0x64 | A biztonsági csomag nem gyorsítótárazza a kiszolgálói hitelesítéshez szükséges hitelesítő adatokat.%n%nCsomagnév:%t%1%nFelhasználónév:%t%2%nTartománynév:%t%3%nKiszolgálónév:%t%4%nVédett felhasználó:%t%5%nHibakód:%t%6%n |
The security package does not cache the credentials needed to authenticate to the server.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nServer Name:%t%4%nProtected User:%t%5%nError Code:%t%6%n |
0xC8 | Egy biztonsági csomag hálózati bejelentkezési kérelmet kapott, miután a kijelentkezés megtörtént.%n%nFelhasználónév:%t%1%nTartománynév:%t%2%nBejelentkezési azonosító:%t%3%nKijelentkezés időpontja:%t%4%nPID:%t%5%nProgram:%t%6%nEgyszerű név:%t%7%nKiszolgáló neve:%t%8%nCsomag neve:%t%9%nHívás típusa:%t%10%nHibakód:%t%11%n |
A security package received a network logon request after the logoff completed.%n%nUser Name:%t%1%nDomain Name:%t%2%nLogon ID:%t%3%nLogoff Time:%t%4%nPID:%t%5%nProgram:%t%6%nPrincipal Name:%t%7%nServer Name:%t%8%nPackage Name:%t%9%nCall Type:%t%10%nError Code:%t%11%n |
0x12C | A csoportok új bejelentkezéshez lettek rendelve.%n%nÚj bejelentkezés:%n%tBiztonsági azonosító:%t%t%1%n%tFióknév:%t%t%t%2%n%tFiók tartománya:%t%t%3%n%tBejelentkezési azonosító:%t%4%n%tBejelentkezési GUID:%t%t%5%n%nEsemény sorszáma a folyamaton belül:%t%6 / %7%n%nCsoporttagság:%t%t%t%8 |
Groups assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%nEvent in sequence:%t%t%6 of %7%n%nGroup Membership:%t%t%8 |
0x12D | A jogcímek új bejelentkezéshez lettek rendelve.%n%nÚj bejelentkezés:%n%tBiztonsági azonosító:%t%t%1%n%tFióknév:%t%t%2%n%tFiók tartománya:%t%t%3%n%tBejelentkezési azonosító:%t%t%4%n%tBejelentkezési GUID:%t%t%5%n%n%n%tBejelentkezés típusa:%t%t%6%n%n%n%nEsemény sorszáma a folyamaton belül:%t%t%7 / %8%n%nFelhasználói jogcímek:%t%t%9%n%nEszközjogcímek:%t%t%10%n%nEz az esemény akkor generálódik, ha új bejelentkezési munkamenet jön létre, és az ahhoz tartozó felhasználói jogkivonat felhasználói és/vagy eszközjogcímeket tartalmaz. Az Új bejelentkezés szakaszbeli mezők azt a fiókot jelölik, amellyel a bejelentkezés történt. Ha a felhasználói jogkivonatban szereplő felhasználói és eszközjogcímek mindegyike nem fér el egyetlen eseményben, a rendszer több eseményt generál. Az Esemény sorszáma a folyamaton belül mező a rendszer által ehhez a bejelentkezési munkamenethez generált további események számát jelöli. Minden egyes felhasználói vagy eszközjogcím a következő formában jelenik meg:%n%n%tClaimID ClaimTypeID : Érték1, Érték2 … %n%nA leggyakoribb jogcímtípusok a következők: 0 (érvénytelen típus), 1 (64 bites egész szám), 2 (előjel nélküli 64 bites egész szám), 3 (karakterlánc), 4 (teljes bináris név), 5 (SID), 6 (logikai) és 16 (blob). Ha a jogcím értéke meghaladja a megengedett maximális hosszúságot, a karakterlánc három ponttal végződik. |
Claims assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%n%n%tLogon Type:%t%t%6%n%n%n%nEvent in sequence:%t%t%7 of %8%n%nUser Claims:%t%t%9%n%nDevice Claims:%t%t%10%n%nThis event is generated when a new logon session is created and the user token associated with it contains user and/or device claims. The New Logon fields indicate the account that was logged on. If all the user and device claims in the user token cannot be accommodated in a single event, multiple such events are generated. The Event in sequence field indicates how many more events are generated for this logon session. Each user or device claim is represented in the following format:%n%n%tClaimID ClaimTypeID : Value1, Value2 … %n%nThe common claim types are: 0 (Invalid Type), 1 (64-bit Integer, 2 (Unsigned 64-bit Integer), 3 (String), 4 (FQBN), 5 (SID), 6 (Boolean) and 16 (Blob). If the claim value exceeds the max allowed length then the string is terminated by ... |
0x12E | Értesítés érkezett %1 kijelentkezéséről.%n%nBejelentkezési azonosító:%t%2%nHitelesítő rendszer neve:%t%3%nFióknév:%t%4%nIdőtúllépés:%t%5 másodperc%n |
User %1 logged off notification is received.%n%nLogonId:%t%2%nAuthorityName:%t%3%nAccountName:%t%4%nTimeout:%t%5 seconds%n |
0x12F | A biztonsági csomag nem gyorsítótárazza a felhasználó bejelentkezési hitelesítő adatait.%n%nCsomagnév:%t%1%nFelhasználónév:%t%2%nTartománynév:%t%3%nVédett felhasználó:%t%4%n |
The security package does not cache the user's sign on credentials.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nProtected User:%t%4%n |
0x140 | Az újraindításkori automatikus bejelentkezés beállítva a következő automatikus bejelentkezési hitelesítő adatokhoz:%n%n%tFiók neve:%t%t%1%n%tFiók tartománya:%t%t%2 |
Automatic restart sign on successfully configured the autologon credentials for:%n%n%tAccount Name:%t%t%1%n%tAccount Domain:%t%t%2 |
