twinui.dll.mui TWINUI c088833d8b1df60971199bb47e44b307

File info

File name: twinui.dll.mui
Size: 87040 byte
MD5: c088833d8b1df60971199bb47e44b307
SHA1: e051609e99d6f36a3c5e643cf7444052e390bb07
SHA256: bff12fe5e7d84b53d10af68fdd948a6d3efda72363d094a9ea2dea2af9be6b41
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hungarian English
1TWINUI TWINUI
996Eltávolítja ezt a mappát? Remove this folder?
997Mappa regisztrálása a(z) %1!s! könyvtárban Add this folder to %1!s!
998Mappa eltávolítása Remove Folder
999Mégse Cancel
1000A(z) %1!s! mappa %2!s! könyvtárból való eltávolítása nem törli a mappát, csak nem fog megjelenni a(z) %2!s! könyvtárban. If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted.
1051Minden fájl All files
1200Nem nyitható meg a hely This location can’t be opened
1201Nincs elérési engedélye. You don’t have permission to access it.
1202Meghajtóbeolvasási hiba There’s a problem reading this drive
1203Ellenőrizze a meghajtót, és próbálja meg újra. Check the drive and try again.
1204Hiba a hely megnyitása során There was a problem opening this location.
1205Próbálja meg újra a műveletet. Please try again.
1206Nem található a hely This location can’t be found
1209A(z) %1 jelenleg nem érhető el. %1 is currently unavailable.
1210Hibás hálózati elérési út There’s a problem with the network path
1211Ellenőrizze a megadott elérési út helyességét. Make sure you entered it correctly.
1212Túl hosszú a megadott fájlnév The file name is too long
1213Adjon rövidebb nevet a fájlnak, és próbálja újra menteni. Try saving the file with a shorter file name.
1214Ez egy Windows által foglalt fájlnév This file name is reserved for use by Windows
1215Próbálja meg más néven menteni a fájlt. Try saving the file with a different file name.
1216Nem megfelelő fájlnév This file name can’t be used
1217Próbálkozzon más névvel. Try a different name.
1218Ez egy írásvédett fájl This file is read-only
1220Nem menthető a fájl, mert használatban van This file can’t be saved because it’s in use
1221Előbb zárja be a fájlt, vagy adjon neki más nevet. Close the file first, or save this file with a different name.
1223Ha ebbe a könyvtárba szeretne fájlokat menteni, előbb létre kell hoznia benne egy mappát. To save files in this library, you need to create a folder in the library first.
1224Ide nem menthet fájlokat Files can’t be saved here
1225Próbálja meg máshová menteni a fájlt. Try saving the file somewhere else.
1227A(z) %1 írásvédett. Próbálja meg máshová menteni a fájlt. %1 is read-only. Try saving the file somewhere else.
1228Ebben a mappában nincs elég tárhely a fájl mentéséhez There isn’t enough free space to save the file here
1229Szabadítson fel némi helyet, és próbálkozzon újra, vagy mentse máshová a fájlt. Free up space and try again, or save the file somewhere else.
1230Nincs engedélye a fájl mentésére You don’t have permission to save this file
1232A választott helyen már van ilyen nevű mappa This location already has a folder with that name
1234Nem sikerült kijelölni minden elemet Some items couldn’t be selected
1235Néhány fájlt vagy mappát valószínűleg áthelyeztek vagy töröltek, esetleg Önnek nincs engedélye a megnyitásukra. They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them.
1236Ez a meghajtó a BitLocker szolgáltatással van titkosítva This drive is encrypted by BitLocker
1237Feloldásához nyissa meg a meghajtót a Fájlkezelőben. To unlock the drive, open it in File Explorer.
1250Hiba Error
1251Túl hosszú mappanevet adott meg.
Próbálkozzon rövidebb mappanévvel.
The folder name is too long.
Try again with a shorter folder name.
1252A megadott mappanév a Windows által foglalt.
Próbálkozzon más mappanévvel.
This folder name is reserved for use by Windows.
Try again with a different folder name.
1253Érvénytelen mappanevet adott meg.
Próbálkozzon más mappanévvel.
The folder name is not valid.
Try again with a different folder name.
1254Ezen a helyen nincs engedélye mappa létrehozására.

Kérjen engedélyt a hely tulajdonosától vagy a rendszergazdáktól.
You do not have permission to create a folder in this location.

Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission.
1255A mappa helyhiány miatt a megadott %1 helyen nem hozható létre. Szabadítson fel némi helyet, és próbálja újra, vagy adjon meg más helyet. The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location.
1256Már van ilyen nevű mappa.
Próbálkozzon más mappanévvel.
This folder already exists.
Try again with a different folder name.
1257Már van a megadott mappanévvel azonos nevű fájl. Próbálkozzon más mappanévvel. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name.
1258A(z) %1 egy könyvtár. Könyvtárakat nem vehet fel más könyvtárakba. %1 is a library. You can’t add a library to a library.
1259A(z) %1 mappa már a könyvtár része. Egy mappa csak egyszer vehető fel egy könyvtárba. %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
1260Ez a hely nem vehető fel könyvtárba, mert nem indexelhető. This location can’t be included because it can’t be indexed.
1261Ez a hely nem vehető fel könyvtárba. This location can’t be added to the library.
1262Ezt a mappát a zenei alkalmazások fogják tudni használni. This folder will be available to your music apps.
1263Ezt a mappát a képkészítő és -szerkesztő alkalmazások fogják tudni használni. This folder will be available to your picture apps.
1264Ezt a mappát a videókészítő és -szerkesztő alkalmazások fogják tudni használni. This folder will be available to your video apps.
1265Ezt a mappát a dokumentumolvasó és -szerkesztő alkalmazások fogják tudni használni. This folder will be available to apps that access your documents.
