100 | Desconhecido |
Unknown |
101 | AMD |
AMD |
102 | Intel |
Intel |
110 | Nome de Máquina Virtual Não Disponível |
Virtual Machine Name Unavailable |
111 | Nome de Dispositivo Virtual Não Disponível |
Virtual Device Name Unavailable |
403 | E/S de Pipe de Dispositivo Virtual de VM do Hyper-V |
Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO |
404 | Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO |
Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO |
405 | QoS de Receção - Mensagens em Conformidade/seg |
Receive QoS - Conformant Messages/sec |
406 | Receive QoS - Conformant Messages/sec |
Receive QoS - Conformant Messages/sec |
407 | QoS de Receção - Mensagens sem Conformidade/seg |
Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec |
408 | Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec |
Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec |
409 | QoS de Receção - Mensagens Excluídas/seg |
Receive QoS - Exempt Messages/sec |
410 | Receive QoS - Exempt Messages/sec |
Receive QoS - Exempt Messages/sec |
411 | QoS de Receção - Tempo de Atraso Total das Mensagens (100 ns) |
Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns) |
412 | Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns) |
Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns) |
413 | Quota de Mensagens de Receção Excedida |
Receive Message Quota Exceeded |
414 | Receive Message Quota Exceeded |
Receive Message Quota Exceeded |
501 | Estatísticas por pipe do processo de trabalho, para depuração do desempenho. |
Worker process per-pipe statistics, for performance debugging. |
505 | Mensagens recebidas que não foram restringidas, de maneira alguma, pela política QoS |
Received messages that were not restricted in any way by the QoS policy |
507 | Mensagens recebidas que foram atrasadas por excederem a política QoS |
Receive messages that were delayed due to exceeding the QoS policy |
509 | Mensagens recebidas que foram excluídas da política QoS do pipe. |
Receive messages that were exempt from the pipe's QoS policy. |
511 | Quantidade de tempo total, em unidades de 100 ns, referente ao atraso de receção. |
Total amount of time in 100ns units that receives were delayed. |
16200 | IPAddressRange |
IPAddressRange |
20144 | Partição de Hipervisor de Hyper-V |
Hyper-V Hypervisor Partition |
20145 | Hyper-V Hypervisor Partition |
Hyper-V Hypervisor Partition |
20146 | Informações sobre máquinas virtuais |
Information on virtual machines |
20148 | Processadores Virtuais |
Virtual Processors |
20149 | Virtual Processors |
Virtual Processors |
20150 | O número de processadores virtuais presentes na partição. |
The number of virtual processors present in the partition. |
20152 | Páginas de TLB Virtual |
Virtual TLB Pages |
20153 | Virtual TLB Pages |
Virtual TLB Pages |
20154 | O número de páginas utilizadas pela TLB virtual da partição. |
The number of pages used by the virtual TLB of the partition. |
20156 | Espaços de Endereços |
Address Spaces |
20157 | Address Spaces |
Address Spaces |
20158 | O número de espaços de endereços na TLB virtual da partição. |
The number of address spaces in the virtual TLB of the partition. |
20160 | Páginas Depositadas |
Deposited Pages |
20161 | Deposited Pages |
Deposited Pages |
20162 | O número de páginas depositadas na partição. |
The number of pages deposited into the partition. |
20164 | Páginas GPA |
GPA Pages |
20165 | GPA Pages |
GPA Pages |
20166 | O número de páginas presentes no espaço GPA da partição (zero para a partição de raiz). |
The number of pages present in the GPA space of the partition (zero for root partition). |
20168 | Modificações de Espaço GPA/seg |
GPA Space Modifications/sec |
20169 | GPA Space Modifications/sec |
GPA Space Modifications/sec |
20170 | A taxa de modificações efetuadas ao espaço GPA da partição. |
The rate of modifications to the GPA space of the partition. |
20172 | Remoções da Cache de TLB Virtual Inteira/seg |
Virtual TLB Flush Entires/sec |
20173 | Virtual TLB Flush Entires/sec |
Virtual TLB Flush Entires/sec |
20174 | A taxa de remoções da cache da TLB virtual inteira. |
The rate of flushes of the entire virtual TLB. |
20176 | Tamanho de TLB Virtual Recomendado |
Recommended Virtual TLB Size |
20177 | Recommended Virtual TLB Size |
Recommended Virtual TLB Size |
20178 | O número recomendado de páginas a depositar para a TLB virtual. |
The recommended number of pages to be deposited for the virtual TLB. |
20180 | Páginas GPA de 4K |
4K GPA pages |
20181 | 4K GPA pages |
4K GPA pages |
20182 | O número de páginas de 4K no espaço GPA da partição. |
The number of 4K pages present in the GPA space of the partition. |
20184 | Páginas GPA de 2M |
2M GPA pages |
20185 | 2M GPA pages |
2M GPA pages |
20186 | O número de páginas de 2M no espaço GPA da partição. |
The number of 2M pages present in the GPA space of the partition. |
20188 | Páginas GPA de 1G |
1G GPA pages |
20189 | 1G GPA pages |
1G GPA pages |
20190 | O número de páginas de 1G no espaço GPA da partição. |
The number of 1G pages present in the GPA space of the partition. |
20192 | Páginas GPA de 512G |
512G GPA pages |
20193 | 512G GPA pages |
512G GPA pages |
20194 | O número de páginas de 512G no espaço GPA da partição. |
The number of 512G pages present in the GPA space of the partition. |
20196 | Páginas de dispositivo de 4K |
4K device pages |
20197 | 4K device pages |
4K device pages |
20198 | O número de páginas de 4K no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 4K pages present in the device space of the partition. |
20200 | Páginas de dispositivo de 2M |
2M device pages |
20201 | 2M device pages |
2M device pages |
20202 | O número de páginas de 2M no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 2M pages present in the device space of the partition. |
20204 | Páginas de dispositivo de 1G |
1G device pages |
20205 | 1G device pages |
1G device pages |
20206 | O número de páginas de 1G no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 1G pages present in the device space of the partition. |
20208 | Páginas de dispositivo de 512G |
512G device pages |
20209 | 512G device pages |
512G device pages |
20210 | O número de páginas de 512G no espaço de dispositivo da partição. |
The number of 512G pages present in the device space of the partition. |
20212 | Dispositivos Ligados |
Attached Devices |
20213 | Attached Devices |
Attached Devices |
20214 | O número de dispositivos ligados à partição. |
The number of devices attached to the partition. |
20216 | Mapeamentos de Interrupção de Dispositivo |
Device Interrupt Mappings |
20217 | Device Interrupt Mappings |
Device Interrupt Mappings |
20218 | O número de mapeamentos de interrupção de dispositivo utilizados pela partição. |
The number of device interrupt mappings used by the partition. |
20220 | Remoções da Cache de TLB de E/S/seg |
I/O TLB Flushes/sec |
20221 | I/O TLB Flushes/sec |
I/O TLB Flushes/sec |
20222 | A taxa de remoções da cache de TLBs de E/S da partição. |
The rate of flushes of I/O TLBs of the partition. |
20224 | Custo de Remoção da Cache de TLB de E/S |
I/O TLB Flush Cost |
20225 | I/O TLB Flush Cost |
I/O TLB Flush Cost |
20226 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma remoção da cache de TLB de E/S. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an I/O TLB flush. |
20228 | Erros de Interrupção de Dispositivo |
Device Interrupt Errors |
20229 | Device Interrupt Errors |
Device Interrupt Errors |
20230 | Um indicador de pedidos de interrupção ilegais gerados por todos os dispositivos atribuídos à partição. |
An indicator of illegal interrupt requests generated by all devices assigned to the partition. |
20232 | Erros de DMA de Dispositivo |
Device DMA Errors |
20233 | Device DMA Errors |
Device DMA Errors |
20234 | Um indicador de pedidos de DMA ilegais gerados por todos os dispositivos atribuídos à partição. |
An indicator of illegal DMA requests generated by all devices assigned to the partition. |
20236 | Eventos de Limitação de Interrupção de Dispositivo |
Device Interrupt Throttle Events |
20237 | Device Interrupt Throttle Events |
Device Interrupt Throttle Events |
20238 | O número de vezes que uma interrupção de um dispositivo atribuído à partição foi limitada temporariamente por o dispositivo estar a gerar um número excessivo de interrupções. |
The number of times an interrupt from a device assigned to the partition was temporarily throttled because the device was generating too many interrupts. |
20240 | Base de Remoções da Cache de TLB de E/S |
I/O TLB Flushes Base |
20241 | I/O TLB Flushes Base |
I/O TLB Flushes Base |
20242 | O número total de remoções da cache de TLBs de E/S da partição. |
The total number of flushes of I/O TLBs of the partition. |
20244 | Processador Virtual de Hipervisor de Hyper-V |
Hyper-V Hypervisor Virtual Processor |
20245 | Hyper-V Hypervisor Virtual Processor |
Hyper-V Hypervisor Virtual Processor |
20246 | Informações sobre processadores virtuais |
Information on virtual processors |
20248 | Tempo Total de Execução |
Total Run Time |
20249 | Total Run Time |
Total Run Time |
20250 | O tempo total (em 100ns) despendido pelo processador virtual em código de convidado e hipervisor. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest and hypervisor code. |
20252 | Tempo de Execução de Hipervisor |
Hypervisor Run Time |
20253 | Hypervisor Run Time |
Hypervisor Run Time |
20254 | O tempo total (em 100ns) despendido pelo processador virtual em código de hipervisor. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in hypervisor code. |
20256 | Tempo de Execução de Nó Remoto |
Remote Node Run Time |
20257 | Remote Node Run Time |
Remote Node Run Time |
20258 | O tempo (em 100ns) despendido na execução de nós remotos. |
The time (in 100ns) spent running on remote node(s). |
20260 | Tempo de Execução Normalizado |
Normalized Run Time |
20261 | Normalized Run Time |
Normalized Run Time |
20262 | O tempo total (em 100ns) despendido pelo processador virtual em código de convidado e hipervisor, normalizado à frequência de pico. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest and hypervisor code, normalized to peak frequency. |
20264 | Hiperchamadas/seg |
Hypercalls/sec |
20265 | Hypercalls/sec |
Hypercalls/sec |
20266 | A taxa de hiperchamadas efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20268 | Custo de Hiperchamadas |
Hypercalls Cost |
20269 | Hypercalls Cost |
Hypercalls Cost |
20270 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma hiperchamada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a hypercall. |
20272 | Invalidações de Página/seg |
Page Invalidations/sec |
20273 | Page Invalidations/sec |
Page Invalidations/sec |
20274 | A taxa de instruções INVLPG executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of INVLPG instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20276 | Custo de Invalidações de Página |
Page Invalidations Cost |
20277 | Page Invalidations Cost |
Page Invalidations Cost |
20278 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma instrução INVLPG. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an INVLPG instruction. |
20280 | Acessos ao Registo de Controlo/seg |
Control Register Accesses/sec |
20281 | Control Register Accesses/sec |
Control Register Accesses/sec |
20282 | A taxa de acessos ao registo de controlo por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of control register accesses by guest code on the virtual processor. |
20284 | Custo de Acessos ao Registo de Controlo |
Control Register Accesses Cost |
20285 | Control Register Accesses Cost |
Control Register Accesses Cost |
20286 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de um acesso ao registo de controlo. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a control register access. |
20288 | Instruções de E/S/seg |
IO Instructions/sec |
20289 | IO Instructions/sec |
IO Instructions/sec |
20290 | A taxa de instruções de E/S executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of IO instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20292 | Custo de Instruções de E/S |
IO Instructions Cost |
20293 | IO Instructions Cost |
IO Instructions Cost |
20294 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma instrução de E/S. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an IO instruction. |
20296 | Instruções HLT/seg |
HLT Instructions/sec |
20297 | HLT Instructions/sec |
HLT Instructions/sec |
20298 | A taxa de instruções HLT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of HLT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20300 | Custo de Instruções HLT |
HLT Instructions Cost |
20301 | HLT Instructions Cost |
HLT Instructions Cost |
20302 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma instrução HLT. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a HLT instruction. |
20304 | Instruções MWAIT/seg |
MWAIT Instructions/sec |
20305 | MWAIT Instructions/sec |
MWAIT Instructions/sec |
20306 | A taxa de instruções MWAIT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of MWAIT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20308 | Custo de Instruções MWAIT |
MWAIT Instructions Cost |
20309 | MWAIT Instructions Cost |
MWAIT Instructions Cost |
20310 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma instrução MWAIT. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an MWAIT instruction. |
20312 | Instruções CPUID/seg |
CPUID Instructions/sec |
20313 | CPUID Instructions/sec |
CPUID Instructions/sec |
20314 | A taxa de instruções CPUID executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of CPUID instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20316 | Custo de Instruções CPUID |
CPUID Instructions Cost |
20317 | CPUID Instructions Cost |
CPUID Instructions Cost |
20318 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma instrução CPUID. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a CPUID instruction. |
20320 | Acessos MSR/seg |
MSR Accesses/sec |
20321 | MSR Accesses/sec |
MSR Accesses/sec |
20322 | A taxa de instruções MSR executadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of MSR instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20324 | Custo de Acessos MSR |
MSR Accesses Cost |
20325 | MSR Accesses Cost |
MSR Accesses Cost |
20326 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma instrução MSR. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an MSR instruction. |
20328 | Outras Interceções/seg |
Other Intercepts/sec |
20329 | Other Intercepts/sec |
Other Intercepts/sec |
20330 | A taxa de outras interceções acionadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of other intercepts triggered by guest code on the virtual processor. |
20332 | Custo de Outras Interceções |
Other Intercepts Cost |
20333 | Other Intercepts Cost |
Other Intercepts Cost |
20334 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de outras interceções. |
The average time (in nanoseconds) spent processing other intercepts. |
20336 | Interrupções Externas/seg |
External Interrupts/sec |
20337 | External Interrupts/sec |
External Interrupts/sec |
20338 | A taxa de interrupções externas recebidas pelo hipervisor durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of external interrupts received by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
20340 | Custo de Interrupções Externas |
External Interrupts Cost |
20341 | External Interrupts Cost |
External Interrupts Cost |
20342 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma interrupção externa. |
The average time (in nanoseconds) spent processing an external interrupt. |
20344 | Interrupções Pendentes/seg |
Pending Interrupts/sec |
20345 | Pending Interrupts/sec |
Pending Interrupts/sec |
20346 | A taxa de interceções devido a uma redução de prioridade de tarefa (TPR) por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of intercepts due to a task priority (TPR) reduction by guest code on the virtual processor. |
20348 | Custo de Interrupções Pendentes |
Pending Interrupts Cost |
20349 | Pending Interrupts Cost |
Pending Interrupts Cost |
20350 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma interceção de interrupção pendente. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a pending interrupt intercept. |
20352 | Instruções Emuladas/seg |
Emulated Instructions/sec |
20353 | Emulated Instructions/sec |
Emulated Instructions/sec |
20354 | A taxa de instruções emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of emulated instructions while executing guest code on the virtual processor. |
20356 | Custo de Instruções Emuladas |
Emulated Instructions Cost |
20357 | Emulated Instructions Cost |
Emulated Instructions Cost |
20358 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an instruction. |
20360 | Acessos ao Registo de Depuração/seg |
Debug Register Accesses/sec |
20361 | Debug Register Accesses/sec |
Debug Register Accesses/sec |
20362 | A taxa de acessos ao registo de depuração por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of debug register accesses by guest code on the virtual processor. |
20364 | Custo de Acessos ao Registo de Depuração |
Debug Register Accesses Cost |
20365 | Debug Register Accesses Cost |
Debug Register Accesses Cost |
20366 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de um acesso ao registo de depuração. |
The average time (in nanoseconds) spent handling a debug register access. |
20368 | Interceções de Falha de Paginação/seg |
Page Fault Intercepts/sec |
20369 | Page Fault Intercepts/sec |
Page Fault Intercepts/sec |
20370 | A taxa de exceções de falha de paginação intercetadas pelo hipervisor durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
20372 | Custo de Interceções de Falha de Paginação |
Page Fault Intercepts Cost |
20373 | Page Fault Intercepts Cost |
Page Fault Intercepts Cost |
20374 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma interceção de falha de paginação. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a page fault intercept. |
20376 | Mapeamentos de Tabela de Páginas de Convidado/seg |
Guest Page Table Maps/sec |
20377 | Guest Page Table Maps/sec |
Guest Page Table Maps/sec |
20378 | A taxa de operações de mapeamento para páginas de tabela de páginas de convidado. |
The rate of map operations for guest page table pages. |
20380 | Preenchimentos TLB para Páginas Grandes/seg |
Large Page TLB Fills/sec |
20381 | Large Page TLB Fills/sec |
Large Page TLB Fills/sec |
20382 | A taxa de falhas de acertos na TLB virtual em páginas grandes. |
The rate of virtual TLB misses on large pages. |
20384 | Preenchimentos TLB para Páginas Pequenas/seg |
Small Page TLB Fills/sec |
20385 | Small Page TLB Fills/sec |
Small Page TLB Fills/sec |
20386 | A taxa de falhas de acertos na TLB virtual em páginas com 4K. |
The rate of virtual TLB misses on 4K pages. |
20388 | Falhas de Paginação Refletidas no Convidado/seg |
Reflected Guest Page Faults/sec |
20389 | Reflected Guest Page Faults/sec |
Reflected Guest Page Faults/sec |
20390 | A taxa de exceções de falha de paginação fornecidas ao convidado. |
The rate of page fault exceptions delivered to the guest. |
20392 | Acessos APIC MMIO/seg |
APIC MMIO Accesses/sec |
20393 | APIC MMIO Accesses/sec |
APIC MMIO Accesses/sec |
20394 | A taxa de acessos ao registo de APIC MMIO por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of APIC MMIO register accesses by guest code on the virtual processor. |
20396 | Mensagens de Interceção de E/S/seg |
IO Intercept Messages/sec |
20397 | IO Intercept Messages/sec |
IO Intercept Messages/sec |
20398 | A taxa de mensagens de interceção de E/S enviadas para a partição principal. |
The rate of IO intercept messages sent to the parent partition. |
20400 | Mensagens de Interceção de Memória/seg |
Memory Intercept Messages/sec |
20401 | Memory Intercept Messages/sec |
Memory Intercept Messages/sec |
20402 | A taxa de mensagens de interceção de memória enviadas para a partição principal. |
The rate of memory intercept messages sent to the parent partition. |
20404 | Acessos APIC EOI/seg |
APIC EOI Accesses/sec |
20405 | APIC EOI Accesses/sec |
APIC EOI Accesses/sec |
20406 | A taxa de operações de escrita no registo de APIC EOI por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of APIC EOI register writes by guest code on the virtual processor. |
20408 | Outras Mensagens/seg |
Other Messages/sec |
20409 | Other Messages/sec |
Other Messages/sec |
20410 | A taxa de outras mensagens de interceção enviadas para a partição principal. |
The rate of other intercept messages sent to the parent partition. |
20412 | Alocações de Tabela de Páginas/seg |
Page Table Allocations/sec |
20413 | Page Table Allocations/sec |
Page Table Allocations/sec |
20414 | A taxa de alocações de tabela de páginas na TLB virtual. |
The rate of page table allocations in the virtual TLB. |
20416 | Migrações de Processador Lógico/seg |
Logical Processor Migrations/sec |
20417 | Logical Processor Migrations/sec |
Logical Processor Migrations/sec |
20418 | A taxa de migrações efetuadas pelo processador virtual para um processador lógico diferente. |
The rate of migrations by the virtual processor to a different logical processor. |
20420 | Expulsões de Espaço de Endereços/seg |
Address Space Evictions/sec |
20421 | Address Space Evictions/sec |
Address Space Evictions/sec |
20422 | A taxa de expulsões de espaço de endereços na TLB virtual. |
The rate of address space evictions in the virtual TLB. |
20424 | Trocas de Espaço de Endereços/seg |
Address Space Switches/sec |
20425 | Address Space Switches/sec |
Address Space Switches/sec |
20426 | A taxa de trocas de espaço de endereços por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of address space switches by guest code on the virtual processor. |
20428 | Remoções da Cache de Domínio de Endereços/seg |
Address Domain Flushes/sec |
20429 | Address Domain Flushes/sec |
Address Domain Flushes/sec |
20430 | A taxa de remoções da cache explícitas da TLB virtual por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of the virtual TLB by guest code on the virtual processor. |
20432 | Remoções da Cache de Espaço de Endereços/seg |
Address Space Flushes/sec |
20433 | Address Space Flushes/sec |
Address Space Flushes/sec |
20434 | A taxa de remoções da cache explícitas de um espaço de endereços por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of one address space by guest code on the virtual processor. |
20436 | Remoções da Cache de Intervalo de GVA a Nível Global/seg |
Global GVA Range Flushes/sec |
20437 | Global GVA Range Flushes/sec |
Global GVA Range Flushes/sec |
20438 | A taxa de remoções da cache explícitas de um intervalo de endereços virtuais em todos os espaços de endereços por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of a virtual address range in all address spaces by guest code on the virtual processor. |
20440 | Intervalos de GVA Removidos da Cache a Nível Local/seg |
Local Flushed GVA Ranges/sec |
20441 | Local Flushed GVA Ranges/sec |
Local Flushed GVA Ranges/sec |
20442 | A taxa de remoções da cache explícitas de um intervalo de endereços virtuais num espaço de endereços por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of explicit flushes of a virtual address range in one address space by guest code on the virtual processor. |
20444 | Expulsões de Tabela de Páginas/seg |
Page Table Evictions/sec |
20445 | Page Table Evictions/sec |
Page Table Evictions/sec |
20446 | A taxa de expulsões de tabela de páginas na TLB virtual. |
The rate of page table evictions in the virtual TLB. |
20448 | Reclamações de Tabela de Páginas/seg |
Page Table Reclamations/sec |
20449 | Page Table Reclamations/sec |
Page Table Reclamations/sec |
20450 | A taxa de reclamações de tabelas de páginas não referenciadas na TLB virtual. |
The rate of reclamations of unreferenced page tables in the virtual TLB. |
20452 | Reposições de Tabela de Páginas/seg |
Page Table Resets/sec |
20453 | Page Table Resets/sec |
Page Table Resets/sec |
20454 | A taxa de reposições de tabela de páginas na TLB virtual. |
The rate of page table resets in the virtual TLB. |
20456 | Validações de Tabela de Páginas/seg |
Page Table Validations/sec |
20457 | Page Table Validations/sec |
Page Table Validations/sec |
20458 | A taxa de validações de tabela de páginas para remover entradas obsoletas na TLB virtual. |
The rate of page table validations to remove stale entries in the virtual TLB. |
20460 | Acessos APIC TPR/seg |
APIC TPR Accesses/sec |
20461 | APIC TPR Accesses/sec |
APIC TPR Accesses/sec |
20462 | A taxa de acessos APIC TPR por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of APIC TPR accesses by guest code on the virtual processor. |
20464 | Interceções de Escrita em Tabela de Páginas/seg |
Page Table Write Intercepts/sec |
20465 | Page Table Write Intercepts/sec |
Page Table Write Intercepts/sec |
20466 | A taxa de interceções de escrita em tabelas de páginas de convidado por parte de código de convidado no processador virtual. |
The rate of write intercepts on guest page tables by guest code on the virtual processor. |
20468 | Interrupções Sintéticas/seg |
Synthetic Interrupts/sec |
20469 | Synthetic Interrupts/sec |
Synthetic Interrupts/sec |
20470 | A taxa de interrupções sintéticas fornecidas ao processador virtual. |
The rate of synthetic interrupts delivered to the virtual processor. |
20472 | Interrupções Virtuais/seg |
Virtual Interrupts/sec |
20473 | Virtual Interrupts/sec |
Virtual Interrupts/sec |
20474 | A taxa de interrupções (incluindo interrupções sintéticas) fornecidas ao processador virtual. |
The rate of interrupts (including synthetic interrupts) delivered to the virtual processor. |
20476 | IPIs de APIC Enviadas/seg |
APIC IPIs Sent/sec |
20477 | APIC IPIs Sent/sec |
APIC IPIs Sent/sec |
20478 | A taxa de interrupções entre processadores de APIC (incluindo para si próprio) enviadas pelo processador virtual. |
The rate of APIC inter-processor interrupts (including to self) sent by the virtual processor. |
20480 | IPIs de APIC Autoenviadas/seg |
APIC Self IPIs Sent/sec |
20481 | APIC Self IPIs Sent/sec |
APIC Self IPIs Sent/sec |
20482 | A taxa de interrupções de APIC enviadas pelo processador virtual para si próprio. |
The rate of APIC interrupts sent by the virtual processor to itself. |
20484 | Hiperchamadas de Espaço GPA/seg |
GPA Space Hypercalls/sec |
20485 | GPA Space Hypercalls/sec |
GPA Space Hypercalls/sec |
20486 | A taxa de hiperchamadas de Espaço de Endereços Físicos de Convidado efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Guest Physical Address Space hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20488 | Hiperchamadas de Processador Lógico/seg |
Logical Processor Hypercalls/sec |
20489 | Logical Processor Hypercalls/sec |
Logical Processor Hypercalls/sec |
20490 | A taxa de hiperchamadas de Processador Lógico efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Logical Processor hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20492 | Hiperchamadas com Ciclo de Espera Longo/seg |
Long Spin Wait Hypercalls/sec |
20493 | Long Spin Wait Hypercalls/sec |
Long Spin Wait Hypercalls/sec |
20494 | A taxa de hiperchamadas com Ciclo de Espera Longo efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Long Spin Wait hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20496 | Outras Hiperchamadas/seg |
Other Hypercalls/sec |
20497 | Other Hypercalls/sec |
Other Hypercalls/sec |
20498 | A taxa de outras hiperchamadas efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of other hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20500 | Hiperchamadas de Interrupção Sintética/seg |
Synthetic Interrupt Hypercalls/sec |
20501 | Synthetic Interrupt Hypercalls/sec |
Synthetic Interrupt Hypercalls/sec |
20502 | A taxa de hiperchamadas de Interrupção Sintética efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Synthetic Interrupt hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20504 | Hiperchamadas de Interrupção Virtual/seg |
Virtual Interrupt Hypercalls/sec |
20505 | Virtual Interrupt Hypercalls/sec |
Virtual Interrupt Hypercalls/sec |
20506 | A taxa de hiperchamadas de Interrupção Virtual efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Virtual Interrupt hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20508 | Hiperchamadas de MMU Virtual/seg |
Virtual MMU Hypercalls/sec |
20509 | Virtual MMU Hypercalls/sec |
Virtual MMU Hypercalls/sec |
20510 | A taxa de hiperchamadas de MMU Virtual efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Virtual MMU hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20512 | Hiperchamadas de Processador Virtual/seg |
Virtual Processor Hypercalls/sec |
20513 | Virtual Processor Hypercalls/sec |
Virtual Processor Hypercalls/sec |
20514 | A taxa de hiperchamadas de Processador Virtual efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The rate of Virtual Processor hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20516 | Interrupções de Hardware/seg |
Hardware Interrupts/sec |
20517 | Hardware Interrupts/sec |
Hardware Interrupts/sec |
20518 | A taxa de interrupções de hardware com origem em dispositivos ligados no processador virtual. |
The rate of hardware interrupts from attached devices on the virtual processor. |
20520 | Tempo de Execução do Convidado |
Guest Run Time |
20521 | Guest Run Time |
Guest Run Time |
20522 | O tempo total (em 100ns) despendido pelo processador virtual em código de convidado. |
The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest code. |
20524 | % de Tempo de Execução Total |
% Total Run Time |
20525 | % Total Run Time |
% Total Run Time |
20526 | A percentagem de tempo despendido pelo processador virtual em código de convidado e hipervisor. |
The percentage of time spent by the virtual processor in guest and hypervisor code. |
20528 | % de Tempo de Execução do Hipervisor |
% Hypervisor Run Time |
20529 | % Hypervisor Run Time |
% Hypervisor Run Time |
20530 | A percentagem de tempo despendido pelo processador virtual em código de hipervisor. |
The percentage of time spent by the virtual processor in hypervisor code. |
20532 | % de Tempo de Execução do Convidado |
% Guest Run Time |
20533 | % Guest Run Time |
% Guest Run Time |
20534 | A percentagem de tempo despendido pelo processador virtual em código de convidado. |
The percentage of time spent by the virtual processor in guest code. |
20536 | Total de Mensagens/seg |
Total Messages/sec |
20537 | Total Messages/sec |
Total Messages/sec |
20538 | A taxa do total de mensagens enviadas para a partição principal. |
The rate of total messages sent to the parent partition. |
20540 | Base do Total de Interceções |
Total Intercepts Base |
20541 | Total Intercepts Base |
Total Intercepts Base |
20542 | A contagem total de todas as mensagens de interceção de hipervisor. |
The total count of all the hypervisor intercepts messages. |
20544 | Total de Interceções/seg |
Total Intercepts/sec |
20545 | Total Intercepts/sec |
Total Intercepts/sec |
20546 | A taxa de mensagens de interceção de hipervisor. |
The rate of hypervisor intercepts messages. |
20548 | Custo do Total de Interceções |
Total Intercepts Cost |
20549 | Total Intercepts Cost |
Total Intercepts Cost |
20550 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma interceção de hipervisor. |
The average time (in nanoseconds) spent handling a hypervisor intercept. |
20552 | % de Tempo de Execução Remota |
% Remote Run Time |
20553 | % Remote Run Time |
% Remote Run Time |
20554 | A percentagem de tempo despendida pelo processador virtual em execução num nó remoto. |
The percentage of time spent by the virtual processor running on a remote node. |
20556 | Tempo de Referência Global |
Global Reference Time |
20557 | Global Reference Time |
Global Reference Time |
20558 | Uma origem de tempo de taxa constante utilizada por vários contadores de desempenho para cálculos de duração. |
A constant rate time source that is used as by a number of performance counters for duration calculations. |
20560 | Base de Hiperchamadas |
Hypercalls Base |
20561 | Hypercalls Base |
Hypercalls Base |
20562 | O número total de hiperchamadas efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
20564 | Base de Invalidações de Página |
Page Invalidations Base |
20565 | Page Invalidations Base |
Page Invalidations Base |
20566 | O número total de instruções INVLPG executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of INVLPG instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20568 | Base de Acessos ao Registo de Controlo |
Control Register Accesses Base |
20569 | Control Register Accesses Base |
Control Register Accesses Base |
20570 | O número total de acessos ao registo de controlo por parte de código convidado no processador virtual. |
The total number of control register accesses by guest code on the virtual processor. |
20572 | Base de Instruções de E/S |
IO Instructions Base |
20573 | IO Instructions Base |
IO Instructions Base |
20574 | O número total de instruções de E/S executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of IO instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20576 | Base de Instruções HLT |
HLT Instructions Base |
20577 | HLT Instructions Base |
HLT Instructions Base |
20578 | O número total de instruções HLT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of HLT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20580 | Base de Instruções MWAIT |
MWAIT Instructions Base |
20581 | MWAIT Instructions Base |
MWAIT Instructions Base |
20582 | O número total de instruções MWAIT executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of MWAIT instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20584 | Base de Instruções CPUID |
CPUID Instructions Base |
20585 | CPUID Instructions Base |
CPUID Instructions Base |
20586 | O número total de instruções CPUID executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of CPUID instructions executed by guest code on the virtual processor. |
20588 | Base de Acessos MSR |
MSR Accesses Base |
20589 | MSR Accesses Base |
MSR Accesses Base |
20590 | O número total de instruções MSR executadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of MSR instructions by guest code on the virtual processor. |
20592 | Base de Outras Interceções |
Other Intercepts Base |
20593 | Other Intercepts Base |
Other Intercepts Base |
20594 | O número total de outras interceções acionadas por código de convidado no processador virtual. |
The total number of other intercepts triggered by guest code on the virtual processor. |
20596 | Base de Interrupções Externas |
External Interrupts Base |
20597 | External Interrupts Base |
External Interrupts Base |
20598 | O número total de interrupções externas recebidas pelo hipervisor durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The total number of external interrupts received by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
20600 | Base de Interrupções Pendentes |
Pending Interrupts Base |
20601 | Pending Interrupts Base |
Pending Interrupts Base |
20602 | O número total de interceções devido a uma redução de prioridade de tarefa (TPR) por parte de código de convidado no processador virtual. |
The total number of intercepts due to a task priority (TPR) reduction by guest code on the virtual processor. |
20604 | Base de Instruções Emuladas |
Emulated Instructions Base |
