| 2 | Nije povezano - nijedna veza nije dostupna |
Not connected - No connections are available |
| 8 | Pristup Internetu |
Internet access |
| 15 | Status veze - nepoznat |
Connection status - Unknown |
| 35 | Bez pristupa Internetu |
No Internet access |
| 38 | Nije povezano - veze su dostupne |
Not connected - Connections are available |
| 47 | Windows umrežavanje |
Windows Networking |
| 48 | Ikona mrežnog sistema |
Network System Icon |
| 60 | Nije povezano - bežična komunikacija je isključena |
Not connected - Wireless communication is turned off |
| 0x10000031 | Vreme odziva |
Response Time |
| 0x30000000 | Informacije |
Info |
| 0x30000001 | Pokreni |
Start |
| 0x30000002 | Zaustavi |
Stop |
| 0x50000002 | Greška |
Error |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-PrimaryNetworkIcon |
Microsoft-Windows-PrimaryNetworkIcon |
| 0x90000002 | Microsoft-Windows-NetworkLocationWizard/Operational |
Microsoft-Windows-NetworkLocationWizard/Operational |
| 0xB0000065 | PrimaryNetworkIcon pokrenuto |
PrimaryNetworkIcon Initialized |
| 0xB0000066 | PrimaryNetworkIcon nastavljeno |
PrimaryNetworkIcon Resumed |
| 0xB0000079 | PrimaryNetworkIcon: status je promenjen u „Prekinuta veza“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to Disconnected |
| 0xB000007B | PrimaryNetworkIcon: status je promenjen u „Ograničeno“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to Limited |
| 0xB000007C | PrimaryNetworkIcon: status je promenjen u „Lokalno povezano“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to LocalConnected |
| 0xB000007D | PrimaryNetworkIcon: status je promenjen u „Povezano sa Internetom putem veze koja nije bežična“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to non wireless InternetConnected |
| 0xB000007E | PrimaryNetworkIcon: status je promenjen u „Dostupna je bežična veza“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to WirelessAvailable |
| 0xB000007F | PrimaryNetworkIcon: status je promenjen u „Povezano sa Internetom putem WLAn veze“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to WLAN InternetConnected |
| 0xB0000080 | PrimaryNetworkIcon: status je promenjen u „Povezano sa Internetom putem MBB veze“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to MBB InternetConnected |
| 0xB0000081 | PrimaryNetworkIcon: Status promenjen u „Povezano sa Internetom putem MBB veze sa romingom“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to MBB InternetConnected with roaming |
| 0xB0000082 | PrimaryNetworkIcon: Status promenjen u „Prekinuta je bežična veza“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to Wireless Disconnected |
| 0xB0000084 | PrimaryNetworkIcon: Status promenjen u „Lokalno povezano putem bežične veze“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to Wireless LocalConnected |
| 0xB0000085 | PrimaryNetworkIcon: Status promenjen u „Režim aviona“ |
PrimaryNetworkIcon: State changed to Airplane Mode |
| 0xB00000A1 | PrimaryNetworkIcon: izabran je centar za mrežu i deljenje |
PrimaryNetworkIcon: Network and sharing center selected |
| 0xB00000A2 | PrimaryNetworkIcon: izabran je VAN korisnički interfejs |
PrimaryNetworkIcon: VAN UI selected |
| 0xB00000A3 | PrimaryNetworkIcon: izabrano je rešavanje problema |
PrimaryNetworkIcon: Troubleshoot selected |
| 0xB00000C9 | PrimaryNetworkIcon: RightClick je pokrenut |
PrimaryNetworkIcon: RightClick Start |
| 0xB00000CA | PrimaryNetworkIcon: RightClick je zaustavljen |
PrimaryNetworkIcon: RightClick Stop |
| 0xB00003E9 | Sistem ili ključ korisničkog registratora su potisnuli čarobnjak za dodavanje mrežne lokacije. |
Network location wizard has been suppressed by a system or user registry key. |
| 0xB00003EA | Korisnik je potisnuo čarobnjak za dodavanje mrežne lokacije putem korisničkog interfejsa. |
Network location wizard has been suppressed by a user through the UI. |
| 0xB00003EB | Čarobnjak za dodavanje mrežne lokacije je potisnut zato što je mreža ad hoc. |
Network location wizard has been suppressed because the network is ad-hoc. |
| 0xB00003ED | Funkcija XWizard nije uspela da pokrene čarobnjak. Detalji: %1 |
XWizard failed to run the wizard. Details: %1 |
| 0xB00003EE | Funkcija CanRunTask nije uspela. Detalji: %1 |
CanRunTask failed. Details: %1 |
| 0xB00003EF | Mrežna lokacija je izabrana. Mreža: %1 Lokacija: %2 |
Network location has been selected. Network: %1 Location: %2 |
| 0xB00003F0 | Prešli ste direktno na poslednju stranicu. Detalji: %1 |
Navigated directly to finish page. Details: %1 |
| 0xB00003F2 | Nije moguće registrovati se za događaje statusa korisničkog interfejsa. Detalji: %1 |
Could not register for UI status events. Details: %1 |
| 0xB00007D1 | PrimaryNetworkIcon: korisnik je dobio obaveštenje o hotspotu interfejsa |
PrimaryNetworkIcon: User notified for interface hotspot |