File name: | netsh.exe.mui |
Size: | 22016 byte |
MD5: | c0c53f55aa598b2bc9ceafb7a7a6f5f7 |
SHA1: | f07398dfa1a78604998c1a434773401d3a0abbdf |
SHA256: | bfe010fd985f5cee0e46f20a0ef350ef562c469598ddd8d6135ad3548188cba5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | netsh.exe Netzwerkbefehlsshell (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
2 | OK. |
Ok. |
100 | Der folgende Alias wurde nicht gefunden: %1!s!. |
The following alias was not found: %1!s!. |
101 | Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden. |
The command cannot be executed. |
104 | Es steht zuwenig Arbeitsspeicher für diesen Vorgang zu Verfügung. |
There is not enough memory available to complete this action. |
105 | Folgende Unterkontexte sind verfügbar: |
The following sub-contexts are available: |
106 | Die folgende Hilfsprogramm-DLL konnte nicht geladen werden: %1!s!. |
The following helper DLL cannot be loaded: %1!s!. |
107 | Geben Sie den Befehl, gefolgt von einem Leerzeichen und %1!s! ein, um Hilfe bezüglich des entsprechenden Befehls zu erhalten. |
To view help for a command, type the command, followed by a space, and then type %1!s!. |
108 | Die Datei %1!s! konnte nicht geöffnet werden. |
Windows cannot open the file named %1!s!. |
109 | Der Aufruf von %1!s! kann nicht abgeschlossen werden. |
The commit call to %1!s! cannot be completed. |
110 | Syntax: %1!s! [-a Aliasdatei] [-c Kontext] [-r Remotecomputer] [-u [Domänenname\]Benutzername] [-p Kennwort | *] [Befehl | -f Skriptdatei] |
Usage: %1!s! [-a AliasFile] [-c Context] [-r RemoteMachine] [-u [DomainName\]UserName] [-p Password | *] [Command | -f ScriptFile] |
111 | Globale Befehle: |
Global commands: |
112 | Befehle, die aus dem %1!s!-Kontext übernommen wurden: |
Commands inherited from the %1!s! context: |
113 | Befehle in diesem Kontext: |
Commands in this context: |
114 | Fügt einen Alias hinzu. |
Adds an alias. |
115 | Syntax: %1!s! [Aliasname] [Zeichenfolge1 Zeichenfolge 2 ...] Wenn keine Argumente angegeben sind, werden alle Aliase angezeigt. Wenn der Aliasname angegeben ist, wird die entsprechende Zeichenfolge dafür angezeigt (wenn gefunden). Wenn mehr als eine Zeichenfolge angegeben ist, wird der Aliasname mit diesen Zeichenfolgen festgelegt. |
Usage : %1!s! [alias-name] [string1 string 2 ...] If no arguments are specified, all aliases will be displayed. If alias-name is specified, then the equivalent string for it will be displayed (if found). If one or more strings are specified, then alias-name is set to these strings. |
116 | Löscht einen Aliasnamen. |
Deletes an alias. |
117 | Syntax: %1!s! Aliasname Löscht den Alias "Aliasname". |
Usage : %1!s! alias-name Deletes alias alias-name. |
118 | Setzt den aktuellen Modus auf online. |
Sets the current mode to online. |
119 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Setzt den aktuellen Modus auf Online. Änderungen, die in diesem Modus vorgenommen wurden, werden sofort für die aktive Konfiguration wirksam. Alle Änderungen, die im Offlinemodus vorgenommen wurden, werden erst wirksam, wenn der Modus auf Online umgeschaltet wird. |
Usage: %1!s! Remarks: Sets the current mode to online. Changes made while in online mode are immediately reflected in the running configuration. If changes are made while in offline mode, they are reflected in the running configuration when the mode is switched back to online. |
120 | Setzt den aktuellen Modus auf offline. |
Sets the current mode to offline. |
121 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Setzt den aktuellen Modus auf Offline. Änderungen, die in diesem Modus vorgenommen wurden, werden gespeichert, aber erst wirksam, wenn der Modus auf Online umgeschaltet wird. |
Usage: %1!s! Remarks: Sets the current mode to offline. Changes made while in offline mode are saved and made in the running configuration when the mode is switched back to online. |
122 | Überträgt Änderungen, die im Offlinemodus vorgenommen wurden. |
Commits changes made while in offline mode. |
123 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Überträgt Änderungen, die im Offlinemodus vorgenommen wurden, auf die aktive Konfiguration. Dieser Befehl ist im Onlinemodus unwirksam. |