20605 | Emulated Instructions Base |
Emulated Instructions Base |
20606 | O número total de instruções emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The total number of emulated instructions while executing guest code on the virtual processor. |
20608 | Base de Acessos ao Registo de Depuração |
Debug Register Accesses Base |
20609 | Debug Register Accesses Base |
Debug Register Accesses Base |
20610 | O número total de acessos ao registo de depuração por parte de código de convidado no processador virtual. |
The total number of debug register accesses by guest code on the virtual processor. |
20612 | Base de Interceções de Falha de Paginação |
Page Fault Intercepts Base |
20613 | Page Fault Intercepts Base |
Page Fault Intercepts Base |
20614 | O número total de exceções de falha de paginação intercetadas pelo hipervisor durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The total number of page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
21696 | Tiques de Temporizador Ignorados |
Skipped Timer Ticks |
21697 | Skipped Timer Ticks |
Skipped Timer Ticks |
21698 | O número de interrupções do temporizador ignoradas para a partição. |
The number of timer interrupts skipped for the partition. |
21700 | Tempo de Espera da CPU Por Emissão |
CPU Wait Time Per Dispatch |
21701 | CPU Wait Time Per Dispatch |
CPU Wait Time Per Dispatch |
21702 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido à espera que um processador virtual seja emitido para um processador lógico. |
The average time (in nanoseconds) spent waiting for a virtual processor to be dispatched onto a logical processor. |
21704 | Interceções de Falha de Paginação Aninhada/seg |
Nested Page Fault Intercepts/sec |
21705 | Nested Page Fault Intercepts/sec |
Nested Page Fault Intercepts/sec |
21706 | A taxa de exceções de falha de paginação aninhada intercetadas pelo hipervisor ao executar o processador virtual convidado. |
The rate of nested page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing the guest virtual processor. |
21708 | Custo de Interceções de Falha de Paginação Aninhada |
Nested Page Fault Intercepts Cost |
21709 | Nested Page Fault Intercepts Cost |
Nested Page Fault Intercepts Cost |
21710 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma interceção de falha de paginação aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested page fault intercept. |
21716 | Base de Interceções de Falha de Paginação Aninhada |
Nested Page Fault Intercepts Base |
21717 | Nested Page Fault Intercepts Base |
Nested Page Fault Intercepts Base |
21718 | O número total de exceções de falha de paginação aninhada intercetadas pelo hipervisor ao executar o processador virtual. |
The total number of nested page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing the virtual processor. |
21720 | Emissões de Processador Lógico/seg |
Logical Processor Dispatches/sec |
21721 | Logical Processor Dispatches/sec |
Logical Processor Dispatches/sec |
21722 | A taxa de emissões deste processador virtual para processadores lógicos. |
The rate of dispatches of this virtual processor onto logical processors. |
21724 | Base de Emissões de Processador Lógico |
Logical Processor Dispatches Base |
21725 | Logical Processor Dispatches Base |
Logical Processor Dispatches Base |
21726 | O número total de emissões deste processador virtual para processadores lógicos. |
The total number of dispatches of this virtual processor onto logical processors. |
21768 | Hiperchamadas Expandidas/seg |
Extended Hypercalls/sec |
21769 | Extended Hypercalls/sec |
Extended Hypercalls/sec |
21770 | Número total de hiperchamadas expandidas efetuadas por código de convidado no processador virtual. |
The number of extended hypercalls made by guest code on the virtual processor. |
21772 | Mensagens de Interceção de Hiperchamadas Expandidas/seg |
Extended Hypercall Intercept Messages/sec |
21773 | Extended Hypercall Intercept Messages/sec |
Extended Hypercall Intercept Messages/sec |
21774 | Taxa de mensagens de interceção de hiperchamadas expandidas para a partição principal. |
The rate of extended hypercall intercept messages to the parent partition. |
21784 | Comutações em Tabelas de Paginação Aninhada MBEC/seg |
MBEC Nested Page Table Switches/sec |
21785 | MBEC Nested Page Table Switches/sec |
MBEC Nested Page Table Switches/sec |
21786 | Taxa de comutações em tabelas de paginação aninhada para execução baseada em modos que o hipervisor iniciou enquanto executava o processador virtual convidado. |
The rate of nested page table switches for mode based execution that the hypervisor initiated while executing the guest virtual processor. |
21788 | Outras Exceções Refletidas no Convidado/seg |
Other Reflected Guest Exceptions/sec |
21789 | Other Reflected Guest Exceptions/sec |
Other Reflected Guest Exceptions/sec |
21790 | Taxa de exceções de falha não relacionada com paginação fornecidas ao convidado. |
The rate of non-page fault exceptions delivered to the guest. |
21792 | ID de Partição |
Partition Id |
21793 | Partition Id |
Partition Id |
21794 | ID de partição de hipervisor da partição |
The hypervisor partition ID for the partition |
21796 | Remoções da Cache da TLB de E/S/s |
Global I/O TLB Flushes/sec |
21797 | Global I/O TLB Flushes/sec |
Global I/O TLB Flushes/sec |
21798 | A taxa de esvaziamento da TLBs de E/S para todos os PASIDs efetuada pelo processador virtual. |
The rate of flushes of I/O TLBs for all PASIDs made by the virtual processor. |
21800 | Custo de Remoção da Cache de TLB de E/S Global |
Global I/O TLB Flush Cost |
21801 | Global I/O TLB Flush Cost |
Global I/O TLB Flush Cost |
21802 | O tempo médio (em nanossegundos) gasto no processamento de uma remoção da cache de TLB de E/S global. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a global I/O TLB flush. |
21804 | Remoções da Cache de TLB de E/S/s Local |
Local I/O TLB Flushes/sec |
21805 | Local I/O TLB Flushes/sec |
Local I/O TLB Flushes/sec |
21806 | A taxa de esvaziamento de TLBs de E/S para um PASID efetuada pelo processador virtual. |
The rate of flushes of I/O TLBs for one PASID made by the virtual processor. |
21808 | Custo de Remoção da Cache de TLB de E/S Local |
Local I/O TLB Flush Cost |
21809 | Local I/O TLB Flush Cost |
Local I/O TLB Flush Cost |
21810 | O tempo médio (em nanossegundos) gasto no processamento de uma remoção da cache de TLB de E/S local. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a local I/O TLB flush. |
21812 | Base de Remoções da Cache de TLB de E/S Global |
Global I/O TLB Flushes Base |
21813 | Global I/O TLB Flushes Base |
Global I/O TLB Flushes Base |
21814 | O número total de remoções de TLBs de E/S para todos os PASIDs efetuados pelo processador virtual. |
The total number of flushes of I/O TLBs for all PASIDs made by the virtual processor. |
21816 | Base de Remoções da Cache de TLB de E/S Local |
Local I/O TLB Flushes Base |
21817 | Local I/O TLB Flushes Base |
Local I/O TLB Flushes Base |
21818 | O número total de remoções de TLBs de E/S para um PASID efetuado pelo processador virtual. |
The total number of flushes of I/O TLBs for one PASID made by the virtual processor. |
21824 | Hiperchamadas Reencaminhadas/seg |
Hypercalls Forwarded/sec |
21825 | Hypercalls Forwarded/sec |
Hypercalls Forwarded/sec |
21826 | A taxa de hiperchamadas reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of hypercalls forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21828 | Custo de Reencaminhamento de Hiperchamadas |
Hypercalls Forwarding Cost |
21829 | Hypercalls Forwarding Cost |
Hypercalls Forwarding Cost |
21830 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma hiperchamada. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a hypercall. |
21832 | Invalidações de Página Reencaminhadas/seg |
Page Invalidations Forwarded/sec |
21833 | Page Invalidations Forwarded/sec |
Page Invalidations Forwarded/sec |
21834 | A taxa de instruções INVLPG reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of INVLPG instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21836 | Custo de Reencaminhamento de Invalidações de Página |
Page Invalidations Forwarding Cost |
21837 | Page Invalidations Forwarding Cost |
Page Invalidations Forwarding Cost |
21838 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma instrução INVLPG. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an INVLPG instruction. |
21840 | Acessos ao Registo de Controlo Reencaminhados/seg |
Control Register Accesses Forwarded/sec |
21841 | Control Register Accesses Forwarded/sec |
Control Register Accesses Forwarded/sec |
21842 | A taxa de acessos do registo de controlo reencaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of control register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21844 | Custo de Reencaminhamento de Acessos ao Registo de Controlo |
Control Register Accesses Forwarding Cost |
21845 | Control Register Accesses Forwarding Cost |
Control Register Accesses Forwarding Cost |
21846 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de um acesso ao registo de controlo. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a control register access. |
21848 | Instruções de E/S Reencaminhadas/seg |
IO Instructions Forwarded/sec |
21849 | IO Instructions Forwarded/sec |
IO Instructions Forwarded/sec |
21850 | A taxa de instruções de E/S reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of IO instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21852 | Custo de Reencaminhamento das Instruções de E/S |
IO Instructions Forwarding Cost |
21853 | IO Instructions Forwarding Cost |
IO Instructions Forwarding Cost |
21854 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma instrução de E/S. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an IO instruction. |
21856 | Instruções HLT Reencaminhadas/seg |
HLT Instructions Forwarded/sec |
21857 | HLT Instructions Forwarded/sec |
HLT Instructions Forwarded/sec |
21858 | A taxa de instruções HLT reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of HLT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21860 | Custo de Reencaminhamento de Instruções HLT |
HLT Instructions Forwarding Cost |
21861 | HLT Instructions Forwarding Cost |
HLT Instructions Forwarding Cost |
21862 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma instrução HLT. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a HLT instruction. |
21864 | Instruções MWAIT Reencaminhadas/seg |
MWAIT Instructions Forwarded/sec |
21865 | MWAIT Instructions Forwarded/sec |
MWAIT Instructions Forwarded/sec |
21866 | A taxa de instruções MWAIT reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of MWAIT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21868 | Custo de Reencaminhamento de Instruções MWAIT |
MWAIT Instructions Forwarding Cost |
21869 | MWAIT Instructions Forwarding Cost |
MWAIT Instructions Forwarding Cost |
21870 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma instrução MWAIT. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an MWAIT instruction. |
21872 | Instruções CPUID Reencaminhadas/seg |
CPUID Instructions Forwarded/sec |
21873 | CPUID Instructions Forwarded/sec |
CPUID Instructions Forwarded/sec |
21874 | A taxa de instruções CPUID reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of CPUID instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21876 | Custo de Reencaminhamento de Instruções CPUID |
CPUID Instructions Forwarding Cost |
21877 | CPUID Instructions Forwarding Cost |
CPUID Instructions Forwarding Cost |
21878 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma instrução CPUID. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a CPUID instruction. |
21880 | Acessos MSR Reencaminhados/seg |
MSR Accesses Forwarded/sec |
21881 | MSR Accesses Forwarded/sec |
MSR Accesses Forwarded/sec |
21882 | A taxa de instruções MSR reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of MSR instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21884 | Custo de Reencaminhamento de Acessos MSR |
MSR Accesses Forwarding Cost |
21885 | MSR Accesses Forwarding Cost |
MSR Accesses Forwarding Cost |
21886 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma instrução MSR. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an MSR instruction. |
21888 | Outras Interceções Reencaminhadas/seg |
Other Intercepts Forwarded/sec |
21889 | Other Intercepts Forwarded/sec |
Other Intercepts Forwarded/sec |
21890 | A taxa de outras interceções reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of other intercepts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21892 | Custo de Reencaminhamento de Outras Interceções |
Other Intercepts Forwarding Cost |
21893 | Other Intercepts Forwarding Cost |
Other Intercepts Forwarding Cost |
21894 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de outras interceções. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding other intercepts. |
21896 | Interrupções Externas Reencaminhadas/seg |
External Interrupts Forwarded/sec |
21897 | External Interrupts Forwarded/sec |
External Interrupts Forwarded/sec |
21898 | A taxa de interrupções externas reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of external interrupts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21900 | Custo de Reencaminhamento de Interrupções Externas |
External Interrupts Forwarding Cost |
21901 | External Interrupts Forwarding Cost |
External Interrupts Forwarding Cost |
21902 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma interrupção externa. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding an external interrupt. |
21904 | Interrupções Pendentes Reencaminhadas/seg |
Pending Interrupts Forwarded/sec |
21905 | Pending Interrupts Forwarded/sec |
Pending Interrupts Forwarded/sec |
21906 | A taxa de interceções devido a uma redução de prioridade de tarefa (TPR) reencaminhada para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of intercepts due to a task priority (TPR) reduction forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21908 | Custo de Reencaminhamento de Interrupções Pendentes |
Pending Interrupts Forwarding Cost |
21909 | Pending Interrupts Forwarding Cost |
Pending Interrupts Forwarding Cost |
21910 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma interceção de interrupção pendente. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a pending interrupt intercept. |
21912 | Instruções Emuladas Reencaminhadas/seg |
Emulated Instructions Forwarded/sec |
21913 | Emulated Instructions Forwarded/sec |
Emulated Instructions Forwarded/sec |
21914 | A taxa de instruções emuladas reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of emulated instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21916 | Custo de Reencaminhamento de Instruções Emuladas |
Emulated Instructions Forwarding Cost |
21917 | Emulated Instructions Forwarding Cost |
Emulated Instructions Forwarding Cost |
21918 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma instrução emulada. |
The average time (in nanoseconds) spent forwareding an emulated instruction. |
21920 | Acessos ao Registo de Depuração Reencaminhados/seg |
Debug Register Accesses Forwarded/sec |
21921 | Debug Register Accesses Forwarded/sec |
Debug Register Accesses Forwarded/sec |
21922 | A taxa de acessos ao registo de depuração reencaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The rate of debug register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21924 | Custo de Reencaminhamento dos Acessos ao Registo de Depuração |
Debug Register Accesses Forwarding Cost |
21925 | Debug Register Accesses Forwarding Cost |
Debug Register Accesses Forwarding Cost |
21926 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de um acesso ao registo de depuração. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a debug register access. |
21928 | Interceções de Falha de Paginação Reencaminhadas/seg |
Page Fault Intercepts Forwarded/sec |
21929 | Page Fault Intercepts Forwarded/sec |
Page Fault Intercepts Forwarded/sec |
21930 | A taxa de exceções de falha de paginação reencaminhadas para o hipervisor aninhado durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of page fault exceptions forwarded to the nested hypervisor while executing guest code on the virtual processor. |
21932 | Custo de Reencaminhamento de Interceções de Falha de Paginação |
Page Fault Intercepts Forwarding Cost |
21933 | Page Fault Intercepts Forwarding Cost |
Page Fault Intercepts Forwarding Cost |
21934 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no reencaminhamento de uma interceção de falha de paginação. |
The average time (in nanoseconds) spent forwarding a page fault intercept. |
21936 | Base de Hiperchamadas Reencaminhadas |
Hypercalls Forwarded Base |
21937 | Hypercalls Forwarded Base |
Hypercalls Forwarded Base |
21938 | O número total de hiperchamadas reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of hypercalls forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21940 | Base de Invalidações de Página Reencaminhadas |
Page Invalidations Forwarded Base |
21941 | Page Invalidations Forwarded Base |
Page Invalidations Forwarded Base |
21942 | O número total de instruções INVLPG reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of INVLPG instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21944 | Base de Acessos ao Registo de Controlo Reencaminhados |
Control Register Accesses Forwarded Base |
21945 | Control Register Accesses Forwarded Base |
Control Register Accesses Forwarded Base |
21946 | O número total de acessos do registo de controlo reencaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of control register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21948 | Base de Instruções de E/S Reencaminhadas |
IO Instructions Forwarded Base |
21949 | IO Instructions Forwarded Base |
IO Instructions Forwarded Base |
21950 | O número total de instruções de E/S reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of IO instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21952 | Base de Instruções HLT Reencaminhadas |
HLT Instructions Forwarded Base |
21953 | HLT Instructions Forwarded Base |
HLT Instructions Forwarded Base |
21954 | O número total de instruções HLT reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of HLT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21956 | Base de Instruções MWAIT Reencaminhadas |
MWAIT Instructions Forwarded Base |
21957 | MWAIT Instructions Forwarded Base |
MWAIT Instructions Forwarded Base |
21958 | O número total de instruções MWAIT reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of MWAIT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21960 | Base de Instruções CPUID Reencaminhadas |
CPUID Instructions Forwarded Base |
21961 | CPUID Instructions Forwarded Base |
CPUID Instructions Forwarded Base |
21962 | O número total de instruções CPUID reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of CPUID instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21964 | Base de Acessos MSR Reencaminhados |
MSR Accesses Forwarded Base |
21965 | MSR Accesses Forwarded Base |
MSR Accesses Forwarded Base |
21966 | O número total de instruções MSR reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of MSR instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21968 | Base de Outras Interceções Reencaminhadas |
Other Intercepts Forwarded Base |
21969 | Other Intercepts Forwarded Base |
Other Intercepts Forwarded Base |
21970 | O número total de outras interceções reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of other intercepts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21972 | Base de Interrupções Externas Reencaminhadas |
External Interrupts Forwarded Base |
21973 | External Interrupts Forwarded Base |
External Interrupts Forwarded Base |
21974 | O número total de interrupções externas reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of external interrupts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21976 | Base de Interrupções Pendentes Reencaminhadas |
Pending Interrupts Forwarded Base |
21977 | Pending Interrupts Forwarded Base |
Pending Interrupts Forwarded Base |
21978 | O número total de interceções devido a uma redução de prioridade de tarefa (TPR) reencaminhada para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of intercepts due to a task priority (TPR) reduction forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21980 | Base de Instruções Emuladas Reencaminhadas |
Emulated Instructions Forwarded Base |
21981 | Emulated Instructions Forwarded Base |
Emulated Instructions Forwarded Base |
21982 | O número total de instruções emuladas reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of emulated instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21984 | Base de Acessos ao Registo de Depuração Reencaminhados |
Debug Register Accesses Forwarded Base |
21985 | Debug Register Accesses Forwarded Base |
Debug Register Accesses Forwarded Base |
21986 | O número total de acessos do registo de depuração reencaminhados para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of debug register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
21988 | Base de Interceções de Falha de Paginação Reencaminhadas |
Page Fault Intercepts Forwarded Base |
21989 | Page Fault Intercepts Forwarded Base |
Page Fault Intercepts Forwarded Base |
21990 | O número total de exceções de falha de paginação reencaminhadas para o hipervisor aninhado no processador virtual. |
The total number of page fault exceptions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor. |
22004 | Interceções de emulação VMCLEAR/seg |
VMCLEAR Emulation Intercepts/sec |
22005 | VMCLEAR Emulation Intercepts/sec |
VMCLEAR Emulation Intercepts/sec |
22006 | A taxa de instruções VMCLEAR emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMCLEAR instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22008 | Custo de Emulação da Instrução VMCLEAR |
VMCLEAR Instruction Emulation Cost |
22009 | VMCLEAR Instruction Emulation Cost |
VMCLEAR Instruction Emulation Cost |
22010 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução VMCLEAR. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMCLEAR instruction. |
22012 | Interceções de emulação VMPTRLD/seg |
VMPTRLD Emulation Intercepts/sec |
22013 | VMPTRLD Emulation Intercepts/sec |
VMPTRLD Emulation Intercepts/sec |
22014 | A taxa de instruções VMPTRLD emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMPTRLD instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22016 | Custo de Emulação da Instrução VMPTRLD |
VMPTRLD Instruction Emulation Cost |
22017 | VMPTRLD Instruction Emulation Cost |
VMPTRLD Instruction Emulation Cost |
22018 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução VMPTRLD. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMPTRLD instruction. |
22020 | Interceções de Emulação VMPTRST/seg |
VMPTRST Emulation Intercepts/sec |
22021 | VMPTRST Emulation Intercepts/sec |
VMPTRST Emulation Intercepts/sec |
22022 | A taxa de instruções VMPTRST emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMPTRST instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22024 | Custo de Emulação da Instrução VMPTRST |
VMPTRST Instruction Emulation Cost |
22025 | VMPTRST Instruction Emulation Cost |
VMPTRST Instruction Emulation Cost |
22026 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução VMPTRST. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMPTRST instruction. |
22028 | Interceções de Emulação VMREAD/seg |
VMREAD Emulation Intercepts/sec |
22029 | VMREAD Emulation Intercepts/sec |
VMREAD Emulation Intercepts/sec |
22030 | A taxa de instruções VMREAD emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMREAD instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22032 | Custo de Emulação da Instrução VMREAD |
VMREAD Instruction Emulation Cost |
22033 | VMREAD Instruction Emulation Cost |
VMREAD Instruction Emulation Cost |
22034 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução VMREAD. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMREAD instruction. |
22036 | Interceções de Emulação VMWRITE/seg |
VMWRITE Emulation Intercepts/sec |
22037 | VMWRITE Emulation Intercepts/sec |
VMWRITE Emulation Intercepts/sec |
22038 | A taxa de instruções VMWRITE emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMWRITE instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22040 | Custo de Emulação da Instrução VMWRITE |
VMWRITE Instruction Emulation Cost |
22041 | VMWRITE Instruction Emulation Cost |
VMWRITE Instruction Emulation Cost |
22042 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução VMWRITE. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMWRITE instruction. |
22044 | Interceções de Emulação VMXOFF/seg |
VMXOFF Emulation Intercepts/sec |
22045 | VMXOFF Emulation Intercepts/sec |
VMXOFF Emulation Intercepts/sec |
22046 | A taxa de instruções VMXOFF emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMXOFF instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22048 | Custo de Emulação da Instrução VMXOFF |
VMXOFF Instruction Emulation Cost |
22049 | VMXOFF Instruction Emulation Cost |
VMXOFF Instruction Emulation Cost |
22050 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução VMXOFF. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMXOFF instruction. |
22052 | Interceções de Emulação VMXON/seg |
VMXON Emulation Intercepts/sec |
22053 | VMXON Emulation Intercepts/sec |
VMXON Emulation Intercepts/sec |
22054 | A taxa de instruções VMXON emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of VMXON instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22056 | Custo de Emulação da Instrução VMXON |
VMXON Instruction Emulation Cost |
22057 | VMXON Instruction Emulation Cost |
VMXON Instruction Emulation Cost |
22058 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução VMXON. |
The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMXON instruction. |
22060 | Entradas VM Aninhadas/seg |
Nested VM Entries/sec |
22061 | Nested VM Entries/sec |
Nested VM Entries/sec |
22062 | A taxa de entradas VM aninhadas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of nested VM entries while executing guest code on the virtual processor. |
22064 | Custo das Entradas VM Aninhadas |
Nested VM Entries Cost |
22065 | Nested VM Entries Cost |
Nested VM Entries Cost |
22066 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma entrada VM aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested VM entry. |
22068 | Falhas de Paginação Secundárias SLAT Aninhadas/seg |
Nested SLAT Soft Page Faults/sec |
22069 | Nested SLAT Soft Page Faults/sec |
Nested SLAT Soft Page Faults/sec |
22070 | A taxa de falhas de paginação secundárias SLAT aninhadas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of nested SLAT soft page faults while executing guest code on the virtual processor. |
22072 | Custo das Falhas de Paginação Secundárias SLAT Aninhadas |
Nested SLAT Soft Page Faults Cost |
22073 | Nested SLAT Soft Page Faults Cost |
Nested SLAT Soft Page Faults Cost |
22074 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma interceção de falha de paginação por software SLAT aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested SLAT soft page fault. |
22076 | Falhas de Paginação Principais SLAT Aninhadas/seg |
Nested SLAT Hard Page Faults/sec |
22077 | Nested SLAT Hard Page Faults/sec |
Nested SLAT Hard Page Faults/sec |
22078 | A taxa de falhas de paginação principais SLAT aninhadas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of nested SLAT hard page faults while executing guest code on the virtual processor. |
22080 | Custo das Falhas de Paginação Principais SLAT Aninhadas |
Nested SLAT Hard Page Faults Cost |
22081 | Nested SLAT Hard Page Faults Cost |
Nested SLAT Hard Page Faults Cost |
22082 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido no processamento de uma falha de paginação principal SLAT aninhada. |
The average time (in nanoseconds) spent processing a nested SLAT hard page fault. |
22084 | Interceções de Emulação de Todo o Contexto InvEpt/seg |
InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec |
22085 | InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec |
InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec |
22086 | A taxa de instruções de Todo o Contexto InvEpt emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of InvEpt All Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22088 | Custo de Emulação de Instrução de Todo o Contexto InvEpt |
InvEpt All Context Instruction Emulation Cost |
22089 | InvEpt All Context Instruction Emulation Cost |
InvEpt All Context Instruction Emulation Cost |
22090 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma interceção de Todo o Contexto InvEpt. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvEpt All Context intercept. |
22092 | Interceções de Emulação de Contexto Simples InvEpt/seg |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec |
22093 | InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec |
22094 | A taxa de instruções de Contexto Simples InvEpt emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of InvEpt Single Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22096 | Custo de Emulação de Instrução de Contexto Simples InvEpt |
InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost |
22097 | InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost |
InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost |
22098 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma interceção de Contexto Simples InvEpt. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvEpt Single Context intercept. |
22100 | Interceções de Emulação de Todo o Contexto InvVpid/seg |
InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec |
22101 | InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec |
InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec |
22102 | A taxa de instruções de Todo o Contexto InvVpid emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of InvVpid All Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22104 | Custo de Emulação de Instrução de Todo o Contexto InvVpid |
InvVpid All Context Instruction Emulation Cost |
22105 | InvVpid All Context Instruction Emulation Cost |
InvVpid All Context Instruction Emulation Cost |
22106 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma interceção de Todo o Contexto InvVpid. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid All Context intercept. |
22108 | Interceções de Emulação de Contexto Simples InvVpid/seg |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec |
22109 | InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec |
22110 | A taxa de instruções de Contexto Simples InvVpid emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of InvVpid Single Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22112 | Custo de Emulação de Instrução de Contexto Simples InvVpid |
InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost |
22113 | InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost |
InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost |
22114 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma interceção de Contexto Simples InvVpid. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid Single Context intercept. |
22116 | Base de Interceções de Emulação VMCLEAR |
VMCLEAR Emulation Intercepts Base |
22117 | VMCLEAR Emulation Intercepts Base |
VMCLEAR Emulation Intercepts Base |
22118 | O número total de instruções VMCLEAR emuladas no processador virtual. |
The total number of VMCLEAR instructions emulated on the virtual processor. |
22120 | Base de Interceções de Emulação VMPTRLD |
VMPTRLD Emulation Intercepts Base |
22121 | VMPTRLD Emulation Intercepts Base |
VMPTRLD Emulation Intercepts Base |
22122 | O número total de instruções VMPTRLD emuladas no processador virtual. |
The total number of VMPTRLD instructions emulated on the virtual processor. |
22124 | Base de Interceções de Emulação VMPTRST |
VMPTRST Emulation Intercepts Base |
22125 | VMPTRST Emulation Intercepts Base |
VMPTRST Emulation Intercepts Base |
22126 | O número total de instruções VMPTRST emuladas no processador virtual. |
The total number of VMPTRST instructions emulated on the virtual processor. |
22128 | Base de Interceções de Emulação VMREAD |
VMREAD Emulation Intercepts Base |
22129 | VMREAD Emulation Intercepts Base |
VMREAD Emulation Intercepts Base |
22130 | O número total de instruções VMREAD emuladas no processador virtual. |
The total number of VMREAD instructions emulated on the virtual processor. |
22132 | Base de Interceções de Emulação VMWRITE |
VMWRITE Emulation Intercepts Base |
22133 | VMWRITE Emulation Intercepts Base |
VMWRITE Emulation Intercepts Base |
22134 | O número total de instruções VMWRITE emuladas no processador virtual. |
The total number of VMWRITE instructions emulated on the virtual processor. |
22136 | Base de Interceções de Emulação VMXOFF |
VMXOFF Emulation Intercepts Base |
22137 | VMXOFF Emulation Intercepts Base |
VMXOFF Emulation Intercepts Base |
22138 | O número total de instruções VMXOFF emuladas no processador virtual. |
The total number of VMXOFF instructions emulated on the virtual processor. |
22140 | Base de Interceções de Emulação VMXON |
VMXON Emulation Intercepts Base |
22141 | VMXON Emulation Intercepts Base |
VMXON Emulation Intercepts Base |
22142 | O número total de instruções VMXON emuladas no processador virtual. |
The total number of VMXON instructions emulated on the virtual processor. |
22144 | Base das Entradas VM Aninhadas |
Nested VM Entries Base |
22145 | Nested VM Entries Base |
Nested VM Entries Base |
22146 | O número total de entradas VM aninhadas no processador virtual. |
The total number of nested VM entries on the virtual processor. |
22148 | Base das Falhas de Paginação Secundárias SLAT Aninhadas |
Nested SLAT Soft Page Faults Base |
22149 | Nested SLAT Soft Page Faults Base |
Nested SLAT Soft Page Faults Base |
22150 | O número total de falhas de paginação principais SLAT aninhadas no processador virtual. |
The total number of nested SLAT soft page faults on the virtual processor. |
22152 | Base das Falhas de Paginação Principais SLAT Aninhadas |
Nested SLAT Hard Page Faults Base |
22153 | Nested SLAT Hard Page Faults Base |
Nested SLAT Hard Page Faults Base |
22156 | Base de Interceções de Emulação de Todo o Contexto InvEpt |
InvEpt All Context Emulation Intercepts Base |
22157 | InvEpt All Context Emulation Intercepts Base |
InvEpt All Context Emulation Intercepts Base |
22158 | O número total de instruções de Todo o Contexto InvEpt emuladas no processador virtual. |
The total number of InvEpt All Context instructions emulated on the virtual processor. |
22160 | Base de Interceções de Emulação de Contexto Simples InvEpt |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base |
22161 | InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base |
InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base |
22162 | O número total de instruções de Contexto Simples InvEpt emuladas no processador virtual. |
The total number of InvEpt Single Context instructions emulated on the virtual processor. |
22164 | Base de Interceções de Emulação de Todo o Contexto InvVpid |
InvVpid All Context Emulation Intercepts Base |
22165 | InvVpid All Context Emulation Intercepts Base |
InvVpid All Context Emulation Intercepts Base |