0x141 | Az újraindításkori automatikus bejelentkezés hitelesítő adatait nem sikerült beállítani. Hiba: %n%n%1 |
Automatic restart sign on failed to configure the autologon credentials with error:%n%n%1 |
0x142 | Az újraindításkori automatikus bejelentkezési algoritmus sikeresen törölte az automatikus bejelentkezési hitelesítő adatokat a helyi biztonsági rendszer memóriájából |
Automatic restart sign on successfully deleted autologon credentials from LSA memory |
0x1388 | A biztonsági csomag (%1) kivételt generált. Az adatok a kivétel adatait tartalmazzák. |
The security package %1 generated an exception. The exception information is the data. |
0x178B | A globális titok (%1) nem frissíthető. Ellenőrizze a rendszer összes szolgáltatásának állapotát. |
Could not upgrade the global secret %1. Please check the status of all services in the system. |
0x1791 | Egy névtelen munkamenet (kapcsolódási forrás: %1) megkísérelt megnyitni egy LSA házirendleírót a számítógépen. A kísérletet a rendszer STATUS_ACCESS_DENIED állapottal utasította el, hogy megakadályozza a védett adatok esetleges kiszivárgását a névtelen felhasználó felé.%n A próbálkozást végrehajtó alkalmazást ki kell javítani. Lépjen kapcsolatba az alkalmazás forgalmazójával. Átmeneti megoldásként ez a biztonsági intézkedés feloldható a \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock (DWORD) beállítás 1 értékre állításával.%n Ezt az üzenetet a rendszer naponta legfeljebb egyszer naplózza. |
An anonymous session connected from %1 has attempted to open an LSA policy handle on this machine. The attempt was rejected with STATUS_ACCESS_DENIED to prevent leaking security sensitive information to the anonymous caller.%n The application that made this attempt needs to be fixed. Please contact the application vendor. As a temporary workaround, this security measure can be disabled by setting the \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock DWORD value to 1.%n This message will be logged at most once a day. |
0x1793 | Egy bejelentkezési kísérlet során a felhasználó biztonsági környezetében túl sok biztonsági azonosító halmozódott fel. Ez egy nagyon ritkán fellépő helyzet. A biztonsági környezetbe beépítendő biztonsági azonosítók számának csökkentéséhez távolítsa el a felhasználót egyes globális vagy helyi csoportokból.%nFelhasználó biztonsági azonosítója: %1%nHa jelenleg a Rendszergazda fiók alatt van bejelentkezve, a csökkentett módban való újbóli bejelentkezés esetén a csoporttagságok automatikus korlátozásával lehetővé válik a rendszergazda bejelentkezése is. |
During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs. This is a very unusual situation. Remove the user from some global or local groups to reduce the number of security IDs to incorporate into the security context.%nUser's SID is %1%nIf this is the Administrator account, logging on in safe mode will enable Administrator to log on by automatically restricting group memberships. |
0x1794 | A(z) %2 program és a hozzá tartozó %1 azonosítójú folyamat NULL értékű vagy üres pszTargetName paramétert adott meg, amikor az InitializeSecurityContext API felületet hívta egy kimenő NTLM biztonsági környezet kezdeményezése végett. Ez biztonsági kockázatot jelent olyankor, amikor kölcsönös hitelesítés szükséges.%n %n A rosszindulatú támadások elleni védekezés érdekében tegye biztonságosabbá a kódot. Ehhez módosítsa a programot úgy, hogy a pszTargetName paramétermezőben megad egy célt, majd végezze el a kód újrafordítását. |
The program %2, with the assigned Process ID %1, supplied a NULL or empty target name for the pszTargetName parameter when calling the InitializeSecurityContext API to initiate an outbound NTLM security context. This is a security risk when mutual authentication is required.%n %n To help protect against a malicious attack, make your code more secure. To do this, change the program so that it specifies a target name in the pszTargetName parameter field, and then recompile the code. |
0x1795 | A(z) %2 programot és a hozzá tartozó %1 azonosítójú folyamatot nem lehetett helyileg hitelesíteni a(z) %3 célnév használatával. A használt célnév érvénytelen. A célnévnek valamelyik helyi számítógépnévre, például a DNS-állomásnévre kell utalnia.%n %n Próbálkozzon más célnévvel. |
The program %2, with the assigned process ID %1, could not authenticate locally by using the target name %3. The target name used is not valid. A target name should refer to one of the local computer names, for example, the DNS host name.%n %n Try a different target name. |