130011;Normal;None;Segoe UI 11;Normal;None;Segoe UI
130120;Light;None;Segoe UI 20;Light;None;Segoe UI
130220;Normal;None;Segoe UI Symbol 20;Normal;None;Segoe UI Symbol
130442;Light;None;Segoe UI 42;Light;None;Segoe UI
130642;Normal;None;Segoe UI Symbol 42;Normal;None;Segoe UI Symbol
130711;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
1320Item Picker Item Picker
1321Megnyitás Open
1322Mentés másként Save As
1323Mappaválasztás Select Folder
2701Megosztás Share
2703A(z) %s eszközről származó adatok hibásak voltak. There was a problem with the data from %s.
2704Bezárás Close
2705Nincs telepítve az ilyen tartalom megosztásához szükséges alkalmazás. You don’t have any apps that can share this content.
2706Hiba történt a Megosztás alkalmazással. Próbálkozzon újra később. Something went wrong with Share. Try again later.
2708A(z) %1 egy hiba miatt jelenleg nem tud megosztást végezni. Próbálkozzon újra később. Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later.
2709Jelenleg semmi nincs megosztva. Nothing is being shared right now.
2710Kész Done
2711Asztal Desktop
2712Alkalmazás keresése az Áruházban Look for an app in the Store
2713Egy hiba történt Something went wrong
2714Előző megosztás Previous share
2715Folyamat követése Check progress
2717A(z) %1 nem tudott megosztani. Ellenőrizze az internetkapcsolatot, vagy próbáljon kevesebb fájlt megosztani. %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files.
2718Küldési művelet haladásának követése Check sending progress
2719Nem sikerült mindent elküldeni Some things couldn’t be sent
2720Hivatkozás (célja: %2) a(z) %1 alkalmazásban Link to %2 in %1
2721%2 megosztása a(z) %1 alkalmazással Sharing %2 with %1
2722Megosztandó tartalom: %1 You’re sharing: %1
2723Az asztalról semmi nem osztható meg. Nothing can be shared from the desktop.
2731Alkalmazáslista App List
2732Megosztott tartalom listája List of content that’s being shared
2740%1 (%2) %1 (%2)
2742Az alkalmazás lapja az Áruházban Link to app in Store
2743A(z) %s Windows Áruházbeli lapjának megosztása Share a link to %s in the Windows Store
2744Képernyőkép Screenshot
2745A(z) %s képernyőképének megosztása Share a screenshot of %s
2746A kezdőképernyő képének megosztása Share a screenshot of Start
2747A keresési panel képernyőképének megosztása Share a screenshot of Search
2748Az asztal képernyőképének megosztása Share a screenshot of Desktop
2749Jelenleg védett tartalmat lát. Ha képernyőképet szeretne megosztani, előbb be kell zárnia vagy el kell rejtenie a védett tartalmat. You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot.
2751Megosztható elemek listája Sharable item list
2753A(z) %s jelenleg nem tud megosztást végezni. Próbálkozzon újra később. %s can’t share right now. Try again later.
2754Ez az alkalmazás nem tud megosztani. This app can’t share.
2755Most nincs megosztható tartalom. There’s nothing to share right now.
2756alkalmazás The application
2780Felvétel a(z) %s képernyőjéről Screenshot of %s
2781Kezdőképernyőről készült felvétel Screenshot of Start
2782Keresési panelről készült felvétel Screenshot of Search
2783Asztalról készült felvétel Screenshot of Desktop
2800A ShareOperation.ReportStarted() metódus már meg lett hívva, és csak egyszer hívható meg. ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again.
2801A ShareOperation objektum megsemmisült. The ShareOperation has been destroyed.
2802Egy megosztás nem indítható el, mert egy másik megosztás már folyamatban van. A share cannot be started because another share is already in progress.
2803Az alkalmazás nem oszthat meg, amíg aktívvá nem válik az előtérben. The app cannot share until it is in the foreground and active.
2804A ShareOperation.ReportError() metódus már meg lett hívva. Ha minden rendben volt, használja a ShareOperation.ReportCompleted() metódust, ha pedig hiba történt, a ShareOperation.ReportError() metódust, de a kettőt egyszerre ne. ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both.
2805Adja meg a QuickLink.Title tulajdonságot. Specify QuickLink.Title.
2806Adja meg a QuickLink.Id tulajdonságot. Specify QuickLink.Id.
2807Adja meg a QuickLink.SupportedDataFormats vagy a QuickLink.SupportedFileTypes tulajdonságot. Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes.
2808Adja meg a QuickLink.Thumbnail tulajdonságot. Specify QuickLink.Thumbnail.
2810A DataRequest.Data tulajdonság nem módosítható a DataRequest.GetDeferral().Complete() metódus meghívása után. DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called.
2811A DataRequest.GetDeferral() metódust hívja meg, mielőtt beállítja a DataRequest.Data tulajdonságot egy aszinkron metódusra a delegálton belül. A DataRequest.GetDeferral().Complete() metódust a DataRequest.Data tulajdonság beállítása után hívja meg. Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data.
2812A felhasználó nem a QuickLink osztályon keresztül osztotta ezt meg. Ellenőrizze a ShareOperation.QuickLinkId tulajdonságot, mielőtt meghívja a RemoveThisQuickLink() metódust. The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink().
2813Hívja meg a ShareOperation.ReportStarted() metódust a ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() metódus előtt. Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask().
2814A ShareOperation.ReportCompleted() vagy a ShareOperation.ReportError() metódus meg volt hívva. A ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() nem hívható meg utána. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards.
2815A ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() metódus már meg lett hívva, és csak egyszer hívható meg. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again.
2816A ShareOperation.ReportCompleted() vagy a ShareOperation.ReportError() metódus meg volt hívva. A ShareOperation.ReportDataRetrieved() nem hívható meg utána. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards.