Usage: %1!s! Remarks: Commits changes to the running configuration that were made while in offline mode. No action is taken for this command while in online mode. |
124 | Führt eine Skriptdatei aus. |
Runs a script file. |
125 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Lädt die Skriptdatei und führt sie anschließend aus. |
Usage: %1!s! Remarks: Loads the script file and runs it. |
127 | Listet alle Hilfsprogramme der höchsten Ebene auf. |
Lists all the top-level helpers. |
128 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Listet alle Hilfsprogramme der höchsten Ebene auf. |
Usage: %1!s! Remarks: Lists all the top-level helpers. |
129 | Installiert eine Hilfsprogramm-DLL. |
Installs a helper DLL. |
130 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Installiert die angegebene Hilfsprogramm-DLL in netsh. Beispiel: %1!s! ipmontr.dll Dieser Befehl installiert ipmontr.dll in netsh. |
Usage: %1!s! Remarks: Installs the specified helper DLL in netsh. Example: %1!s! ipmontr.dll The above command installs ipmontr.dll in netsh. |
131 | Entfernt eine Hilfsprogramm-DLL. |
Removes a helper DLL. |
132 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Entfernt die angegebene Hilfsprogramm-DLL aus netsh. Das Hilfsprogramm wird anschließend von netsh nicht mehr unterstützt. |
Usage: %1!s! Remarks: Removes the specified helper DLL from netsh. Note that after a helper is removed, it is no longer supported by netsh. |
133 | Verwirft Änderungen, die im Offlinemodus vorgenommen wurden. |
Discards changes made while in offline mode. |
134 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Verwirft Änderungen, die im Offlinemodus vorgenommen wurden. Dies hat keine Auswirkungen auf den Onlinemodus. |
Usage: %1!s! Remarks: Discards changes made while in the offline mode. This does not affect changes made while in online mode. |
135 | Folgende Befehle sind verfügbar: |
The following commands are available: |
136 | Die Initialisierungsfunktion %1!s! in %2!s! konnte nicht gestartet werden. Fehlercode %3!d! |
Initialization Function %1!s! in %2!s! failed to start with error code %3!d! |
137 | Wechselt zum "%2!s!%3!s!%1!s!"-Kontext. |
Changes to the `%2!s!%3!s!%1!s!' context. |
141 | Zeigt ein Konfigurationsskript an. |
Displays a configuration script. |
142 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Erstellt ein Skript, das die aktuelle Konfiguration enthält. Wird dieses in einer Datei gespeichert, so kann diese Konfiguration nach einer Änderung wiederhergestellt werden. |
Usage: %1!s! Remarks: Creates a script that contains the current configuration. If saved to a file, this script can be used to restore altered configuration settings. |
143 | Zeigt eine Liste der Befehle an. |
Displays a list of commands. |
144 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Zeigt eine Liste aller Befehle an. |
Usage: %1!s! Remarks: Displays a list of commands. |
151 | Beendet das Programm. |
Exits the program. |
152 | Beendet das Programm. |
Exits the program. |
153 | Zeigt den aktuellen Modus an. |
Shows the current mode. |
154 | Zeigt den aktuellen Modus an (Offline oder Online). |
Shows the current mode (offline or online). |
155 | Wechselt zu einer Kontextebene höher. |
Goes up one context level. |
156 | Syntax: %1!s! Wechselt zu einer Kontextebene höher. |
Usage : %1!s! Goes up one context level. |
157 | Überträgt den aktuellen Kontext auf den Stapel. |
Pushes current context on stack. |
158 | Syntax: %1!s! Überträgt den aktuellen Kontext auf den Stapel. |
Usage : %1!s! Pushes current context on stack. |
159 | Wechselt zum durch pushd im Stapel gespeicherten Kontext. |
Pops a context from the stack. |
160 | Syntax: %1!s! Wechselt zum durch pushd im Stapel gespeicherten Kontext. |
Usage : %1!s! Pops a context from the stack. |
161 | Listet alle definierten Aliase auf. |
Lists all defined aliases. |
162 | Syntax: %1!s! Beschreibung: Listet alle definierten Aliase auf. |
Usage: %1!s! Remarks: Lists all defined aliases. |
163 | Legt den aktuellen Online-/Offlinemodus fest. |
Sets the current mode to online or offline. |
164 | Syntax: %1!s! [ mode= ] { online | offline } Parameter: Tag Wert mode - Einer der folgenden Werte: Online: Überträgt Änderungen sofort. Offline: Überträgt Änderungen nur bei Aufforderung. Beschreibung: Legt den aktuellen Online-/Offlinemodus fest. |