0x1796 | A Microsoft Windows Server észlelte, hogy az ügyfelek és ezen kiszolgáló között jelenleg NTLM-hitelesítés van használatban. Ez az esemény kiszolgálói rendszerindításonként egyszer következik be, amikor valamely ügyfél először használ NTLM-hitelesítést ezzel a kiszolgálóval.%n %nAz NTLM egy gyengébb hitelesítési technika. Ellenőrizze az alábbiakat:%n %n Mely alkalmazások használnak NTLM-hitelesítést?%n Vannak-e olyan konfigurálási problémák, amelyek megakadályozzák, hogy erősebb hitelesítési technikát, például Kerberos-hitelesítést használjanak?%n Ha szükség van az NTLM támogatására, konfigurálva van-e a kibővített védelem?%n %nAz ellenőrzések részletes ismertetése: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
Microsoft Windows Server has detected that NTLM authentication is presently being used between clients and this server. This event occurs once per boot of the server on the first time a client uses NTLM with this server.%n %nNTLM is a weaker authentication mechanism. Please check:%n %n Which applications are using NTLM authentication?%n Are there configuration issues preventing the use of stronger authentication such as Kerberos authentication?%n If NTLM must be supported, is Extended Protection configured?%n %nDetails on how to complete these checks can be found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
0x1797 | A Microsoft Windows Server észlelte, hogy az ügyfelek és ezen kiszolgáló között NTLM-hitelesítés van használatban. Ez az esemény kiszolgálói rendszerindításonként egyszer következik be, amikor valamely ügyfél először használ NTLM-hitelesítést ezzel a kiszolgálóval.%n %nAz NTLM egy gyengébb hitelesítési technika. Ellenőrizze az alábbiakat:%n %n Mely alkalmazások használnak NTLM-hitelesítést?%n Van-e olyan konfigurálási probléma, amely megakadályozza, hogy erősebb hitelesítési technikát, például Kerberos-hitelesítést használjanak?%n Ha szükség van az NTLM-támogatásra, konfigurálva van-e a kibővített védelem?%n %nAz ellenőrzések részletes ismertetése: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
Microsoft Windows Server has detected that NTLM authentication is being used between clients and this server. This event occurs once per boot of the server on the first time a client uses NTLM with this server.%n %nNTLM is a weaker authentication mechanism. Please check:%n %n Which applications are using NTLM authentication?%n Are there configuration issue preventing the use stronger authentication such as Kerberos authentication?%n If NTLM must be supported, is Extended Protection configured?%n %nDetails on how to complete these checks can be found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
0x1798 | A csomag (%1) hitelesítési kérése vissza lett utasítva, mert a célinformáció érvénytelen volt. A hitelesítési kérés nem egyezett a célnévvel (%2). |
An authentication request for package %1 was rejected because the target information was invalid. The authentication request did not match the target name of %2. |
0x1800 | Egy ügyfél az LSA alrendszer által védett titkos objektumot kért le. Biztonsági okokból az objektum titkosított formátumban lett elküldve. |
A secret object private to LSA was queried by a client. This object was returned in encrypted format for security reasons. |
0x1801 | Hiba történt a számítógép új, központi hozzáférési házirendjeinek lekérésekor.%n%nNem sikerült lekérni a következő tartománynevekhez tartozó házirendeket:%n%1 |
An error occurred while retrieving new Central Access Policies for this machine.%n%nCould not retrieve policies for the following DNs:%n%1 |
0x1802 | Hiba történt a számítógép új, központi hozzáférési házirendjeinek feldolgozásakor. Nem sikerült érvényesíteni a következő, legalább egy központi hozzáférési házirend által hivatkozott központi hozzáférési szabályt:%n%n%tHiba:%t%t%1%n%n%tNév:%t%t%2%n%tLeírás:%t%3 |
An error occurred while processing new Central Access Policies for this machine. Validation failed for the following Central Access Rule referenced by one or more of the Central Access Policies:%n%n%tError:%t%t%1%n%n%tName:%t%t%2%n%tDescription:%t%3 |
0x1803 | A Credential Guard futtatásra van konfigurálva, de nincs licencelve. A Credential Guard nem indult el. |
Credential Guard is configured to run, but is not licensed. Credential Guard was not started. |
0x1FFF | MessageIdTypedef=DWORD |
MessageIdTypedef=DWORD |
0x2000 | NULL SID |
NULL SID |
0x2001 | Mindenki |
Everyone |
0x2002 | HELYI |
LOCAL |
0x2003 | LÉTREHOZÓ TULAJDONOS |
CREATOR OWNER |
0x2004 | LÉTREHOZÓ CSOPORT |
CREATOR GROUP |
0x2005 | NT pszeudotartomány |
NT Pseudo Domain |
0x2006 | NT AUTHORITY |
NT AUTHORITY |
0x2007 | TELEFONOS |
DIALUP |
0x2008 | HÁLÓZAT |
NETWORK |
0x2009 | KÖTEGELT |
BATCH |
0x200A | INTERAKTÍV |
INTERACTIVE |
0x200B | SZOLGÁLTATÁS |
SERVICE |
0x200C | BUILTIN |
BUILTIN |
0x200D | SYSTEM |