22166 | O número total de instruções de Todo o Contexto InvVpid emuladas no processador virtual. |
The total number of InvVpid All Context instructions emulated on the virtual processor. |
22168 | Base de Interceções de Emulação de Contexto Simples InvVpid |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base |
22169 | InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base |
InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base |
22170 | O número total de instruções de Contexto Simples InvVpid emuladas no processador virtual. |
The total number of InvVpid Single Context instructions emulated on the virtual processor. |
22172 | Interceções de Emulação de Endereço Simples InvVpid/seg |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec |
22173 | InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec |
22174 | A taxa de instruções de Endereço Simples InvVpid emuladas durante a execução de código de convidado no processador virtual. |
The rate of InvVpid Single Address instructions emulated while executing guest code on the virtual processor. |
22176 | Custo de Emulação de Instrução de Endereço Simples InvVpid |
InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost |
22177 | InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost |
InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost |
22178 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma interceção de Endereço Simples InvVpid. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid Single Address intercept. |
22180 | Base de Interceções de Emulação de Endereço Simples InvVpid |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base |
22181 | InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base |
InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base |
22182 | O número total de instruções de Endereço Simples InvVpid emuladas no processador virtual. |
The total number of InvVpid Single Address instructions emulated on the virtual processor. |
22184 | Base de Instruções de Virtualização Total Emuladas |
Total Virtualization Instructions Emulated Base |
22185 | Total Virtualization Instructions Emulated Base |
Total Virtualization Instructions Emulated Base |
22186 | Contagem total de instruções de virtualização emuladas no processador virtual. |
The total count of virtualization instructions emulated on the virtual processor. |
22188 | Instruções de Virtualização Total Emuladas/seg |
Total Virtualization Instructions Emulated/sec |
22189 | Total Virtualization Instructions Emulated/sec |
Total Virtualization Instructions Emulated/sec |
22190 | Taxa de instruções de virtualização total emuladas. |
The rate of virtualization instructions emulated. |
22192 | Custo das Instruções de Virtualização Total Emuladas |
Total Virtualization Instructions Emulation Cost |
22193 | Total Virtualization Instructions Emulation Cost |
Total Virtualization Instructions Emulation Cost |
22194 | O tempo médio (em nanossegundos) despendido na emulação de uma instrução da extensão de virtualização. |
The average time (in nanoseconds) spent emulating a virtualization extension instruction. |
22196 | Reclamações/s de Tabela de Páginas na TLB Aninhada |
Nested TLB Page Table Reclamations/sec |
22197 | Nested TLB Page Table Reclamations/sec |
Nested TLB Page Table Reclamations/sec |
22198 | A taxa de reclamações de tabelas de páginas desassociadas na TLB aninhada. |
The rate of reclamations of unlinked page tables in the nested TLB. |
22200 | Expulsões/s de Tabela de Páginas na TLB Aninhada |
Nested TLB Page Table Evictions/sec |
22201 | Nested TLB Page Table Evictions/sec |
Nested TLB Page Table Evictions/sec |
22202 | A taxa de expulsões de tabela de páginas na TLB aninhada. |
The rate of page table evictions in the nested TLB. |
22204 | Hiperchamadas do Espaço de Endereços Físicos de Esvaziamento/seg |
Flush Physical Address Space Hypercalls/sec |
22205 | Flush Physical Address Space Hypercalls/sec |
Flush Physical Address Space Hypercalls/sec |
22206 | A taxa de hiperchamadas do Espaço de Endereços Físicos de Convidado de Esvaziamento efetuadas pelo hipervisor convidado no processador virtual. |
The rate of Flush Guest Physical Adress Space hypercalls made by the guest hypervisor on the virtual processor. |
22212 | Hiperchamadas da Lista de Endereços Físicos de Esvaziamento/seg |
Flush Physical Address List Hypercalls/sec |
22213 | Flush Physical Address List Hypercalls/sec |
Flush Physical Address List Hypercalls/sec |
22214 | A taxa de hiperchamadas da Lista de Endereços Físicos de Convidado de Esvaziamento efetuadas pelo hipervisor convidado no processador virtual. |
The rate of Flush Guest Physical Address List hypercalls made by the guest hypervisor on the virtual processor. |
22220 | O número de páginas depositadas para a TLB aninhada. |
The number of pages deposited for the nested TLB. |
22222 | Tamanho da TLB Aninhada |
Nested TLB Size |
22223 | Nested TLB Size |
Nested TLB Size |
22224 | O número recomendado de páginas a depositar na TLB aninhada. |
The recommended number of pages to be deposited for the nested TLB. |
22226 | Tamanho Recomendado da TLB Aninhada |
Recommended Nested TLB Size |
22227 | Recommended Nested TLB Size |
Recommended Nested TLB Size |
22228 | O número de páginas livres na TLB aninhada. |
The number of free pages in the nested TLB. |
22230 | Tamanho da Lista de Livres na TLB Aninhada |
Nested TLB Free List Size |
22231 | Nested TLB Free List Size |
Nested TLB Free List Size |
22232 | A taxa de páginas otimizadas a partir da TLB aninhada. |
The rate of pages trimmed from the nested TLB. |
22234 | Páginas Otimizadas/s na TLB Aninhada |
Nested TLB Trimmed Pages/sec |
22235 | Nested TLB Trimmed Pages/sec |
Nested TLB Trimmed Pages/sec |
30028 | Partição Vid VM de Hyper-V |
Hyper-V VM Vid Partition |
30029 | Hyper-V VM Vid Partition |
Hyper-V VM Vid Partition |
30030 | Estes são os contadores de desempenho para um objeto de partição VID. |
These are the perf counters for a VID partition object. |
30092 | Páginas Físicas Alocadas |
Physical Pages Allocated |
30093 | Physical Pages Allocated |
Physical Pages Allocated |
30094 | O número de páginas físicas alocadas. |
The number of physical pages allocated. |
30216 | Índice de Nó NUMA Preferencial |
Preferred NUMA Node Index |
30217 | Preferred NUMA Node Index |
Preferred NUMA Node Index |
30218 | O índice do nó NUMA preferencial associado a esta partição. |
The preferred NUMA node index associated with this partition. |
30224 | Páginas Físicas Remotas |
Remote Physical Pages |
30225 | Remote Physical Pages |
Remote Physical Pages |
30226 | O número de páginas físicas não alocadas a partir do nó NUMA preferencial. |
The number of physical pages not allocated from the preferred NUMA node. |
40000 | VM de Hyper-V - Salvaguarda, Criação de Instantâneo e Restauro |
Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore |
40001 | Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore |
Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore |
40002 | Contadores de desempenho para os sistemas de salvaguarda, criação de instantâneos e restauro de uma máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's save, snapshot, and restore systems. |
40004 | Threads Gerados |
Threads Spawned |
40005 | Threads Spawned |
Threads Spawned |
40006 | O número de threads gerados atualmente |
The number of threads currently spawned |
40008 | Pedidos Ativos |
Requests Active |
40009 | Requests Active |
Requests Active |
40010 | O número de pedidos atualmente em processamento |
The number of requests currently being processed |
40012 | Pedidos Emitidos |
Requests Dispatched |
40013 | Requests Dispatched |
Requests Dispatched |
40014 | O número de total de pedidos que foram emitidos |
The total number of requests that have been dispatched |
40016 | Pedidos Processados |
Requests Processed |
40017 | Requests Processed |
Requests Processed |
40018 | O número de total de pedidos que foram processados |
The total number of requests that have been processed |
40020 | Pedidos de Prioridade Alta |
Requests High Priority |
40021 | Requests High Priority |
Requests High Priority |
40022 | O número total de pedidos de prioridade alta |
The total number of high priority requests |
40024 | Tempo da Operação |
Operation Time |
40025 | Operation Time |
Operation Time |
40026 | O tempo que foi necessário para levar a cabo uma operação de GMO (em ms) |
The time taken to complete a GMO operation (in ms) |
41000 | Gestor de Memória de Processos de trabalho de VM de Hyper-V |
Hyper-V VM worker Process Memory Manager |
41001 | Hyper-V VM worker Process Memory Manager |
Hyper-V VM worker Process Memory Manager |
41002 | Contadores de desempenho para um gestor de memória de processos de trabalho. |
Performance counters for a worker process memory manager. |
41004 | Contagem de Blocos de Memória |
Memory Block Count |
41005 | Memory Block Count |
Memory Block Count |
41006 | O número de blocos de memória não RAM |
The number of non-RAM memory blocks |
41008 | Total da Contagem de Blocos de Memória |
Total Memory Block Count |
41009 | Total Memory Block Count |
Total Memory Block Count |
41010 | O número total de blocos de memória |
The total number of memory blocks |
41012 | Contagem de Blocos de Memória RAM |
RAM Memory Block Count |
41013 | RAM Memory Block Count |
RAM Memory Block Count |
41014 | O número de blocos de memória RAM |
The number of RAM memory blocks |
41016 | Acertos na Cache de Abertura de Bloco de Memória |
Memory Block Aperture Cache Hit |
41017 | Memory Block Aperture Cache Hit |
Memory Block Aperture Cache Hit |
41018 | O número de acertos na cache de abertura para páginas não RAM |
The number of aperture cache hits for non-RAM pages |
41020 | Acerto na Cache de Abertura de RAM |
RAM Aperture Cache Hit |
41021 | RAM Aperture Cache Hit |
RAM Aperture Cache Hit |
41022 | O número de acertos na cache de abertura para páginas RAM |
The number of aperture cache hits for RAM pages |
41024 | Falha de Acertos na Cache de Abertura de Bloco de Memória |
Memory Block Aperture Cache Miss |
41025 | Memory Block Aperture Cache Miss |
Memory Block Aperture Cache Miss |
41026 | O número de falhas de acertos na cache de abertura para páginas não RAM |
The number of aperture cache miss for non-RAM pages |
41028 | Falha de Acertos na Cache de Abertura de RAM |
RAM Aperture Cache Miss |
41029 | RAM Aperture Cache Miss |
RAM Aperture Cache Miss |
41030 | O número de falhas de acertos na cache de abertura para páginas RAM |
The number of aperture cache miss for RAM pages |
41032 | Tamanho da Cache de Abertura |
Aperture Cache Size |
41033 | Aperture Cache Size |
Aperture Cache Size |
41034 | O número total de aberturas ativas no sistema |
The total number of active apertures in the system |
41036 | Contagem de Operações de Expulsão da Cache de Abertura |
Aperture Cache Eviction Count |
41037 | Aperture Cache Eviction Count |
Aperture Cache Eviction Count |
41038 | O número total de aberturas expulsas da cache |
The total number of apertures evicted from the cache |
41040 | Período de Temporizador de Limpeza de Abertura |
Aperture Cleanup Timer Period |
41041 | Aperture Cleanup Timer Period |
Aperture Cleanup Timer Period |
41042 | O período do temporizador periódico utilizado para limpezas de aberturas obsoletas |
The periodic timer period used for stale aperture cleanups |
41044 | Tamanho da Lista de Aberturas Obsoletas |
Stale Aperture List Size |
41045 | Stale Aperture List Size |
Stale Aperture List Size |
41046 | O número de aberturas prontas para limpeza |
The number of apertures ready for cleanup |
41048 | Tamanho da Lista de Aberturas Livres |
Free Aperture List Size |
41049 | Free Aperture List Size |
Free Aperture List Size |
41050 | O número de aberturas prontas para reutilização |
The number of apertures ready for re-use |
41052 | Número de alterações ao tamanho de ficheiro de conteúdo de memória |
Number of memory contents file size changes |
41053 | Number of memory contents file size changes |
Number of memory contents file size changes |
41054 | Número de alterações ao tamanho do ficheiro de conteúdo de memória |
Number of memory contents file size changes |
50000 | Controlador IDE Virtual de Hyper-V (Emulado) |
Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated) |
50001 | Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated) |
Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated) |
50002 | Contadores de desempenho para o Controlador IDE de uma máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's IDE Controller. |
50004 | Setores Lidos/seg |
Read Sectors/sec |
50005 | Read Sectors/sec |
Read Sectors/sec |
50006 | Setores Lidos/seg corresponde ao número de setores lidos, por segundo, a partir dos discos anexados ao controlador IDE. |
Read Sectors/sec is the number of sectors read per second from the disks attached to the IDE controller. |
50008 | Setores Escritos/seg |
Written Sectors/sec |
50009 | Written Sectors/sec |
Written Sectors/sec |
50010 | Setores Escritos/seg corresponde ao número de setores escritos, por segundo, nos discos anexados ao controlador IDE. |
Written Sectors/sec is the number of sectors written per second to the disks attached to the IDE controller. |
50012 | Bytes Lidos/seg |
Read Bytes/sec |
50013 | Read Bytes/sec |
Read Bytes/sec |
50014 | Bytes Lidos/seg corresponde ao número de bytes lidos, por segundo, a partir dos discos anexados ao controlador IDE. |
Read Bytes/sec is the number of bytes read per second from the disks attached to the IDE controller. |
50016 | Bytes Escritos/seg |
Write Bytes/sec |
50017 | Write Bytes/sec |
Write Bytes/sec |
50018 | Bytes Escritos/seg corresponde ao número de bytes escritos, por segundo, nos discos anexados ao controlador IDE. |
Write Bytes/sec is the number of bytes written per second to the disks attached to the IDE controller. |
51000 | Adaptador de Rede Legado de Hyper-V |
Hyper-V Legacy Network Adapter |
51001 | Hyper-V Legacy Network Adapter |
Hyper-V Legacy Network Adapter |
51002 | Contadores de desempenho para o controlador Ethernet de uma máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's Ethernet controller. |
51004 | Pacotes Recebidos/seg |
Frames Received/sec |
51005 | Frames Received/sec |
Frames Received/sec |
51006 | Pacotes Recebidos/seg corresponde ao número de pacotes recebidos, por segundo, no adaptador de rede. |
Frames Received/sec is the number of frames received per second on the network adapter. |
51008 | Frames Ignorados |
Frames Dropped |
51009 | Frames Dropped |
Frames Dropped |
51010 | Frames Ignorados corresponde ao número de frames ignorados no adaptador de rede. |
Frames Dropped is the number of frames dropped on the network adapter. |
51012 | Pacotes Enviados/seg |
Frames Sent/sec |
51013 | Frames Sent/sec |
Frames Sent/sec |
51014 | Pacotes Enviados/seg corresponde ao número de pacotes enviados, por segundo, através do adaptador de rede. |
Frames Sent/sec is the number of frames sent per second over the network adapter. |
51016 | Bytes Recebidos/seg |
Bytes Received/sec |
51017 | Bytes Received/sec |
Bytes Received/sec |
51018 | Bytes Recebidos/seg corresponde ao número de bytes recebidos, por segundo, no adaptador de rede. |
Bytes Received/sec is the number of bytes received per second on the network adapter. |
51020 | Bytes Ignorados |
Bytes Dropped |
51021 | Bytes Dropped |
Bytes Dropped |
51022 | Bytes Ignorados corresponde ao número de bytes ignorados no adaptador de rede. |
Bytes Dropped is the number of bytes dropped on the network adapter. |
51024 | Bytes Enviados/seg |
Bytes Sent/sec |
51025 | Bytes Sent/sec |
Bytes Sent/sec |
51026 | Bytes Enviados/seg corresponde ao número de bytes enviados, por segundo, no adaptador de rede. |
Bytes Sent/sec is the number of bytes sent per second over the network adapter. |
54000 | Sistema Remoto de VM de Hyper-V |
Hyper-V VM Remoting |
54001 | Hyper-V VM Remoting |
Hyper-V VM Remoting |
54002 | Contadores de desempenho para o sistema remoto de uma máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's remoting system. |
54004 | Clientes Ligados |
Connected Clients |
54005 | Connected Clients |
Connected Clients |
54008 | Pixéis Atualizados/seg |
Updated Pixels/sec |
54009 | Updated Pixels/sec |
Updated Pixels/sec |
56000 | Hyper-V VM IO APIC |
Hyper-V VM IO APIC |
56002 | Contadores de desempenho para o dispositivo APIC de E/S de uma máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's I/O APIC device. |
56004 | Asserções |
Assertions |
56005 | Assertions |
Assertions |
56006 | Asserções são o número de asserções de interrupção enviadas pelo dispositivo APIC de E/S para a Máquina Virtual. |
Assertions are the number of interrupt assertions the I/O Apic device sent to the Virtual Machine. |
56008 | Anulações de Asserções |
Deassertions |
56009 | Deassertions |
Deassertions |
56010 | As Anulações de Asserções são o número de anulações de asserções de interrupção recebidas pelo dispositivo APIC de E/S a partir da Máquina Virtual. |
Deassertions are the number of interrupt deassertions the I/O Apic device received from the Virtual Machine. |
57000 | Gestão de GPUs de Raiz de RemoteFX |
RemoteFX Root GPU Management |
57001 | RemoteFX Root GPU Management |
RemoteFX Root GPU Management |
57002 | Apresenta Contadores de Gestão de GPUs de Raiz de RemoteFX |
Displays RemoteFX Root GPU Management Counters |
57004 | VRAM: MB disponíveis por GPU |
VRAM: Available MB per GPU |
57005 | VRAM: Available MB per GPU |
VRAM: Available MB per GPU |
57006 | Quantidade de VRAM dedicada não utilizada. |
Amount of dedicated VRAM that is unused. |
57008 | VRAM: % reservada por GPU |
VRAM: Reserved % per GPU |
57009 | VRAM: Reserved % per GPU |
VRAM: Reserved % per GPU |
57010 | Percentagem de VRAM dedicada que foi reservada para RemoteFX. |
Percent of dedicated VRAM that has been reserved for RemoteFX. |
57012 | Recursos: VMs a executar RemoteFX |
Resources: VMs running RemoteFX |
57013 | Resources: VMs running RemoteFX |
Resources: VMs running RemoteFX |
57014 | Contagem de máquinas virtuais que têm a placa 3D de RemoteFX instalada. |
Count of virtual machines that have the RemoteFX 3D adapter installed. |
58000 | Processador Virtual de Trabalho do Hyper-V |
Hyper-V Worker Virtual Processor |
58001 | Hyper-V Worker Virtual Processor |
Hyper-V Worker Virtual Processor |
58002 | Contadores de desempenho do processador virtual de uma máquina virtual. |
Performance counters for the virtual processor of a virtual machine. |
58004 | Tempo de Atraso de Interceção (ms) |
Intercept Delay Time (ms) |
58005 | Intercept Delay Time (ms) |
Intercept Delay Time (ms) |
58006 | Tempo, em milissegundos, referente ao atraso de interceções durante 1 seg |
The time in miliseconds that the intercepts have been delayed in 1 sec |
58008 | Interceções Atrasadas |
Intercepts Delayed |
58009 | Intercepts Delayed |
Intercepts Delayed |
58010 | Número de interceções atrasadas durante 1 seg |
The number of intercepts that have been delayed in 1 sec |
60000 | Migração em Direto de VM do Hyper-V |
Hyper-V VM Live Migration |
60001 | Hyper-V VM Live Migration |
Hyper-V VM Live Migration |
60002 | Contadores de desempenho para a migração em direto de uma máquina virtual. |
Performance counters for a virtual machine's live migration. |
60004 | Fase de Transferência: Número |
Transfer Pass: Number |
60005 | Transfer Pass: Number |
Transfer Pass: Number |
60006 | Número da fase de transferência de memória |
Memory transfer pass number |
60008 | Fase de Transferência: Está indisponível |
Transfer Pass: Is blackout |
60009 | Transfer Pass: Is blackout |
Transfer Pass: Is blackout |
60010 | Indicador da fase de indisponibilidade da fase de transferência de memória |
Memory transfer pass blackout phase indicator |
60012 | Fase de transferência: Contagem de Páginas de Modificações |
Transfer pass: Dirty Page Count |
60013 | Transfer pass: Dirty Page Count |
Transfer pass: Dirty Page Count |
60014 | Contagem de páginas de modificações da fase de transferência de memória |
Memory transfer pass dirty page count |
60016 | Fase de transferência: máximo de CPU |
Transfer pass: CPU Cap |
60017 | Transfer pass: CPU Cap |
Transfer pass: CPU Cap |
60018 | Máximo de CPU da fase de transferência de memória |
Memory transfer pass cpu cap |
60020 | Pesquisador da Memória: Máximo de Threads |
Memory Walker: Maximum Threads |
60021 | Memory Walker: Maximum Threads |
Memory Walker: Maximum Threads |
60022 | Máximo de threads do pesquisador da memória |
Memory walker maximum threads |
60024 | Pesquisador da Memória: Bytes Lidos/seg |
Memory Walker: Bytes Read/sec |
60025 | Memory Walker: Bytes Read/sec |
Memory Walker: Bytes Read/sec |
60026 | Memória lida por segundo do pesquisador da memória |
Memory walker memory read per second |
60028 | Pesquisador da Memória: Bytes Não Comprimidos Enviados |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent |
60029 | Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent |
60030 | Bytes não comprimidos enviados do pesquisador da memória |
Memory walker uncompressed bytes send |
60032 | Pesquisador da Memória: Bytes Não Comprimidos Enviados/seg |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec |
60033 | Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec |
Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec |
60034 | Bytes não comprimidos enviados por segundo do pesquisador da memória |
Memory walker uncompressed bytes sent per second |
60036 | Pesquisador da Memória: Bytes Enviados para Compressão |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression |
60037 | Memory Walker: Bytes Sent for Compression |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression |
60038 | Bytes enviados para compressão do pesquisador da memória |
Memory walker bytes sent for compression |
60040 | Pesquisador da Memória: Bytes Enviados para Compressão/seg |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec |
60041 | Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec |
Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec |
60042 | Bytes enviados para compressão por segundo do pesquisador da memória |
Memory walker bytes sent for compression per second |
60044 | Transporte SMB: Contagem de Envios Pendentes |
SMB Transport: Pending Send Count |
60045 | SMB Transport: Pending Send Count |
SMB Transport: Pending Send Count |
60046 | Contagem de envios pendentes do transporte de SMB |
SMB transport's pending send count |
60048 | Transporte SMB: Bytes de Envio Pendentes |
SMB Transport: Pending Send Bytes |
60049 | SMB Transport: Pending Send Bytes |
SMB Transport: Pending Send Bytes |
60050 | Bytes de envio pendentes do transporte SMB |
SMB transport's pending send bytes |
60052 | Transporte SMB: Bytes Enviados |
SMB Transport: Bytes Sent |
60053 | SMB Transport: Bytes Sent |
SMB Transport: Bytes Sent |
60054 | Bytes enviados do transporte SMB |
SMB transport's bytes sent |
60056 | Transporte SMB: Bytes Enviados/seg |
SMB Transport: Bytes Sent/sec |
60057 | SMB Transport: Bytes Sent/sec |
SMB Transport: Bytes Sent/sec |
60058 | Bytes enviados por segundo do transporte SMB |
SMB transport's bytes sent per second |
60060 | Compressor: Bytes a Comprimir |
Compressor: Bytes to be Compressed |
60061 | Compressor: Bytes to be Compressed |
Compressor: Bytes to be Compressed |
60062 | Bytes a comprimir pelos threads do compressor |
Bytes to be compressed by the compressor threads |
60064 | Compressor: Bytes Comprimidos Enviados |
Compressor: Compressed Bytes Sent |
60065 | Compressor: Compressed Bytes Sent |
Compressor: Compressed Bytes Sent |
60066 | Bytes comprimidos enviados |
Compressed bytes sent |
60068 | Compressor: Bytes Comprimidos Enviados/seg |
Compressor: Compressed Bytes Sent/sec |
60069 | Compressor: Compressed Bytes Sent/sec |
Compressor: Compressed Bytes Sent/sec |
60070 | Bytes comprimidos enviados por segundo |
Compressed bytes sent per second |
60072 | Compressor: Máximo de Threads |
Compressor: Maximum Threads |
60073 | Compressor: Maximum Threads |
Compressor: Maximum Threads |
60074 | Máximo de threads do compressor |
Maximum compressor threads |
60076 | Compressor: Threads Ativados |
Compressor: Enabled Threads |
60077 | Compressor: Enabled Threads |
Compressor: Enabled Threads |
60078 | Threads do compressor ativados |
Enabled compressor threads |
60080 | Transporte TCP: total de contagem de memórias intermédias |
TCP Transport: Total buffer count |
60081 | TCP Transport: Total buffer count |
TCP Transport: Total buffer count |
60082 | Total de contagem de memórias intermédias do transporte TCP |
TCP transport total buffer count |
60084 | Transporte TCP: Contagem de Envios Pendentes |
TCP Transport: Pending Send Count |
60085 | TCP Transport: Pending Send Count |
TCP Transport: Pending Send Count |
60086 | Contagem de envios pendentes do transporte TCP |
TCP transport pending send count |
60088 | Transporte TCP: Bytes com Envio Pendente |
TCP Transport: Bytes Pending Send |
60089 | TCP Transport: Bytes Pending Send |
TCP Transport: Bytes Pending Send |
60090 | Bytes com envio pendente do transporte TCP |
TCP transport bytes pending send |
60092 | Transporte TCP: Bytes Enviados/seg |
TCP Transport: Bytes Sent/sec |
60093 | TCP Transport: Bytes Sent/sec |
TCP Transport: Bytes Sent/sec |
60094 | Bytes enviados por segundo do transporte TCP |
Bytes sent by TCP transport per second |
60096 | Transporte TCP: Contagem de Memórias Intermédias de Receção Publicadas |
TCP Transport: Posted Receive Buffer Count |
60097 | TCP Transport: Posted Receive Buffer Count |
TCP Transport: Posted Receive Buffer Count |
60098 | Contagem de memórias intermédias de receção publicadas do transporte TCP |
TCP transport posted receive buffer count |
60100 | Transporte TCP: Bytes com Processamento Pendente |
TCP Transport: Bytes Pending Processing |
60101 | TCP Transport: Bytes Pending Processing |
TCP Transport: Bytes Pending Processing |
60102 | Bytes recebidos e com processamento pendente do transporte TCP |
TCP transport bytes received and pending processing |
60104 | Transporte TCP: Bytes Recebidos/seg |
TCP Transport: Bytes Received/sec |
60105 | TCP Transport: Bytes Received/sec |
TCP Transport: Bytes Received/sec |
60106 | Bytes recebidos por segundo pelo transporte TCP |
Bytes received by TCP transport per second |
60108 | Recetor: Bytes Escritos/seg |
Receiver: Bytes Written/sec |
60109 | Receiver: Bytes Written/sec |
Receiver: Bytes Written/sec |
60110 | Bytes escritos por segundo da RAM de convidado |
Guest RAM Bytes written per second |
60112 | Recetor: Bytes com Escrita Pendente |
Receiver: Bytes Pending Write |
60113 | Receiver: Bytes Pending Write |
Receiver: Bytes Pending Write |
60114 | Bytes com escrita pendente da RAM de convidado |
Guest RAM bytes pending write |
60116 | Recetor: Bytes Não Comprimidos Recebidos/seg |
Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec |
60117 | Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec |
Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec |
60118 | Bytes não comprimidos recebidos por segundo |
Uncompressed bytes received per second |
60120 | Recetor: Contagem Máxima de Threads no Agrupamento de Threads |
Receiver: Maximum Threadpool Thread Count |
60121 | Receiver: Maximum Threadpool Thread Count |
Receiver: Maximum Threadpool Thread Count |
60122 | Contagem máxima de threads no agrupamento de threads de receção |
Maximum thread count in receive threadpool |
60124 | Recetor: Bytes Comprimidos Recebidos/seg |
Receiver: Compressed Bytes Received/sec |
60125 | Receiver: Compressed Bytes Received/sec |
Receiver: Compressed Bytes Received/sec |
60126 | Bytes comprimidos recebidos por segundo |
Compressed bytes received per second |
60128 | Recetor: Bytes com Descompressão Pendente |
Receiver: Bytes Pending Decompression |
60129 | Receiver: Bytes Pending Decompression |
Receiver: Bytes Pending Decompression |
60130 | Bytes com descompressão pendente recebidos |
Received bytes pending decompression |
60132 | Recetor: Bytes Descomprimidos/seg |
Receiver: Decompressed Bytes/sec |
60133 | Receiver: Decompressed Bytes/sec |
Receiver: Decompressed Bytes/sec |
60134 | Bytes pós-descompressão por segundo |
Bytes post decompression per second |
63464 | IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
63466 | IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapTime |
IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapTime |
63468 | IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap |
63470 | IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapCount |
IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapCount |
63472 | IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
63474 | IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableTime |
IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableTime |
63476 | IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable |
63478 | IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableCount |
IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableCount |
63480 | IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
63482 | IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableTime |
IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableTime |
63484 | IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable |
63486 | IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableCount |
IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableCount |
63488 | IOCTL time - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
IOCTL time - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
63490 | IoctlSgxResetMemoryBlocksTime |
IoctlSgxResetMemoryBlocksTime |
63492 | IOCTL count - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
IOCTL count - IoctlSgxResetMemoryBlocks |
63494 | IoctlSgxResetMemoryBlocksCount |
IoctlSgxResetMemoryBlocksCount |
63496 | IOCTL time - IoctlAdjustNestedTlbSize |
IOCTL time - IoctlAdjustNestedTlbSize |
63498 | IoctlAdjustNestedTlbSizeTime |
IoctlAdjustNestedTlbSizeTime |
63500 | IOCTL count - IoctlAdjustNestedTlbSize |
IOCTL count - IoctlAdjustNestedTlbSize |
63502 | IoctlAdjustNestedTlbSizeCount |
IoctlAdjustNestedTlbSizeCount |
63504 | IOCTL time - IoctlCheckForIoIntercept |
IOCTL time - IoctlCheckForIoIntercept |
63506 | IoctlCheckForIoInterceptTime |
IoctlCheckForIoInterceptTime |
63508 | IOCTL count - IoctlCheckForIoIntercept |
IOCTL count - IoctlCheckForIoIntercept |
63510 | IoctlCheckForIoInterceptCount |
IoctlCheckForIoInterceptCount |
63512 | IOCTL time - IoctlVsmPartitionResetProtections |
IOCTL time - IoctlVsmPartitionResetProtections |
63514 | IoctlVsmPartitionResetProtectionsTime |
IoctlVsmPartitionResetProtectionsTime |
63516 | IOCTL count - IoctlVsmPartitionResetProtections |
IOCTL count - IoctlVsmPartitionResetProtections |
63518 | IoctlVsmPartitionResetProtectionsCount |
IoctlVsmPartitionResetProtectionsCount |
63520 | IOCTL time - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
63522 | IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsTime |
63524 | IOCTL count - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections |
63526 | IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsCount |
63528 | IOCTL time - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
63530 | IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsTime |
63532 | IOCTL count - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections |
63534 | IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsCount |
63536 | IOCTL time - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
63538 | IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsTime |
63540 | IOCTL count - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections |
63542 | IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsCount |
63544 | IOCTL time - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
IOCTL time - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
63546 | IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsTime |
IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsTime |
63548 | IOCTL count - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
IOCTL count - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections |
63550 | IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsCount |
IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsCount |
63552 | IOCTL time - IoctlVsmSetPartitionConfig |
IOCTL time - IoctlVsmSetPartitionConfig |
63554 | IoctlVsmSetPartitionConfigTime |
IoctlVsmSetPartitionConfigTime |
63556 | IOCTL count - IoctlVsmSetPartitionConfig |
IOCTL count - IoctlVsmSetPartitionConfig |
63558 | IoctlVsmSetPartitionConfigCount |
IoctlVsmSetPartitionConfigCount |
63560 | IOCTL time - IoctlVsmGetPartitionConfig |
IOCTL time - IoctlVsmGetPartitionConfig |
63562 | IoctlVsmGetPartitionConfigTime |
IoctlVsmGetPartitionConfigTime |
63564 | IOCTL count - IoctlVsmGetPartitionConfig |
IOCTL count - IoctlVsmGetPartitionConfig |
63566 | IoctlVsmGetPartitionConfigCount |
IoctlVsmGetPartitionConfigCount |
63568 | IOCTL time - IoctlVsmQueryInfo |
IOCTL time - IoctlVsmQueryInfo |
63570 | IoctlVsmQueryInfoTime |
IoctlVsmQueryInfoTime |
63572 | IOCTL count - IoctlVsmQueryInfo |
IOCTL count - IoctlVsmQueryInfo |
63574 | IoctlVsmQueryInfoCount |
IoctlVsmQueryInfoCount |
63576 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectDisable |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectDisable |
63578 | IoctlMemoryXferConnectDisableTime |
IoctlMemoryXferConnectDisableTime |
63580 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectDisable |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectDisable |
63582 | IoctlMemoryXferConnectDisableCount |
IoctlMemoryXferConnectDisableCount |
63584 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectClose |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectClose |
63586 | IoctlMemoryXferConnectCloseTime |
IoctlMemoryXferConnectCloseTime |
63588 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectClose |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectClose |
63590 | IoctlMemoryXferConnectCloseCount |
IoctlMemoryXferConnectCloseCount |
63592 | IOCTL time - IoctlMemoryXferSend |
IOCTL time - IoctlMemoryXferSend |
63594 | IoctlMemoryXferSendTime |
IoctlMemoryXferSendTime |
63596 | IOCTL count - IoctlMemoryXferSend |
IOCTL count - IoctlMemoryXferSend |
63598 | IoctlMemoryXferSendCount |
IoctlMemoryXferSendCount |
63600 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectEnable |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectEnable |
63602 | IoctlMemoryXferConnectEnableTime |
IoctlMemoryXferConnectEnableTime |
63604 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectEnable |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectEnable |
63606 | IoctlMemoryXferConnectEnableCount |
IoctlMemoryXferConnectEnableCount |
63608 | IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectOpen |
IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectOpen |
63610 | IoctlMemoryXferConnectOpenTime |
IoctlMemoryXferConnectOpenTime |
63612 | IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectOpen |
IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectOpen |
63614 | IoctlMemoryXferConnectOpenCount |
IoctlMemoryXferConnectOpenCount |
63616 | IOCTL time - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
63618 | IoctlWriteMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlWriteMemoryBlockPageRangeTime |
63620 | IOCTL count - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlWriteMemoryBlockPageRange |
63622 | IoctlWriteMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlWriteMemoryBlockPageRangeCount |
63624 | IOCTL time - IoctlUnregisterHandler |
IOCTL time - IoctlUnregisterHandler |
63626 | IoctlUnregisterHandlerTime |
IoctlUnregisterHandlerTime |
63628 | IOCTL count - IoctlUnregisterHandler |
IOCTL count - IoctlUnregisterHandler |
63630 | IoctlUnregisterHandlerCount |
IoctlUnregisterHandlerCount |
63632 | IOCTL time - IoctlUnregisterCpuidResult |
IOCTL time - IoctlUnregisterCpuidResult |
63634 | IoctlUnregisterCpuidResultTime |
IoctlUnregisterCpuidResultTime |
63636 | IOCTL count - IoctlUnregisterCpuidResult |
IOCTL count - IoctlUnregisterCpuidResult |
63638 | IoctlUnregisterCpuidResultCount |
IoctlUnregisterCpuidResultCount |
63640 | IOCTL time - IoctlUnPersistPartition |
IOCTL time - IoctlUnPersistPartition |
63642 | IoctlUnPersistPartitionTime |
IoctlUnPersistPartitionTime |
63644 | IOCTL count - IoctlUnPersistPartition |
IOCTL count - IoctlUnPersistPartition |
63646 | IoctlUnPersistPartitionCount |
IoctlUnPersistPartitionCount |
63648 | IOCTL time - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
63650 | IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeTime |
63652 | IOCTL count - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange |
63654 | IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeCount |
63656 | IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
63658 | IoctlUnmapHvStatsPageLocalTime |
IoctlUnmapHvStatsPageLocalTime |
63660 | IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageLocal |
63662 | IoctlUnmapHvStatsPageLocalCount |
IoctlUnmapHvStatsPageLocalCount |
63664 | IOCTL time - IoctlTrimPartitionMemory |
IOCTL time - IoctlTrimPartitionMemory |
63666 | IoctlTrimPartitionMemoryTime |
IoctlTrimPartitionMemoryTime |
63668 | IOCTL count - IoctlTrimPartitionMemory |
IOCTL count - IoctlTrimPartitionMemory |
63670 | IoctlTrimPartitionMemoryCount |
IoctlTrimPartitionMemoryCount |
63672 | IOCTL time - IoctlTranslateGva |
IOCTL time - IoctlTranslateGva |
63674 | IoctlTranslateGvaTime |
IoctlTranslateGvaTime |
63676 | IOCTL count - IoctlTranslateGva |
IOCTL count - IoctlTranslateGva |
63678 | IoctlTranslateGvaCount |
IoctlTranslateGvaCount |
63680 | IOCTL time - IoctlSuspendClear |
IOCTL time - IoctlSuspendClear |
63682 | IoctlSuspendClearTime |
IoctlSuspendClearTime |
63684 | IOCTL count - IoctlSuspendClear |
IOCTL count - IoctlSuspendClear |
63686 | IoctlSuspendClearCount |
IoctlSuspendClearCount |
63688 | IOCTL time - IoctlSuspendApply |
IOCTL time - IoctlSuspendApply |
63690 | IoctlSuspendApplyTime |
IoctlSuspendApplyTime |
63692 | IOCTL count - IoctlSuspendApply |
IOCTL count - IoctlSuspendApply |
63694 | IoctlSuspendApplyCount |
IoctlSuspendApplyCount |
63696 | IOCTL time - IoctlStopVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlStopVirtualProcessor |
63698 | IoctlStopVirtualProcessorTime |
IoctlStopVirtualProcessorTime |
63700 | IOCTL count - IoctlStopVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlStopVirtualProcessor |
63702 | IoctlStopVirtualProcessorCount |
IoctlStopVirtualProcessorCount |
63704 | IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap |
IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap |
63706 | IoctlStatisticsUnMapTime |
IoctlStatisticsUnMapTime |
63708 | IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap |
IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap |
63710 | IoctlStatisticsUnMapCount |
IoctlStatisticsUnMapCount |
63712 | IOCTL time - IoctlStatisticsMap |
IOCTL time - IoctlStatisticsMap |
63714 | IoctlStatisticsMapTime |
IoctlStatisticsMapTime |
63716 | IOCTL count - IoctlStatisticsMap |
IOCTL count - IoctlStatisticsMap |
63718 | IoctlStatisticsMapCount |
IoctlStatisticsMapCount |
63720 | IOCTL time - IoctlStartVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlStartVirtualProcessor |
63722 | IoctlStartVirtualProcessorTime |
IoctlStartVirtualProcessorTime |
63724 | IOCTL count - IoctlStartVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlStartVirtualProcessor |
63726 | IoctlStartVirtualProcessorCount |
IoctlStartVirtualProcessorCount |
63728 | IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
63730 | IoctlSetVirtualProcessorStateCachedTime |
IoctlSetVirtualProcessorStateCachedTime |
63732 | IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorStateCached |
63734 | IoctlSetVirtualProcessorStateCachedCount |
IoctlSetVirtualProcessorStateCachedCount |
63736 | IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorState |
IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorState |
63738 | IoctlSetVirtualProcessorStateTime |
IoctlSetVirtualProcessorStateTime |
63740 | IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorState |
IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorState |
63742 | IoctlSetVirtualProcessorStateCount |
IoctlSetVirtualProcessorStateCount |
63744 | IOCTL time - IoctlSetupPartition |
IOCTL time - IoctlSetupPartition |
63746 | IoctlSetupPartitionTime |
IoctlSetupPartitionTime |
63748 | IOCTL count - IoctlSetupPartition |
IOCTL count - IoctlSetupPartition |
63750 | IoctlSetupPartitionCount |
IoctlSetupPartitionCount |
63752 | IOCTL time - IoctlSetupMessageQueue |
IOCTL time - IoctlSetupMessageQueue |
63754 | IoctlSetupMessageQueueTime |
IoctlSetupMessageQueueTime |
63756 | IOCTL count - IoctlSetupMessageQueue |
IOCTL count - IoctlSetupMessageQueue |
63758 | IoctlSetupMessageQueueCount |
IoctlSetupMessageQueueCount |
63760 | IOCTL time - IoctlSetTimer |
IOCTL time - IoctlSetTimer |
63762 | IoctlSetTimerTime |
IoctlSetTimerTime |
63764 | IOCTL count - IoctlSetTimer |
IOCTL count - IoctlSetTimer |
63766 | IoctlSetTimerCount |
IoctlSetTimerCount |
63768 | IOCTL time - IoctlSetRelativeWeight |
IOCTL time - IoctlSetRelativeWeight |
63770 | IoctlSetRelativeWeightTime |
IoctlSetRelativeWeightTime |
63772 | IOCTL count - IoctlSetRelativeWeight |
IOCTL count - IoctlSetRelativeWeight |
63774 | IoctlSetRelativeWeightCount |
IoctlSetRelativeWeightCount |
63776 | IOCTL time - IoctlSetPartitionProperty |
IOCTL time - IoctlSetPartitionProperty |
63778 | IoctlSetPartitionPropertyTime |
IoctlSetPartitionPropertyTime |
63780 | IOCTL count - IoctlSetPartitionProperty |
IOCTL count - IoctlSetPartitionProperty |
63782 | IoctlSetPartitionPropertyCount |
IoctlSetPartitionPropertyCount |
63784 | IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
63786 | IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueTime |
IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueTime |
63788 | IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue |
63790 | IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueCount |
IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueCount |
63792 | IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
63794 | IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsTime |
IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsTime |
63796 | IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications |
63798 | IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsCount |
IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsCount |
63800 | IOCTL time - IoctlSetMailboxKey |
IOCTL time - IoctlSetMailboxKey |
63802 | IoctlSetMailboxKeyTime |
IoctlSetMailboxKeyTime |
63804 | IOCTL count - IoctlSetMailboxKey |
IOCTL count - IoctlSetMailboxKey |
63806 | IoctlSetMailboxKeyCount |
IoctlSetMailboxKeyCount |
63808 | IOCTL time - IoctlSetCpuReserve |
IOCTL time - IoctlSetCpuReserve |
63810 | IoctlSetCpuReserveTime |
IoctlSetCpuReserveTime |
63812 | IOCTL count - IoctlSetCpuReserve |
IOCTL count - IoctlSetCpuReserve |
63814 | IoctlSetCpuReserveCount |
IoctlSetCpuReserveCount |
63816 | IOCTL time - IoctlSetCpuCap |
IOCTL time - IoctlSetCpuCap |
63818 | IoctlSetCpuCapTime |
IoctlSetCpuCapTime |
63820 | IOCTL count - IoctlSetCpuCap |
IOCTL count - IoctlSetCpuCap |
63822 | IoctlSetCpuCapCount |
IoctlSetCpuCapCount |
63824 | IOCTL time - IoctlSavePartitionState |
IOCTL time - IoctlSavePartitionState |
63826 | IoctlSavePartitionStateTime |
IoctlSavePartitionStateTime |
63828 | IOCTL count - IoctlSavePartitionState |
IOCTL count - IoctlSavePartitionState |
63830 | IoctlSavePartitionStateCount |
IoctlSavePartitionStateCount |
63832 | IOCTL time - IoctlResetPoisonedPage |
IOCTL time - IoctlResetPoisonedPage |
63834 | IoctlResetPoisonedPageTime |
IoctlResetPoisonedPageTime |
63836 | IOCTL count - IoctlResetPoisonedPage |
IOCTL count - IoctlResetPoisonedPage |
63838 | IoctlResetPoisonedPageCount |
IoctlResetPoisonedPageCount |
63840 | IOCTL time - IoctlReset |
IOCTL time - IoctlReset |
63842 | IoctlResetTime |
IoctlResetTime |
63844 | IOCTL count - IoctlReset |
IOCTL count - IoctlReset |
63846 | IoctlResetCount |
IoctlResetCount |
63848 | IOCTL time - IoctlReserve |
IOCTL time - IoctlReserve |
63850 | IoctlReserveTime |
IoctlReserveTime |
63852 | IOCTL count - IoctlReserve |
IOCTL count - IoctlReserve |
63854 | IoctlReserveCount |
IoctlReserveCount |
63856 | IOCTL time - IoctlRemoveVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlRemoveVirtualProcessor |
63858 | IoctlRemoveVirtualProcessorTime |
IoctlRemoveVirtualProcessorTime |
63860 | IOCTL count - IoctlRemoveVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlRemoveVirtualProcessor |
63862 | IoctlRemoveVirtualProcessorCount |
IoctlRemoveVirtualProcessorCount |
63864 | IOCTL time - IoctlRelease |
IOCTL time - IoctlRelease |
63866 | IoctlReleaseTime |
IoctlReleaseTime |
63868 | IOCTL count - IoctlRelease |
IOCTL count - IoctlRelease |
63870 | IoctlReleaseCount |
IoctlReleaseCount |
63872 | IOCTL time - IoctlRegisterCpuidResult |
IOCTL time - IoctlRegisterCpuidResult |
63874 | IoctlRegisterCpuidResultTime |
IoctlRegisterCpuidResultTime |
63876 | IOCTL count - IoctlRegisterCpuidResult |
IOCTL count - IoctlRegisterCpuidResult |
63878 | IoctlRegisterCpuidResultCount |
IoctlRegisterCpuidResultCount |
63880 | IOCTL time - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
63882 | IoctlRegisterTripleFaultHandlerTime |
IoctlRegisterTripleFaultHandlerTime |
63884 | IOCTL count - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterTripleFaultHandler |
63886 | IoctlRegisterTripleFaultHandlerCount |
IoctlRegisterTripleFaultHandlerCount |
63888 | IOCTL time - IoctlRegisterMsrHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterMsrHandler |
63890 | IoctlRegisterMsrHandlerTime |
IoctlRegisterMsrHandlerTime |
63892 | IOCTL count - IoctlRegisterMsrHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterMsrHandler |
63894 | IoctlRegisterMsrHandlerCount |
IoctlRegisterMsrHandlerCount |
63896 | IOCTL time - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
63898 | IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerTime |
IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerTime |
63900 | IOCTL count - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler |
63902 | IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerCount |
IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerCount |
63904 | IOCTL time - IoctlRegisterIoPortHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterIoPortHandler |
63906 | IoctlRegisterIoPortHandlerTime |
IoctlRegisterIoPortHandlerTime |
63908 | IOCTL count - IoctlRegisterIoPortHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterIoPortHandler |
63910 | IoctlRegisterIoPortHandlerCount |
IoctlRegisterIoPortHandlerCount |
63912 | IOCTL time - IoctlRegisterExceptionHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterExceptionHandler |
63914 | IoctlRegisterExceptionHandlerTime |
IoctlRegisterExceptionHandlerTime |
63916 | IOCTL count - IoctlRegisterExceptionHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterExceptionHandler |
63918 | IoctlRegisterExceptionHandlerCount |
IoctlRegisterExceptionHandlerCount |
63920 | IOCTL time - IoctlRegisterCpuidHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterCpuidHandler |
63922 | IoctlRegisterCpuidHandlerTime |
IoctlRegisterCpuidHandlerTime |
63924 | IOCTL count - IoctlRegisterCpuidHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterCpuidHandler |
63926 | IoctlRegisterCpuidHandlerCount |
IoctlRegisterCpuidHandlerCount |
63928 | IOCTL time - IoctlRegisterApicEoiHandler |
IOCTL time - IoctlRegisterApicEoiHandler |
63930 | IoctlRegisterApicEoiHandlerTime |
IoctlRegisterApicEoiHandlerTime |
63932 | IOCTL count - IoctlRegisterApicEoiHandler |
IOCTL count - IoctlRegisterApicEoiHandler |
63934 | IoctlRegisterApicEoiHandlerCount |
IoctlRegisterApicEoiHandlerCount |
63936 | IOCTL time - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
63938 | IoctlReadMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlReadMemoryBlockPageRangeTime |
63940 | IOCTL count - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlReadMemoryBlockPageRange |
63942 | IoctlReadMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlReadMemoryBlockPageRangeCount |
63944 | IOCTL time - IoctlQueryName |
IOCTL time - IoctlQueryName |
63946 | IoctlQueryNameTime |
IoctlQueryNameTime |
63948 | IOCTL count - IoctlQueryName |
IOCTL count - IoctlQueryName |
63950 | IoctlQueryNameCount |
IoctlQueryNameCount |
63952 | IOCTL time - IoctlPersistPartition |
IOCTL time - IoctlPersistPartition |
63954 | IoctlPersistPartitionTime |
IoctlPersistPartitionTime |
63956 | IOCTL count - IoctlPersistPartition |
IOCTL count - IoctlPersistPartition |
63958 | IoctlPersistPartitionCount |
IoctlPersistPartitionCount |
63960 | IOCTL time - IoctlPersistMemoryBlock |
IOCTL time - IoctlPersistMemoryBlock |
63962 | IoctlPersistMemoryBlockTime |
IoctlPersistMemoryBlockTime |
63964 | IOCTL count - IoctlPersistMemoryBlock |
IOCTL count - IoctlPersistMemoryBlock |
63966 | IoctlPersistMemoryBlockCount |
IoctlPersistMemoryBlockCount |
63968 | IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
63970 | IoctlPartitionFriendlyNameSetTime |
IoctlPartitionFriendlyNameSetTime |
63972 | IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameSet |
63974 | IoctlPartitionFriendlyNameSetCount |
IoctlPartitionFriendlyNameSetCount |
63976 | IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
63978 | IoctlPartitionFriendlyNameGetTime |
IoctlPartitionFriendlyNameGetTime |
63980 | IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameGet |
63982 | IoctlPartitionFriendlyNameGetCount |
IoctlPartitionFriendlyNameGetCount |
63984 | IOCTL time - IoctlMessageSlotMap |
IOCTL time - IoctlMessageSlotMap |
63986 | IoctlMessageSlotMapTime |
IoctlMessageSlotMapTime |
63988 | IOCTL count - IoctlMessageSlotMap |
IOCTL count - IoctlMessageSlotMap |
63990 | IoctlMessageSlotMapCount |
IoctlMessageSlotMapCount |
63992 | IOCTL time - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
IOCTL time - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
63994 | IoctlMessageSlotHandleAndGetNextTime |
IoctlMessageSlotHandleAndGetNextTime |
63996 | IOCTL count - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
IOCTL count - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext |
63998 | IoctlMessageSlotHandleAndGetNextCount |
IoctlMessageSlotHandleAndGetNextCount |
64000 | IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
64002 | IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersTime |
IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersTime |
64004 | IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers |
64006 | IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersCount |
IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersCount |
64008 | IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
64010 | IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersTime |
IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersTime |
64012 | IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers |
64014 | IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersCount |
IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersCount |
64016 | IOCTL time - IoctlMarkPagePoisoned |
IOCTL time - IoctlMarkPagePoisoned |
64018 | IoctlMarkPagePoisonedTime |
IoctlMarkPagePoisonedTime |
64020 | IOCTL count - IoctlMarkPagePoisoned |
IOCTL count - IoctlMarkPagePoisoned |
64022 | IoctlMarkPagePoisonedCount |
IoctlMarkPagePoisonedCount |
64024 | IOCTL time - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
IOCTL time - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
64026 | IoctlMapMemoryBlockPageRangeTime |
IoctlMapMemoryBlockPageRangeTime |
64028 | IOCTL count - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
IOCTL count - IoctlMapMemoryBlockPageRange |
64030 | IoctlMapMemoryBlockPageRangeCount |
IoctlMapMemoryBlockPageRangeCount |
64032 | IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageLocal |
IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageLocal |
64034 | IoctlMapHvStatsPageLocalTime |
IoctlMapHvStatsPageLocalTime |
64036 | IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageLocal |
IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageLocal |
64038 | IoctlMapHvStatsPageLocalCount |
IoctlMapHvStatsPageLocalCount |
64040 | IOCTL time - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
IOCTL time - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
64042 | IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventTime |
IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventTime |
64044 | IOCTL count - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
IOCTL count - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent |
64046 | IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventCount |
IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventCount |
64048 | IOCTL time - IoctlHandleAndGetNext |
IOCTL time - IoctlHandleAndGetNext |
64050 | IoctlHandleAndGetNextTime |
IoctlHandleAndGetNextTime |
64052 | IOCTL count - IoctlHandleAndGetNext |
IOCTL count - IoctlHandleAndGetNext |
64054 | IoctlHandleAndGetNextCount |
IoctlHandleAndGetNextCount |
64056 | IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
64058 | IoctlGetVirtualProcessorStatusTime |
IoctlGetVirtualProcessorStatusTime |
64060 | IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorStatus |
64062 | IoctlGetVirtualProcessorStatusCount |
IoctlGetVirtualProcessorStatusCount |
64064 | IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorState |
IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorState |
64066 | IoctlGetVirtualProcessorStateTime |
IoctlGetVirtualProcessorStateTime |
64068 | IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorState |
IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorState |
64070 | IoctlGetVirtualProcessorStateCount |
IoctlGetVirtualProcessorStateCount |
64072 | IOCTL time - IoctlGetHvPartitionId |
IOCTL time - IoctlGetHvPartitionId |
64074 | IoctlGetHvPartitionIdTime |
IoctlGetHvPartitionIdTime |
64076 | IOCTL count - IoctlGetHvPartitionId |
IOCTL count - IoctlGetHvPartitionId |
64078 | IoctlGetHvPartitionIdCount |
IoctlGetHvPartitionIdCount |
64080 | IOCTL time - IoctlGetHvMemoryBalance |
IOCTL time - IoctlGetHvMemoryBalance |
64082 | IoctlGetHvMemoryBalanceTime |
IoctlGetHvMemoryBalanceTime |
64084 | IOCTL count - IoctlGetHvMemoryBalance |
IOCTL count - IoctlGetHvMemoryBalance |
64086 | IoctlGetHvMemoryBalanceCount |
IoctlGetHvMemoryBalanceCount |
64088 | IOCTL time - IoctlDmWorkingSetModify |
IOCTL time - IoctlDmWorkingSetModify |
64090 | IoctlDmWorkingSetModifyTime |
IoctlDmWorkingSetModifyTime |
64092 | IOCTL count - IoctlDmWorkingSetModify |
IOCTL count - IoctlDmWorkingSetModify |
64094 | IoctlDmWorkingSetModifyCount |
IoctlDmWorkingSetModifyCount |
64096 | IOCTL time - IoctlDmUnballoon |
IOCTL time - IoctlDmUnballoon |
64098 | IoctlDmUnballoonTime |
IoctlDmUnballoonTime |
64100 | IOCTL count - IoctlDmUnballoon |
IOCTL count - IoctlDmUnballoon |
64102 | IoctlDmUnballoonCount |
IoctlDmUnballoonCount |
64104 | IOCTL time - IoctlDmSlpWaitForDisable |
IOCTL time - IoctlDmSlpWaitForDisable |
64106 | IoctlDmSlpWaitForDisableTime |
IoctlDmSlpWaitForDisableTime |
64108 | IOCTL count - IoctlDmSlpWaitForDisable |
IOCTL count - IoctlDmSlpWaitForDisable |
64110 | IoctlDmSlpWaitForDisableCount |
IoctlDmSlpWaitForDisableCount |
64112 | IOCTL time - IoctlDmSlpSetup |
IOCTL time - IoctlDmSlpSetup |
64114 | IoctlDmSlpSetupTime |
IoctlDmSlpSetupTime |
64116 | IOCTL count - IoctlDmSlpSetup |
IOCTL count - IoctlDmSlpSetup |
64118 | IoctlDmSlpSetupCount |
IoctlDmSlpSetupCount |
64120 | IOCTL time - IoctlDmSlpQuery |
IOCTL time - IoctlDmSlpQuery |
64122 | IoctlDmSlpQueryTime |
IoctlDmSlpQueryTime |
64124 | IOCTL count - IoctlDmSlpQuery |
IOCTL count - IoctlDmSlpQuery |
64126 | IoctlDmSlpQueryCount |
IoctlDmSlpQueryCount |
64128 | IOCTL time - IoctlDmSlpDisable |
IOCTL time - IoctlDmSlpDisable |
64130 | IoctlDmSlpDisableTime |
IoctlDmSlpDisableTime |
64132 | IOCTL count - IoctlDmSlpDisable |
IOCTL count - IoctlDmSlpDisable |
64134 | IoctlDmSlpDisableCount |
IoctlDmSlpDisableCount |
64136 | IOCTL time - IoctlDmQueryBackingState |
IOCTL time - IoctlDmQueryBackingState |
64138 | IoctlDmQueryBackingStateTime |
IoctlDmQueryBackingStateTime |
64140 | IOCTL count - IoctlDmQueryBackingState |
IOCTL count - IoctlDmQueryBackingState |
64142 | IoctlDmQueryBackingStateCount |
IoctlDmQueryBackingStateCount |
64144 | IOCTL time - IoctlDmHotAddUndo |
IOCTL time - IoctlDmHotAddUndo |
64146 | IoctlDmHotAddUndoTime |
IoctlDmHotAddUndoTime |
64148 | IOCTL count - IoctlDmHotAddUndo |
IOCTL count - IoctlDmHotAddUndo |
64150 | IoctlDmHotAddUndoCount |
IoctlDmHotAddUndoCount |
64152 | IOCTL time - IoctlDmHotAdd |
IOCTL time - IoctlDmHotAdd |
64154 | IoctlDmHotAddTime |
IoctlDmHotAddTime |
64156 | IOCTL count - IoctlDmHotAdd |
IOCTL count - IoctlDmHotAdd |
64158 | IoctlDmHotAddCount |
IoctlDmHotAddCount |
64160 | IOCTL time - IoctlDmConsolidationDisable |
IOCTL time - IoctlDmConsolidationDisable |
64162 | IoctlDmConsolidationDisableTime |
IoctlDmConsolidationDisableTime |
64164 | IOCTL count - IoctlDmConsolidationDisable |
IOCTL count - IoctlDmConsolidationDisable |
64166 | IoctlDmConsolidationDisableCount |
IoctlDmConsolidationDisableCount |
64168 | IOCTL time - IoctlDmConsolidationEnable |
IOCTL time - IoctlDmConsolidationEnable |
64170 | IoctlDmConsolidationEnableTime |
IoctlDmConsolidationEnableTime |
64172 | IOCTL count - IoctlDmConsolidationEnable |
IOCTL count - IoctlDmConsolidationEnable |
64174 | IoctlDmConsolidationEnableCount |
IoctlDmConsolidationEnableCount |
64176 | IOCTL time - IoctlDmBalloon |
IOCTL time - IoctlDmBalloon |
64178 | IoctlDmBalloonTime |
IoctlDmBalloonTime |
64180 | IOCTL count - IoctlDmBalloon |
IOCTL count - IoctlDmBalloon |
64182 | IoctlDmBalloonCount |
IoctlDmBalloonCount |
64184 | IOCTL time - IoctlDestroyMemoryBlock |
IOCTL time - IoctlDestroyMemoryBlock |
64186 | IoctlDestroyMemoryBlockTime |
IoctlDestroyMemoryBlockTime |
64188 | IOCTL count - IoctlDestroyMemoryBlock |
IOCTL count - IoctlDestroyMemoryBlock |
64190 | IoctlDestroyMemoryBlockCount |
IoctlDestroyMemoryBlockCount |
64192 | IOCTL time - IoctlDestroyGpaRange |
IOCTL time - IoctlDestroyGpaRange |
64194 | IoctlDestroyGpaRangeTime |
IoctlDestroyGpaRangeTime |
64196 | IOCTL count - IoctlDestroyGpaRange |
IOCTL count - IoctlDestroyGpaRange |
64198 | IoctlDestroyGpaRangeCount |
IoctlDestroyGpaRangeCount |
64200 | IOCTL time - IoctlDeleteTimer |
IOCTL time - IoctlDeleteTimer |
64202 | IoctlDeleteTimerTime |
IoctlDeleteTimerTime |
64204 | IOCTL count - IoctlDeleteTimer |
IOCTL count - IoctlDeleteTimer |
64206 | IoctlDeleteTimerCount |
IoctlDeleteTimerCount |
64208 | IOCTL time - IoctlCryptKeysRelease |
IOCTL time - IoctlCryptKeysRelease |
64210 | IoctlCryptKeysReleaseTime |
IoctlCryptKeysReleaseTime |
64212 | IOCTL count - IoctlCryptKeysRelease |
IOCTL count - IoctlCryptKeysRelease |
64214 | IoctlCryptKeysReleaseCount |
IoctlCryptKeysReleaseCount |
64216 | IOCTL time - IoctlCryptKeysInitialize |
IOCTL time - IoctlCryptKeysInitialize |
64218 | IoctlCryptKeysInitializeTime |
IoctlCryptKeysInitializeTime |
64220 | IOCTL count - IoctlCryptKeysInitialize |
IOCTL count - IoctlCryptKeysInitialize |
64222 | IoctlCryptKeysInitializeCount |
IoctlCryptKeysInitializeCount |
64224 | IOCTL time - IoctlCryptGetSecurityCookie |
IOCTL time - IoctlCryptGetSecurityCookie |
64226 | IoctlCryptGetSecurityCookieTime |
IoctlCryptGetSecurityCookieTime |
64228 | IOCTL count - IoctlCryptGetSecurityCookie |
IOCTL count - IoctlCryptGetSecurityCookie |
64230 | IoctlCryptGetSecurityCookieCount |
IoctlCryptGetSecurityCookieCount |
64232 | IOCTL time - IoctlCryptGetSession |
IOCTL time - IoctlCryptGetSession |
64234 | IoctlCryptGetSessionTime |
IoctlCryptGetSessionTime |
64236 | IOCTL count - IoctlCryptGetSession |
IOCTL count - IoctlCryptGetSession |
64238 | IoctlCryptGetSessionCount |
IoctlCryptGetSessionCount |
64240 | IOCTL time - IoctlCryptEncryptDecryptData |
IOCTL time - IoctlCryptEncryptDecryptData |
64242 | IoctlCryptEncryptDecryptDataTime |
IoctlCryptEncryptDecryptDataTime |
64244 | IOCTL count - IoctlCryptEncryptDecryptData |
IOCTL count - IoctlCryptEncryptDecryptData |
64246 | IoctlCryptEncryptDecryptDataCount |
IoctlCryptEncryptDecryptDataCount |
64248 | IOCTL time - IoctlCreateTimer |
IOCTL time - IoctlCreateTimer |
64250 | IoctlCreateTimerTime |
IoctlCreateTimerTime |
64252 | IOCTL count - IoctlCreateTimer |
IOCTL count - IoctlCreateTimer |
64254 | IoctlCreateTimerCount |
IoctlCreateTimerCount |
64256 | IOCTL time - IoctlCreateMmioGpaRange |
IOCTL time - IoctlCreateMmioGpaRange |
64258 | IoctlCreateMmioGpaRangeTime |
IoctlCreateMmioGpaRangeTime |
64260 | IOCTL count - IoctlCreateMmioGpaRange |
IOCTL count - IoctlCreateMmioGpaRange |
64262 | IoctlCreateMmioGpaRangeCount |
IoctlCreateMmioGpaRangeCount |
64264 | IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
64266 | IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeTime |
IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeTime |
64268 | IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange |
64270 | IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeCount |
IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeCount |
64272 | IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlock |
IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlock |
64274 | IoctlCreateMemoryBlockTime |
IoctlCreateMemoryBlockTime |
64276 | IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlock |
IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlock |
64278 | IoctlCreateMemoryBlockCount |
IoctlCreateMemoryBlockCount |
64280 | IOCTL time - IoctlCreateVaGpaRange |
IOCTL time - IoctlCreateVaGpaRange |
64282 | IoctlCreateVaGpaRangeTime |
IoctlCreateVaGpaRangeTime |
64284 | IOCTL count - IoctlCreateVaGpaRange |
IOCTL count - IoctlCreateVaGpaRange |
64286 | IoctlCreateVaGpaRangeCount |
IoctlCreateVaGpaRangeCount |
64288 | IOCTL time - IoctlCloneCreate |
IOCTL time - IoctlCloneCreate |
64290 | IoctlCloneCreateTime |
IoctlCloneCreateTime |
64292 | IOCTL count - IoctlCloneCreate |
IOCTL count - IoctlCloneCreate |
64294 | IoctlCloneCreateCount |
IoctlCloneCreateCount |
64296 | IOCTL time - IoctlClearInterrupt |
IOCTL time - IoctlClearInterrupt |
64298 | IoctlClearInterruptTime |
IoctlClearInterruptTime |
64300 | IOCTL count - IoctlClearInterrupt |
IOCTL count - IoctlClearInterrupt |
64302 | IoctlClearInterruptCount |
IoctlClearInterruptCount |
64304 | IOCTL time - IoctlCancelTimer |
IOCTL time - IoctlCancelTimer |
64306 | IoctlCancelTimerTime |
IoctlCancelTimerTime |
64308 | IOCTL count - IoctlCancelTimer |
IOCTL count - IoctlCancelTimer |
64310 | IoctlCancelTimerCount |
IoctlCancelTimerCount |
64312 | IOCTL time - IoctlAssertInterrupt |
IOCTL time - IoctlAssertInterrupt |
64314 | IoctlAssertInterruptTime |
IoctlAssertInterruptTime |
64316 | IOCTL count - IoctlAssertInterrupt |
IOCTL count - IoctlAssertInterrupt |
64318 | IoctlAssertInterruptCount |
IoctlAssertInterruptCount |
64320 | IOCTL time - IoctlAddVirtualProcessor |
IOCTL time - IoctlAddVirtualProcessor |
64322 | IoctlAddVirtualProcessorTime |
IoctlAddVirtualProcessorTime |
64324 | IOCTL count - IoctlAddVirtualProcessor |
IOCTL count - IoctlAddVirtualProcessor |
64326 | IoctlAddVirtualProcessorCount |
IoctlAddVirtualProcessorCount |
64328 | IOCTL time - IoctlRestorePartitionState |
IOCTL time - IoctlRestorePartitionState |
64330 | IoctlRestorePartitionStateTime |
IoctlRestorePartitionStateTime |
64332 | IOCTL count - IoctlRestorePartitionState |
IOCTL count - IoctlRestorePartitionState |
64334 | IoctlRestorePartitionStateCount |
IoctlRestorePartitionStateCount |
64336 | IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty |
IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty |
64338 | IoctlGetPartitionPropertyTime |
IoctlGetPartitionPropertyTime |
64340 | IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty |
IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty |
64342 | IoctlGetPartitionPropertyCount |
IoctlGetPartitionPropertyCount |
64344 | The number of dispatched messages of type Reset. |
The number of dispatched messages of type Reset. |
64346 | MsgReset |
MsgReset |
64348 | The number of dispatched messages of type MSR. |
The number of dispatched messages of type MSR. |
64350 | MsgMsr |
MsgMsr |
64352 | The number of dispatched messages of type legacy FP error. |
The number of dispatched messages of type legacy FP error. |
64354 | MsgLegacyFpError |
MsgLegacyFpError |
64356 | The number of dispatched messages of type IO instruction. |
The number of dispatched messages of type IO instruction. |
64358 | MsgIoInstruction |
MsgIoInstruction |
64360 | The number of dispatched messages of type CPUID. |
The number of dispatched messages of type CPUID. |
64362 | MsgCpuid |
MsgCpuid |
64364 | The number of dispatched messages of type guest control for page copy |
The number of dispatched messages of type guest control for page copy |
64366 | MsgGuestControlForPageCopy |
MsgGuestControlForPageCopy |
64368 | The number of dispatched messages of type terminate VM. |
The number of dispatched messages of type terminate VM. |
64370 | MsgTerminateVm |
MsgTerminateVm |
64372 | The number of dispatched messages of type MMIO range destroyed. |
The number of dispatched messages of type MMIO range destroyed. |
64374 | MsgMmioRangeDestroyed |
MsgMmioRangeDestroyed |
64376 | The number of dispatched messages of type stop request complete. |
The number of dispatched messages of type stop request complete. |
64378 | MsgStopRequestComplete |
MsgStopRequestComplete |
64380 | The number of dispatched messages of type handler unregistered. |
The number of dispatched messages of type handler unregistered. |
64382 | MsgHandlerUnregistered |
MsgHandlerUnregistered |
64384 | The number of dispatched messages of type timer expired. |
The number of dispatched messages of type timer expired. |
64386 | MsgTimerExpired |
MsgTimerExpired |
64388 | The number of dispatched messages of type Register. |
The number of dispatched messages of type Register. |
64390 | MsgRegister |
MsgRegister |
64392 | The number of dispatched messages of type MMIO. |
The number of dispatched messages of type MMIO. |
64394 | MsgMmio |
MsgMmio |
64396 | The number of dispatched messages of type execute instruction. |
The number of dispatched messages of type execute instruction. |
64398 | MsgExecuteInstruction |
MsgExecuteInstruction |
64400 | The number of dispatched messages of type APIC EOI. |
The number of dispatched messages of type APIC EOI. |
64402 | MsgApicEoi |
MsgApicEoi |
64404 | The number of dispatched messages of type triple fault. |
The number of dispatched messages of type triple fault. |
64406 | MsgTripleFault |
MsgTripleFault |
64408 | The number of dispatched messages of type exception. |
The number of dispatched messages of type exception. |
64410 | MsgException |
MsgException |
64412 | The number of dispatched messages of type MBP access. |
The number of dispatched messages of type MBP access. |
64414 | MsgMbpAccess |
MsgMbpAccess |
64416 | Intercept time deferred - Register |
Intercept time deferred - Register |
64418 | InterceptRegisterTimeDeferred |
InterceptRegisterTimeDeferred |
64420 | Intercept time total - Register |
Intercept time total - Register |
64422 | InterceptRegisterTimeTotal |
InterceptRegisterTimeTotal |
64424 | Intercept count deferred - Register |
Intercept count deferred - Register |
64426 | InterceptRegisterCountDeferred |
InterceptRegisterCountDeferred |
64428 | Intercept count total - Register |
Intercept count total - Register |
64430 | InterceptRegisterCountTotal |
InterceptRegisterCountTotal |
64432 | Intercept time deferred - Reset |
Intercept time deferred - Reset |
64434 | InterceptResetTimeDeferred |
InterceptResetTimeDeferred |
64436 | Intercept time total - Reset |
Intercept time total - Reset |
64438 | InterceptResetTimeTotal |
InterceptResetTimeTotal |
64440 | Intercept count deferred - Reset |
Intercept count deferred - Reset |
64442 | InterceptResetCountDeferred |
InterceptResetCountDeferred |
64444 | Intercept count total - Reset |
Intercept count total - Reset |
64446 | InterceptResetCountTotal |
InterceptResetCountTotal |
64448 | Intercept time deferred - MMIO |
Intercept time deferred - MMIO |
64450 | InterceptMmioTimeDeferred |
InterceptMmioTimeDeferred |
64452 | Intercept time total - MMIO |
Intercept time total - MMIO |
64454 | InterceptMmioTimeTotal |
InterceptMmioTimeTotal |
64456 | Intercept count deferred - MMIO |
Intercept count deferred - MMIO |
64458 | InterceptMmioCountDeferred |
InterceptMmioCountDeferred |
64460 | Intercept count total - MMIO |
Intercept count total - MMIO |
64462 | InterceptMmioCountTotal |
InterceptMmioCountTotal |
64464 | Intercept time deferred - Extended Hypercall |
Intercept time deferred - Extended Hypercall |
64466 | InterceptExtendedHypercallTimeDeferred |
InterceptExtendedHypercallTimeDeferred |
64468 | Intercept time total - Extended Hypercall |
Intercept time total - Extended Hypercall |
64470 | InterceptExtendedHypercallTimeTotal |
InterceptExtendedHypercallTimeTotal |
64472 | Intercept count deferred - Extended Hypercall |
Intercept count deferred - Extended Hypercall |
64474 | InterceptExtendedHypercallCountDeferred |
InterceptExtendedHypercallCountDeferred |
64476 | Intercept count total - Extended Hypercall |
Intercept count total - Extended Hypercall |
64478 | InterceptExtendedHypercallCountTotal |
InterceptExtendedHypercallCountTotal |
64480 | Intercept time deferred - TlbPageSizeMismatch |
Intercept time deferred - TlbPageSizeMismatch |
64482 | InterceptTlbPageSizeMismatchTimeDeferred |
InterceptTlbPageSizeMismatchTimeDeferred |
64484 | Intercept time total - TlbPageSizeMismatch |
Intercept time total - TlbPageSizeMismatch |
64486 | InterceptTlbPageSizeMismatchTimeTotal |
InterceptTlbPageSizeMismatchTimeTotal |
64488 | Intercept count deferred - TlbPageSizeMismatch |
Intercept count deferred - TlbPageSizeMismatch |
64490 | InterceptTlbPageSizeMismatchCountDeferred |
InterceptTlbPageSizeMismatchCountDeferred |
64492 | Intercept count total - TlbPageSizeMismatch |
Intercept count total - TlbPageSizeMismatch |
64494 | InterceptTlbPageSizeMismatchCountTotal |
InterceptTlbPageSizeMismatchCountTotal |
64496 | Intercept time deferred - UnsupportedFeature |
Intercept time deferred - UnsupportedFeature |
64498 | InterceptUnsupportedFeatureTimeDeferred |
InterceptUnsupportedFeatureTimeDeferred |
64500 | Intercept time total - UnsupportedFeature |