Usage: %1!s! [ mode= ] { online | offline } Parameters: Tag Value mode - One of the following values: online: Commit changes immediately offline: Delay commit until explicitly requested Remarks: Sets the current mode to online or offline. |
165 | Legt den zu verarbeitenden Computer fest. |
Sets the current machine on which to operate. |
166 | Syntax: %1!s! [name=] [user=][[Domänenname\]Benutzername] [pwd=][Kennwort | *] Parameter: Tag Wert name - Name des aktiven Computers user - Benutzername für Verbindung mit Remotecomputer pwd - Kennwort für Verbindung mit Remotecomputer Beschreibung: Legt den Computer fest, auf dem der Vorgang ausgeführt werden soll. Wenn kein Name angegeben wird, wird der lokale Computer verwendet. Benutzername und Kennwort können für eine Verbindung mit dem lokalen Computer nicht verwendet werden. |
Usage: %1!s! [name=] [user=][[DomainName\]UserName] [pwd=][Password | *] Parameters: Tag Value name - Name of the machine on which to operate user - User name used to connect to remote machine pwd - Password used to connect to remote machine Remarks: Sets the current machine on which to operate. If a machine name is not specified, the local machine is used. A username and password cannot be used to connect to the local machine. |
167 | Kopiert die Konsolenausgabe in eine Datei. |
Copy the console output to a file. |
168 | Syntax: %1!s! [ mode= ] { open [ name= ] | append [ name = ] | close } Parameter: Tag Wert mode - Einer der folgenden Werte: open: Erstellt eine neue Datei oder überschreibt eine vorhandene Datei und leitet die Konsolenausgabe in eine Datei um. append: Öffnet eine vorhandene Datei und fügt die Konsolen- ausgabe an das Ende eine vorhandenen Datei an. close: Stoppt die Umleitung und schließt die Datei. name - Dateiname (vollständiger Pfad ist optional). Bemerkung: Kopiert die Konsolenausgabe in eine Datei. Beispiel: %1!s! open c:\logfiles\logfile.txt Der obige Befehl erstellt eine Datei und protokolliert die gesamte Ausgabe darin. |
Usage: %1!s! [ mode= ] { open [ name= ] | append [ name = ] | close } Parameters: Tag Value mode - One of the following values: open: Creates a new file or overwrites an existing file and streams the console output to the file append: Opens an existing file and streams the console output to the end of the existing file close: Stops streaming and closes a file name - Name of the file (full path optional) Remarks: Copy the console output to a file. Example: %1!s! open c:\logfiles\logfile.txt The above command creates a file and logs all output to it. |
169 | Geben Sie das Kennwort ein für "%1!s!": | Type the password for '%1!s!': |
180 | WARNUNG: Es konnten keine Hostinformation vom Computer: [%1!s!] ermittelt werden. Einige Befehle sind eventuell nicht verfügbar. |
WARNING: Could not obtain host information from machine: [%1!s!]. Some commands may not be available. |
181 | Ungültiger Befehlname in der höchsten Ebene: %1!s! |
Invalid Top Level command name: %1!s! |
182 | Ungültiger Befehlsgruppenname: %1!s! |
Invalid command group name: %1!s! |
183 | Ungültiger Befehlsname: %1!s! |
Invalid command name: %1!s! |
200 | %1!s! %2!-12s! | %1!s! %2!-12s! |
201 | 202 %1!s! |
202 %1!s! |
203 | Hilfsprogramm-GUID DLL-Dateiname Befehl -------------------------------------- ------------ ------- |
Helper GUID DLL Filename Command -------------------------------------- ------------ ------- |
204 | Folgende DLLs konnten nicht geladen werden: |
The following DLLs could not be loaded: |
205 | Folgende Hilfsprogramme konnten nicht gestartet werden: GUID bzw. verwaistes Hilfsprogramm DLL- GUID bzw. fehlendes Dateiname übergeordnetes Programm -------------------------------------- ------------ ---------------------- |
The following helpers could not be started: GUID of Orphaned Helper DLL Filename GUID of Missing Parent -------------------------------------- ------------ ---------------------- |
206 | %1!s! %2!-12s! %3!s! |
%1!s! %2!-12s! %3!s! |
1000 | Fehler beim Erstellen des Schlüssels für %1!s! in der Registrierung. |
Error creating key for %1!s! in the registry. |
1001 | Fehler beim Löschen des Schlüssels für %1!s! in der Registrierung. |
Error deleting key for %1!s! in the registry. |