SYSTEM |
0x200E | NÉVTELEN BEJELENTKEZÉS |
ANONYMOUS LOGON |
0x200F | LÉTREHOZÓ TULAJDONOS KISZOLGÁLÓJA |
CREATOR OWNER SERVER |
0x2010 | LÉTREHOZÓ CSOPORT KISZOLGÁLÓJA |
CREATOR GROUP SERVER |
0x2011 | VÁLLALATI TARTOMÁNYVEZÉRLŐK |
ENTERPRISE DOMAIN CONTROLLERS |
0x2012 | SAJÁT |
SELF |
0x2013 | Hitelesített felhasználók |
Authenticated Users |
0x2014 | KORLÁTOZOTT |
RESTRICTED |
0x2015 | Internet$ |
Internet$ |
0x2016 | TERMINÁLKISZOLGÁLÓ FELHASZNÁLÓJA |
TERMINAL SERVER USER |
0x2017 | PROXY |
PROXY |
0x2018 | HELYI SZOLGÁLTATÁS |
LOCAL SERVICE |
0x2019 | HÁLÓZATI SZOLGÁLTATÁS |
NETWORK SERVICE |
0x201A | TÁVOLI INTERAKTÍV BEJELENTKEZÉS |
REMOTE INTERACTIVE LOGON |
0x201B | FELHASZNÁLÓK |
USERS |
0x201C | NTLM-hitelesítés |
NTLM Authentication |
0x201D | Kivonatoló hitelesítés |
Digest Authentication |
0x201E | SChannel-hitelesítés |
SChannel Authentication |
0x201F | Ez a szervezet |
This Organization |
0x2020 | Egyéb szervezet |
Other Organization |
0x2021 | IUSR |
IUSR |
0x2022 | Kötelező címke |
Mandatory Label |
0x2023 | Nem megbízható kötelező szint |
Untrusted Mandatory Level |
0x2024 | Alacsony kötelező szint |
Low Mandatory Level |
0x2025 | Közepes kötelező szint |
Medium Mandatory Level |
0x2026 | Magas kötelező szint |
High Mandatory Level |
0x2027 | Rendszer kötelező szint |
System Mandatory Level |
0x202A | Védett folyamat kötelező szint |
Protected Process Mandatory Level |
0x202B | TULAJDONOSI JOGOK |
OWNER RIGHTS |
0x202C | ÍRÁSVÉDETT |
WRITE RESTRICTED |
0x202D | ÍRÁSVÉDETT VÁLLALATI TARTOMÁNYVEZÉRLŐK BETA |
ENTERPRISE READ-ONLY DOMAIN CONTROLLERS BETA |
0x202E | Közepesnél magasabb kötelező szint |
Medium Plus Mandatory Level |
0x202F | KONZOLOS BEJELENTKEZÉS |
CONSOLE LOGON |
0x2030 | Ez a szervezeti tanúsítvány |
This Organization Certificate |
0x2031 | MINDEN ALKALMAZÁSCSOMAG |
ALL APPLICATION PACKAGES |
0x2032 | ALKALMAZÁSCSOMAG FORRÁSTÍPUSA |
APPLICATION PACKAGE AUTHORITY |
0x2033 | Internetkapcsolat |
Your Internet connection |
0x2034 | Az Ön internetkapcsolata, az internetről kiinduló bejövő kapcsolatokat is beleértve |
Your Internet connection, including incoming connections from the Internet |
0x2035 | Otthoni vagy munkahelyi hálózatai |
Your home or work networks |
0x2036 | Saját fényképtár |
Your pictures library |
0x2037 | Saját videotár |
Your videos library |
0x2038 | Saját zenetár |
Your music library |
0x2039 | Saját dokumentumtár |
Your documents library |
0x203B | Windows rendszerbeli hitelesítő adatai |
Your Windows credentials |
0x203C | Szoftver- és hardvertanúsítványok vagy intelligens kártya |
Software and hardware certificates or a smart card |
0x203D | Cserélhető tároló |
Removable storage |
0x203E | FELHASZNÁLÓI MÓDÚ ILLESZTŐK |
USER MODE DRIVERS |
0x203F | Érvényes jogcímek |
Claims Valid |
0x2040 | A rendszer összetett identitást észlelt |
Compound Identity Present |
0x2041 | Microsoft fiókhitelesítés |
Microsoft Account Authentication |
0x2042 | A hitelesítésszolgáltató megerősítette az identitást |
Authentication authority asserted identity |
0x2043 | A szolgáltatás megerősítette az identitást |
Service asserted identity |
0x2044 | Helyi fiók |
Local account |
0x2045 | Helyi fiók és a Rendszergazdák csoport tagja |
Local account and member of Administrators group |
0x2046 | Saját találkozók |
Your Appointments |
0x2047 | Saját kapcsolatok |
Your Contacts |
0x2048 | Alapértelmezett fiók |
DefaultAccount |
0x2049 | Rendszer által kezelt csoport |
System Managed Group |
0x204A | Felhőbeli fiókhitelesítés |
Cloud Account Authentication |
0x204B | Kulcs megbízhatósági kapcsolatának identitása |
Key trust identity |
0x204C | Kulcstulajdonságok többtényezős hitelesítése |
Key property multi-factor authentication |
0x204D | Kulcstulajdonságok igazolása |
Key property attestation |
0x204E | Nyilvános kulcs új identitása |
Fresh public key identity |
0x204F | MINDEN KORLÁTOZOTT ALKALMAZÁSCSOMAG |
ALL RESTRICTED APPLICATION PACKAGES |
0x00004000 | LsaSetupDomain |
LsaSetupDomain |
0x00008005 | Olyan keresési kérelem jött létre, amelyhez a(z) %1 tartományban lévő tartományvezérlővel való kapcsolat szükséges. Az LSA nem talált tartományvezérlőt a tartományban, ezért a kérelem sikertelen. Ellenőrizze a kapcsolatot és a biztonságos csatorna beállításait a jelenlegi tartományvezérlő és a(z) %2 tartomány között. |
A lookup request was made that required connectivity to a domain controller in domain %1. The LSA was unable to find a domain controller in the domain and thus failed the request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain %2. |