2817Egy feladat nem adható hozzá, mert a ShareOperation már nem érhető el. A task could not be added because the ShareOperation is no longer available.
2818A ShareOperation.ReportCompleted() vagy a ShareOperation.ReportError() metódus meg volt hívva. A ShareOperation.ReportStarted() nem hívható meg utána. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards.
2819A ShareOperation.ReportCompleted() metódus már meg lett hívva. Ha minden rendben volt, használja a ShareOperation.ReportCompleted() metódust, ha pedig hiba történt, a ShareOperation.ReportError() metódust, de a kettőt egyszerre ne. ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both.
2820Egy feladat nem távolítható el, mert a ShareOperation már nem érhető el. A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available.
3100Immersive Openwith Flyout Immersive Openwith Flyout
3101Rendszerfájl típusú fájlt (%1!ws!) próbál megnyitni You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!)
3102Ezeket a fájlokat az operációs rendszer és a programok használják. A fájlok szerkesztése vagy módosítása a rendszer károsodását okozhatja. These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system.
3103Alkalmazás kipróbálása ezen a gépen Try an app on this PC
3104Felülbírálás Override
310511pt;Normal;None;Segoe UI 11pt;Normal;None;Segoe UI
3106Ezen %1!ws! megnyitásához új alkalmazás szükséges You’ll need a new app to open this %1!ws!
3107A(z) %1 beszerzése az Áruházból Get “%1” from the Store
3108A Windows nem tudja megnyitni ezt a fájltípust (%1!ws!) Windows can’t open this type of file (%1!ws!)
3110Az ilyen típusú (%1!ws!) fájlok megnyitásához új alkalmazás szükséges You’ll need a new app to open this %1!ws! file
311115pt;Normal;None;Segoe UI 15pt;Normal;None;Segoe UI
311213pt;Normal;None;Segoe UI 13pt;Normal;None;Segoe UI
3113Másik alkalmazás keresése ezen a gépen Look for another app on this PC
3115További alkalmazások More apps
3116Mindig ez az alkalmazás nyissa meg ezt a fájltípust (%1!ws!) Always use this app to open %1!ws! files
31179pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets
3118Társítás... Open with…
3119Alkalmazás keresése az áruházban Look for an app in the Store
3120Mindig ez az alkalmazás nyissa meg Always use this app
3121Hogyan szeretné megnyitni ezt a fájlt? How do you want to open this file?
3122Mivel szeretné megnyitni ezt? How do you want to open this?
3123Programok#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Minden fájl#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
3125Ezzel az alkalmazással Keep using this app
3126Hogyan szeretné megnyitni ezt a(z) %1!ws!-fájlt? How do you want to open this %1!ws! file?
3127Hogyan szeretné végrehajtani ezt a tevékenységet (%1!ws!)? How do you want to complete this task (%1!ws!)?
3128Kiemelt a Windows 10-ben Featured in Windows 10
3129További lehetőségek Other options
3130Ezen tevékenység (%1!ws!) végrehajtásához új alkalmazás szükséges You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!)
3131Mindig ez az alkalmazás hajtsa végre ezt a tevékenységet Always use this app for this task
3200Hogyan szeretne tömörített mappát (zip) létrehozni a kijelölt fájlokhoz? How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files?
3201Hogyan szeretné lemezre írni a kijelölt fájlokat? How do you want to burn selected files?
3202Hogyan szeretné lezárni a nyitott írási folyamatokat, hogy a lemezek használhatók legyenek más számítógépen? How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers?
3203Hogyan szeretné törölni az újraírható lemezek tartalmát? How do you want to erase rewritable discs?
3204Ezt a műveletet mindig ez az alkalmazás végezze Always use this app for this action
3205
3206OK OK
3208Alkalmazások Show apps
3209Új New
3210A fényképek egyszerűen javíthatók, automatikusan rendszerezhetők és készen állnak a szerkesztésre vagy megosztásra. Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share.
3211Bármilyen videotartalmat megtekinthet, legyen az a legújabb filmsiker vagy tévéműsor (ahol elérhető), vagy a saját személyes videója. Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos.
3212A Microsoft új böngészőjével még kötetlenebbül internetezhet. Do more online with the new browser from Microsoft.
3213Közvetlenül a böngészőben is megnyithatja a PDF-eket. Open PDFs right in your web browser.
3214A legjobb zenei alkalmazás a Windowshoz. Hallgassa kedvenc zenéit bármelyik eszközén! The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices.
3215Hogyan szeretné megnyitni a(z) %1!ws! típusú fájlokat a későbbiekben? How do you want to open %1!ws! files from now on?
3216Hogyan szeretné megnyitni ezt a webhelyet? How do you want to open this website?
3217A(z) %1!ws! mindig ezzel az alkalmazással nyíljon meg Always use this app to open %1!ws!
3218Alkalmazással Use an app
3219Az alapértelmezett böngészővel Use the default browser
3220Munkahelyi és személyes fájlokat nyit meg Opens work and personal files
3221A személyes fájlokat munkahelyi fájlokká alakítja Changes personal files to work files
3222Csak személyes fájlokat nyit meg Opens personal files only
3223Hogyan szeretné megnyitni ezt a munkahelyi fájlt? How do you want to open this work file?
3224Hogyan szeretné megnyitni ezt a személyes fájlt? How do you want to open this personal file?
3225Hogyan szeretné megnyitni ezt a munkahelyi fájlt (%1!ws!)? How do you want to open this work %1!ws! file?
3226Hogyan szeretné megnyitni ezt a személyes fájlt (%1!ws!)? How do you want to open this personal %1!ws! file?