Intercept time total - UnsupportedFeature |
64502 | InterceptUnsupportedFeatureTimeTotal |
InterceptUnsupportedFeatureTimeTotal |
64504 | Intercept count deferred - UnsupportedFeature |
Intercept count deferred - UnsupportedFeature |
64506 | InterceptUnsupportedFeatureCountDeferred |
InterceptUnsupportedFeatureCountDeferred |
64508 | Intercept count total - UnsupportedFeature |
Intercept count total - UnsupportedFeature |
64510 | InterceptUnsupportedFeatureCountTotal |
InterceptUnsupportedFeatureCountTotal |
64512 | Intercept time deferred - UnrecoverableException |
Intercept time deferred - UnrecoverableException |
64514 | InterceptUnrecoverableExceptionTimeDeferred |
InterceptUnrecoverableExceptionTimeDeferred |
64516 | Intercept time total - UnrecoverableException |
Intercept time total - UnrecoverableException |
64518 | InterceptUnrecoverableExceptionTimeTotal |
InterceptUnrecoverableExceptionTimeTotal |
64520 | Intercept count deferred - UnrecoverableException |
Intercept count deferred - UnrecoverableException |
64522 | InterceptUnrecoverableExceptionCountDeferred |
InterceptUnrecoverableExceptionCountDeferred |
64524 | Intercept count total - UnrecoverableException |
Intercept count total - UnrecoverableException |
64526 | InterceptUnrecoverableExceptionCountTotal |
InterceptUnrecoverableExceptionCountTotal |
64528 | Intercept time deferred - UnmappedGpa |
Intercept time deferred - UnmappedGpa |
64530 | InterceptUnmappedGpaTimeDeferred |
InterceptUnmappedGpaTimeDeferred |
64532 | Intercept time total - UnmappedGpa |
Intercept time total - UnmappedGpa |
64534 | InterceptUnmappedGpaTimeTotal |
InterceptUnmappedGpaTimeTotal |
64536 | Intercept count deferred - UnmappedGpa |
Intercept count deferred - UnmappedGpa |
64538 | InterceptUnmappedGpaCountDeferred |
InterceptUnmappedGpaCountDeferred |
64540 | Intercept count total - UnmappedGpa |
Intercept count total - UnmappedGpa |
64542 | InterceptUnmappedGpaCountTotal |
InterceptUnmappedGpaCountTotal |
64544 | Intercept time deferred - Msr |
Intercept time deferred - Msr |
64546 | InterceptMsrTimeDeferred |
InterceptMsrTimeDeferred |
64548 | Intercept time total - Msr |
Intercept time total - Msr |
64550 | InterceptMsrTimeTotal |
InterceptMsrTimeTotal |
64552 | Intercept count deferred - Msr |
Intercept count deferred - Msr |
64554 | InterceptMsrCountDeferred |
InterceptMsrCountDeferred |
64556 | Intercept count total - Msr |
Intercept count total - Msr |
64558 | InterceptMsrCountTotal |
InterceptMsrCountTotal |
64560 | Intercept time deferred - LegacyFpError |
Intercept time deferred - LegacyFpError |
64562 | InterceptLegacyFpErrorTimeDeferred |
InterceptLegacyFpErrorTimeDeferred |
64564 | Intercept time total - LegacyFpError |
Intercept time total - LegacyFpError |
64566 | InterceptLegacyFpErrorTimeTotal |
InterceptLegacyFpErrorTimeTotal |
64568 | Intercept count deferred - LegacyFpError |
Intercept count deferred - LegacyFpError |
64570 | InterceptLegacyFpErrorCountDeferred |
InterceptLegacyFpErrorCountDeferred |
64572 | Intercept count total - LegacyFpError |
Intercept count total - LegacyFpError |
64574 | InterceptLegacyFpErrorCountTotal |
InterceptLegacyFpErrorCountTotal |
64576 | Intercept time deferred - IoPort |
Intercept time deferred - IoPort |
64578 | InterceptIoPortTimeDeferred |
InterceptIoPortTimeDeferred |
64580 | Intercept time total - IoPort |
Intercept time total - IoPort |
64582 | InterceptIoPortTimeTotal |
InterceptIoPortTimeTotal |
64584 | Intercept count deferred - IoPort |
Intercept count deferred - IoPort |
64586 | InterceptIoPortCountDeferred |
InterceptIoPortCountDeferred |
64588 | Intercept count total - IoPort |
Intercept count total - IoPort |
64590 | InterceptIoPortCountTotal |
InterceptIoPortCountTotal |
64592 | Intercept time deferred - InvalidVpRegisterValue |
Intercept time deferred - InvalidVpRegisterValue |
64594 | InterceptInvalidVpRegisterValueTimeDeferred |
InterceptInvalidVpRegisterValueTimeDeferred |
64596 | Intercept time total - InvalidVpRegisterValue |
Intercept time total - InvalidVpRegisterValue |
64598 | InterceptInvalidVpRegisterValueTimeTotal |
InterceptInvalidVpRegisterValueTimeTotal |
64600 | Intercept count deferred - InvalidVpRegisterValue |
Intercept count deferred - InvalidVpRegisterValue |
64602 | InterceptInvalidVpRegisterValueCountDeferred |
InterceptInvalidVpRegisterValueCountDeferred |
64604 | Intercept count total - InvalidVpRegisterValue |
Intercept count total - InvalidVpRegisterValue |
64606 | InterceptInvalidVpRegisterValueCountTotal |
InterceptInvalidVpRegisterValueCountTotal |
64608 | Intercept time deferred - Gpa |
Intercept time deferred - Gpa |
64610 | InterceptGpaTimeDeferred |
InterceptGpaTimeDeferred |
64612 | Intercept time total - Gpa |
Intercept time total - Gpa |
64614 | InterceptGpaTimeTotal |
InterceptGpaTimeTotal |
64616 | Intercept count deferred - Gpa |
Intercept count deferred - Gpa |
64618 | InterceptGpaCountDeferred |
InterceptGpaCountDeferred |
64620 | Intercept count total - Gpa |
Intercept count total - Gpa |
64622 | InterceptGpaCountTotal |
InterceptGpaCountTotal |
64624 | Intercept time deferred - Exception |
Intercept time deferred - Exception |
64626 | InterceptExceptionTimeDeferred |
InterceptExceptionTimeDeferred |
64628 | Intercept time total - Exception |
Intercept time total - Exception |
64630 | InterceptExceptionTimeTotal |
InterceptExceptionTimeTotal |
64632 | Intercept count deferred - Exception |
Intercept count deferred - Exception |
64634 | InterceptExceptionCountDeferred |
InterceptExceptionCountDeferred |
64636 | Intercept count total - Exception |
Intercept count total - Exception |
64638 | InterceptExceptionCountTotal |
InterceptExceptionCountTotal |
64640 | Intercept time deferred - Cpuid |
Intercept time deferred - Cpuid |
64642 | InterceptCpuidTimeDeferred |
InterceptCpuidTimeDeferred |
64644 | Intercept time total - Cpuid |
Intercept time total - Cpuid |
64646 | InterceptCpuidTimeTotal |
InterceptCpuidTimeTotal |
64648 | Intercept count deferred - Cpuid |
Intercept count deferred - Cpuid |
64650 | InterceptCpuidCountDeferred |
InterceptCpuidCountDeferred |
64652 | Intercept count total - Cpuid |
Intercept count total - Cpuid |
64654 | InterceptCpuidCountTotal |
InterceptCpuidCountTotal |
64656 | Intercept time deferred - ApicEoi |
Intercept time deferred - ApicEoi |
64658 | InterceptApicEoiTimeDeferred |
InterceptApicEoiTimeDeferred |
64660 | Intercept time total - ApicEoi |
Intercept time total - ApicEoi |
64662 | InterceptApicEoiTimeTotal |
InterceptApicEoiTimeTotal |
64664 | Intercept count deferred - ApicEoi |
Intercept count deferred - ApicEoi |
64666 | InterceptApicEoiCountDeferred |
InterceptApicEoiCountDeferred |
64668 | Intercept count total - ApicEoi |
Intercept count total - ApicEoi |
64670 | InterceptApicEoiCountTotal |
InterceptApicEoiCountTotal |
64672 | The total time spent processing VM pause resume notify calls for this partition. |
The total time spent processing VM pause resume notify calls for this partition. |
64674 | VmPauseResumeNotifyTimeInUs |
VmPauseResumeNotifyTimeInUs |
64676 | The number of VM pause resume notify calls for this partition. |
The number of VM pause resume notify calls for this partition. |
64678 | VmPauseResumeNotifyCount |
VmPauseResumeNotifyCount |
64680 | The total time spent processing VM cold hint calls for this partition. |
The total time spent processing VM cold hint calls for this partition. |
64682 | VmHeatHintColdTimeInUs |
VmHeatHintColdTimeInUs |
64684 | The number of VM cold hint calls for this partition. |
The number of VM cold hint calls for this partition. |
64686 | VmHeatHintColdCount |
VmHeatHintColdCount |
64688 | The total time spent processing VM hot hint calls for this partition. |
The total time spent processing VM hot hint calls for this partition. |
64690 | VmHeatHintHotTimeInUs |
VmHeatHintHotTimeInUs |
64692 | The number of VM hot hint calls for this partition. |
The number of VM hot hint calls for this partition. |
64694 | VmHeatHintHotCount |
VmHeatHintHotCount |
64696 | The total time spent processing VM access fault calls for this partition. |
The total time spent processing VM access fault calls for this partition. |
64698 | VmAccessFaultTimeInUs |
VmAccessFaultTimeInUs |
64700 | The number of VM access fault calls for this partition during GVA to GPA translations. |
The number of VM access fault calls for this partition during GVA to GPA translations. |
64702 | VmAccessFaultCountTranslations |
VmAccessFaultCountTranslations |
64704 | The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts that are reschedulable. |
The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts that are reschedulable. |
64706 | VmAccessFaultCountInterceptsReschedulable |
VmAccessFaultCountInterceptsReschedulable |
64708 | The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts. |
The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts. |
64710 | VmAccessFaultCountIntercepts |
VmAccessFaultCountIntercepts |
64712 | The number of VM access fault calls for this partition, for write requests. |
The number of VM access fault calls for this partition, for write requests. |
64714 | VmAccessFaultCountForWrite |
VmAccessFaultCountForWrite |
64716 | The number of VM access fault calls for this partition, for read or execute requests. |
The number of VM access fault calls for this partition, for read or execute requests. |
64718 | VmAccessFaultCountForRead |
VmAccessFaultCountForRead |
64720 | HV memory deposit request time in microseconds |
HV memory deposit request time in microseconds |
64722 | HvMemDepositRequestTimeInUs |
HvMemDepositRequestTimeInUs |
64724 | HV memory deposit request count failed |
HV memory deposit request count failed |
64726 | HvMemDepositRequestCountFailed |
HvMemDepositRequestCountFailed |
64728 | HV memory deposit request count |
HV memory deposit request count |
64730 | HvMemDepositRequestCount |
HvMemDepositRequestCount |
64732 | HV memory deposit page count |
HV memory deposit page count |
64734 | HvMemDepositPageCount |
HvMemDepositPageCount |
64736 | HV memory deposit callback count |
HV memory deposit callback count |
64738 | HvMemDepositCallbackCount |
HvMemDepositCallbackCount |
64740 | Hash Scan Time in Us |
Hash Scan Time in Us |
64742 | HashScanTimeInUs |
HashScanTimeInUs |
64744 | Hash Scan Page Count Modified |
Hash Scan Page Count Modified |
64746 | HashScanPageCountModified |
HashScanPageCountModified |
64748 | Hash Scan Page Count Zero Filled in Chunks |
Hash Scan Page Count Zero Filled in Chunks |
64750 | HashScanPageCountZeroFilledInChunks |
HashScanPageCountZeroFilledInChunks |
64752 | Hash Scan Page Count Zero Filled |
Hash Scan Page Count Zero Filled |
64754 | HashScanPageCountZeroFilled |
HashScanPageCountZeroFilled |
64756 | Hash Scan Page Count Constant Filled in Chunks |
Hash Scan Page Count Constant Filled in Chunks |
64758 | HashScanPageCountConstantFilledInChunks |
HashScanPageCountConstantFilledInChunks |
64760 | Hash Scan Page Count Constant Filled |
Hash Scan Page Count Constant Filled |
64762 | HashScanPageCountConstantFilled |
HashScanPageCountConstantFilled |
64764 | Hash Scan Page Count |
Hash Scan Page Count |
64766 | HashScanPageCount |
HashScanPageCount |
64768 | Memory transfer pages sent |
Memory transfer pages sent |
64770 | MemXferPagesSend |
MemXferPagesSend |
64772 | Memory transfer pages received - write |
Memory transfer pages received - write |
64774 | MemXferPagesRecvWrite |
MemXferPagesRecvWrite |
64776 | Memory transfer pages received - MDL prepare |
Memory transfer pages received - MDL prepare |
64778 | MemXferPagesRecvMdlPrepare |
MemXferPagesRecvMdlPrepare |
64780 | Memory transfer pages received - MDL complete |
Memory transfer pages received - MDL complete |
64782 | MemXferPagesRecvMdlComplete |
MemXferPagesRecvMdlComplete |
64784 | Memory transfer operations - send failed |
Memory transfer operations - send failed |
64786 | MemXferOpsSendFailed |
MemXferOpsSendFailed |
64788 | Memory transfer operations - send completed |
Memory transfer operations - send completed |
64790 | MemXferOpsSendCompleted |
MemXferOpsSendCompleted |
64792 | Memory transfer operations - send |
Memory transfer operations - send |
64794 | MemXferOpsSend |
MemXferOpsSend |
64796 | Memory transfer operations - receive write failed |
Memory transfer operations - receive write failed |
64798 | MemXferOpsRecvWriteFailed |
MemXferOpsRecvWriteFailed |
64800 | Memory transfer operations - receive write |
Memory transfer operations - receive write |
64802 | MemXferOpsRecvWrite |
MemXferOpsRecvWrite |
64804 | Memory transfer operations - receive MDL prepare failed |
Memory transfer operations - receive MDL prepare failed |
64806 | MemXferOpsRecvMdlPrepareFailed |
MemXferOpsRecvMdlPrepareFailed |
64808 | Memory transfer operations - receive MDL prepare |
Memory transfer operations - receive MDL prepare |
64810 | MemXferOpsRecvMdlPrepare |
MemXferOpsRecvMdlPrepare |
64812 | Memory transfer operations - receive MDL complete failed |
Memory transfer operations - receive MDL complete failed |
64814 | MemXferOpsRecvMdlCompleteFailed |
MemXferOpsRecvMdlCompleteFailed |
64816 | Memory transfer operations - receive MDL complete |
Memory transfer operations - receive MDL complete |
64818 | MemXferOpsRecvMdlComplete |
MemXferOpsRecvMdlComplete |
64820 | GPA mapping page count |
GPA mapping page count |
64822 | GpaMappingPageCount |
GpaMappingPageCount |
64824 | GPA mapping WinHv (hypervisor) call time in microseconds |
GPA mapping WinHv (hypervisor) call time in microseconds |
64826 | GpaMappingWinHvCallTimeInUs |
GpaMappingWinHvCallTimeInUs |
64828 | GPA mapping WinHv (hypervisor) call count |
GPA mapping WinHv (hypervisor) call count |
64830 | GpaMappingWinHvCallCount |
GpaMappingWinHvCallCount |
64832 | The total ammount of zeroed pages that were not reported because their range is smaller than the threshold. |
The total ammount of zeroed pages that were not reported because their range is smaller than the threshold. |
64834 | GmatZeroedPageCountSkipped |
GmatZeroedPageCountSkipped |
64836 | The total ammount of pages in the zeroed ranges found. |
The total ammount of pages in the zeroed ranges found. |
64838 | GmatZeroedPageCountFound |
GmatZeroedPageCountFound |
64840 | The number zeroed ranges found that are not reported since their size is smaller than the threshold. |
The number zeroed ranges found that are not reported since their size is smaller than the threshold. |
64842 | GmatZeroedRangeCountSkipped |
GmatZeroedRangeCountSkipped |
64844 | The number zeroed ranges found. |
The number zeroed ranges found. |
64846 | GmatZeroedRangeCountFound |
GmatZeroedRangeCountFound |
64848 | SLP fault rate on behalf of memory access writes |
SLP fault rate on behalf of memory access writes |
64850 | DmSlpFaultsForWrites |
DmSlpFaultsForWrites |
64852 | SLP fault rate on behalf of memory access reads |
SLP fault rate on behalf of memory access reads |
64854 | DmSlpFaultsForReads |
DmSlpFaultsForReads |
64856 | SLP write rate in pages |
SLP write rate in pages |
64858 | DmSlpPioPagesWritten |
DmSlpPioPagesWritten |
64860 | SLP read rate in pages |
SLP read rate in pages |
64862 | DmSlpPioPagesRead |
DmSlpPioPagesRead |
64864 | SLP I/O write rate |
SLP I/O write rate |
64866 | DmSlpPioWrites |
DmSlpPioWrites |
64868 | SLP I/O read rate |
SLP I/O read rate |
64870 | DmSlpPioReads |
DmSlpPioReads |
64872 | Number of working set pages |
Number of working set pages |
64874 | DmSlpPagesWorkingSet |
DmSlpPagesWorkingSet |
64876 | Number of unbacked deferred pages |
Number of unbacked deferred pages |
64878 | DmSlpPagesUnbackedDeferred |
DmSlpPagesUnbackedDeferred |
64880 | Number of unbacked pages |
Number of unbacked pages |
64882 | DmSlpPagesUnbacked |
DmSlpPagesUnbacked |
64884 | Number of synced pages |
Number of synced pages |
64886 | DmSlpPagesSynced |
DmSlpPagesSynced |
64888 | Number of MBP page out operations skipped due to targeting synced pages |
Number of MBP page out operations skipped due to targeting synced pages |
64890 | DmSlpMbpOpsPageOutSyncedSkip |
DmSlpMbpOpsPageOutSyncedSkip |
64892 | Number of MBP page out operations |
Number of MBP page out operations |
64894 | DmSlpMbpOpsPageOut |
DmSlpMbpOpsPageOut |
64896 | Number of MBP page in operations resulting in synced pages |
Number of MBP page in operations resulting in synced pages |
64898 | DmSlpMbpOpsPageInSynced |
DmSlpMbpOpsPageInSynced |
64900 | Number of MBP page in operations |
Number of MBP page in operations |
64902 | DmSlpMbpOpsPageIn |
DmSlpMbpOpsPageIn |
64904 | Number of MBP demand back operations |
Number of MBP demand back operations |
64906 | DmSlpMbpOpsDemandBack |
DmSlpMbpOpsDemandBack |
64908 | Number of unballooon operations. |
Number of unballooon operations. |
64910 | DmOperationsUnballoon |
DmOperationsUnballoon |
64912 | Number of hot add undo operation. |
Number of hot add undo operation. |
64914 | DmOperationsHotAddUndo |
DmOperationsHotAddUndo |
64916 | Number of hot add operations. |
Number of hot add operations. |
64918 | DmOperationsHotAdd |
DmOperationsHotAdd |
64920 | Number of ballooon operations. |
Number of ballooon operations. |
64922 | DmOperationsBalloon |
DmOperationsBalloon |
64924 | Number of currently reserved pages. |
Number of currently reserved pages. |
64926 | DmPagesReserved |
DmPagesReserved |
64928 | Number of hot added pages. |
Number of hot added pages. |
64930 | DmPagesHotAdded |
DmPagesHotAdded |
64932 | Number of currently ballooned pages. |
Number of currently ballooned pages. |
64934 | DmPagesBallooned |
DmPagesBallooned |
64936 | The total number of non-large memory pages that are from a non-local NUMA node. |
The total number of non-large memory pages that are from a non-local NUMA node. |
64938 | PageQosOther |
PageQosOther |
64940 | The total number of non-large memory pages which are from a local NUMA node. |
The total number of non-large memory pages which are from a local NUMA node. |
64942 | PageQosLocal |
PageQosLocal |
64944 | The total number of large memory pages which are from a non-local NUMA node. |
The total number of large memory pages which are from a non-local NUMA node. |
64946 | PageQosLarge |
PageQosLarge |
64948 | The total number of large memory pages which are from a local NUMA node. |
The total number of large memory pages which are from a local NUMA node. |
64950 | PageQosLargeLocal |
PageQosLargeLocal |
64952 | The preferred NUMA node mask associated with this partition. |
The preferred NUMA node mask associated with this partition. |
64954 | Preferred NUMA Node Mask |
Preferred NUMA Node Mask |
64956 | The total bytes of allocated memory for this partition (not including memory block allocations). |
The total bytes of allocated memory for this partition (not including memory block allocations). |
64958 | OverheadBytes |
OverheadBytes |
64960 | The number of VTL MBPs that are protected for this partition. |
The number of VTL MBPs that are protected for this partition. |
64962 | VtlProtectedPageCount |
VtlProtectedPageCount |
64964 | The number of VTL MBPs that failed modify attempt for this partition. |
The number of VTL MBPs that failed modify attempt for this partition. |
64966 | VtlPageModificationFailed |
VtlPageModificationFailed |
64968 | The number of VTL modifications for this partition. |
The number of VTL modifications for this partition. |
64970 | VtlPageModifications |
VtlPageModifications |
64972 | The number of memory block write notifications sent to user mode for this partition. |
The number of memory block write notifications sent to user mode for this partition. |
64974 | MbpWriteNotifications |
MbpWriteNotifications |
64976 | The number of memory block read notifications sent to user mode for this partition. |
The number of memory block read notifications sent to user mode for this partition. |
64978 | MbpReadNotifications |
MbpReadNotifications |
64980 | The number of memory block pages written from user mode for this partition. |
The number of memory block pages written from user mode for this partition. |
64982 | WriteMbpCount |
WriteMbpCount |
64984 | The number of memory block pages read from user mode for this partition. |
The number of memory block pages read from user mode for this partition. |
64986 | ReadMbpCount |
ReadMbpCount |
64988 | The number of memory block notifications installed for this partition. |
The number of memory block notifications installed for this partition. |
64990 | ClientNotifyMbps |
ClientNotifyMbps |
64992 | The number of CPU operation created parent partition mappings for this partition. |
The number of CPU operation created parent partition mappings for this partition. |
64994 | ParentPartitionMappingsCpuOps |
ParentPartitionMappingsCpuOps |
64996 | The number of active parent partition mappings for this partition. |
The number of active parent partition mappings for this partition. |
64998 | ParentPartitionMappings |
ParentPartitionMappings |
65000 | The number of GPA pages that are backed by MMIO regions in this partition. |
The number of GPA pages that are backed by MMIO regions in this partition. |
65002 | MmioGpaPages |
MmioGpaPages |
65004 | The number of GPA ranges that are backed by MMIO regions in this partition. |
The number of GPA ranges that are backed by MMIO regions in this partition. |
65006 | MmioGpaPageRanges |
MmioGpaPageRanges |
65008 | The number of ROM GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
The number of ROM GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
65010 | MbBackedGpaRomPages |
MbBackedGpaRomPages |
65012 | The number of GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
The number of GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. |
65014 | MbBackedGpaPages |
MbBackedGpaPages |
65016 | The number of GPA ranges that are backed by memory blocks in this partition. |
The number of GPA ranges that are backed by memory blocks in this partition. |
65018 | MbBackedGpaPageRanges |
MbBackedGpaPageRanges |
65020 | The total time spent sorting memory pages in microseconds. |
The total time spent sorting memory pages in microseconds. |
65022 | MmAllocRequestTimeToSortInUs |
MmAllocRequestTimeToSortInUs |
65024 | The total time spent allocating memory pages in microseconds. |
The total time spent allocating memory pages in microseconds. |
65026 | MmAllocRequestTimeInUs |
MmAllocRequestTimeInUs |
65028 | The total number of memory allocation requests. |
The total number of memory allocation requests. |
65030 | MmAllocRequestCountTotal |
MmAllocRequestCountTotal |
65032 | The total number of memory allocation requests which returned partial result. |
The total number of memory allocation requests which returned partial result. |
65034 | MmAllocRequestCountPartial |
MmAllocRequestCountPartial |
65036 | The total number of memory allocation requests which failed or returned zero pages. |
The total number of memory allocation requests which failed or returned zero pages. |
65038 | MmAllocRequestCountFailed |
MmAllocRequestCountFailed |
65040 | The number of MDL pages currently allocated. |
The number of MDL pages currently allocated. |
65042 | MmAllocMdlPagesAllocated |
MmAllocMdlPagesAllocated |
65044 | The page yield for cached memory allocation requests. |
The page yield for cached memory allocation requests. |
65046 | MmAllocCacheRequestPageYield |
MmAllocCacheRequestPageYield |
65048 | The total number of cached memory allocation requests. |
The total number of cached memory allocation requests. |
65050 | MmAllocCacheRequestCountTotal |
MmAllocCacheRequestCountTotal |
65052 | The total time spent allocating cached memory pages in microseconds. |
The total time spent allocating cached memory pages in microseconds. |
65054 | MmAllocCacheRequestTimeInUs |
MmAllocCacheRequestTimeInUs |
65056 | KSR memory block persist time in microseconds |
KSR memory block persist time in microseconds |
65058 | KsrMbPersistTimeInUs |
KsrMbPersistTimeInUs |
65060 | KSR memory block persist run count |
KSR memory block persist run count |
65062 | KsrMbPersistRunCount |
KsrMbPersistRunCount |
65064 | KSR memory block persist request count |
KSR memory block persist request count |
65066 | KsrMbPersistCount |
KsrMbPersistCount |
65068 | KSR memory block claim time in microseconds |
KSR memory block claim time in microseconds |
65070 | KsrMbClaimTimeInUs |
KsrMbClaimTimeInUs |
65072 | KSR memory block claim run count |
KSR memory block claim run count |
65074 | KsrMbClaimRunCount |
KsrMbClaimRunCount |
65076 | KSR memory block claim request count |
KSR memory block claim request count |
65078 | KsrMbClaimCount |
KsrMbClaimCount |
65080 | Kernel mode interface lock release request time |
Kernel mode interface lock release request time |
65082 | KmifGpaLockReleaseRequestTime |
KmifGpaLockReleaseRequestTime |
65084 | Kernel mode interface lock release request count |
Kernel mode interface lock release request count |
65086 | KmifGpaLockReleaseRequestCount |
KmifGpaLockReleaseRequestCount |
65088 | Kernel mode interface lock release page count |
Kernel mode interface lock release page count |
65090 | KmifGpaLockReleasePageCount |
KmifGpaLockReleasePageCount |
65092 | Kernel mode interface lock acquire request time |
Kernel mode interface lock acquire request time |
65094 | KmifGpaLockAcquireRequestTime |
KmifGpaLockAcquireRequestTime |
65096 | Kernel mode interface lock acquire request count failed |
Kernel mode interface lock acquire request count failed |
65098 | KmifGpaLockAcquireRequestCountFailed |
KmifGpaLockAcquireRequestCountFailed |
65100 | Kernel mode interface lock acquire request count deferred |
Kernel mode interface lock acquire request count deferred |
65102 | KmifGpaLockAcquireRequestCountDeferred |
KmifGpaLockAcquireRequestCountDeferred |
65104 | Kernel mode interface lock acquire request count |
Kernel mode interface lock acquire request count |
65106 | KmifGpaLockAcquireRequestCount |
KmifGpaLockAcquireRequestCount |
65108 | Kernel mode interface lock acquire page count |
Kernel mode interface lock acquire page count |
65110 | KmifGpaLockAcquirePageCount |
KmifGpaLockAcquirePageCount |
65112 | The number of pages referenced by all kernel mode memory blocks in this partition. |
The number of pages referenced by all kernel mode memory blocks in this partition. |
65114 | KmMemoryBlockPages |
KmMemoryBlockPages |
65116 | The number of memory blocks allocated for this partition. |
The number of memory blocks allocated for this partition. |
65118 | MemoryBlocks |
MemoryBlocks |
65120 | The number of I/O port write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of I/O port write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65122 | InterceptsIOPortWrite |
InterceptsIOPortWrite |
65124 | The number of I/O port read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of I/O port read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65126 | InterceptsIOPortRead |
InterceptsIOPortRead |
65128 | The number of MSR write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of MSR write intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65130 | InterceptsMSRWrite |
InterceptsMSRWrite |
65132 | The number of MSR read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
The number of MSR read intercepts received from the hypervisor for this partition. |
65134 | InterceptsMSRRead |
InterceptsMSRRead |
65136 | The total number of CPUID message handlers registered on this partition. |
The total number of CPUID message handlers registered on this partition. |
65138 | HandlersCPUID |
HandlersCPUID |
65140 | The total number of exception message handlers registered on this partition. |
The total number of exception message handlers registered on this partition. |
65142 | HandlersException |
HandlersException |
65144 | The total number of I/O port message handlers registered on this partition. |
The total number of I/O port message handlers registered on this partition. |
65146 | HandlersIOPort |
HandlersIOPort |
65148 | The total number of message handlers registered on this partition. |
The total number of message handlers registered on this partition. |
65150 | HandlersRegistered |
HandlersRegistered |
65152 | The total encryption/decryption scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
The total encryption/decryption scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
65154 | CryptScratchPoolSizeInBytes |
CryptScratchPoolSizeInBytes |
65156 | The total decryption output size in bytes for this partition. |
The total decryption output size in bytes for this partition. |
65158 | CryptUnpackOutputSizeInBytes |
CryptUnpackOutputSizeInBytes |
65160 | The total encryption output size in bytes for this partition. |
The total encryption output size in bytes for this partition. |
65162 | CryptPackOutputSizeInBytes |
CryptPackOutputSizeInBytes |
65164 | The total input size in bytes for decryption for this partition. |
The total input size in bytes for decryption for this partition. |
65166 | CryptUnpackInputSizeInBytes |
CryptUnpackInputSizeInBytes |
65168 | The total input size in bytes for encryption for this partition. |
The total input size in bytes for encryption for this partition. |
65170 | CryptPackInputSizeInBytes |
CryptPackInputSizeInBytes |
65172 | The total time spent in decrypting state for this partition in microseconds. |
The total time spent in decrypting state for this partition in microseconds. |
65174 | CryptUnpackTimeInUs |
CryptUnpackTimeInUs |
65176 | The total time spent in encrypting state for this partition in microseconds. |
The total time spent in encrypting state for this partition in microseconds. |
65178 | CryptPackTimeInUs |
CryptPackTimeInUs |
65180 | The total compression/decompression scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
The total compression/decompression scratch pool size in bytes allocated for this partition. |
65182 | CompressScratchPoolSizeInBytes |
CompressScratchPoolSizeInBytes |
65184 | The total compression workspace size in bytes allocated for this partition. |
The total compression workspace size in bytes allocated for this partition. |
65186 | CompressWorkspaceSizeInBytes |
CompressWorkspaceSizeInBytes |
65188 | The total number of bytes for which compression was performed but discarded for this partition. |
The total number of bytes for which compression was performed but discarded for this partition. |
65190 | CompressPackDiscardedSizeInBytes |
CompressPackDiscardedSizeInBytes |
65192 | The total data size in bytes for this partition for which decompression was ignored because input data was uncompressed. |
The total data size in bytes for this partition for which decompression was ignored because input data was uncompressed. |
65194 | CompressUnpackUncompressedInputSizeInBytes |
CompressUnpackUncompressedInputSizeInBytes |
65196 | The total decompression output size in bytes for this partition. |
The total decompression output size in bytes for this partition. |
65198 | CompressUnpackOutputSizeInBytes |
CompressUnpackOutputSizeInBytes |
65200 | The total compression output size in bytes for this partition. |
The total compression output size in bytes for this partition. |
65202 | CompressPackOutputSizeInBytes |
CompressPackOutputSizeInBytes |
65204 | The total number of bytes decompressed for this partition. |
The total number of bytes decompressed for this partition. |
65206 | CompressUnpackInputSizeInBytes |
CompressUnpackInputSizeInBytes |
65208 | The total number of bytes compressed for this partition. |
The total number of bytes compressed for this partition. |
65210 | CompressPackInputSizeInBytes |
CompressPackInputSizeInBytes |
65212 | The total time spent in decompressing state for this partition in microseconds. |
The total time spent in decompressing state for this partition in microseconds. |
65214 | CompressUnpackTimeInUs |
CompressUnpackTimeInUs |
65216 | The total time spent in compressing state for this partition in microseconds. |
The total time spent in compressing state for this partition in microseconds. |
65218 | CompressPackTimeInUs |
CompressPackTimeInUs |
65220 | The total number of handles open to this partition. |
The total number of handles open to this partition. |
65222 | ClientHandles |
ClientHandles |
0x10000001 | Rastreios de desempenho de Hyper-V (operações externas) |
Hyper-V performance traces (outer operations) |
0x10000002 | Rastreios de desempenho de Hyper-V (operações internas) |
Hyper-V performance traces (inner operations) |
0x10000003 | Rastreios de desempenho de Hyper-V (verboso) |
Hyper-V performance traces (verbose) |
0x1000000D | Rastreios de desempenho de Hyper-V |
Hyper-V performance traces |
0x10000031 | Tempo de Resposta |
Response Time |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Parar |
Stop |
0x50000001 | Crítico |
Critical |
0x50000002 | Erro |
Error |
0x50000003 | Aviso |
Warning |
0x50000004 | Informações |
Information |
0x70000100 | Inicializar Máquina Virtual |
Initialize Virtual Machine |
0x70000101 | Iniciar Máquina Virtual |
Start Virtual Machine |
0x70000102 | Encerrar Máquina Virtual |
Shutdown Virtual Machine |
0x70000103 | Guardar Máquina Virtual |
Save Virtual Machine |
0x70000104 | Restaurar Máquina Virtual |
Restore Virtual Machine |
0x70000105 | Colocar Máquina Virtual em Pausa |
Pause Virtual Machine |
0x70000106 | Retomar Máquina Virtual |
Resume Virtual Machine |
0x70000107 | Criar Ponto de Verificação de Máquina Virtual |
Checkpoint Virtual Machine |
0x70000108 | Migrar Máquina Virtual |
Migrate Virtual Machine |
0x70000109 | Reinicializar Máquina Virtual |
Reset Virtual Machine |
0x7000010A | Enumerar Dispositivos de Máquina Virtual |
Enumerate Virtual Machine Devices |
0x7000010B | Obter Dispositivo de Máquina Virtual |
Get Virtual Machine Device |
0x7000010C | Remover Dispositivo de Máquina Virtual |
Remove Virtual Machine Device |
0x7000010D | Obter Propriedade de Máquina Virtual |
Get Virtual Machine Property |
0x7000010E | Definir Propriedade de Máquina Virtual |
Set Virtual Machine Property |
0x70000200 | Migrar Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine (source node) |
0x70000201 | Migrar Máquina Virtual - fase de Configuração (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Setup phase (source node) |
0x70000202 | Migrar Máquina Virtual - Guardar informações pré-voo (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Save preflight information (source node) |
0x70000203 | Migrar Máquina Virtual - fase de Transferência da memória (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Memory transfer phase (source node) |
0x70000204 | Migrar Máquina Virtual - passo de Transferência da memória (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Memory transfer pass (source node) |
0x70000205 | Migrar Máquina Virtual - da de Movimentação da Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Virtual Machine move phase (source node) |
0x70000206 | Migrar Máquina Virtual - Guardar estado da Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Save Virtual Machine state (source node) |
0x70000207 | Migrar Máquina Virtual - Desligar dispositivos da alimentação (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Power off devices (source node) |
0x70000208 | Migrar Máquina Virtual - Transferir estado da Máquina Virtual (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Transfer Virtual Machine state (source node) |