0x00008006 | Olyan keresési kérelem jött létre, amelyhez a(z) %1 tartományvezérlővel való kapcsolat szükséges. A helyi LSA nem tudott kapcsolódni a távoli tartományvezérlőn lévő LSA-hoz. Ellenőrizze a kapcsolatot és a biztonságos csatorna beállításait a jelenlegi tartományvezérlő és a(z) %2 tartományvezérlő között. |
A lookup request was made that required connectivity to the domain controller %1. The local LSA was unable to contact the LSA on the remote domain controller. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2. |
0x00008007 | Olyan keresési kérelem jött létre, amely a(z) %1 távoli tartományvezérlőn lévő keresési szolgáltatásokat igényli. A távoli tartományvezérlő nem teljesítette a kérelmet, ezért a helyi LSA sem teljesítette az eredeti keresési kérelmet. Ellenőrizze a kapcsolatot és a biztonságos csatorna beállításait a jelenlegi tartományvezérlő és a(z) %2 tartományvezérlő között. |
A lookup request was made that required the lookup services on the remote domain controller %1. The remote domain controller failed the request thus the local LSA failed the original lookup request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2. |
0x00008009 | Az LSA nem tudta regisztrálni a távoli eljáráshívási kapcsolatot a TCP/IP-kapcsolaton. Ellenőrizze, hogy a protokoll megfelelően van-e telepítve. |
The LSA was unable to register its RPC interface over the TCP/IP interface. Please make sure that the protocol is properly installed. |
0x0000800C | Az LSA nem tudta értesíteni az Egységesített háttérfolyamat-kezelőt indításkor. Állapot: %1. |
The LSA was unable to notify UBPM during startup with status %1. |
0x00009000 | Az schannel biztonsági csomag sikeresen betöltődött. |
The schannel security package has loaded successfully. |
0x00009001 | Súlyos hiba történt a rendszer %1 titkosító moduljának megnyitásakor. A műveletek, amelyekhez az SSL vagy a TLS titkosító protokoll szükséges, nem működnek megfelelően. Hibakód: %2. |
A fatal error occurred while opening the system %1 cryptographic module. Operations that require the SSL or TLS cryptographic protocols will not work correctly. The error code is %2. |
0x00009003 | A Windows most létrehozza a TLS protokoll %1 hitelesítő adatát. |
Creating a TLS %1 credential. |
0x00009004 | A TLS protokoll %1 hitelesítő adatához tartozó titkos kulcs tulajdonságai a következők:%n%n Kriptográfiai szolgáltató neve: %2%n Kriptográfiai szolgáltató típusa: %3%n Kulcs neve: %4%n Kulcs típusa: %5%n Kulcs jelzői: %6%n%n A csatolt adatok tartalmazzák a tanúsítványt. |
The TLS %1 credential's private key has the following properties:%n%n CSP name: %2%n CSP type: %3%n Key name: %4%n Key Type: %5%n Key Flags: %6%n%n The attached data contains the certificate. |
0x00009005 | A TLS protokoll %1 hitelesítő adatának tanúsítványához nem tartozik a titkos kulcs adatait hordozó tulajdonság. Ez akkor fordul elő a leggyakrabban, ha egy tanúsítványról helytelenül készül biztonsági másolat, majd később visszaállítják a tanúsítványt. Ez az üzenet tanúsítványigénylési hibára is utalhat. |
The TLS %1 credential's certificate does not have a private key information property attached to it. This most often occurs when a certificate is backed up incorrectly and then later restored. This message can also indicate a certificate enrollment failure. |
0x00009006 | Súlyos hiba történt a TLS protokoll %1 hitelesítő adata titkos kulcsának elérésekor. A titkosító modul által visszaadott hibakód %2. Belső hibaállapot: %3. |
A fatal error occurred when attempting to access the TLS %1 credential private key. The error code returned from the cryptographic module is %2. The internal error state is %3. |
0x00009007 | Súlyos hiba történt a TLS protokoll %1 hitelesítő adatának létrehozásakor. Belső hibaállapot: %2. |
A fatal error occurred while creating a TLS %1 credential. The internal error state is %2. |
0x00009008 | Sikertelen volt a TLS protokoll (%1) által megadott tanúsítványlánc beolvasása:%n%n Hibaállapot: %2%n Jelzők: %3%n%n A csatolt adatok tartalmazzák a tanúsítványt. |
The TLS %1 specified certificate's chain could not be retrieved:%n%n Failure Status: %2%n Flags: %3%n%n The attached data contains the certificate. |
0x00009009 | Nem sikerült támogatott titkosító csomagot találni a TLS-kapcsolat kezdeményezésekor. Ez az ügyfélalkalmazás és/vagy a telepített titkosító modulok konfigurációs hibáját jelzi. A TLS-kapcsolatkérelem meghiúsult. |
No supported cipher suites were found when initiating a TLS connection. This indicates a configuration problem with the client application and/or the installed cryptographic modules. The TLS connection request has failed. |
0x0000900A | %1-kapcsolatkérelem érkezett egy távoli ügyfélalkalmazástól, de a kiszolgáló az ügyfélalkalmazással kompatibilis titkosító csomagok egyikét sem támogatja. A TLS-kapcsolatkérelem meghiúsult. |