3227Másik alkalmazás használata Use another app
3228Ezen alkalmazás további használata Stay in this app
3300Gyorsan kommunikálhat, és előtérbe helyezheti a fontos dolgokat. Communicate quickly and focus on what’s important.
3301Útmutatásokat kaphat, megtekintheti a helyekre vonatkozó részletes adatokat, és jegyzeteket vehet fel. Get directions, see location details, and add notes.
3302EPUB-fájlokat nyithat meg közvetlenül webböngészőben. Open EPUBs right in your web browser.
450711pt;normal;None;Segoe UI 11pt;normal;None;Segoe UI
45219pt;normal;None;Segoe UI 9pt;normal;None;Segoe UI
4600? ?
460111pt;Normal;None;Segoe UI Symbol 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol
4602kitűzve pinned
5511Engedélyek Permissions
5522Ez az alkalmazás megbízható, így hozzáférhet az összes rendszerfunkcióhoz. This app is trusted and can use all system capabilities.
5523Ez az alkalmazás a következőket használhatja: This app has permission to use:
5524Ez az alkalmazás nem használja a rendszer képességeit. This app does not use any system capabilities.
5525Ismeretlen képesség Unknown capability
5526Egyes beállításokat a rendszergazda kezel. Some settings are managed by your system administrator.
5527Be On
5528Ki Off
5529Ezt a beállítást nem sikerült frissíteni This setting could not be updated
5551Verzió: %1 Version %1
5552Kiadta: %1 By %1
5570Adatvédelem Privacy
5571Az alkalmazás a következőkhöz férhet hozzá: Allow this app to access your:
5574SMS-ek Text messages
5575Az alkalmazás által elérhető eszközök: This app can access:
5576Az alkalmazások nem használhatják a helyadatokat. A helyadatok használatát a Gépházban engedélyezheti. Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings.
5580Egyéni számítógép-funkció PC custom functionality
5581Szinkronizálás Sync
5582Ez az alkalmazás szinkronizálhat adatokat a háttérben Allow this app to sync in the background
5591Értesítések Notifications
5592Az alkalmazás megjeleníthet értesítéseket Allow this app to show notifications
5621Beállítások Settings
5622Értékelés és véleményezés Rate and review
5625Adatkérés - %1 Getting info from %1
5626Most nem lehet lekérni ennek az alkalmazásnak a beállításait. Can’t get settings for this app right now.
5627Fiókok Accounts
565111;semibold;none;Segoe UI 11;semibold;none;Segoe UI
565211;normal;none;Segoe UI 11;normal;none;Segoe UI
565311;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
56569;normal;none;Segoe UI 9;normal;none;Segoe UI
565711;Semilight;none;Segoe UI 11;Semilight;none;Segoe UI
5680Adatvédelmi nyilatkozat Privacy policy
5950Főkapcsoló lehetőségei Power Options
7101Keresés Search
7122Képernyőfelvétel (%d) Screenshot (%d)
7123Nem lehet képernyőfelvételt készíteni You can’t take a screenshot
7124Az alkalmazásban (%1) védett tartalom van megnyitva. Zárja be, és próbálkozzon újra. There is protected content in %1. Close it and try again.
7125Védett tartalom van megnyitva. Zárja be, és próbálkozzon újra. Protected content is open. Close it and try again.
8804fényerő %i brightness level %i
8805Automatikus elforgatás bekapcsolása Autorotate on
8806Automatikus elforgatás kikapcsolása Autorotate off
8807némítva volume muted
8808nincs némítva volume not muted
8809hangerő %i volume level %i
8810Szám lejátszása Play track
8811Szám szüneteltetése Pause track
8812Következő szám Next track
8813Előző szám Previous track
8814Szám címe: %s Track name %s
8815Szám adatai: %s Track details %s
88189pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
881920pt;Light;None;Segoe UI 20pt;Light;None;Segoe UI
882014pt;Normal;None;Segoe UI Symbol 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol
8821Repülési üzemmód bekapcsolva Airplane mode on
8822Repülési üzemmód kikapcsolva Airplane mode off
882510pt;normal;None;Segoe UI Symbol 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol
8826Lemezborító Album art
8827Következő alkalmazás Next application
883220pt;normal;None;Segoe UI Symbol 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol
8833Kamera bekapcsolva Camera on
8834Kamera kikapcsolva Camera off
8835
8836
8901Rögzítés Pin
8902Levétel Unpin
8903Elrejtés Hide
8904Megjelenítés Unhide
9002Indítás - %1!s! Launching %1!s!
9201A(z) %1 paraméter értékének belsejében nem szerepelhetnek nullkarakterek. Parameter %1 must not contain embedded null characters.
9202Alkalmazás keresése a Windows Áruházban. Find an app in the Windows Store.
9203Előbb telepítenie kell egy alkalmazást. Telepítsen egy partnerkezelő vagy egy névjegyalkalmazást, amelyen keresztül kapcsolatot teremthet ismerőseivel. You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know.
9204%1kapcsolat %1contacts
9208%1 — %2 %1 — %2
9211Probléma történt, és ezzel az alkalmazással most nem lehet fájlokat választani. Something went wrong and this app can’t pick files right now.
9212Próbálja újból kijelölni az alkalmazást. Try selecting the app again.
9213Probléma történt, és ezzel az alkalmazással most nem lehet fájlokat menteni. Something went wrong and this app can’t save files right now.
9215Probléma történt, és ezzel az alkalmazással most nem lehet fájlokat módosítani. Something went wrong and this app can’t update files right now.
9216Próbálja újból megnyitni vagy menteni a fájlt. Try opening or saving the file again.
9520Eszközök Devices
9521Nyomtatás Print
9522Kivetítés Project
9523Lejátszás Play
9524Küldés Send
9525Küldés összeérintésre Tap and send
9526Egyebek More
9527Nyomtatók Printers
9528Lejátszóeszközök Play devices
9529Adatkérés - %s Getting info from %s
9530Kivetítők Projectors
9533Ez az alkalmazás nem tud nyomtatni. This app can’t print.