0x70000209 | Migrar Máquina Virtual - Passo de transferência da memória final (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Final memory transfer pass (source node) |
0x7000020A | Migrar Máquina Virtual - Aguardar pelo restauro do destino (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Wait for target restore (source node) |
0x7000020B | Migrar Máquina Virtual - Desativar otimizações de dispositivos (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Disable device optimizations (source node) |
0x7000020C | Migrar Máquina Virtual - Colocar em pausa VM (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Pause VM (source node) |
0x7000020D | Migrar Máquina Virtual - Validar somas de verificação (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Verify checksums (source node) |
0x7000020E | Migrar Máquina Virtual - Aguardar configuração do destino (nó de origem) |
Migrate Virtual Machine - Wait for target setup (source node) |
0x70000300 | Migrar Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine (target node) |
0x70000301 | Migrar Máquina Virtual - fase de Configuração (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Setup phase (target node) |
0x70000302 | Migrar Máquina Virtual - fase de Transferência da memória (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Memory transfer phase (target node) |
0x70000303 | Migrar Máquina Virtual - fase de Movimentação da Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Virtual Machine move phase (target node) |
0x70000304 | Migrar Máquina Virtual - Receber estado da Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Receive Virtual Machine state (target node) |
0x70000305 | Migrar Máquina Virtual - Receber memória da Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Receive Virtual Machine memory (target node) |
0x70000306 | Migrar Máquina Virtual - Aguardar pela propriedade da Máquina Virtual (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Wait for Virtual Machine ownership (target node) |
0x70000307 | Migrar Máquina Virtual - Restaurar VMB (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Restore VMB (target node) |
0x70000308 | Migrar Máquina Virtual - Restaurar estado da partição (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Restore partition state (target node) |
0x70000309 | Migrar Máquina Virtual - Preparar restauro de VM (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Prepare VM restore (target node) |
0x7000030A | Migrar Máquina Virtual - Retomar VM (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Resume VM (target node) |
0x7000030B | Migrar Máquina Virtual - Receber estado da verificação prévia (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Receive preflight state (target node) |
0x7000030C | Migrar Máquina Virtual - Construir memória de convidado (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Construct guest memory (target node) |
0x7000030D | Migrar Máquina Virtual - Reservar recursos de dispositivo (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Reserve device resources (target node) |
0x7000030E | Migrar Máquina Virtual - Validar Somas de Verificação (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Verify Checksums (target node) |
0x7000030F | Migrar Máquina Virtual - Restaurar métrica (nó de destino) |
Migrate Virtual Machine - Restore metrics (target node) |
0x70000400 | Ligação do dispositivo à alimentação |
Device power on |
0x70000401 | Restauro do dispositivo |
Device restore |
0x70000402 | Desligação do dispositivo da alimentação |
Device power off |
0x70000403 | Estado de gravação do dispositivo |
Device save state |
0x70000404 | Pausa do dispositivo |
Device pause |
0x70000405 | Prosseguimento do dispositivo |
Device resume |
0x70000406 | Dispositivo: início de reserva de recursos |
Device start reserving resources |
0x70000407 | Dispositivo: conclusão de reserva de recursos |
Device finish reserving resources |
0x7000040F | Dispositivo: libertação de recursos reservados |
Device free reserved resources |
0x70000410 | Dispositivo: gravação de recursos reservados |
Device save reserved resources |
0x70000411 | Dispositivo: ativação de otimizações |
Device enable optimizations |
0x70000412 | Dispositivo: início de desativação de otimizações |
Device start disable optimizations |
0x70000413 | Dispositivo: conclusão de desativação de otimizações |
Device finish disable optimizations |
0x70000414 | Dispositivo: remoção |
Device teardown |
0x70000415 | Dispositivo: gravação de informações de compatibilidade |
Device save compatibility info |
0x70000416 | Dispositivo: restabelecimento de ligação a agrupamentos de recursos |
Device reconnect to resource pools |
0x70000417 | Notificação de progresso da migração do dispositivo |
Device notify migration progress |
0x70000418 | Consulta de estado da migração do dispositivo |
Device query migration status |
0x7000041C | Pós-reposição de dispositivo |
Device post reset |
0x7000041D | Reposição de dispositivo |
Device reset |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker |
Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker-VDev-Analytic |
Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker-VDev-Analytic |
0xB00005DC | [Máquina virtual %2] %1 |
[Virtual machine %2] %1 |
0xB0000BCC | Falha em '%1' numa operação de gravação: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed a save operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BCD | '%1': falha numa operação de salvaguarda: %3 (%4). |
'%1' failed a save operation: %3 (%4). |
0xB0000BCE | Uma operação guardar foi cancelada para a máquina virtual '%1'. (ID de máquina virtual %2) |
A save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BCF | Uma operação guardar foi cancelada para a máquina virtual '%1'. |
A save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. |
0xB0000BD6 | '%1' não consegue alocar %3 MB de RAM: %4 (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to allocate %3 MB of RAM: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BD7 | Não é possível alocar %3 MB de RAM: %4 (%5). |
Unable to allocate %3 MB of RAM: %4 (%5). |
0xB0000BE0 | Não foi possível inicializar '%1'. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not initialize. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BE1 | Não foi possível inicializar '%1'. |
'%1' could not initialize. |
0xB0000BE2 | Não foi possível reinicializar '%1'. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not reinitialize. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BE3 | Não foi possível reinicializar '%1'. |
'%1' could not reinitialize. |
0xB0000BE8 | A Paginação Inteligente de '%1' foi ativada. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' Smart Paging was enabled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BE9 | A Paginação Inteligente de '%1' foi desativada. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' Smart Paging was disabled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BEA | '%1' não conseguiu inicializar a memória: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not initialize memory: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BEB | Não foi possível inicializar a memória: %3 (%4). |
Could not initialize memory: %3 (%4). |
0xB0000BEC | '%1' não conseguiu configurar a Paginação Inteligente: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not setup Smart Paging: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BED | Falha ao configurar a Paginação Inteligente: %3 (%4). |
Failed to setup Smart Paging: %3 (%4). |
0xB0000BEE | '%1' alocou memória com êxito, mas um subconjunto das páginas físicas foi alocado num nó NUMA (Non-Uniform Memory Architecture) remoto. Esta configuração não é recomendada porque irá reduzir o desempenho. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' successfully allocated memory, but a subset of the physical pages was allocated on a remote non-uniform memory architecture (NUMA) node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BEF | A memória foi alocada com êxito, mas um subconjunto das páginas físicas foi alocado num nó NUMA (Non-Uniform Memory Architecture) remoto. Esta configuração não é recomendada porque irá reduzir o desempenho. |
Successfully allocated memory, but a subset of the physical pages was allocated on a remote non-uniform memory architecture (NUMA) node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. |
0xB0000BF0 | '%1' está configurado para ter uma topologia NUMA (Non-Uniform Memory Architecture) diferente da da máquina física. Alguns processadores virtuais estão a aceder a memória num nó NUMA remoto. Esta configuração não é recomendada, pois irá reduzir o desempenho. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is configured to have a different non-uniform memory architecture (NUMA) topology to that of the physical machine. Some virtual processors are accessing memory on a remote NUMA node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BF1 | Falha na máquina virtual '%1' ao reiniciar devido a memória disponível insuficiente. (ID de máquina virtual %2) |
Virtual machine '%1' failed to reset because enough memory isn't available. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BF6 | A inicialização do Processo de Trabalho de Máquina Virtual excedeu o tempo limite e irá ser terminada. |
Virtual Machine Worker Process initialization has timed out, and will terminate. |
0xB0000BF8 | Falha da operação pedida. |
The requested operation has failed. |
0xB0000BFE | '%1' não leu ou atualizou a configuração da máquina virtual: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not read or update virtual machine configuration: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000BFF | Falha ao tentar ler ou atualizar a configuração da máquina virtual. |
An attempt to read or update virtual machine configuration failed. |
0xB0000C00 | '%1' não conseguiu ler ou atualizar a configuração da máquina virtual porque o acesso foi negado: %3 (%4). Verifique as definições de segurança na pasta em que a máquina virtual está armazenada. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not read or update the virtual machine configuration because access was denied: %3 (%4). Check the security settings on the folder in which the virtual machine is stored. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C01 | Falha ao tentar ler ou atualizar a configuração da máquina virtual, porque o acesso foi negado. |
An attempt to read or update the virtual machine configuration failed because access was denied. |
0xB0000C02 | '%1' não suporta esta versão dos dados de configuração. (ID da máquina virtual %2) |
'%1' does not support this version of the configuration data. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C03 | A versão dos dados de configuração não é suportada. |
The version of the configuration data is not supported. |
0xB0000C08 | '%1' não conseguiu criar ou aceder ao ficheiro de estado guardado %3. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not create or access saved state file %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C09 | Falha ao tentar inicializar o estado guardado da VM. |
An attempt to initialize VM saved state failed. |
0xB0000C0A | '%1': A versão do estado guardado é incompatível com esta versão de máquina virtual. De forma a iniciar esta máquina virtual, é necessário eliminar o estado guardado. Versão do estado guardado: %3. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' The version of the saved state is not compatible with this virtual machine version. In order to start this virtual machine, you need to delete the saved state. Saved state version: %3 (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C0B | O estado guardado da máquina virtual tem problemas de compatibilidade. Elimine o estado guardado para iniciar esta VM. |
The virtual machine saved state has compatibility issues, delete the saved state in order to start this VM. |
0xB0000C1C | Este sistema anfitrião não consegue suportar a topologia de processador especificada para a máquina virtual. Tal pode acontecer, por exemplo, quando a contagem de sockets e processadores virtuais excede a contagem de sockets e processadores lógicos para o sistema anfitrião. |
The processor topology specified for the virtual machine cannot be supported by this host. For instance, this can happen when the virtual processor or socket count for the virtual machine exceeds the logical processor or socket count for the host. |
0xB0000C1D | As definições de processador para a máquina virtual são incompatíveis com o anfitrião. |
The processor settings for the virtual machine are incompatible with the host. |
0xB0000C1E | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um número inválido de nós NUMA virtuais. Reduza o número de nós NUMA virtuais aumentando o número de processadores virtuais por nó e/ou a quantidade de memória por nó. (ID de máquina virtual %2) |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid number of virtual NUMA nodes. Reduce the number of virtual NUMA nodes by increasing the number of virtual processors per node and/or the amount of memory per node. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C1F | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um número inválido de nós NUMA virtuais. |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid number of virtual NUMA nodes. |
0xB0000C20 | Foi especificado o valor inválido '%3' para o tamanho mínimo de E/S com mapeamento de memória na configuração da máquina virtual \"%1\". (ID de Máquina Virtual %2) |
The invalid value '%3' was specified for the size of the low memory mapped IO gap in the configuration of the virtual machine '%1'. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0000C21 | Foi especificado o valor inválido '%3' para o tamanho máximo de E/S com mapeamento de memória na configuração da máquina virtual \"%1\". (ID de Máquina Virtual %2) |
The invalid value '%3' was specified for the size of the high memory mapped IO gap in the configuration of the virtual machine '%1'. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0000C22 | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um valor inválido para a memória de arranque: %3. Especifique o valor entre %4 e %5. (ID de máquina virtual %2) |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid value for startup memory: %3. Specify the value between %4 and %5. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C23 | A configuração da máquina virtual '%1' especifica um valor de memória de arranque inválido. |
The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid startup memory value. |
0xB0000C24 | Não foi possível iniciar a máquina virtual, porque esta plataforma não é compatível com virtualização aninhada. Considere a possibilidade de não expor extensões de virtualização à máquina virtual. |
The virtual machine could not be started because this platform does not support nested virtualization. Consider not exposing virtualization extensions to the virtual machine. |
0xB0000C25 | Não foi possível iniciar a máquina virtual, porque esta plataforma não é compatível com virtualização aninhada. |
The virtual machine could not be started because this platform does not support nested virtualization. |
0xB0000C26 | Falha ao criar partição: %1 (%2). |
Failed to create partition: %1 (%2). |
0xB0000C28 | Não foi possível iniciar a máquina virtual porque o hipervisor não está em execução. As ações que se seguem podem ajudar a resolver o problema:%r%n1) Verifique se o processador do computador físico tem uma versão suportada da virtualização assistida por hardware.%r%n2) Verifique se a virtualização assistida por hardware e a proteção de execução de dados assistida por hardware estão ativadas no BIOS do computador físico. (Se editar o BIOS para ativar qualquer uma destas definições, tem de desligar a alimentação do computador físico e voltar a ligá-la. Não é suficiente reinicializar o computador físico.)%r%n3) Se tiver efetuado alterações ao arquivo de Dados de Configuração de Arranque, reveja estas alterações para assegurar que o hipervisor está configurado para ser iniciado automaticamente.%r%n |
The virtual machine could not be started because the hypervisor is not running. The following actions may help you resolve the problem:%r%n1) Verify that the processor of the physical computer has a supported version of hardware-assisted virtualization.%r%n2) Verify that hardware-assisted virtualization and hardware-assisted data execution protection are enabled in the BIOS of the physical computer. (If you edit the BIOS to enable either setting, you must turn off the power to the physical computer and then turn it back on. Resetting the physical computer is not sufficient.)%r%n3) If you have made changes to the Boot Configuration Data store, review these changes to ensure that the hypervisor is configured to launch automatically.%r%n |
0xB0000C29 | Não foi possível iniciar a máquina virtual, porque o hipervisor não está em execução. |
The virtual machine could not be started because the hypervisor is not running. |
0xB0000C2A | Não foi possível iniciar a máquina virtual devido a um erro de configuração. Desative a virtualização aninhada (parar a exposição de extensões de virtualização à máquina virtual) ou atualize a versão da máquina virtual. |
The virtual machine could not be started because of a configuration error. Disable nested virtualization (stop exposing virtualization extensions to the virtual machine), or upgrade the virtual machine version. |
0xB0000C2B | Não foi possível iniciar a máquina virtual devido a um erro de configuração. |
The virtual machine could not be started because of a configuration error. |
0xB0000C30 | Não foi possível iniciar a máquina virtual %1, porque a lista de nós NUMA especificada contém Nós NUMA inválidos. (ID de Máquina Virtual %2) |
The virtual machine %1 could not be started because the specified NUMA node list contains invalid NUMA Nodes. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0000C31 | Não foi possível iniciar a máquina virtual %1, porque a lista de nós NUMA especificada contém Nós NUMA inválidos. |
The virtual machine %1 could not be started because the specified NUMA node list contains invalid NUMA Nodes. |
0xB0000C32 | Não existe memória suficiente no sistema para iniciar a máquina virtual %1 com um tamanho de RAM de %3 megabytes. (ID de máquina virtual %2) |
Not enough memory in the system to start the virtual machine %1 with ram size %3 megabytes. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C33 | Memória insuficiente no sistema para iniciar a máquina virtual %1. |
Not enough memory in the system to start the virtual machine %1. |
0xB0000C34 | Não é possível iniciar a máquina virtual \"%1\" neste servidor. Os requisitos de topologia NUMA da máquina virtual não podem ser satisfeitos pela topologia NUMA do servidor. Experimente utilizar a topologia NUMA do servidor ou ative a expansão NUMA. (ID de máquina virtual %2) |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C35 | Não é possível iniciar a máquina virtual \"%1\" neste servidor. Os requisitos de topologia NUMA da máquina virtual não podem ser satisfeitos pela topologia NUMA do servidor. Experimente utilizar a topologia NUMA do servidor ou ative a expansão NUMA. |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. |
0xB0000C3A | Falha em '%1' ao criar ou aceder ao ficheiro de conteúdo de memória %3. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to create or access memory contents file %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C3B | Falha ao criar ou aceder ao ficheiro de conteúdo de memória %3. |
Failed to create or access memory contents file %3. |
0xB0000C44 | A expansão NUMA está desativada neste servidor. Ativar a expansão NUMA poderá permitir que a máquina virtual '%1' inicie. |
NUMA spanning is disabled on this server. Enabling NUMA spanning may allow virtual machine '%1' to start. |
0xB0000C45 | Ativar a expansão NUMA poderá permitir que a máquina virtual '%1' inicie. |
Enabling NUMA spanning may allow virtual machine '%1' to start. |
0xB0000C4E | Falha em '%1' ao guardar o estado de partição da máquina virtual: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to save the virtual machine partition state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C4F | Não foi possível guardar o estado de partição da máquina virtual: %3 (%4). |
Failed to save virtual machine partition state: %3 (%4). |
0xB0000C58 | '%1' não conseguiu restaurar o estado da máquina virtual: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore the virtual machine state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C59 | Falha ao restaurar o estado da máquina virtual: %3 (%4). |
Failed to restore the virtual machine state: %3 (%4). |
0xB0000C70 | Falha em '%1' ao definir o ID do canal de depuração para a partição: %3 '%4'. |
'%1' failed to set the debug channel ID for the partition: %3 '%4'. |
0xB0000C71 | Falha ao definir o ID do canal de depuração para a partição: %3 '%4'. |
Failed to set the debug channel ID for the partition: %3 '%4'. |
0xB0000C80 | Falha em '%1' ao guardar, mas o erro foi ignorado para permitir a continuação do encerramento da máquina virtual. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to save, but ignored the error to allow virtual machine to continue shutdown. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C81 | Não foi possível guardar, mas o erro foi ignorado para permitir a continuação do encerramento da máquina virtual. |
Failed to save, but ignored error to allow virtual machine to continue shutdown. |
0xB0000C8A | '%1' não guardou o conteúdo de RAM durante uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to save RAM contents during a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C8B | '%1' não guardou o conteúdo de RAM durante uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). |
'%1' failed to save RAM contents during a checkpoint operation: %3 (%4). |
0xB0000C8C | Foi cancelada uma operação de ponto de verificação para a máquina virtual '%1'. (ID de máquina virtual %2) |
A checkpoint operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C8D | Foi cancelada uma operação de ponto de verificação para a máquina virtual '%1'. |
A checkpoint operation was cancelled for the virtual machine '%1'. |
0xB0000C8E | O tempo limite foi excedido ao aguardar a escrita dos caminhos dos novos discos no ficheiro de configuração para a máquina virtual '%1'. (ID de máquina virtual %2) |
A timeout has occurred waiting for the new disk paths to be written to the configuration file for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C8F | O tempo limite foi excedido ao aguardar a escrita dos caminhos dos novos discos no ficheiro de configuração '%1'. |
A timeout has occurred waiting for the new disk paths to be written to the configuration file '%1'. |
0xB0000C90 | Falha ao mudar '%1' utilizando os novos discos de diferenciação durante uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to switch using the new differencing disks during a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C91 | Falha ao mudar '%1' utilizando os novos discos de diferenciação durante uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). |
'%1' failed to switch using the new differencing disks during a checkpoint operation: %3 (%4). |
0xB0000C94 | '%1' não consegue guardar conteúdo de RAM no endereço %3: %4 (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to save RAM contents at address %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C95 | Não é possível guardar conteúdo de RAM no endereço %3. |
Unable to save RAM contents at address %3. |
0xB0000C9E | '%1' não consegue restaurar conteúdo de RAM no endereço %3: %4 (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM contents at address %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000C9F | Não é possível restaurar conteúdo de RAM no endereço %3. |
Unable to restore RAM contents at address %3. |
0xB0000CA8 | '%1' não consegue guardar o bloco de RAM %3: %4 (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to save RAM block %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CA9 | Não é possível guardar o bloco de RAM %3. |
Unable to save RAM block %3. |
0xB0000CC6 | '%1' não consegue restaurar a RAM porque alguns dados dos blocos de RAM estão danificados. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM because some RAM block data is corrupt. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CC7 | Não é possível restaurar a RAM porque alguns dados dos blocos de RAM estão danificados. |
Unable to restore RAM because some RAM block data is corrupt. |
0xB0000CC8 | Falha ao inicializar '%1'. A memória dinâmica tem de ser desativada nos contentores. (ID de máquina virtual %2) |
Failed to initialize '%1'. Dynamic memory must be disabled on containers. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CD0 | '%1' não conseguiu iniciar uma operação de ponto de verificação: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not initiate a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CD1 | '%1' não conseguiu iniciar uma operação de ponto de verificação. |
'%1' could not initiate a checkpoint operation. |
0xB0000CD6 | '%1': colocado em pausa na sequência de uma falha na retoma da execução durante uma operação de ponto de verificação. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was paused as a hr of a failure to resume execution during a checkpoint operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CD7 | '%1': colocado em pausa na sequência de uma falha na retoma da execução durante uma operação de ponto de verificação. |
'%1' was paused as a hr of a failure to resume execution during a checkpoint operation. |
0xB0000CDA | '%1' não consegue restaurar a RAM nem criar uma memória intermédia de restauro. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM and is unable to create a restore buffer. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CDB | Não é possível restaurar a RAM nem criar uma memória intermédia de restauro. |
Unable to restore RAM and is unable to create a restore buffer. |
0xB0000CDC | '%1' não foi restaurado, porque o ficheiro de conteúdo de memória está danificado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore because memory contents file is corrupt. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CDD | Falha ao restaurar, porque o ficheiro de conteúdo de memória está danificado. |
Failed to restore because memory contents file is corrupt. |
0xB0000CDE | '%1' não copiou o ficheiro de origem '%5' para o destino '%6' no convidado: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to copy the source file '%5' to the destination '%6' in the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CDF | Falha ao copiar o ficheiro de origem '%5' para o destino '%6' no convidado. |
Failed to copy the source file '%5' to the destination '%6' in the guest. |
0xB0000CE2 | '%1' não concluiu a cópia do ficheiro de origem '%5' para o destino '%6' no convidado: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to complete copying the source file '%5' to the destination '%6' in the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CE4 | '%1' não consegue restaurar a RAM e a operação foi cancelada. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to restore RAM and the operation canceled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CE5 | Não é possível restaurar a RAM e a operação foi cancelada. |
Unable to restore RAM and the operation canceled. |
0xB0000CEE | Falha em '%1' ao inicializar uma operação de restauro: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to initialize a restore operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CEF | Falha ao inicializar uma operação de restauro: %3 (%4). |
Failed to initialize a restore operation: %3 (%4). |
0xB0000CF8 | '%1' não criou o ficheiro de conteúdo de memória '%3' com um tamanho de %4 MB: %5 (%6). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to create memory contents file '%3' of size %4 MB: %5 (%6). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CF9 | Falha ao criar o ficheiro de conteúdo de memória '%3' com %4 MB. |
Failed to create memory contents file '%3' of size %4 MB. |
0xB0000CFA | '%1': não é possível alocar mais memória à máquina virtual, porque não foi possível expandir o ficheiro de conteúdo de memória '%3' para %4 MB: %5 (%6). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Cannot allocate more memory to the virtual machine because of failure to extend the memory contents file '%3' to %4 MB: %5 (%6). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CFC | '%1': não é possível alocar mais memória à máquina virtual. Espaço insuficiente no disco para expandir o ficheiro de conteúdo de memória '%3' para %4 MB. Para libertar espaço no disco, elimine ficheiros desnecessários do disco e volte a tentar. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Cannot allocate more memory to the virtual machine because there is not enough free disk space to extend the memory contents file '%3' to %4 MB. To free up disk space, delete unnecessary files from the disk and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CFE | Espaço insuficiente no disco para iniciar a Máquina Virtual '%1'. O sistema não conseguiu criar o ficheiro de conteúdo de memória em '%3' com um tamanho de %4 MB. Defina o caminho para um disco com mais espaço de armazenamento ou elimine ficheiros desnecessários do disco, e volte a tentar. (ID de máquina virtual%2) |
The Virtual Machine '%1' failed to start because there is not enough disk space. The system was unable to create the memory contents file on '%3' with the size of %4 MB. Set the path to a disk with more storage space or delete unnecessary files from the disk and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000CFF | Espaço insuficiente no disco para iniciar a Máquina Virtual '%1'. |
The Virtual Machine '%1' failed to start because there is not enough disk space. |
0xB0000D02 | '%1' não conseguiu aceder ao repositório de pontos de verificação: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not access checkpoint repository: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D03 | Não foi possível aceder ao repositório de pontos de verificação. |
Could not access checkpoint repository. |
0xB0000D04 | Não é possível criar um ponto de verificação para '%1' porque estão ligados um ou mais discos pass-through. (ID de máquina virtual %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more pass-through disks are attached. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D05 | Não é possível criar um ponto de verificação. |
Cannot take checkpoint. |
0xB0000D16 | '%1': não conseguiu criar o disco rígido virtual automático %3: %4 (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not create auto virtual hard disk %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D17 | Não foi possível criar o disco rígido virtual automático %3: %4. |
Could not create auto virtual hard disk %3: %4. |
0xB0000D18 | Falha no Ponto de Verificação de Produção da VM '%1' no Componente de Integração do VSS convidado, tendo sido devolvido o erro %3 (%4). Se o problema persistir, utilize pontos de verificação normais (ID de máquina virtual %2) |
Production Checkpoint for VM '%1' failed in the guest VSS Integration Component with error %3 (%4). If you continue to see this problem please use regular checkpoints instead (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D19 | Falha no Ponto de Verificação de Produção da VM '%1' no Componente de Integração do VSS convidado, tendo sido devolvido o erro %3 (%4). |
Production Checkpoint for VM '%1' failed in the guest VSS Integration Component with error %3 (%4). |
0xB0000D21 | Não é possível parar os processadores virtuais. |
Unable to stop the virtual processors. |
0xB0000D2A | '%1': não é possível repor o caminho do disco rígido virtual para %3, na sequência de uma falha na criação de um ponto de verificação. %4 (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to reset the virtual hard disk path for %3 as a hr of failure to create a checkpoint. %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D2B | Não é possível alterar o caminho do disco rígido virtual para %3, na sequência de uma falha na criação de um ponto de verificação. %4 |
Unable to change the virtual hard disk path for %3 as a hr of failure to create a checkpoint. %4 |
0xB0000D2C | '%1' não consegue criar um ponto de verificação devido a um nome de ficheiro ou caminho incorreto '%3'. %4 (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' is unable to take a checkpoint due to incorrect file or path name '%3'. %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D2D | Falha ao tentar criar um ponto de verificação devido a um nome de ficheiro ou caminho incorreto %3. %4 |
An attempt to take checkpoint failed due to incorrect file or path name %3. %4 |
0xB0000D66 | Falha em '%1' ao definir/alterar a propriedade de partição: %3 '%4'. |
'%1' failed to set/change partition property: %3 '%4'. |
0xB0000D67 | Falha ao definir/alterar a propriedade de partição: %3 '%4'. |
Failed to set/change partition property: %3 '%4'. |
0xB0000D68 | '%1' não conseguiu definir a afinidade de processadores para o processo de trabalho: %3. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not set the processor affinity for the worker process: %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D69 | Não foi possível definir a afinidade de processadores para o processo de trabalho: %3 (%4). |
Could not set the processor affinity for the worker process: %3 (%4). |
0xB0000D6A | '%1' não conseguiu efetuar a operação. A máquina virtual não se encontra num estado suportado para efetuar a operação. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not perform the operation. The Virtual Machine is not in a supported state to perform the operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D6B | Não foi possível efetuar a operação. A Máquina Virtual não se encontra num estado suportado para efetuar a operação. |
Could not perform the operation. The Virtual Machine is not in a supported state to perform the operation. |
0xB0000D6C | '%1' não conseguiu efetuar a operação de configuração: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not perform configuration operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D6D | '%1' não conseguiu efetuar a operação de configuração: %3 (%4). |
'%1' could not perform configuration operation: %3 (%4). |
0xB0000D6E | Não é possível criar um ponto de verificação para '%1' porque estão ligados um ou mais controladores de canal de fibra sintético. (ID de máquina virtual %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more synthetic fibre channel controllers are attached. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7A | '%1': falha ao iniciar: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to start: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7B | Falha ao iniciar. |
Failed to start. |
0xB0000D7C | '%1': falha ao parar: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to stop: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7D | Falha ao parar. |
Failed to stop. |
0xB0000D7E | '%1': falha ao colocar em pausa: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to pause: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D7F | Falha ao colocar em pausa. |