An %1 connection request was received from a remote client application, but none of the cipher suites supported by the client application are supported by the server. The TLS connection request has failed. |
0x0000900B | A távoli kiszolgáló TLS-ügyfélhitelesítést kért, de nem található megfelelő ügyféltanúsítvány. A Windows megpróbál névtelen kapcsolatot létrehozni. A TLS-kapcsolatkérelem létrehozása a kiszolgáló házirend-beállításaitól függően lesz sikeres vagy sikertelen. |
The remote server has requested TLS client authentication, but no suitable client certificate could be found. An anonymous connection will be attempted. This TLS connection request may succeed or fail, depending on the server's policy settings. |
0x0000900C | A távoli kiszolgálótól kapott tanúsítvány érvényesítése nem volt megfelelő. Hibakód: %1. A TLS-kapcsolatkérelem meghiúsult. A csatolt adatok tartalmazzák a kiszolgáló tanúsítványát. |
The certificate received from the remote server has not validated correctly. The error code is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x0000900D | A távoli ügyfélalkalmazástól kapott tanúsítvány érvényesítése nem volt megfelelő. Hibakód: %1. A mellékelt adatok között szerepel az ügyféltanúsítvány. |
The certificate received from the remote client application has not validated correctly. The error code is %1. The attached data contains the client certificate. |
0x0000900E | A távoli ügyfélalkalmazástól kapott tanúsítványt nem lehet közvetlenül ügyfél-rendszerfióknak megfeleltetni, valószínűleg azért, mert a tanúsítványt kiállító szervezet nem elég megbízható. Hibakód: %1. A mellékelt adatok tartalmazzák az ügyféltanúsítványt. |
The certificate received from the remote client application is not suitable for direct mapping to a client system account, possibly because the authority that issuing the certificate is not sufficiently trusted. The error code is %1. The attached data contains the client certificate. |
0x0000900F | A távoli ügyfélalkalmazástól kapott tanúsítványt nem sikerült ügyfél-rendszerfióknak megfeleltetni. Hibakód: %1. Ez a hiba nem biztos, hogy súlyos hiba, mivel a kiszolgálóalkalmazás a tanúsítványt elfogadhatónak találhatja. |
The certificate received from the remote client application was not successfully mapped to a client system account. The error code is %1. This is not necessarily a fatal error, as the server application may still find the certificate acceptable. |
0x00009010 | A TLS protokoll %1 kézfogása sikeresen befejeződött. Az egyeztetett titkosítási paraméterek a következők:%n%n Protokollverzió: %2%n Titkosító csomag: %3%n Csere erőssége: %4 bit%n Környezetleíró: %5%n Cél neve: %6%n Helyi tanúsítvány tulajdonosának neve: %7%n Távoli tanúsítvány tulajdonosának neve: %8 |
A TLS %1 handshake completed successfully. The negotiated cryptographic parameters are as follows.%n%n Protocol version: %2%n CipherSuite: %3%n Exchange strength: %4 bits%n Context handle: %5%n Target name: %6%n Local certificate subject name: %7%n Remote certificate subject name: %8 |
0x00009011 | A távoli kiszolgálótól kapott tanúsítvány lejárt vagy még nem érvényes. A TLS-kapcsolatkérelem meghiúsult. A csatolt adatok tartalmazzák a kiszolgáló tanúsítványát. |
The certificate received from the remote server has either expired or is not yet valid. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009012 | A távoli kiszolgálótól kapott tanúsítványt nem megbízható hitelesítésszolgáltató állította ki, ezért a tanúsítványban foglalt adatok egyike sem érvényesíthető. A TLS-kapcsolatkérelem meghiúsult. A csatolt adatok tartalmazzák a kiszolgáló tanúsítványát. |
The certificate received from the remote server was issued by an untrusted certificate authority. Because of this, none of the data contained in the certificate can be validated. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009013 | A távoli kiszolgálótól kapott tanúsítványt visszavonták. Ez azt jelenti, hogy a tanúsítványt érvénytelenítette az azt kibocsátó hitelesítésszolgáltató. A TLS-kapcsolatkérelem meghiúsult. A csatolt adatok tartalmazzák a kiszolgáló tanúsítványát. |
The certificate received from the remote server has been revoked. This means that the certificate authority that issued the certificate has invalidated it. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009014 | A távoli kiszolgálótól kapott tanúsítvány nem a várt kiszolgálónevet (%1) tartalmazza, ezért nem sikerült megállapítani, hogy a megfelelő kiszolgálóhoz csatlakozik-e a gép. A TLS-kapcsolatkérelem meghiúsult. A csatolt adatok tartalmazzák a kiszolgáló tanúsítványát. |