9534Ez az alkalmazás nem tud más eszközön lejátszást kezdeményezni. This app can’t play to a device.
9535Ez az alkalmazás nem tud adatokat küldeni más eszközre. This app can’t send to a device.
9536Csak Windows Áruházbeli alkalmazásokból lehet nyomtatni. You can only print from apps.
9537Csak Windows Áruházbeli alkalmazásokból lehet lejátszást indítani. You can only play from apps.
9538Csak Windows Áruházbeli alkalmazásokból lehet tartalmat küldeni. You can only send from apps.
9539Ez az alkalmazás most nem tud nyomtatni. This app can’t print right now.
9540Ez az alkalmazás most nem tud más eszközön lejátszást kezdeményezni. This app can’t play to a device right now.
9541Ez az alkalmazás most nem tud adatokat küldeni más eszközre. This app can’t send to a device right now.
9542A nyomtatáshoz csatlakoznia kell egy nyomtatóhoz. To print content, connect a printer.
9543A lejátszáshoz csatlakoznia kell egy eszközhöz. To play content, connect a device.
9544A kijelölt tartalom védett, és nem játszható le más eszközön. The selected content is protected and can’t be played to another device.
9547Nem sikerült a(z) %1 megosztása a(z) %2 alkalmazással. Couldn’t share %1 with %2.
9548A választott elemek egy részét nem lehetett megosztani a(z) %1 alkalmazással. Couldn’t share some of the things you chose with %1.
9549A választott elemek egy részét nem lehetett megosztani. Some of the things you chose couldn’t be shared.
9550A(z) %1 nem küldhető át a másik eszközre. Couldn’t send %1 to the other device.
9551A tartalom nem küldhető el a másik eszközre. Couldn’t send content to other devices.
9552Nincs folyamatban küldés. Nothing is being sent right now.
9553Hiba történt Something went wrong
9554A(z) %1 nem tud csatlakozni a(z) %2 eszközhöz. %1 couldn’t connect to %2.
9555Csatlakozás Connecting
9556Csatlakoztatva, de nincs megjelenítő. Connected, but no display.
9557Kapcsolat bontása Disconnecting
9558Koppintson ide a kapcsolat hibáinak kijavításához. Tap to fix the connection.
9559Kapcsolat hibáinak kijavítása. Fixing the connection.
9560A kapcsolódás sikertelen. Couldn’t connect.
9564Az újratelepítés nem sikerült. A Gépházban távolítsa el, majd adja hozzá újra az eszközt. Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device.
9565Nem található a megjelenítő. Couldn’t find the display.
9570Kijelzők keresése Searching for displays
9575A kivetítéshez csatlakoztatnia kell egy megjelenítőt. To project, connect a display.
9580Második képernyő Second screen
9586A kijelzőt nem sikerült csatlakoztatni. Your display couldn’t connect.
9587A(z) %1 oldala a Windows Áruházban Link to %1 in the Windows Store
9589%2 %2
9593Sikertelen csatlakozás. Couldn’t connect.
9594Ez a gép This PC
9595Az eszköz nem tudja lejátszani ezt az adathordozót. Device can’t play this media.
9621Nyomtató telepítése Add a printer
9622Új vezeték nélküli kijelző beállítása Add a wireless display
9623Eszköz telepítése Add a device
9902Zenei CD lejátszása Play audio CD
9903DVD-film lejátszása Play DVD movie
9904Egyéb lehetőségek Other choices
9905Jelenlegi beállítás Current choice
9906Új lehetőségek New choices
9907A(z) %1!ls! javaslata %1!ls! recommends
9908A(z) %1!ls! futtatása Run %1!ls!
9909Kiadó: %1!ls! Published by %1!ls!
9910Kiadó: nincs megadva Publisher not specified
9911Automatikus művelet a(z) %1!ls! esetén: Always do this for %1!ls!:
9912Automatikus lejátszás: %1!ls! AutoPlay - %1!ls!
9913A gyártó javaslata Manufacturer recommends
9914Automatikus lejátszás AutoPlay
9915Tartalomkeresés Searching for content
9916Letöltés Downloading
9917Nem sikerült letölteni az alkalmazást. Szerezze be a Windows Áruházból. The app didn’t download. Please get the app from Windows Store.
9918Fogadott tartalom Received content
9919Az ajánlott lehetőség nem található. The recommended choice cannot be found.
9926Program telepítése vagy futtatása az adathordozóról Install or run program from your media
9927Extra tartalom futtatása Run enhanced content
9928%1!ls! lapja Page for %1!ls!
9952Ez a lemez this disc
9953Zenei CD-k CD audio
9954DVD-filmek DVD movies
9955Zenei DVD-k DVD audio
9956Üres CD-k blank CDRs
9957Üres DVD-k blank DVDs
9958Video CD-k VCDs
9959SVCD-k SVCDs
9960Vegyes tartalmak mixed content
9961Hangfájlok audio files
9962Képfájlok image files
9963Videofájlok video files
9964Ismeretlen tartalmak unknown content
9965Extra zenei CD-k enhanced audio CDs
9966Extra film DVD-k enhanced DVD movies
9967Blu-ray filmek Blu-ray movies
9968Üres Blu-ray lemezek blank Blu-ray discs
9969Cserélhető meghajtók removable drives
9970Memóriakártyák memory cards
9971Saját tartalmak your content
9976Válasszon alkalmazást ehhez a tartalomtípushoz. Choose an app for this type of content.
9977Az alapértelmezett művelet lesz végrehajtva, vagy megjelennek a különböző lehetőségek. Your default action will occur or other choices will become available.