Failed to pause. |
0xB0000D80 | '%1': falha ao retomar: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D81 | Falha ao retomar. |
Failed to resume. |
0xB0000D82 | '%1': falha ao repor: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to reset: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D83 | Falha ao repor. |
Failed to reset. |
0xB0000D84 | '%1': falha ao guardar: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to save: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D85 | Falha ao guardar. |
Failed to save. |
0xB0000D86 | '%1': falha ao restaurar: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D87 | Falha ao restaurar. |
Failed to restore. |
0xB0000D88 | '%1': falha ao criar um instantâneo: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to take a snpahsot: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D89 | Falha ao criar um ponto de verificação. |
Failed to take a checkpoint. |
0xB0000D8A | '%1': falha ao injetar uma interrupção não mascarável: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to inject a non-maskable interrupt: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D8B | Falha ao injetar uma interrupção não mascarável. |
Failed to inject a non-maskable interrupt. |
0xB0000D8C | '%1': falha ao iniciar a migração na origem: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to initiate migration at the source: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D8D | Falha ao iniciar a migração na origem. |
Failed to initiate migration at the source. |
0xB0000D8E | '%1': falha ao iniciar a migração no destino: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to initiate migration at the destination: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D8F | Falha ao iniciar a migração no destino. |
Failed to initiate migration at the destination. |
0xB0000D90 | '%1': falha ao iniciar a cópia de ficheiros para o convidado: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to initiate copying files to the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D91 | Falha ao iniciar a cópia de ficheiros para o convidado. |
Failed to initiate copying files to the guest. |
0xB0000D92 | '%1': cópia de ficheiros para o convidado cancelada. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' cancelled copying files to the guest. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D93 | A cópia de ficheiros para o convidado foi cancelada. |
File copy to the guest was cancelled. |
0xB0000D94 | '%1' copiou com êxito o ficheiro de origem '%3' para o destino '%4' no convidado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' succesfully copied the source file '%3' to the destination '%4' in the guest. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D95 | O ficheiro de origem '%3' foi copiado com êxito para o destino '%4' no convidado. |
Succesfully copied the source file '%3' to the destination '%4' in the guest. |
0xB0000D96 | '%1' não concluiu a gravação rápida: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-save: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D97 | Falha da operação de gravação rápida. |
Failed to fast-save. |
0xB0000D98 | '%1' não concluiu o restauro rápido: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-restore: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D99 | Falha da operação de restauro rápido. |
Failed to fast-restore. |
0xB0000D9A | '%1' não concluiu uma operação de gravação rápida: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed a fast-save operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D9B | '%1' não concluiu uma operação de gravação rápida: %3 (%4). |
'%1' failed a fast-save operation: %3 (%4). |
0xB0000D9C | Foi cancelada uma operação de gravação rápida para a máquina virtual '%1'. (ID de máquina virtual %2) |
A fast-save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D9D | Foi cancelada uma operação de gravação rápida para a máquina virtual '%1'. |
A fast-save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. |
0xB0000D9E | '%1': falha ao parar devido a erro crítico: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to stop for critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000D9F | Falha ao parar devido a erro crítico. |
Failed to stop for critical error. |
0xB0000DA0 | '%1': falha ao colocar em pausa devido a erro crítico: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to pause for critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000DA1 | Falha ao colocar em pausa devido a erro crítico. |
Failed to pause for critical error. |
0xB0000DA2 | '%1': falha ao retomar de erro crítico: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume from critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0000DA3 | Falha ao retomar de erro crítico. |
Failed to resume from critical error. |
0xB0000DA4 | '%1' ainda não recuperou de erros críticos anteriores. |
'%1' has not yet recovered from previous critical errors. |
0xB0000DA5 | '%1' ainda não recuperou de erros críticos anteriores. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' has not yet recovered from previous critical errors. (Virtual machine ID %2) |
0xB0001388 | Foi especificada uma opção inválida na linha de comandos: '%1'. |
An invalid option was specified on the command line: '%1'. |
0xB0001392 | Foram especificados demasiados argumentos na linha de comandos: '%1'. |
Too many arguments were specified on the command line: '%1'. |
0xB000139C | A memória dinâmica foi desativada para '%1' porque NumaNodesAreRequired e NumaNodeList estão configurados para a máquina virtual. (ID de máquina virtual %2) |
Dynamic memory was turned off for '%1' because NumaNodesAreRequired and NumaNodeList are configured for the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00013EC | Identificador de máquina virtual em falta na linha de comandos. |
The virtual machine identifier was missing from the command line. |
0xB00013F6 | Falha ao iniciar o processo de trabalho através do contexto de segurança correto. (ID de máquina virtual %2) |
Failed to start the worker process using the correct security context. (Virtual machine ID %2) |
0xB000273C | O Processo de Trabalho de Máquina Virtual perdeu a ligação ao espaço de nomes WMI %3: %1 (%2). Consequentemente, algumas operações de WMI poderão não funcionar corretamente. Para corrigir este problema, experimente reiniciar o serviço Windows Management Instrumentation. |
The Virtual Machine Worker Process has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2). As a hr, some WMI operations may not function correctly. To correct the problem, try restarting the Windows Management Instrumentation service. |
0xB000273D | O Processo de Trabalho de Máquina Virtual perdeu a ligação ao espaço de nomes WMI %3: %1 (%2). |
The Virtual Machine Worker Process has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2). |
0xB000273E | O Processo de Trabalho de Máquina Virtual restaurou a ligação ao espaço de nomes WMI %1. |
The Virtual Machine Worker Process has restored its connection to the %1 WMI namespace. |
0xB0002E7C | '%1' %3: a secção de configuração está danificada. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: Configuration section is corrupt. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002E7D | %3: A secção de configuração está danificada ou contém um controlo de versões ou esquema antigo. |
%3: Configuration section is corrupt or has old versioning or schema. |
0xB0002E7E | '%1' (Dispositivo '%3'): ocorreu um erro interno irrecuperável. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' (Device '%3'): a unrecoverable internal error has occurred. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002E7F | Dispositivo '%3': ocorreu um erro interno irrecuperável. |
Device '%3': a unrecoverable internal error has occurred. |
0xB0002ED6 | %3 (ID de instância %6): Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Error '%4'. |
0xB0002EDE | '%1': %3 (ID de instância %6): Falha ao criar instância, tendo sido devolvido o erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to create instance with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE0 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao inicializar com o erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to initialize with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE2 | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao remover. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to teardown with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE4 | '%1': %3: falha ao iniciar reserva de recursos. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to start reserving resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE6 | '%1': %3: falha ao concluir reserva de recursos. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to finish reserving resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EE8 | '%1': %3: falha ao libertar recursos reservados. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to free reserved resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EEA | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao Ligar com o Erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Power on with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EEB | %3 (ID de instância %6): Falha ao Ligar. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Power on with Error '%4'. |
0xB0002EF4 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao Desligar com o Erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Power off with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EF5 | %3 (ID de Instância %6): Falha ao Desligar. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Power off with Error '%4'. |
0xB0002EFE | '%1': falha ao iniciar. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to start. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EFF | '%1': falha ao iniciar. |
'%1' failed to start. |
0xB0002F08 | Falha em '%1' ao iniciar após uma reinicialização. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to start after a reset. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F09 | '%1': falha ao iniciar após uma reinicialização. |
'%1' failed to start after a reset. |
0xB0002F0A | '%1' não iniciou após uma reinicialização por parte do sistema operativo convidado. (ID de máquina virtual%2) |
'%1' failed to start after a reset by the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F0B | '%1' não iniciou após uma reinicialização por parte do sistema operativo convidado. |
'%1' failed to start after a reset by the guest operating system. |
0xB0002F0C | '%1' %3 (ID de Instância %6): falha na Reposição com o Erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Reset with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F0D | %3 (ID de Instância %6): falha na Reposição com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Reset with Error '%4'. |
0xB0002F0E | '%1' %3 (ID de Instância %6): falha na Pós-reposição com o Erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Post Reset with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F0F | %3 (ID de Instância %6): falha na Pós-reposição com o Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to Post Reset with Error '%4'. |
0xB0002F10 | '%1' não recarregou os dados de configuração durante uma operação de reposição (erro '%3' (%3)). A Máquina virtual recomeçará a utilizar os dados de configuração iniciais (ID de máquina virtual %2). |
'%1' failed to reload the configuration data during a reset operation (error '%3' (%3)). The Virtual machine will restart using the initial configuration data (Virtual machine ID %2). |
0xB0002F11 | '%1' não recarregou os dados de configuração durante uma operação de reposição. |
'%1' failed to reload the configuration data during a reset operation. |
0xB0002F12 | Falha em '%1' ao restaurar. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to restore. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F13 | '%1': falha ao restaurar. |
'%1' failed to restore. |
0xB0002F14 | '%1' não concluiu uma operação de restauro rápido. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-restore. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F15 | '%1' não concluiu uma operação de restauro rápido. |
'%1' failed to fast-restore. |
0xB0002F16 | '%1' não guardou o estado: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to save state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F17 | '%1': falha ao guardar o estado. |
'%1' failed to save state. |
0xB0002F18 | '%1' não concluiu a gravação rápida do estado: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to fast-save state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F19 | '%1' não concluiu a gravação rápida do estado. |
'%1' failed to fast-save state. |
0xB0002F1C | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao guardar com o Erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F1D | %3 (ID de instância %6): falha ao guardar. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to save with Error '%4'. |
0xB0002F22 | '%1': falha ao retomar (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F23 | '%1': falha ao retomar. |
'%1' failed to resume. |
0xB0002F24 | '%1': falha ao retomar de erro crítico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to resume from critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F25 | '%1': falha ao retomar de erro crítico. |
'%1' failed to resume from critical error. |
0xB0002F26 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao colocar em pausa com o Erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to pause with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F27 | %3 (ID de instância %6): falha ao colocar em pausa. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to pause with Error '%4'. |
0xB0002F30 | '%1' %3 (ID de Instância %6): Falha ao restaurar com o Erro '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to restore with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F31 | %3 (ID de instância %6): falha ao restaurar. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to restore with Error '%4'. |
0xB0002F3A | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao retomar. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual%2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to resume with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F3B | %3: falha ao retomar. Erro: '%4'. |
%3: Failed to resume with Error '%4'. |
0xB0002F3C | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao ativar modo otimizado. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enable optimized mode with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F3D | %3: falha ao ativar modo otimizado. Erro: '%4'. |
%3: Failed to enable optimized mode with Error '%4'. |
0xB0002F3E | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao iniciar desativação de modo otimizado. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to start disable optimized mode with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F3F | %3: falha ao iniciar desativação de modo otimizado. Erro: '%4'. |
%3: Failed to start disable optimized mode with Error '%4'. |
0xB0002F42 | '%1': %3: falha ao guardar recursos reservados. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to save reserved resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F43 | %3 (ID de Instância %6): Erro '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Error '%4'. |
0xB0002F44 | '%1': %3: falha ao restabelecer ligação a agrupamentos de recursos. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to reconnect to resource pools with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F62 | '%1' %3: Falha ao emitir a mensagem para o dispositivo virtual. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: Failed to dispatch the message to virtual device. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F63 | %3: Falha ao emitir a mensagem para o dispositivo virtual. |
%3: Failed to dispatch the message to virtual device. |
0xB0002F64 | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao guardar informações de compatibilidade. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save compatibility info with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F65 | %3 (ID de instância %6): falha ao guardar informações de compatibilidade. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to save compatibility info with error '%4'. |
0xB0002F66 | A partilha remota SMB não suporta resiliência. (ID de máquina virtual %2) |
Remote SMB share does not support resiliency. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F67 | A partilha remota SMB não suporta resiliência. |
Remote SMB share does not support resiliency. |
0xB0002F68 | '%1': Não é possível eliminar o objeto de dados de definição de alocação de recursos do controlador de armazenamento '%3' porque um ou vários objetos de unidade de armazenamento ainda se encontram ligados a ele. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F69 | Não é possível eliminar o objeto de dados de definição de alocação de recursos do controlador de armazenamento '%3' porque um ou vários objetos de unidade de armazenamento ainda se encontram ligados a ele. |
The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. |
0xB0002F6A | '%1': Não é possível eliminar o objeto de dados de definição de alocação de recursos da unidade de armazenamento '%3' porque um objeto de disco lógico ainda se encontra ligado a ele. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6B | Não é possível eliminar o objeto de dados de definição de alocação de recursos da unidade de armazenamento '%3' porque um objeto de disco lógico ainda se encontra ligado a ele. |
The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. |
0xB0002F6C | '%1': Falha ao abrir o anexo '%3'. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6D | Falha ao abrir o anexo '%3'. Erro: '%4'. |
Failed to open attachment '%3'. Error: '%4'. |
0xB0002F6E | '%1': Falha ao abrir o disco virtual '%3'. Foi encontrado um problema ao abrir um disco virtual na cadeia de discos de diferenciação, '%6' (referenciada por '%7'): '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open virtual disk '%3'. A problem was encountered opening a virtual disk in the chain of differencing disks, '%6' (referenced by '%7'): '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6F | Falha ao abrir o disco virtual '%3'. Foi encontrado um problema ao abrir um disco virtual na cadeia de discos de diferenciação, '%6': '%4'. |
Failed to open virtual disk '%3'. A problem was encountered opening a virtual disk in the chain of differencing disks, '%6': '%4'. |
0xB0002F70 | '%1': Falha ao abrir o disco virtual '%3' porque o ficheiro está danificado ou é demasiado pequeno. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open virtual disk '%3' because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F71 | Falha ao abrir o disco virtual '%3' porque o ficheiro está danificado ou é demasiado pequeno. |
Failed to open virtual disk '%3' because the file is corrupt or is too small. |
0xB0002F72 | '%1': Falha ao abrir a imagem ISO '%3' porque o ficheiro está danificado ou é demasiado pequeno. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F73 | Falha ao abrir a imagem ISO '%3' porque o ficheiro está danificado ou é demasiado pequeno. |
Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small. |
0xB0002F74 | '%1': falha ao abrir '%3': não são suportados discos rígidos virtuais comprimidos. |
'%1': Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported. |
0xB0002F75 | Falha ao abrir '%3': não são suportados discos rígidos virtuais comprimidos. |
Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported. |
0xB0002F82 | '%1' não configurou '%3': o armazenamento em que o disco rígido virtual está localizado não suporta a partilha de discos rígidos virtuais. |
'%1': Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing. |
0xB0002F83 | Falha ao configurar '%3': o armazenamento em que o disco rígido virtual está localizado não suporta a partilha de discos rígidos virtuais. |
Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing. |
0xB0002FA8 | '%1' %3: Erro de Memória Esgotada da máquina virtual '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3: virtual machine is out of Memory Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FA9 | %3: memória insuficiente na máquina virtual. Erro: '%4'. |
%3: Virtual machine is out of Memory Error '%4'. |
0xB0002FD0 | '%1': O anexo '%3' não foi encontrado. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Attachment '%3' not found. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD1 | O anexo '%3' não foi encontrado. Erro: '%4'. |
Attachment '%3' not found. Error: '%4'. |
0xB0002FD2 | '%1': Falha ao montar o dispositivo '%3': O dispositivo já se encontra montado como sendo só de leitura e foi efetuada uma tentativa de montagem como sendo de leitura/escrita. (ID de máquina Virtual %2) |
'%1': Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD3 | Falha ao montar o dispositivo '%3': O dispositivo já se encontra montado como sendo só de leitura e foi efetuada uma tentativa de montagem como sendo de leitura/escrita. |
Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. |
0xB0002FD4 | '%1': Falha ao montar o dispositivo '%3': O dispositivo está a ser utilizado por outro processo. (ID de máquina Virtual %2) |
'%1': Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD5 | Falha ao montar o dispositivo '%3': O dispositivo está a ser utilizado por outro processo. |
Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process. |
0xB0002FD6 | '%1': Não foi possível encontrar o dispositivo físico '%3'. Poderá ter sido removido do sistema. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': The physical device '%3' could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD7 | Não foi possível encontrar o dispositivo físico. Poderá ter sido removido do sistema. Erro: '%4'. |
The physical device could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4'. |
0xB0002FD8 | '%1': A utilização do nome de ficheiro '%3' está reservada para o Windows. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': The filename '%3' is reserved for use by Windows. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD9 | A utilização do nome de ficheiro '%3' está reservada para o Windows. |
The filename '%3' is reserved for use by Windows. |
0xB0002FE4 | '%1': O anexo '%3' é só de leitura. Forneça acesso de leitura/escrita para adicionar o anexo. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Attachment '%3' is read only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FE5 | O anexo '%3' é só de leitura. Forneça acesso de leitura/escrita para adicionar o anexo. Erro: '%4'. |
Attachment '%3' is read only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4'. |
0xB0002FF8 | '%1': a Conta de Computador '%6' ou o utilizador que inicia a operação de gestão de VMs, ou ambos, não tem o acesso necessário à partilha de ficheiros '%3'. Certifique-se de que a conta de computador e o utilizador que inicia a operação de gestão de VMs têm acesso total à partilha de ficheiros, bem como à pasta de sistema de ficheiros que suporta a partilha de ficheiros. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FF9 | A Conta de Computador '%6' ou o utilizador que inicia a operação de gestão de VMs, ou ambos, não tem o acesso necessário à partilha de ficheiros '%3'. Certifique-se de que a conta de computador e o utilizador que inicia a operação de gestão de VMs têm acesso total à partilha de ficheiros, bem como à pasta de sistema de ficheiros que suporta a partilha de ficheiros. Erro: '%4'. |
The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4'. |
0xB0003002 | '%1': A Conta %6 não tem privilégios suficientes para abrir o anexo '%3'. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1': %6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003003 | A conta %6 não tem privilégios suficientes para abrir o anexo '%3'. Erro: '%4'. |
%6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4'. |
0xB0003004 | '%1' encontrou um erro ao calcular o tamanho da cadeia de discos para '%3'. Erro: '%4' (%5). A métrica de disco máxima não será atualizada para o disco atual. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' encountered an error while calculating the size of the disk chain for '%3'. The error was: '%4' (%5). Maximum disk metric will not be updated for the current disk. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003005 | Ocorreu um erro ao calcular o tamanho da cadeia de discos para métrica de disco. |
There was an error while calculating the size of the disk chain for disk metrics. |
0xB000300C | Máquina virtual='%1'; o ficheiro '%3' não é um tipo de imagem de disquete conhecido. (ID de máquina virtual %2) |
Virtual machine='%1', File '%3' is not a known floppy image type. (Virtual machine ID %2) |
0xB000300D | O ficheiro '%3' não é um tipo de imagem de disquete conhecido. |
File '%3' is not a known floppy image type. |
0xB000303E | '%1': Erro ao tentar iniciar a máquina virtual. Não é possível abrir '%3'. Não é possível alterar o estado da máquina virtual porque um ou mais suportes de dados de armazenamento não estão acessíveis. O Hyper-V não suporta a utilização de suportes de dados de armazenamento caso o Sistema de Encriptação de Ficheiros tenha sido utilizado para encriptar os ficheiros. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. The state of the virtual machine cannot be changed because one or more storage media are not accessible. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2) |
0xB000303F | Ocorreu um erro ao tentar iniciar a máquina virtual. Não é possível abrir '%3'. |
An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. |
0xB0003040 | '%1': Erro ao anexar '%3' à máquina virtual. O ficheiro está encriptado. O Hyper-V não suporta a utilização de suportes de dados de armazenamento caso o Sistema de Encriptação de Ficheiros tenha sido utilizado para encriptar os ficheiros. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003041 | Ocorreu um erro ao anexar '%3' à máquina virtual. O ficheiro está encriptado. |
An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. |
0xB0003098 | '%1': erro '%4' (%5) ao abrir o ficheiro '%3' durante o arranque do dispositivo de Ethernet. O fornecedor de serviços de rede Hyper-V pode não estar instalado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' error '%4' (%5) while opening file '%3' during ethernet device startup. The Hyper-V network service provider may not be installed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003099 | Erro '%4' (%5) ao abrir o ficheiro '%3' durante o arranque do dispositivo de Ethernet. O fornecedor de serviços de rede Hyper-V pode não estar instalado. |
Error '%4' (%5) while opening file '%3' during ethernet device startup. The Hyper-V network service provider may not be installed. |
0xB00030D4 | '%1' não conseguiu encontrar um certificado utilizável. Erro: '%3' (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not find a usable certificate. Error: '%3' (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00030D5 | Não foi possível encontrar um certificado utilizável. Erro: '%3' (%4). |
Could not find a usable certificate. Error: '%3' (%4). |
0xB00030D6 | Não é possível encontrar um certificado correspondente ao código hash de certificado especificado em HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash. |
Cannot find a certificate matching the certificate hash code specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash. |
0xB00030D7 | Não é possível utilizar o certificado especificado pelo administrador. Certifique-se de que o certificado é fidedigno, não expirou, tem um nome de requerente correspondente ao FQDN da máquina local e o seu objetivo é 'Autenticação de Servidor'. |
The administrator specified certificate cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired, has a subject name that matches the FQDN of the local machine and has an intended purpose of 'Server Authenticationi'. |
0xB00030D8 | Não é possível utilizar o certificado especificado pelo administrador porque o Hyper-V não consegue aceder ao contentor de chaves privadas. Certifique-se de que concede o acesso de grupo de segurança 'NT VIRTUAL MACHINE\\Virtual Machines ao contentor de chaves privadas do certificado. |
The administrator specified certificate cannot be used because Hyper-V cannot access the private key container. Please make sure to grant the 'NT VIRTUAL MACHINE\\Virtual Machines' security group access to the certificate's private key container. |
0xB00030D9 | Não foi encontrado um certificado correspondente ao código hash de certificado %3 especificado em HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes. |
Cannot find certificate matching the certificate hash code %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes. |
0xB00030DA | Não é possível utilizar o certificado de emissor confiável especificado pelo administrador com o thumbprint %3. Certifique-se de que o certificado é confiável, que não expirou e que o objetivo a que se destina é 'Autenticação de Cliente'. |
The administrator specified trusted issuer certificate with thumbprint %3 cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired and has an intended purpose of 'Client Authenticationi'. |
0xB00030DB | Não é possível encontrar o algoritmo CNG registado correspondente ao ID de algoritmo %3 especificado em HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms. |
Cannot find registered CNG algorithm matching the algorithm id %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms. |
0xB00030E8 | Geração automática de um certificado autoassinado para autenticação de servidor. |
Auto-generating a self-signed certificate for server authentication. |
0xB00030EC | Não foi possível criar um certificado autoassinado. Erro: '%1' (%2). |
Could not create a self-signed certificate. Error: '%1' (%2). |
0xB00030F2 | '%1': o dispositivo %3 não conseguiu alocar espaço de endereços físicos de convidado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' device %3 could not allocate guest physical address space. (Virtual machine ID %2) |
0xB00030F3 | O dispositivo %3 não conseguiu alocar espaço de endereços físicos do convidado. |
Device %3 could not allocate guest physical address space. |
0xB00030FC | '%1': o dispositivo %3 sofreu um erro de protocolo que indicia um problema de sistema grave. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' device %3 experienced a protocol error indicative of a deep system problem. (Virtual machine ID %2) |
0xB00030FD | O dispositivo %3 sofreu um erro de protocolo que indicia um problema de sistema grave. |
Device %3 experienced a protocol error indicative of a deep system problem. |
0xB0003106 | '%1': o dispositivo %3 encontrou dados incorretos ao efetuar o restauro. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' device %3 found bad data on restoring. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003107 | O dispositivo %3 encontrou dados incorretos ao efetuar o restauro. |
Device %3 found bad data on restoring. |
0xB0003148 | Não são suportadas unidades de DVD físicas em controladores SCSI. |
Physical DVD drives are not supported on SCSI controllers. |
0xB000314A | Não são suportadas unidades de DVD em controladores SCSI em máquinas virtuais de Geração 1. |
DVD drives are not supported on SCSI controllers in Generation 1 virtual machines. |
0xB000314C | '%1': Não foi possível obter informações para o anexo '%3'. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Could not get information for attachment '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000314D | Não foi possível obter informações para o anexo '%3'. |
Could not get information for attachment '%3'. |
0xB000315E | '%1': '%3' é um ID de agrupamento inválido para este recurso. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': '%3' is an invalid pool id for this resource. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315F | '%3' é um ID de agrupamento inválido para este recurso. |
'%3' is an invalid pool id for this resource. |
0xB000320C | '%1': falha ao ativar controlo de alterações para a unidade '%3'. (ID de máquina virtual %2) |
'%1': Enabling change tracking failed for the drive '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004844 | '%1' foi iniciado com êxito. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' started successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004846 | '%1' foi desligado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was turned off. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004848 | '%1' foi encerrado utilizando o Componente de Integração de Encerramento com os parâmetros: Force = %3, Reason = '%4' (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was shut down using the Shutdown Integration Component with parameters: Force = %3, Reason = '%4' (Virtual machine ID %2) |
0xB000484C | '%1' foi encerrado pelo sistema operativo convidado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was shut down by the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB000484E | '%1' foi guardado com êxito. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' saved successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004850 | '%1' foi reinicializado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was reset. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004852 | '%1' foi reinicializado pelo sistema operativo convidado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was reset by the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004854 | '%1' foi colocado em pausa. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was paused. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004856 | '%1' foi retomado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was resumed. (Virtual machine ID %2) |
0xB000485C | '%1': colocado em pausa devido a erro crítico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was paused for critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB000485E | '%1': retomado após erro crítico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was resumed from critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004860 | '%1': desligado devido à incapacidade de recuperar de erro crítico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was turned off as it could not recover from a critical error. (Virtual machine ID %2) |
0xB000486B | '%1' foi reposto, porque o sistema operativo convidado solicitou uma operação não suportada por Hyper-V ou ocorreu um erro irrecuperável. Isto causou uma falha tripla. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. Os diagnósticos adicionais estão desativados para esta máquina virtual. (ID da máquina Virtual %2) |