The certificate received from the remote server does not contain the expected name. It is therefore not possible to determine whether we are connecting to the correct server. The server name we were expecting is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009015 | Az ügyfél-hitelesítés kérése során ez a kiszolgáló elküldi az ügyfélnek a megbízható tanúsítványszolgáltatók listáját. Az ügyfél e lista használatával választja ki a kiszolgáló által megbízhatónak tartott ügyféltanúsítványt. Jelenleg a kiszolgáló olyan sok szolgáltatót tart megbízhatónak, hogy a listát a hossza miatt le kellett rövidíteni. A számítógép rendszergazdájának át kell tekintenie az ügyfél-hitelesítésben megbízható szolgáltatók listáját, és el kell távolítania a nem megbízható tagokat. |
When asking for client authentication, this server sends a list of trusted certificate authorities to the client. The client uses this list to choose a client certificate that is trusted by the server. Currently, this server trusts so many certificate authorities that the list has grown too long. This list has thus been truncated. The administrator of this machine should review the certificate authorities trusted for client authentication and remove those that do not really need to be trusted. |
0x00009016 | A rendszeren nem találhatók alapértelmezés szerinti kiszolgálói hitelesítő adatok. Emiatt azok a kiszolgálóalkalmazások, amelyek a rendszer alapértelmezés szerinti hitelesítő adatait szeretnék használni, nem tudják az SSL-kapcsolatokat elfogadni. Ilyen alkalmazás például a címkiszolgáló. A saját hitelesítő adataikat kezelő alkalmazásokat (például az IIS szolgáltatást) ez a probléma nem érinti. |
No suitable default server credential exists on this system. This will prevent server applications that expect to make use of the system default credentials from accepting SSL connections. An example of such an application is the directory server. Applications that manage their own credentials, such as the internet information server, are not affected by this. |
0x00009017 | Végzetes riasztás érkezett a távoli végponttól. A TLS protokoll a következő végzetes riasztási kódot állapította meg: %1. |
A fatal alert was received from the remote endpoint. The TLS protocol defined fatal alert code is %1. |
0x00009018 | A rendszer végzetes riasztást generált, és elküldte azt a távoli végpontnak. Ez a kapcsolat megszakítását eredményezheti. A TLS protokoll által definiált végzetes riasztás kódja: %1.%n%n Cél neve: %3%n%nA TLS-riasztások jegyzéke a következő címen tekinthető meg: http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6 |
A fatal alert was generated and sent to the remote endpoint. This may result in termination of the connection. The TLS protocol defined fatal alert code is %1.%n%n Target name: %3%n%nThe TLS alert registry can be found at http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6 |
0x00009019 | Nem teljes a TLS protokoll (%1) által megadott tanúsítványlánc:%n%n Hibaállapot: %2%n%n Ez sikertelen megbízhatósági ellenőrzéseket vagy együttműködési problémákat eredményezhet. További információt a Tudásbázis 954755-ös cikke tartalmaz.%n A csatolt adatok tartalmazzák a tanúsítványt. |
The TLS %1 specified certificate's chain is incomplete:%n%n Failure Status: %2%n%n This can cause trust validation failures or interoperability problems. For more information see KB 954755%n The attached data contains the certificate. |
0x0000A000 | A védelmi rendszer hitelesítési hibát észlelt a(z) %1 kiszolgálón. A(z) %2 hitelesítési protokoll hibakódja: %3. |
The Security System detected an authentication error for the server %1. The failure code from authentication protocol %2 was %3. |
0x0000A001 | A védelmi rendszer nem tudott biztonságos kapcsolatot létesíteni a(z) %1 kiszolgálóval. Nem állt rendelkezésre hitelesítési protokoll. |
The Security System could not establish a secured connection with the server %1. No authentication protocol was available. |
0x0000A002 | A védelmi rendszer nem tudta hitelesíteni a(z) %1 kiszolgálót, mert a kiszolgáló végrehajtotta ugyan a hitelesítést, de az ügyfél %2 hitelesítési protokollja nem. |
The Security System was unable to authenticate to the server %1 because the server has completed the authentication, but the client authentication protocol %2 has not. |
0x0000A004 | A biztonsági rendszer ismertetlen hitelesítési protokollt használó hitelesítési kísérletet fogadott. A kérelem sikertelen volt. |
The Security System received an authentication attempt with an unknown authentication protocol. The request has failed. |
0x0000A005 | A biztonsági rendszer a(z) %2 lehetőséget választotta a(z) %1 kiszolgáló hitelesítési protokolljához. |
The Security System has selected %2 for the authentication protocol to server %1. |