9978Teendők megadása a(z) %1!ls! típusú tartalmak vagy adathordozók esetén. Choose what to do with %1!ls!.
9979Válassza ki, mit szeretne tenni az eszközzel. Choose what to do with this device.
9981A letöltés befejeztével a kijelölt tevékenység fog elindulni. The selected task will launch when the download is complete.
9992Válassza ki, mit szeretne tenni a(z) %1!ls! eszközzel. Select to choose what happens with %1!ls!.
9993Új lehetőségek állnak rendelkezésre az eszközhöz. You have new choices for this device.
9994Új lehetőségek állnak rendelkezésre a következőkhöz: %1!ls!. You have new choices for %1!ls!.
9995Probléma adódott ezzel a meghajtóval. Vizsgálja meg és javítsa a meghajtót. There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it.
1000111;Semibold;None;Segoe UI 11;Semibold;None;Segoe UI
10205Fájlok Files
10208„%1” keresésének eredménye Results for “%1”
10210Kivetítés második képernyőre Project to a second screen
10211kijelző;megjelenítő;képernyő;kivetítő;projektor;tévé;televízió;display;projector;TV;monitor display;projector;TV;monitor
10212csatlakoztatott;összekötött;connected connected
10213megosztás;megosztani;megoszt;vetítés;kivetítés;share share
10230Kezdőképernyő Start
10231Otthoni csoport Homegroup
1023742pt;Light;None;Segoe UI 42pt;Light;None;Segoe UI
10250üres terület empty area
10251képernyő széle screen edge
10252Elválasztó visszahelyezése eredeti helyzetébe Return divider to its original position
10253%s összecsukása Collapse %s
10254%s képernyőn kívül helyezése Move %s off screen
10255%s zsugorítása a minimális méretére Shrink %s to its smallest size
10256Felosztás %s és %s között Split %s and %s
10260%s teljes méretűvé tétele Maximize %s
10261%s újraindítása Restart %s
10262%s bezárása Close %s
10264%s ablakainak bezárása End all windows of %s
10270%1 beszúrása %2 és %3 közé Insert %1 between %2 and %3
10271%1 és %2 ablakának felosztása a képernyőn Split %1 with %2
10273%2 cseréje erre: %1 Replace %2 with %1
10274%s teljes képernyős megjelenítése Show %s full screen
10275A(z) %s dokkolása a képernyő bal szélére Snap %s to the left screen edge
10276A(z) %s dokkolása a képernyő jobb szélére Snap %s to the right screen edge
10278%1 elhelyezése %2 bal oldalán Insert %1 to the left of %2
10279%1 elhelyezése %2 jobb oldalán Insert %1 to the right of %2
10281%1 cseréje erre: %2 Replace %1 with %2
10282%s húzással helyezhető új helyre Drag to place %s
10283%1 teljes méretűvé tétele, %1 elhelyezése húzással Maximize %1, drag to place %1
10284Nem fontos Dismiss
10290Kicsi Small
10291Közepes Medium
10292Széles Wide
10293Nagy Large
10304%s kisméretűre állítása Minimize %s
1040211pt;Light;None;Segoe UI 11pt;Light;None;Segoe UI
10403Alkalmazást szeretne váltani? Did you mean to switch apps?
10404A(z) %1 a következőt próbálja megnyitni: %2. “%1” is trying to open “%2”.
10407Igen Yes
10408Nem No
10409Keresési eredmények: %s Search Results in %s
10450Nincs a számítógépen olyan alkalmazás, amely frissítéseket tudna megjeleníteni a zárolási képernyőn. A Windows Áruházban kereshet ilyen alkalmazásokat. This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can.
10452Ne jelenjenek meg részletes állapotinformációk a zárolási képernyőn Don’t show detailed status on the lock screen
10453Rövid állapotadatok mellőzése Don’t show quick status here
10455Alkalmazás választása Choose an app
10456Túl sok alkalmazás fut Too many apps
10457El kell távolítania egy alkalmazást, hogy a(z) %s futhasson a háttérben, és információk jelenhessenek meg a zárolási képernyőn. Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen.
10458Mégse jelenjen meg a(z) %1 Don’t add %1
10459Állítsa le az egyik alkalmazást, hogy a(z) %s futhasson a háttérben. Stop an app to let %s run in the background.
1046011;semilight;None;Segoe UI 11;semilight;None;Segoe UI
10461Ne legyenek riasztások a zárolási képernyőn Don’t show alarms on the lock screen
10462Ha szeretné, hogy a(z) %s alkalmazás a háttérben fusson, és riasztásokat jeleníthessen meg a zárolási képernyőn, előbb egy másik ilyen alkalmazásban ki kell kapcsolnia ezt a funkciót. Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen.
10463A gépen nincs telepítve riasztások megjelenítésére képes alkalmazás, de a Windows Áruházban találhat ilyeneket. This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can.
10510Tiltás Don’t allow
10511Engedélyezés Allow
10512Engedélyezi a(z) %s futtatását a háttérben? Let %s run in the background?
10513Az alkalmazás gyors állapotjelentéseket és értesítéseket is megjeleníthet a zárolási képernyőn. (Ez később a Gépházban módosítható.) This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.)
10514A zárolási képernyő tele van. El kell távolítania egy alkalmazást, hogy a(z) %s futhasson a háttérben és információkat jeleníthessen meg a zárolási képernyőn. Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen.
10515Az alkalmazás futhat a háttérben, hogy mindig naprakész lehessen. This app can run in the background to stay up to date.
10516Túl sok alkalmazás fut a háttérben. Egy alkalmazást be kell zárnia, hogy a(z) %s futhasson a háttérben, és mindig naprakész lehessen. Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date.
10520Az alkalmazás nem tud a zárolási képernyőn megjelenni. The application is not lock screen capable.
10521Az alkalmazást előtérbe kell helyezni, hogy helyet kérhessen a zárolási képernyőn. The application needs to be in the foreground to request a lock screen position.
10522Ez az alkalmazás nem távolítható el a zárolási képernyőről. The application could not be removed from the lock screen.
10523Nem módosíthatja a háttérben futó feladatokkal és a zárolási képernyővel kapcsolatos jogosultságokat, míg ez az alkalmazás fut a szimulátorban. You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator.
10532Ezt az alkalmazást használja elsődleges riasztóként? Use this app as your primary alarm?
10533Ez az alkalmazás képes riasztásokat megjeleníteni, ha beállítja elsődleges riasztóként. (Ez később a Gépházban módosítható.) This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.)
10534Ha ezzel az alkalmazással szeretné a riasztásokat megjeleníteni, le kell váltani a jelenlegi elsődleges riasztót (%s). For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm.
10535Lecseréli a jelenlegi riasztási alkalmazást erre? Replace your current alarm app with this one?
10540Az alkalmazás nem támogatja a riasztásokat. The application is not alarm capable.
10541A riasztási jogosultságok kéréséhez az előtérben kell futnia az alkalmazásnak. The application needs to be in the foreground to request alarm privileges.
10542Nem távolíthatók el az alkalmazás riasztási jogosultságai. The application’s alarm privileges could not be removed.
10543Amíg szimulátorban futtatja ezt az alkalmazást, nem módosíthatja a riasztási jogosultságokat. You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator.
10590Zárolási képernyő Lock screen
10591Ez az alkalmazás futhat a háttérben, és rövid állapotadatokat jeleníthet meg a zárolási képernyőn Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen
1060311pt;Semilight;None;Segoe UI 11pt;Semilight;None;Segoe UI
10604Ez az alkalmazás nem nyitható meg This app can’t open
10608A(z) %1!s! nem nyitható meg, amíg a felhasználói fiókok felügyelete ki van kapcsolva. %1!s! can’t open while User Account Control is turned off.
10609Ez az alkalmazás nem nyitható meg, amíg a felhasználói fiókok felügyelete ki van kapcsolva. This app can’t open while User Account Control is turned off.
10610A felhasználói fiókok felügyeletének bekapcsolása Turn on User Account Control
10611A(z) %1!s! nem nyitható meg a beépített Rendszergazda fiók használatával. Jelentkezzen be másik fiókkal, és próbálkozzon újra. %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again.
10612Ez az alkalmazás nem nyitható meg a beépített Rendszergazda fiók használatával. Jelentkezzen be másik fiókkal, és próbálkozzon újra. This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again.
10613A(z) %1!s! nem nyitható meg, mert rendszergazdai jogosultságokkal indította el a Fájlkezelőt. Indítsa újra normál módban a Fájlkezelőt, és próbálkozzon újra. %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again.
10614Ez az alkalmazás nem nyitható meg, mert rendszergazdai jogosultságokkal indította el a Fájlkezelőt. Indítsa újra normál módban a Fájlkezelőt, és próbálkozzon újra. This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again.
10615Ezt az alkalmazást a rendszergazda letiltotta. This app has been blocked by your system administrator.
10616További információt a rendszergazdától kérhet. Contact your system administrator for more info.
10618Probléma lépett fel a(z) %1!s! alkalmazással. A Windows felújításával ez esetleg megoldódhat. There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it.
10619Probléma lépett fel az alkalmazással. A Windows felújításával ez esetleg megoldódhat. There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it.
10620Felújítás Refresh
10621A Windows problémába ütközött, így a(z) %1!s! nem nyitható meg. A Windows felújítása megoldhatja a problémát. A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it.
10622A Windows problémába ütközött, így ez az alkalmazás nem nyitható meg. A Windows felújítása megoldhatja a problémát. A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it.
10624Probléma lépett fel a(z) %1!s! alkalmazással. Érdeklődjön a rendszergazdánál az alkalmazás javításáról vagy újratelepítéséről. There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it.
10625Probléma lépett fel az alkalmazással. Érdeklődjön a rendszergazdánál az alkalmazás javításáról vagy újratelepítéséről. There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it.
10626A Windows Áruházban többet is megtudhat a(z) %1!s! alkalmazásról. Check the Windows Store for more info about %1!s!.
10627A Windows Áruházban többet is megtudhat erről az alkalmazásról. Check the Windows Store for more info about this app.
10628Megtekintés az Áruházban See in Store
10629Ez az alkalmazás nem telepíthető This app can’t install
10630Jelenleg nincs internetkapcsolata. You’re not connected to the Internet right now.
10631Csatlakozás hálózathoz Connect to a network
10632Kevés a szabad terület az alkalmazás telepítéséhez. Távolítson el alkalmazásokat, vagy szabadítson fel területet, és próbálkozzon újra. Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again.
10633Eltávolítandó alkalmazások kijelölése Choose apps to uninstall
10634Fiókja elérte a beállítható számítógépek korlátját You’ve reached the PC limit for your account
10635Előbb el kell távolítania egy PC-t Windows Áruházbeli fiókjából, és csak utána telepíthet alkalmazásokat erre a gépre. You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC.
10636Eltávolítandó gép kijelölése Choose a PC to remove
10637Nincs elég szabad lemezterület Not enough disk space
10638Lejárt az alkalmazás próbaidőszaka. A teljes alkalmazást a Windows Áruházban vásárolhatja meg. Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app.
10639Újra Try again
10640Lejárt licenc Expired license
10641Lejárt a fejlesztői licence, ezért az alkalmazás további használatához meg kell újítania. Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license.
10642Forgalmi díjas kapcsolaton keresztül is szeretné telepíteni az alkalmazást? Do you want to install this app while you’re using a metered connection?