'%1' was reset because the guest operating system requested an operation that is not supported by Hyper-V or an unrecoverable error occurered. This caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. Additional diagnostics are disabled for this virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB000486C | '%1' foi reinicializado porque o sistema operativo convidado pediu uma operação que não é suportada pelo Hyper-V. Este pedido provocou uma falha tripla. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was reset because the guest operating system requested an operation that is not supported by Hyper-V. This request caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004876 | '%1' foi reinicializado porque ocorreu um erro irrecuperável num processador virtual que provocou uma falha tripla. Este erro pode ter sido causado por um problema no hipervisor. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was reset because an unrecoverable error occurred on a virtual processor that caused a triple fault. This error might have been caused by a problem in the hypervisor. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004880 | '%1' foi reinicializado porque ocorreu um erro irrecuperável num processador virtual que provocou uma falha tripla. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was reset because an unrecoverable error occurred on a virtual processor that caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488A | Falha em \"%1\", porque o convidado executou uma instrução de interceção não suportada pela emulação de instruções de Hyper-V. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was faulted because the guest executed an intercepting instruction not supported by Hyper-V instruction emulation. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488B | Falha em \"%1\" com uma exceção de proteção geral, devido a memória insuficiente no sistema anfitrião ao emular uma instrução para este convidado. Liberte alguma memória no sistema anfitrião para resolver este problema. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was faulted with general protection exception, due to insufficient memory on the host while emulating an instruction for this guest. Free up some memory on the host to resolve this issue. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488C | Falha em \"%1\" com uma exceção de proteção geral, devido a um erro inesperado no sistema anfitrião ao emular uma instrução para este convidado. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was faulted with general protection exception, due to unexpected error occurred on the host while emulating an instruction for this guest. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000488D | '%1' parou, porque ocorreu uma interceção ao processar um pedido de interrupção. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was stopped because an intercept occurred while serving an interrupt request. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004894 | '%1' foi desligado, porque ocorreu um erro de correspondência de tamanho de página de TLB num processador virtual. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was powered off because a TLB page size mismatch error occurred on a virtual processor. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2) |
0xB000489E | '%1' encontrou um erro fatal. O sistema operativo convidado reportou que falhou com os seguintes códigos de erro: CódigoErro0: %3, CódigoErro1: %4, CódigoErro2: %5, CódigoErro3: %6, CódigoErro4: %7. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico do sistema operativo convidado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' has encountered a fatal error. The guest operating system reported that it failed with the following error codes: ErrorCode0: %3, ErrorCode1: %4, ErrorCode2: %5, ErrorCode3: %6, ErrorCode4: %7. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A0 | O restauro rápido de '%1' foi concluído com êxito. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was fast-restored successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A2 | A gravação rápida de '%1' foi concluída com êxito. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' fast-saved successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A4 | O restauro de '%1' foi concluído com êxito. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' was restored successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A6 | '%1' iniciou uma operação de gravação rápida. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' has initiated a fast-save operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048A8 | '%1' iniciou uma operação de restauro rápido. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' has initiated a fast-restore operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048AA | '%1': foi encontrado um erro fatal e foi gerada uma imagem de erro da memória. O sistema operativo convidado reportou que falhou com os seguintes códigos de erro: %3. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico do sistema operativo convidado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' has encountered a fatal error and a memory dump has been generated. The guest operating system reported that it failed with the following error code: %3. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB00048AC | '%1': foi encontrado um erro fatal, mas não foi possível gerar uma imagem de erro da memória. Erro %3. Se o problema persistir, contacte o Suporte Técnico do sistema operativo convidado. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' has encountered a fatal error but a memory dump could not be generated. Error %3. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2) |
0xB000526C | A migração em direto de '%1' não foi efetuada com êxito. (ID da máquina virtual %2) |
Live migration of '%1' did not succeed. (Virtual machine ID %2) |
0xB000526D | A migração em direto de '%1' não foi efetuada com êxito. |
Live migration of '%1' did not succeed. |
0xB000526E | '%1' não conseguiu recuperar da falha de migração. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not recover from migration failure. (Virtual machine ID %2) |
0xB000526F | '%1' não conseguiu recuperar da falha de migração. |
'%1' could not recover from migration failure. |
0xB0005270 | A migração foi cancelada externamente. |
The migration was cancelled externally. |
0xB0005272 | A migração foi cancelada devido a um encerramento da máquina virtual. |
The migration was cancelled because of a virtual machine shutdown. |
0xB0005274 | A migração foi cancelada devido a uma reinicialização da máquina virtual. |
The migration was cancelled because of a virtual machine reset. |
0xB0005276 | Falha ao restaurar ou ao encerrar a máquina virtual no destino de migração: %1 (%2). |
The virtual machine restore or shut down at migration destination failed: %1 (%2). |
0xB0005277 | Falha ao restaurar a máquina virtual no destino de migração. |
The virtual machine restore at migration destination failed. |
0xB0005278 | Falha ao recuperar a máquina virtual na origem de migração: %1 (%2). |
The virtual machine recovery at migration source failed: %1 (%2). |
0xB0005279 | Falha ao recuperar a máquina virtual na origem de migração. |
The virtual machine recovery at migration source failed. |
0xB000527A | '%1' não abriu a partilha de dispositivo máquina virtual de destino: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' failed to open the destination virtual machine device share: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000527B | Falha ao abrir a partilha de dispositivo máquina virtual de destino. |
Failed to open the destination virtual machine device share. |
0xB000527C | A máquina virtual '%1' não pode ser iniciada porque a segurança baseada em virtualização não está em execução no anfitrião. A segurança baseada em virtualização é necessária para um dos dispositivos da VM (por exemplo, TPM virtual). Verifique o Registo de eventos do sistema para obter eventos relacionados com segurança baseada em virtualização do Arranque com Kernel. (ID de máquina virtual %2) |
The virtual machine '%1' can't start because virtualization-based security is not running on the host. Virtualization-based security is required for one of the VM's devices (e.g. virtual TPM). Please check the system's System event log for events related to virtualization-based security from Kernel-Boot. (Virtual machine ID %2) |
0xB000527D | A máquina virtual '%1' não pode ser iniciada porque a segurança baseada em virtualização não está em execução no anfitrião. |
The virtual machine '%1' can't start because virtualization-based security is not running on the host. |
0xB000527E | Não foi possível anular o encapsulamento num wrapper do protetor de chave da máquina virtual '%1'. %5. Os detalhes estão incluídos no registo de eventos HostGuardianService-Client. %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) |
The key protector for the virtual machine '%1' could not be unwrapped. %5. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000527F | Não foi possível anular o encapsulamento num wrapper do protetor de chave. Os detalhes estão incluídos no registo de eventos HostGuardianService-Client. |
The key protector could not be unwrapped. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. |
0xB0005280 | O protetor de chave atribuído a '%1' não consegue desencriptar o blob encriptado: %3 (%4). Para restaurar o último protetor de chave conhecido em bom estado, utilize o cmdlet Set-VMKeyProtector com o comutador 'RestoreLastKnownGoodKeyProtector'. (ID de máquina virtual %2) |
The key protector assigned to '%1' can't decrypt the encrypted blob: %3 (%4). To restore the last known good key protector, use the Set-VMKeyProtector cmdlet with the 'RestoreLastKnownGoodKeyProtector' switch. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005281 | O protetor de chave atribuído a '%1' não consegue desencriptar o blob encriptado. |
The key protector assigned to '%1' can't decrypt the encrypted blob. |
0xB0005282 | A definição de proteção para '%1' não corresponde à política de segurança configurada. A configuração da máquina virtual pode estar corrompida. (ID de máquina virtual %2) |
The shielding setting for '%1' does not match the configured security policy. The virtual machine's configuration may be corrupted. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005283 | A definição de proteção não corresponde às permitidas pela política de segurança configurada. |
The shielding setting does not match those allowed by the configured security policy. |
0xB0005284 | Não está presente uma política de segurança válida para a máquina virtual '%1'. Configure o modo de proteção para definir a política de segurança. (ID de máquina virtual %2) |
A valid security policy is not present for virtual machine '%1'. Configure the shielding mode to set the security policy. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005285 | Não está presente uma política de segurança válida para '%1'. |
A valid security policy is not present for '%1'. |
0xB0005286 | Não foi possível obter a configuração do cliente de Serviço Guardião de Anfitrião para '%1' %3. (%4). %5. Os detalhes estão incluídos no registo de eventos HostGuardianService-Client. (ID de máquina Virtual %2) |
The Host Guardian Service client configuration for '%1' %3 could not be retrieved. (%4) . %5. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005287 | Não foi possível obter a configuração do cliente de Serviço Guardião de Anfitrião. Os detalhes estão incluídos no registo de eventos HostGuardianService-Client. |
The Host Guardian Service client configuration could not be retrieved. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. |
0xB0005288 | A migração em direto colocou '%1' em pausa na origem. (ID da máquina virtual %2) |
Live migration has paused '%1' on the source. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005334 | Migração em direto iniciada - nó de origem. (VM '%2', %1) |
Started live migration - source node. (VM '%2', %1) |
0xB0005335 | Migração em direto concluída - nó de origem, tempo %2 s. (VM '%3', %1) |
Completed live migration - source node, time %2 s. (VM '%3', %1) |
0xB0005336 | Fase de Configuração da migração em direto iniciada - nó de origem. |
Started live migration Setup phase - source node. |
0xB0005337 | Fase de Configuração da migração em direto concluída - nó de origem, tempo %2 s. |
Completed live migration Setup phase - source node, time %2 s. |
0xB0005338 | Desativação de otimizações de dispositivos iniciada. |
Started disabling device optimizations. |
0xB0005339 | Desativação de otimizações de dispositivos concluída, tempo %2 s. |
Finished disabling device optimizations, time %2 s. |
0xB000533A | Gravação de informações de verificação prévia iniciada. |
Started saving preflight information. |
0xB000533B | Gravação de informações de verificação prévia concluída, tempo %2 s. |
Finished saving preflight information, time %2 s. |
0xB000533C | A aguardar conclusão da configuração no destino. |
Waiting for setup completion on target. |
0xB000533D | Configuração concluída no destino (tamanho do estado da verificação prévia %3 KByte), tempo %2 s. |
Setup completed on target (preflight state size %3 KByte), time %2 s. |
0xB000533E | Fase de Transferência de Memória da migração em direto iniciada - nó de origem (%2 MB de tamanho de RAM, %3 MB utilizados). |
Started live migration Memory Transfer phase - source node (RAM size %2 MB, used %3 MB). |
0xB000533F | Fase de Transferência de Memória da migração em direto concluída - nó de origem, tempo %2 s. |
Completed live migration Memory Transfer phase - source node, time %2 s. |
0xB0005340 | Fase de transferência de memória iniciada com Utilização de Máximos de CPU de %2, Contagem de Páginas de Memória para Supressão de Destino de %3, Passagem Forçada pelos dispositivos = %4. |
Started memory transfer pass with CPU Capping of %2, Target Black Out Memory Page Count of %3, Is Pass Forced by devices = %4. |
0xB0005341 | Fase de transferência de memória concluída (fase #%3, %4 páginas enviadas, com %5 páginas modificadas), tempo %2 s. |
Finished memory transfer pass (pass #%3, sent %4 pages, with %5 dirty pages), time %2 s. |
0xB0005342 | Fase de Movimentação de máquina virtual da migração em direto iniciada - nó de origem. |
Started live migration virtual machine Move phase - source node. |
0xB0005343 | Fase de Movimentação de VM da migração em direto concluída - nó de origem, tempo %2 s. |
Completed live migration VM Move phase - source node, time %2 s. |
0xB0005344 | Colocação em pausa de VM iniciada. |
Started pausing VM. |
0xB0005345 | Colocação em pausa de VM concluída, tempo %2 s. |
Finished pausing VM, time %2 s. |
0xB0005346 | Gravação do estado da máquina virtual iniciada. |
Started saving virtual machine state. |
0xB0005347 | Gravação do estado da máquina virtual concluída, tempo %2 s. |
Finished saving virtual machine state, time %2 s. |
0xB0005348 | Desligamento de dispositivos iniciado. |
Started powering off devices. |
0xB0005349 | Desligamento de dispositivos concluído, tempo %2 s. |
Finished powering off devices, time %2 s. |
0xB000534A | Fase de transferência de memória final iniciada. |
Started final memory transfer pass. |
0xB000534B | Fase de transferência de memória final concluída (%3 páginas enviadas), tempo %2 s. |
Finished final memory transfer pass (sent %3 pages), time %2 s. |
0xB000534C | Transferência do estado da máquina virtual iniciada. |
Started transferring virtual machine state. |
0xB000534D | Transferência do estado da máquina virtual concluída (%3 KByte), tempo %2 s. |
Finished transferring virtual machine state (%3 KByte), time %2 s. |
0xB000534E | Validação de somas de verificação iniciada. |
Started verifying checksums. |
0xB000534F | Validação de somas de verificação concluída, tempo %2 s. |
Finished verifying checksums, time %2 s. |
0xB0005350 | A aguardar restauro da máquina virtual no destino. |
Started waiting for virtual machine restore on target. |
0xB0005351 | Restauro no destino concluído, tempo %2 s. |
Restore on target completed, time %2 s. |
0xB0005366 | Migração em direto iniciada - nó de destino. (VM '%2', %1) |
Started live migration - target node. (VM '%2', %1) |
0xB0005367 | Migração em direto concluída - nó de destino, tempo %2 s. (VM '%3', %1) |
Completed live migration - target node, time %2 s. (VM '%3', %1) |
0xB0005368 | Fase de Configuração da migração em direto iniciada - nó de destino. |
Started live migration Setup phase - target node. |
0xB0005369 | Fase de Configuração da migração em direto concluída - nó de destino, tempo %2 s. |
Completed live migration Setup phase - target node, time %2 s. |
0xB000536A | Receção de estado da verificação prévia iniciada. |
Started receiving preflight state. |
0xB000536B | Receção de estado da verificação prévia concluída, tempo %2 s. |
Finished receiving preflight state, time %2 s. |
0xB000536C | Criação de memória de convidado iniciada. |
Started creating guest memory. |
0xB000536D | Criação de memória de convidado iniciada, tempo %2 s. |
Finished creating guest memory, time %2 s. |
0xB000536E | Reserva de recursos de dispositivo iniciada. |
Started reserving device resources. |
0xB000536F | Reserva de recursos de dispositivo concluída, tempo %2 s. |
Finished reserving device resources, time %2 s. |
0xB0005370 | Fase de Transferência de Memória da migração em direto iniciada - nó de destino. |
Started live migration Memory Transfer phase - target node. |
0xB0005371 | Fase de Transferência de Memória da migração em direto concluída - nó de destino, tempo %2 s. |
Completed live migration Memory Transfer phase - target node, time %2 s. |
0xB0005372 | Fase de Movimentação de máquina virtual da migração em direto iniciada - nó de destino. |
Started live migration virtual machine Move phase - target node. |
0xB0005373 | Fase de Movimentação de máquina virtual da migração em direto concluída - nó de destino, tempo %2 s. (ID de máquina virtual %1) |
Completed live migration virtual machine Move phase - target node, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0005374 | Receção de estado da máquina virtual iniciada. |
Started receiving virtual machine state. |
0xB0005375 | Receção de estado do dispositivo concluída, tempo %2 s. |
Finished receiving device state, time %2 s. |
0xB0005378 | A aguardar propriedade da máquina virtual. |
Started waiting for virtual machine ownership. |
0xB0005379 | Propriedade da máquina virtual obtida, tempo %2 s. |
Got virtual machine ownership, time %2 s. |
0xB000537A | Preparação de VM para restauro iniciada. |
Started preparing VM for restore. |
0xB000537B | Preparação de VM para restauro concluída, tempo %2 s. |
Finished preparing VM for restore, time %2 s. |
0xB000537C | Restauro de VMB iniciado. |
Started restoring VMB. |
0xB000537D | Restauro de VMB concluído, tempo %2 s. |
Finished restoring VMB, time %2 s. |
0xB000537E | Restauro de partição iniciado. |
Started restoring partition. |
0xB000537F | Restauro de partição concluído, tempo %2 s. |
Finished restoring partition, time %2 s. |
0xB0005380 | Saída do modo de suspensão da VM iniciada. |
Started resuming VM. |
0xB0005381 | Saída do modo de suspensão da VM concluída, tempo %2 s. |
Finished resuming VM, time %2 s. |
0xB0005382 | Restauro de métrica iniciado. |
Started restoring metrics. |
0xB0005383 | Restauro de métrica concluído, tempo %2 s. |
Finished restoring metrics, time %2 s. |
0xB0005397 | O desvio de tempo entre nós é %2. |
Time drift between the nodes is %2. |
0xB0005616 | Falha ao enviar os dados para uma migração de Máquina Virtual: %1 (%2). |
Failed to send data for a Virtual Machine migration: %1 (%2). |
0xB0005617 | Falha ao enviar os dados: %1 (%2). |
Failed to send data: %1 (%2). |
0xB0005618 | Falha ao receber os dados para uma migração de Máquina Virtual: %1 (%2). |
Failed to receive data for a Virtual Machine migration: %1 (%2). |
0xB0005619 | Falha ao receber os dados: %1 (%2). |
Failed to receive data: %1 (%2). |
0xB000561A | Foram recebidos dados inválidos ou danificados para uma migração de Máquina Virtual. |
Received invalid or corrupted data for a Virtual Machine migration. |
0xB000561B | Foram recebidos dados inválidos ou danificados. |
Received invalid or corrupted data. |
0xB00059E4 | Não é possível carregar o dispositivo '%3' em '%1' porque não existem versões do protocolo suportadas mutuamente. Versão do servidor %4 Versão do cliente %5 (ID de máquina virtual %2). |
Cannot load device '%3' in '%1' because there are no mutually supported protocol versions. Server version %4 Client version %5 (Virtual machine ID %2). |
0xB0005A3C | A ligação do dispositivo '%2' à alimentação foi iniciada. |
Started powering on device '%2'. |
0xB0005A3D | Ligação do dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished powering on device '%3', time %2 s. |
0xB0005A3E | O restauro do dispositivo '%2' foi iniciado. |
Started restoring device '%2'. |
0xB0005A3F | Restauro do dispositivo '%3' concluído, tempo %2 s. |
Finished restoring device '%3', time %2 s. |
0xB0005A40 | A desligação do dispositivo '%2' da alimentação foi iniciada. |
Started powering off device '%2'. |
0xB0005A41 | Desligamento do dispositivo '%3' concluído, tempo %2 s. |
Finished powering off device '%3', time %2 s. |
0xB0005A42 | A gravação do dispositivo '%2' foi iniciada. |
Started saving device '%2'. |
0xB0005A43 | Gravação do dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished saving device '%3', time %2 s. |
0xB0005A44 | A colocação do dispositivo '%2' em pausa foi iniciada. |
Started pausing device '%2'. |
0xB0005A45 | Colocação em pausa do dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished pausing device '%3', time %2 s. |
0xB0005A46 | O prosseguimento do dispositivo '%2' foi iniciado. |
Started resuming device '%2'. |
0xB0005A47 | Saída do modo de suspensão do dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished resuming device '%3', time %2 s. |
0xB0005A48 | Começo de reserva de recursos para o dispositivo '%2' iniciado. |
Began start reserving resources for device '%2'. |
0xB0005A49 | Começo de reserva de recursos para o dispositivo '%3' concluído, tempo %2 s. |
Completed start reserving resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A4A | Fim de reserva de recursos para o dispositivo '%2' iniciado. |
Began finish reserving resources for device '%2'. |
0xB0005A4B | Fim de reserva de recursos para o dispositivo '%3' concluído, tempo %2 s. |
Completed finish reserving resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A4C | Libertação de recursos reservados para o dispositivo '%2' iniciada. |
Started freeing reserved resources for device '%2'. |
0xB0005A4D | Libertação de recursos reservados para o dispositivo '%3' concluída , tempo %2 s. |
Finished freeing reserved resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A4E | Gravação de recursos reservados para o dispositivo '%2' iniciada. |
Started saving reserved resources for device '%2'. |
0xB0005A4F | Gravação de recursos reservados para o dispositivo '%3' concluída , tempo %2 s. |
Finished saving reserved resources for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A50 | Ativação de otimizações para o dispositivo '%2' iniciada. |
Started enabling optimizations for device '%2'. |
0xB0005A51 | Ativação de otimizações para o dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished enabling optimizations for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A52 | Começo de desativação de otimizações para o dispositivo '%2' iniciado. |
Began start disable optimizations for device '%2'. |
0xB0005A53 | Começo de desativação de otimizações para o dispositivo '%3' concluído, tempo %2 s. |
Completed start disable optimizations for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A54 | Fim de desativação de otimizações para o dispositivo '%2' iniciado. |
Began finish disable optimizations for device '%2'. |
0xB0005A55 | Fim de desativação de otimizações para o dispositivo '%3' concluído, tempo %2 s. |
Completed finish disable optimizations for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A56 | Remoção do dispositivo '%2' iniciada. |
Started teardown for device '%2'. |
0xB0005A57 | Remoção do dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished teardown for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A58 | Gravação de informações de compatibilidade para o dispositivo '%2' iniciada. |
Started save compatibility info for device '%2'. |
0xB0005A59 | Gravação de informações de compatibilidade para o dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished save compatibility info for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A5A | Restabelecimento de ligação a agrupamentos de recursos para o dispositivo '%2' iniciado. |
Started reconnect to resource pools for device '%2'. |
0xB0005A5B | Restabelecimento de ligação a agrupamentos de recursos para o dispositivo '%3' concluído, tempo %2 s. |
Finished reconnect to resource pools for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A5C | Notificação de progresso da migração (código %4) para o dispositivo '%2' iniciada. |
Started notify migration progress (code %4) for device '%2'. |
0xB0005A5D | Notificação de progresso da migração (código %5) para o dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished notify migration progress (code %5) for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A5E | Consulta de estado da migração para o dispositivo '%2' iniciada. |
Started query migration status for device '%2'. |
0xB0005A5F | Consulta de estado da migração para o dispositivo '%3' concluída, tempo %2 s. |
Finished query migration status for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A60 | Pós-reposição iniciada para o dispositivo '%2'. |
Started post reset for device '%2'. |
0xB0005A61 | Pós-reposição concluída para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished post reset for device '%3', time %2 s. |
0xB0005A62 | Reposição iniciada para o dispositivo '%2'. |
Started reset for device '%2'. |
0xB0005A63 | Reposição concluída para o dispositivo '%3', tempo %2 s. |
Finished reset for device '%3', time %2 s. |
0xB0005DC0 | A máquina virtual '%1' não é compatível com o computador físico '%3'. (ID de máquina virtual %2) |
The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC1 | A máquina virtual '%1' não é compatível com o computador físico '%3'. |
The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB0005DC2 | A máquina virtual '%1' está atualmente a utilizar um processador %4, mas o computador físico '%3' tem um processador %5. Não é possível migrar uma máquina virtual em execução ou guardada para um computador físico que tenha um processador de um fabricante diferente. No entanto, poderá mover a máquina virtual para este nó se a encerrar. (ID de máquina virtual %2) |
The virtual machine '%1' is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor. A running or saved virtual machine cannot be migrated to a physical computer that has a processor from a different vendor. However, you can move the virtual machine to this node if you shut down the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC3 | A máquina virtual está atualmente a utilizar um processador %4, mas o computador físico '%3' tem um processador %5. |
The virtual machine is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor. |
0xB0005DC4 | A máquina virtual '%1' está a utilizar funcionalidades específicas do processador que não são suportadas no computador físico '%3'. Para permitir a migração desta máquina virtual para computadores físicos com processadores diferentes, modifique as definições da máquina virtual para limitar as funcionalidades do processador utilizadas por esta. (ID de máquina virtual %2) |
The virtual machine '%1' is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'. To allow for migration of this virtual machine to physical computers with different processors, modify the virtual machine settings to limit the processor features used by the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC5 | A máquina virtual está a utilizar funcionalidades específicas do processador que não são suportadas no computador físico '%3'. |
The virtual machine is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'. |
0xB0005DC6 | A versão da máquina virtual '%1' não é compatível com o computador físico '%3'. Para migrar esta máquina virtual, tem de a encerrar primeiro. Em seguida, poderá exportar esta máquina virtual e importá-la no computador físico de destino. (ID de máquina virtual %2) |
The version of virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. To migrate this virtual machine, you must first shut it down. You can then export this virtual machine and import it on the destination physical computer. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC7 | A versão da máquina virtual não é compatível com o computador físico '%3'. |
The version of the virtual machine is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB0006590 | Gravação de memória de convidado iniciada. |
Started guest memory saving. |
0xB0006591 | Gravação de memória de convidado concluída, tempo %2 s. |
Finished guest memory saving, time %2 s. |
0xB0006592 | Restauro de memória de convidado iniciado. |
Started guest memory restoring. |
0xB0006593 | Restauro de memória de convidado concluído, tempo %2 s. |
Finished guest memory restoring, time %2 s. |
0xB0006594 | Gravação de memória de convidado para ponto de verificação iniciada. |
Started guest memory saving for checkpoint. |
0xB0006595 | Gravação de memória de convidado para ponto de verificação concluída, tempo %2 s. |
Finished guest memory saving for checkpoint, time %2 s. |
0xB0006978 | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao guardar métrica. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0006979 | %3 (ID de instância %6): falha ao guardar métrica. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to save metrics with error '%4'. |
0xB000697A | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao restaurar métrica. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to restore metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB000697B | %3 (ID de instância %6): falha ao restaurar métrica. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to restore metrics with error '%4'. |
0xB000697C | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao enumerar todas as métricas. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enumerate all of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB000697D | %3 (ID de instância %6): falha ao enumerar todas as métricas. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to enumerate all of its metrics with error '%4'. |
0xB000697E | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao repor uma ou mais métricas. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to reset one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB000697F | %3 (ID de instância %6): falha ao repor uma ou mais métricas. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to reset one or more of its metrics with error '%4'. |
0xB0006980 | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao ativar uma ou mais métricas. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enable one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0006981 | %3 (ID de instância %6): falha ao ativar uma ou mais métricas. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to enable one or more of its metrics with error '%4'. |
0xB0006982 | '%1': %3 (ID de instância %6): falha ao desativar uma ou mais métricas. Erro: '%4' (%5). (ID de máquina virtual %2) |
'%1' %3 (Instance ID %6): Failed to disable one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0006983 | %3 (ID de instância %6): falha ao desativar uma ou mais métricas. Erro: '%4'. |
%3 (Instance ID %6): Failed to disable one or more of its metrics with error '%4'. |
0xB0006984 | Falha na gravação periódica de informações de métrica para '%1'. Erro: '%3' (%4). Se a máquina virtual parasse de repente, não teria as informações de métrica mais recentes. (ID de máquina virtual %2) |
The periodic save of metrics information for '%1' failed with error '%3' (%4). If the virtual machine were to suddenly stop it would not have the latest metrics information. (Virtual machine ID %2) |
0xB0006985 | Falha na gravação periódica de informações de métrica. |
The periodic save of metrics information failed. |
0xB0006986 | Ao repor ou parar '%1', não foram guardadas informações de métrica. Erro: %3' (%4). As informações de métrica desde a última gravação periódica poderão ter sido perdidas. (ID de máquina virtual %2) |
While resetting or stopping '%1' failed to save metrics with error '%3' (%4). Metrics information since the last periodic save may be lost. (Virtual machine ID %2) |
0xB0006987 | Ao repor ou parar '%1', não foram guardadas informações de métrica. Erro: '%3' (%4). |
While resetting or stopping '%1' failed to save metrics with error '%3' (%4). |
0xB0006988 | '%1' não conseguiu determinar a velocidade da CPU do sistema anfitrião. A métrica de utilização da CPU não irá conter informações provenientes da execução atual da máquina virtual. (ID de máquina virtual %2) |
'%1' could not determine the host CPU speed. CPU utilization metrics will not contain any information from the current run of the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0006989 | Não foi possível determinar a velocidade da CPU do sistema anfitrião. |
Could not determine the host CPU speed. |
0xB0006D60 | Falha ao escrever as informações de métrica na configuração: %1 (%2). |
Failed to write metrics information to the configuration: %1 (%2). |
0xB0006D61 | Falha ao escrever as informações de métrica na configuração. |
Failed to write metrics information to the configuration. |
0xB0006D62 | Falha ao escrever as informações de métrica na configuração para um ou mais valores de métrica: %1 (%2). |
Failed to write metrics information to the configuration for one or more metric value: %1 (%2). |
0xB0006D63 | Falha ao escrever as informações de métrica na configuração para um ou mais valores. |
Failed to write metrics information to the configuration for one or more values. |
0xB0006D64 | Falha ao ler as informações de métrica a partir da configuração para um ou mais valores de métrica: %1 (%2). |
Failed to read metrics information from the configuration for one or more metric values: %1 (%2). |
0xB0006D65 | Falha ao ler as informações de métrica a partir da configuração para um ou mais valores. |
Failed to read metrics information from the configuration for one or more values. |
0xB00080F2 | Não foi possível encontrar nenhum agrupamento de recursos de ligação Ethernet com o ID '%1'. |
Could not find an Ethernet connection resource pool with ID '%1'. |
0xB00080F3 | Foi adiada uma interceção para '%1' porque a VM excede o limite máximo de interceção. (ID de máquina virtual %2). |
An intercept for '%1' was delayed because the VM exceeded its maximum intercept limit. (Virtual machine ID %2). |
0xB00080F4 | Não foi possível encontrar um agrupamento de recursos do dispositivo PCI Express com o ID '%1'. |
Could not find a PCI Express device resource pool with ID '%1'. |
0xB00080F5 | Não foi possível encontrar o agrupamento de recursos do dispositivo PCI Express. |
Could not find the PCI Express device resource pool. |
0xB00084D1 | Não foi possível encontrar um agrupamento de recursos da Criação de Partições GPU com o ID '%1'. |
Could not find a GPU Partitioning resource pool with ID '%1'. |
0xB00084D2 | Não foi possível encontrar o agrupamento de recursos da Partição GPU. |
Could not find the GPU Partitioning resource pool. |