1002 | Ein eingebauter Befehl kann nicht umdefiniert werden. |
Cannot redefine a built-in command. |
1003 | Es konnte keine Verbindung mit %1!s! hergestellt werden. |
Could not connect to %1!s!. |
1004 | Der Befehl ist unvollständig. Folgende Eingabe ist erforderlich: |
The command is incomplete. The possible completions are: |
1005 | Die Funktion %1!s! wurde in %2!s! nicht gefunden. |
The function %1!s! was not found in %2!s!. |
1006 | Für den angeforderten Vorgang sind erhöhte Rechte erforderlich (Als Administrator ausführen). |
The requested operation requires elevation (Run as administrator). |
1007 | In zukünftigen Versionen von Windows wird die Netsh-Funktionalität möglicher- weise nicht mehr für "%1!s!" verfügbar sein. Es empfiehlt sich ein Wechsel zu Windows PowerShell, wenn momentan netsh dazu verwendet wird, "%1!s!" zu konfigurieren und zu verwalten. Geben Sie "Get-Command -Module %2!s!" an der Eingabeaufforderung von Windows PowerShell ein, damit die Liste der Befehle angezeigt wird, mit denen "%1!s!" verwaltet werden kann. Unter "http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=217627" finden Sie weitere Informationen zu PowerShell-Befehlen für "%1!s!". |
In future versions of Windows, Microsoft might remove the Netsh functionality for %1!s!. Microsoft recommends that you transition to Windows PowerShell if you currently use netsh to configure and manage %1!s!. Type Get-Command -Module %2!s! at the Windows PowerShell prompt to view a list of commands to manage %1!s!. Visit http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=217627 for additional information about PowerShell commands for %1!s!. |
1100 | Dieser Befehl kann nicht in einer mehrinstanzenfähigen Bereitstellung verwendet werden. Verwenden Sie RemoteAccess-PowerShell-Cmdlets, um die RRAS-Konfiguration anzuzeigen oder zu ändern. |
This command cannot be used in multi-tenant deployment. Use RemoteAccess PowerShell cmdlets for viewing or modifying the RRAS configuration. |
2000 | Fügt einen Konfigurationseintrag zur Liste hinzu. |
Adds a configuration entry to a list of entries. |
2001 | Löscht einen Konfigurationseintrag aus der Liste der Einträge. |
Deletes a configuration entry from a list of entries. |
2002 | Aktualisiert Konfigurationseinstellungen. |
Updates configuration settings. |
2003 | Zeigt Informationen an. |
Displays information. |
15001 | Ungültige Syntax. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Befehls. |
The syntax supplied for this command is not valid. Check help for the correct syntax. |
15002 | Fügen Sie zuerst das Protokoll zum Transport und dann zur Schnittstelle hinzu. |
First, add the protocol to the transport, and then add it to the interface. |
15003 | Es wurde keine Änderung durchgeführt. |
No change was made. |
15004 | Der folgende Befehl wurde nicht gefunden: %1!s!. |
The following command was not found: %1!s!. |
15005 | Der folgende Einsprungpunkt ist im Hilfsprogramm nicht verfügbar: %1!s!. |
The following entry point is not available in the helper: %1!s!. |
15007 | Die NETSH-Konsole kann nicht für die Anzeige initialisiert werden. |
The netsh console cannot be initialized for display. |
15008 | Mindestens zwei Argumente in dem Befehl haben denselben Namen. |
Two or more arguments in the command have the same name. |
15009 | "%1!s!" ist kein gültiges Argument für diesen Befehl. |
'%1!s!' is not a valid argument for this command. |
15010 | Es wurde ein Wert erwartet für "%1!s!". |
Expected a value for '%1!s!' |
15011 | Mindestens ein erforderlicher Parameter wurde nicht angegeben. Überprüfen Sie die erforderlichen Parameter und geben Sie sie erneut ein. |
One or more essential parameters were not entered. Verify the required parameters, and reenter them. |
15012 | Der angeforderte Transport ist nicht verfügbar. |
The requested transport is not available. |
15014 | "%1!s!" ist kein gültiger Wert für "%2!s!". |
'%1!s!' is not an acceptable value for '%2!s!'. |
15018 | Dieses Hilfsprogramm wurde bereits registriert. |
This helper has already been registered. |
File Description: | Netzwerkbefehlsshell |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netsh.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | netsh.exe.mui |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |