| 0x2329 | BM_MSG_FIRST | BM_MSG_FIRST | 
                                                            | 0x232A | Kompiuterio paleidimo konfigūracijos duomenų nėra arba juose yra klaidų. | The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors. | 
                                                            | 0x232B | Norėdami nurodyti išplėstinę šio pasirinkimo parinktį, paspauskite F8. | To specify an advanced option for this choice, press F8. | 
                                                            | 0x232C | Vardijant visuotinius parametrus kilo problema. | There was a problem enumerating global parameters. | 
                                                            | 0x232D | Įvyko netikėta klaida. | An unexpected error has occurred. | 
                                                            | 0x232E | Programos arba operacinės sistemos nepavyko įkelti, nes būtino lauko nėra arba jame yra klaidų. | The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors. | 
                                                            | 0x232F | Paleidimo konfigūracijos duomenų faile nėra galiojančios operacinės sistemos informacijos. | The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system. | 
                                                            | 0x2334 | Būtinas įrenginys neprijungtas arba jo negalima pasiekti. | A required device isn't connected or can't be accessed. | 
                                                            | 0x2335 | Būtino failo nepavyko pasiekti, nes „BitLocker“ raktas netinkamai įkeltas. | A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly. | 
                                                            | 0x2336 | Nepakanka atminties RAM disko įrenginiui kurti. | There isn't enough memory available to create a ramdisk device. | 
                                                            | 0x2337 | Paleidimo konfigūracijos duomenų faile trūksta būtinos informacijos. | The Boot Configuration Data file is missing some required information. | 
                                                            | 0x2338 | Šios 64 bitų programos įkelti nepavyko, nes jūsų kompiuteryje nėra 64 bitų procesoriaus. Jei naudojate „Windows To Go“, pasirūpinkite, kad jūsų USB įrenginio „Windows“ versija būtų suderinama su naudojamu kompiuteriu. | This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use. | 
                                                            | 0x2339 | Įvyko netikėta įvesties / išvesties (I/O) klaida. | An unexpected I/O error has occurred. | 
                                                            | 0x233A | Failo antraštės kontrolinė suma neatitinka kompiuterio kontrolinės sumos. | The header checksum for this file doesn't match the computed checksum. | 
                                                            | 0x233B | Nepavyko patikrinti šio failo skaitmeninio parašo. | The digital signature for this file couldn't be verified. | 
                                                            | 0x233C | Paleidimo konfigūracijos duomenų saugykloje yra neleistinas objektas. | There is an invalid object in the Boot Configuration Data store. | 
                                                            | 0x233D | BitLocker | BitLocker | 
                                                            | 0x233E | Norėdami atrakinti šį loginį diską, įveskite PIN | Enter the PIN to unlock this drive | 
                                                            | 0x233F | Neteisingas PIN; įveskite PIN dar kartą | Incorrect PIN; please enter the PIN again | 
                                                            | 0x2340 | Per daug bandymų įvesti PIN | Too many PIN entry attempts | 
                                                            | 0x2341 | Įveskite šio loginio disko atkūrimo raktą | Enter the recovery key for this drive | 
                                                            | 0x2342 | Paskutiniai šeši skaitmenys neteisingi; įveskite juos dar kartą | The last six digits are incorrect; please enter them again | 
                                                            | 0x2343 | Atkūrimo raktas neteisingas; įveskite jį dar kartą | The recovery key is incorrect; please enter it again | 
                                                            | 0x2344 | Norėdami atrakinti šį loginį diską, įveskite slaptažodį | Enter the password to unlock this drive | 
                                                            | 0x2345 | Neteisingas slaptažodis; įveskite slaptažodį dar kartą | Incorrect password; please enter the password again | 
                                                            | 0x2346 | Per daug bandymų įvesti slaptažodį | Too many password entry attempts | 
                                                            | 0x2347 | Prijunkite USB atmintinę, turinčią „BitLocker“ raktą | Plug in the USB drive that has the BitLocker key | 
                                                            | 0x2348 | Šioje USB atmintinėje nėra galiojančio „BitLocker“ rakto | There is no valid BitLocker key on this USB drive | 
                                                            | 0x2349 | Norėdami atkurti šį loginį diską, prijunkite USB atmintinę, turinčią „BitLocker“ atkūrimo raktą | To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key | 
                                                            | 0x234A | Šioje USB atmintinėje nėra galiojančio atkūrimo rakto | There is no valid recovery key on this USB drive | 
                                                            | 0x234B | Kad pasiektumėte paleisties parametrus, turite įvesti atkūrimo raktą | You must enter your recovery key to access Startup Settings | 
                                                            | 0x234C | „Bitlocker“ reikia atkūrimo rakto, kad atrakintų loginį diską, nes | Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because | 
                                                            | 0x234D | Kompiuterio konfigūracija pakeista. Taip galėjo atsitikti dėl įdėto disko arba USB įrenginio. Išėmus ir paleidus kompiuterį iš naujo galbūt pavyks išspręsti problemą. | your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem. | 
                                                            | 0x234E | ši įkrovos programa pakeista: %1. | the following boot application has changed: %1. | 
                                                            | 0x234F | įkrovos konfigūravimo duomenų parametras %1 pakeistas šioje įkrovos programoje: %2. | the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2. | 
                                                            | 0x2350 | patikimos platformos modulis netinkamai veikia. | the trusted platform module is not functioning correctly. | 
                                                            | 0x2351 | patikimos platformos modulis išjungtas. | the trusted platform module is disabled. | 
                                                            | 0x2352 | patikimos platformos modulis nepasiekiamas. | the trusted platform module is not accessible. | 
                                                            | 0x2353 | skaidinio lentelėje pateikiamas neleistinas skaidinio dydis. | the partition table reports an invalid partition size. | 
                                                            | 0x2354 | įjungtas derinimo režimas. | debugging mode has been enabled. | 
                                                            | 0x2355 | tvarkyklės parašo vykdymas išjungtas. | driver signature enforcement has been disabled. | 
                                                            | 0x2356 | įvyko nežinoma klaida. | of an unknown error. | 
                                                            | 0x2357 | Kad apsaugotų jūsų duomenų privatumą, „BitLocker“ neleido atrakinti loginio disko. Reikės įvesti atkūrimo raktą. | To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key. | 
                                                            | 0x2359 | Leidžiamų bandymų skaičius ribotas. | There is a limit on the number of attempts allowed. | 
                                                            | 0x235A | Norėdami perkrauti ir bandyti dar kartą, paspauskite „Enter“. Jei norite naudoti kitas atkūrimo parinktis, paspauskite „Esc“. | To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc. | 
                                                            | 0x235B | Raskite USB atmintinę, kurią naudojote, kai įjungėte „BitLocker“. | Find the USB drive you used when you turned on BitLocker. | 
                                                            | 0x235C | Naudokite skaičių arba funkcinius klavišus F1–F10 (naudokite F10 vietoj 0). | Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0). | 
                                                            | 0x235E | Norėdami matyti įvedamą PIN, paspauskite klavišą „Insert“. | Press the Insert key to see the PIN as you type. | 
                                                            | 0x235F | Norėdami matyti įvedamą slaptažodį, paspauskite klavišą „Insert“. | Press the Insert key to see the password as you type. | 
                                                            | 0x2360 | Norėdami slėpti įvedamą PIN, paspauskite klavišą „Insert“. | Press the Insert key to hide the PIN as you type. | 
                                                            | 0x2361 | Norėdami slėpti įvedamą slaptažodį, paspauskite klavišą „Insert“. | Press the Insert key to hide the password as you type. | 
                                                            | 0x2362 | Atkūrimo rakto ID: | Recovery key ID: | 
                                                            | 0x2364 | Rakto failo vardas: | Key filename: | 
                                                            | 0x2365 | Norėdami tęsti, paspauskite Enter | Press Enter to continue | 
                                                            | 0x2366 | Paspauskite „Enter“ norėdami perkrauti ir bandyti dar kartą | Press Enter to reboot and try again | 
                                                            | 0x2367 | Paspauskite „Esc“ norėdami atlikti „BitLocker“ atkūrimą | Press Esc for BitLocker recovery | 
                                                            | 0x2368 | Paspauskite „Esc“, jei reikia daugiau atkūrimo parinkčių | Press Esc for more recovery options | 
                                                            | 0x2369 | Paspauskite klavišą „Esc“ arba „Windows“, jei norite atkurti | Press Esc or the Windows key for recovery | 
                                                            | 0x236A | Paspauskite klavišą „Esc“ arba „Windows“, jei reikia daugiau atkūrimo parinkčių | Press Esc or the Windows key for more recovery options | 
                                                            | 0x236B | Paspauskite F11, kad pasirinktumėte alternatyvią operacinę sistemą | Press F11 to choose an alternate operating system | 
                                                            | 0x236C | BM_FVE_EMPTY_STRING | BM_FVE_EMPTY_STRING | 
                                                            | 0x236D | Saugioji įkrova išjungta. Reikia iš naujo įjungti saugiąją įkrovą arba laikinai sustabdyti „BitLocker“, kad pavyktų normaliai paleisti „Windows“. | Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally. | 
                                                            | 0x236E | Saugiosios įkrovos strategija netikėtai pakeista. | Secure Boot policy has unexpectedly changed. | 
                                                            | 0x236F | Paleista įrenginio užrakinimo funkcija, nes per daug kartų klaidingai bandyta įvesti slaptažodį. | Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts. | 
                                                            | 0x2370 | „BitLocker“ atkūrimas | BitLocker recovery | 
                                                            | 0x2371 | Paspauskite klavišą „Esc“ arba „Windows“ norėdami tęsti | Press Enter or the Windows key to continue | 
                                                            | 0x2372 | Ši operacinė sistema naudoja fizinio adreso plėtinio funkciją, kad palaikytų didesnę negu 4 GB RAM turinčias sistemas. Jums reikės naudoti kompiuterį su suderinamu procesoriumi, skirtu operacinei sistemai vykdyti. | This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM.  You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system. | 
                                                            | 0x2373 | Operacinės sistemos komponentas nebegalioja. | A component of the operating system has expired. | 
                                                            | 0x00002710 | Palaukite | Please wait | 
                                                            | 0x00002711 | Ruošiamas automatinis taisymas | Preparing Automatic Repair | 
                                                            | 0x00002712 | Ruošiamas sistemos atvaizdo atkūrimas | Preparing System Image Recovery | 
                                                            | 0x00002713 | Ruošiama komandinė eilutė | Preparing Command Prompt | 
                                                            | 0x00002714 | Ruošiamas sistemos atkūrimas | Preparing system restore | 
                                                            | 0x00002715 | Pasiruošimas | Preparing | 
                                                            | 0x00002716 | Hyper-V | Hyper-V | 
                                                            | 0x00002717 |  |  | 
                                                            | 0x00002718 | Daugiaadresis serveris | Multicast Server | 
                                                            | 0x00002719 | Ruošiamasi | Preparing | 
                                                            | 0x0000271A | Ruošiamas „BitLocker“ atkūrimas | Preparing BitLocker recovery | 
                                                            | 0x0000271B | „Windows“ paleidimo konfigūracijos duomenų (BCD) faile iš PXE serverio nėra leistino operacinės sistemos įrašo. Pasirūpinkite, kad serveryje būtų įdiegti šios architektūros įkrovos atvaizdai. | The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture. | 
                                                            | 0x00004E20 | Atkūrimas | Recovery | 
                                                            | 0x00004E21 | Kompiuterį/įrenginį reikia taisyti | Your PC/Device needs to be repaired | 
                                                            | 0x00004E22 | Kompiuteryje nebėra „BitLocker“ atkūrimo parinkčių | There are no more BitLocker recovery options on your PC | 
                                                            | 0x00004E23 | Kilo problema dėl prie kompiuterio prijungto įrenginio | There was a problem with a device connected to your PC | 
                                                            | 0x00004E24 | Reikės naudoti atkūrimo įrankius. Jei neturite diegimo laikmenos (pvz., disko arba USB įrenginio), kreipkitės į kompiuterio administratorių arba kompiuterio/įrenginio gamintoją. | You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer. | 
                                                            | 0x00004E25 | Ši problema galėjo įvykti pašalinus naudojamą arba sugedusį keičiamąjį saugojimo įrenginį. Tinkamai prijungus keičiamąją laikmeną ir iš naujo paleidus kompiuterį galbūt pavyks išspręsti šią problemą. | This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem. | 
                                                            | 0x00004E26 | Pasirinkite vieną iš toliau pateiktų šios problemos sprendimo parinkčių. | Choose one of the options below to address this problem. | 
                                                            | 0x00004E27 | Paspauskite „Windows“ klavišą, kad atkurtumėte | Press the Windows key for recovery | 
                                                            | 0x00004E28 | Paspauskite „Esc“, kad atkurtumėte | Press Esc for recovery | 
                                                            | 0x00004E29 | Paspauskite „Windows“ klavišą, kad naudotumėte kitą operacinę sistemą | Press the Windows key to use a different operating system | 
                                                            | 0x00004E2A | Paspauskite F9, kad naudotumėte kitą operacinę sistemą | Press F9 to use a different operating system | 
                                                            | 0x00004E2B | Paspauskite „Windows“ klavišą, kad bandytumėte dar kartą | Press the Windows key to try again | 
                                                            | 0x00004E2C | Paspauskite „Enter“ norėdami bandyti dar kartą | Press Enter to try again | 
                                                            | 0x00004E2D | Failas: | File: | 
                                                            | 0x00004E2E | Šaltinis: | Source: | 
                                                            | 0x00004E2F | Eilutė: | Line: | 
                                                            | 0x00004E30 | Klaidos kodas: | Error code: | 
                                                            | 0x00004E31 | Nepavyko tinkamai paleisti PC | Your PC couldn't start properly | 
                                                            | 0x00004E32 | Nepavyko tinkamai išjungti PC | Your PC couldn't turn off properly | 
                                                            | 0x00004E33 | Paspauskite F8, jei reikia paleisties parametrų | Press F8 for Startup Settings | 
                                                            | 0x00004E34 | Daugiau informacijos, kaip gauti šį raktą, pateikta svetainėje %1, kurią galėsite pasiekti iš kito kompiuterio arba mobiliojo įrenginio. | For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device. | 
                                                            | 0x00004E35 | Paspauskite „Esc“, jei reikia UEFI programinės-aparatinės įrangos parametrų | Press Esc for UEFI Firmware Settings | 
                                                            | 0x00004E36 | Paspauskite „Windows“ klavišą, jei reikia UEFI programinės-aparatinės įrangos parametrų | Press the Windows key for UEFI Firmware Settings | 
                                                            | 0x00004E37 | :( | :( | 
                                                            | 0x00004E39 | Nepavyksta paleisti įrašo, nes reikia sistemos galimybių, kurios bus užblokuotos, kol sistema nebus paleista iš naujo. Paleiskite kompiuterį arba įrenginį iš naujo. | The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot.  Please reboot the computer or device. |