1 | Program Compatibility Assistant Service |
Program Compatibility Assistant Service |
2 | 此服務可對程式相容性助理 (PCA) 提供支援。PCA 可監視使用者安裝和執行的程式,並偵測已知的相容性問題。如果停止此服務,PCA 便無法正常運作。 |
This service provides support for the Program Compatibility Assistant (PCA). PCA monitors programs installed and run by the user and detects known compatibility problems. If this service is stopped, PCA will not function properly. |
3 | PcaSvc_In_Block |
PcaSvc_In_Block |
4 | PcaSvc_Out_Block |
PcaSvc_Out_Block |
5 | 程式相容性助理服務的傳入流量網路規則 |
Network rules for inbound traffic to Program Compatibility Assistant service |
6 | 程式相容性助理服務的輸出流量網路規則 |
Network rules for outbound traffic to Program Compatibility Assistant service |
800 | 此程式是否正確運作? |
Did this program work correctly? |
801 | 已使用相容性設定執行此程式。 |
This program has been run with compatibility settings. |
802 | 此程式需要確認。 |
This program requires confirmation. |
1101 | 此程式發生某些相容性問題 |
This program experienced some compatibility problems |
1102 | Windows 在執行該應用程式時偵測到某些問題。您可以將相容性修正套用到該應用程式,以嘗試並修正該問題。 |
Windows detected some problems while running the application. You can apply a compatibility fix to the application to try and fix the problem. |
1200 | 由於相容性問題,因此無法使用此驅動程式 |
This driver cannot be used due to compatibility issues |
1201 | 您可以在 Microsoft 網站取得說明。若有解決方案,請依照指示嘗試修正問題。 |
You can get help on the Microsoft website. If a solution exists, follow the instructions to try to fix the problem. |
1202 | 線上取得說明(&G) |
&Get help online |
1501 | 需要已經過數位簽署的驅動程式 |
A digitally signed driver is required |
1502 | Windows 禁止安裝未經過數位簽署的驅動程式。請解除安裝使用該驅動程式的程式或裝置,然後檢查發行者的網站,以取得已經過數位簽署的驅動程式版本。 |
Windows blocked the installation of a digitally unsigned driver. Uninstall the program or device that uses the driver and check the publisher's website for a digitally signed version of the driver. |
1600 | 已套用相容性設定 |
Compatibility settings have been applied |
1601 | 為修正相容性問題,已將相容性設定套用到該程式。下次您執行該程式時將使用這些設定。 |
To fix a compatibility problem, compatibility settings were applied to the program. These settings will be used the next time you run the program. |
1602 | 執行程式(&R) |
&Run program |
1701 | 此程式可能並未正確解除安裝 |
This program might not have uninstalled correctly |
1702 | 若此程式未正確解除安裝,您可以嘗試使用相容性設定來解除安裝該程式。 |
If this program didn't uninstall correctly, you can try uninstalling the program using compatibility settings. |
1703 | 使用相容性設定來解除安裝(&U) |
&Uninstall using compatibility settings |
1704 | 此程式已正確解除安裝(&P) |
This &program uninstalled correctly |
1800 | 此程式可能並未正確執行 |
This program might not have run correctly |
1801 | 若此程式未正確執行,您可以嘗試使用相容性設定來執行該程式。 |
If this program didn't run correctly, you can try running the program using compatibility settings. |
1802 | 使用相容性設定來執行該程式(&R) |
&Run the program using compatibility settings |
1803 | 此程式已正確執行(&P) |
This &program ran correctly |
1900 | 此程式可能並未正確安裝 |
This program might not have installed correctly |
1901 | 若此程式未正確安裝,您可以嘗試使用相容性設定來安裝該程式。 |
If this program didn't install correctly, you can try installing the program using compatibility settings. |
1902 | 使用相容性設定來安裝(&I) |
&Install using compatibility settings |
1903 | 此程式已正確安裝(&P) |
This &program installed correctly |