0x0000A006 | A biztonsági rendszerhez hitelesítési kísérlet érkezett. A program megállapította, hogy az ügyfél által preferált %1 protokoll elfogadható. |
The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 preferred by the client is acceptable. |
0x0000A007 | A biztonsági rendszer hitelesítési kérelmet kapott közvetlenül a(z) %1 hitelesítési protokollhoz. |
The Security System has received an authentication request directly for authentication protocol %1. |
0x0000A008 | A biztonsági rendszer olyan hitelesítési kérelmet kapott, amelyet nem lehetett dekódolni. A kérelem sikertelen volt. |
The Security System has received an authentication request that could not be decoded. The request has failed. |
0x0000A009 | A biztonsági rendszerhez hitelesítési kísérlet érkezett. A program megállapította, hogy a(z) %1 a közös protokoll. |
The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 is the common protocol. |
0x0000B000 | A bejelentkezési gyorsítótárat letiltották. A hálózati kapcsolat késése vagy kimaradása esetén időszakos hitelesítési hibák jelentkezhetnek. Forduljon a rendszergazdához. |
Logon cache was disabled. Intermittent authentication failures may result during periods of network latency or interrupts. Please contact your system administrator. |
0x0000B001 | Egy sikertelen bejelentkezési kísérlet miatt a rendszer törölte %1 felhasználó bejegyzését a bejelentkezési gyorsítótárból. A hitelesítési csomag a következő volt: %2; hibaüzenet: %3. |
A failed logon attempt has caused a logon cache entry for user %1 to be deleted. The authentication package was %2, and the error message was %3. |
0x0000B002 | A bejelentkezési gyorsítótár legrégebbi bejegyzése %1 felhasználóé volt, és a rendszer törölte. A bejegyzés időbélyegzője: %2. |
A logon cache entry for user %1 was the oldest entry and was removed. The timestamp of this entry was %2. |
0x01009020 | A DTLS-kapcsolatkérelem ellenőrzése nem sikerült. |
Verification of the DTLS connection request failed. |
0x01009021 | A DTLS-rekordot a rendszer elutasította, mert az aktuális fogadási ablakon kívülre esik. |
DTLS record was rejected because it is outside of current receive window. |
0x01009022 | A DTLS-rekordot a rendszer elutasította, mert egy korábban fogadott rekorddal azonos. |
A DTLS record was rejected because it is a duplicate of a previously received record. |
0x01009023 | A DTLS-kézfogási üzenetek újraküldése lett kérelmezve. |
The retransmission of DTLS handshake messages has been requested. |
0x01009030 | Nem található a megadott helyen (%1) a TLS-munkamenetjegyeket védő kulcsanyag. |
The key material used to protect TLS Session Tickets was not found at %1. |
0x30000001 | Indítás |
Start |
0x30000002 | Leállítás |
Stop |
0x50000001 | Kritikus |
Critical |
0x50000002 | Hiba |
Error |
0x50000003 | Figyelmeztetés |
Warning |
0x50000004 | Információ |
Information |
0x70000001 | Biztonsági csomagok kezelője |
Security Package Manager |
0x70000002 | Lokátor |
Locator |
0x70000003 | SPNEGO (egyeztető) |
SPNEGO (Negotiator) |
0x70000004 | Bejelentkezési gyorsítótár |
Logon Cache |
0x70000005 | LSA bejelentkezés |
LSA Logon |
0x70000006 | LSA SID-/névkeresés |
LSA SID-Name Lookup |
0x70000007 | Maximum |
Max |
0x80009080 | ügyfél |
client |
0x80009081 | kiszolgáló |
server |
0x8000C000 | Vállalati hitelesítő adatok |
Enterprise Credential Data |
0x8000C001 | Helyi hitelesítő adatok |
Local Credential Data |
0x90000001 | Microsoft-Windows-LSA |
Microsoft-Windows-LSA |
0x90000002 | Rendszer |
System |
0x90000003 | Műveleti |
Operational |
0x90000004 | Diagnosztika |
Diagnostic |
0x92000001 | Microsoft-Windows-Authentication |
Microsoft-Windows-Authentication |
0x92000002 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-Client |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-Client |
0x92000003 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-DomainController |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-DomainController |
0x92000004 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-DomainController |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-DomainController |
0x92000005 | Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-DomainController |
Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-DomainController |
0xB0001826 | A bejelentkezési munkamenet nem záródott be az interaktív felhasználói kijelentkezés után. Előfordulhat, hogy az egyik szolgáltatás jogkivonata kiszivárgott. %nBejelentkezési azonosító:%1%nFiók neve:%2%nTartomány neve:%3%n |
LogonSession alive after interactive user logoff. Indicates a possible token leak in one of the services. %nLogon ID:%1%nAccount Name:%2%nDomain Name:%3%n |