10643Az alkalmazás forgalmi díjas kapcsolaton keresztüli letöltése esetén szolgáltatója külön díjat számíthat fel. Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan.
10644Telepítés Install
10645Nagy mérete miatt forgalmi díjas kapcsolaton nem tölthető le ez az alkalmazás This app is too big to download using a metered connection
10646Csatlakozzon másik hálózathoz, és próbálkozzon újra. Connect to another network and try again.
10647Más hálózat keresése Find another network to connect to
10648A(z) %1!s! nem nyitható meg, mert offline. Lehet, hogy a tárolóeszköz hiányzik vagy le lett választva. %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected.
10649Ez az alkalmazás nem nyitható meg, mert offline. Lehet, hogy a tárolóeszköz hiányzik vagy le lett választva. This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected.
10650A(z) %1!s! nem nyitható meg, mert nem található. Lehet, hogy a tárolóeszköz hiányzik vagy le lett választva. %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected.
10651Ez az alkalmazás nem nyitható meg, mert nem található. Lehet, hogy a tárolóeszköz hiányzik vagy le lett választva. This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected.
10652Nagyon korán érkezett You’re too early
10653Tudjuk, hogy már nagyon szeretne hozzájutni, de egy kicsit még várnia kell. Nézze meg az Áruházban a megjelenés dátumát. We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date.
10655Vásárolja meg újból az alkalmazást Purchase this app again
10656Amikor visszatérítést kapott az alkalmazás (%1!s!) után, az el lett távolítva az eszközről. When you got a refund on %1!s! it was removed from your device.
10657Amikor visszatérítést kapott az alkalmazás után, az el lett távolítva az eszközről. When you got a refund on this app it was removed from your device.
10658Törölje az alkalmazást Delete this app
10659Törölje az alkalmazást (%1!s!) az összes eszközéről, mert eltávolítottuk az Áruházból. Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store.
10660Törölje az alkalmazást az összes eszközéről, mert eltávolítottuk az Áruházból. Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store.
10661Ellenőrizze a fiókját Check your account
10662A(z) %1!s! jelenleg nem érhető el az Ön fiókjában. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8001 %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001
10663Ez az alkalmazás jelenleg nem érhető el az Ön fiókjában. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8001. This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001
10664Váltás online módra Go online
10665Az ehhez hasonló játékok vagy alkalmazások futtatása csak online módban lehetséges. Your device needs to be online to run games or apps like this one.
10667Próbálja meg újból Try that again
10668Áruház alaphelyzetbe állítása Reset Store
10669Áruház Store
10670Kereséssel kapcsolatos támogatás Search Support
10671Csatlakozás az internethez Connect to the internet
10672Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7000. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000
10673Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7001. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001
10674Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7002. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002
10675Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7004. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004
10676Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7005. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005
10677Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7006. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006
10678Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7008. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008
10679Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7009. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009
10680Beállítja az eszközt offline lejátszásra? Set this device to play offline?
10681Az eszközön offline módban is használhat ehhez hasonló alkalmazásokat. Az Áruházban nyissa meg a Beállítások Offline engedélyek lapot. You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions.
10682Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7010. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010
10683Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F7011. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011
10684Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8000. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000
10685Ez az alkalmazás jelenleg nem érhető el az Ön fiókjában. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8002. This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002
10686Ez az alkalmazás jelenleg nem érhető el az Ön fiókjában. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8003. This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003
10687Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8004. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004
10692Amikor visszatérítést kapott az alkalmazásra (%1!s!), azt eltávolítottuk az eszközéről. When you got a refund on %1!s! it was removed from your device.
10693Amikor visszatérítést kapott az alkalmazásra, azt eltávolítottuk az eszközéről. When you got a refund on this app it was removed from your device.
10694Az ingyenes próba lejárt. Reméljük, elnyerte tetszését! Your free trial is over. Hope you enjoyed it.
10696Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F812C. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C
10697Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8131. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131
10698Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F8132. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132
10699A licenc és a régió nem egyezik. License and region mismatch
10700A szoftverre vonatkozó licenc nem tartalmazza az Ön aktuális régióját. The license for this doesn’t include your current region.
10802Alkalmazás bezárása Close App
10803A(z) %s éppen egy fájlt nyomtat. A(z) %s bezárásával egyes lapok elveszhetnek. %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages.
10804A(z) %s éppen megosztást végez. A(z) %s bezárásával egyes elemek megosztása kimaradhat. %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared.
10805A(z) %s alkalmazást egy másik alkalmazásban fájlok kiválasztására használja. A(z) %s bezárásával a kijelölések elveszhetnek. You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections.
10806A(z) %s alkalmazást egy másik alkalmazásban egy fájl mentésére használja. A(z) %s bezárása esetén a fájl mentése lehet, hogy nem sikerül. You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved.
10807A(z) %s alkalmazást egy másik alkalmazásban névjegyek kiválasztására használja. A(z) %s bezárásával a kijelölések elveszhetnek. You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection.
10808A(z) %s alkalmazást egy másik alkalmazásban egy fájl megnyitására használja. A(z) %s bezárása esetén a fájl megnyitása lehet, hogy nem sikerül. You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened.
10811A(z) %s adatokat küld egy másik alkalmazásnak. Ha bezárja a(z) %s alkalmazást, elveszhet némi adat. %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information.
10812A(z) %s nyomtat. Ha bezárja, lehet, hogy a nyomtatás nem lesz sikeres. %s is printing. If you close it, your file may not print correctly.
10911Alkalmazások és &szolgáltatások Apps and &Features
10912&Hálózati kapcsolatok Net&work Connections
10913Főkap&csoló lehetőségei Power &Options
10914&Eseménynapló Event &Viewer
10915&Rendszer S&ystem
10916Es&zközkezelő Device &Manager
10917&Lemezkezelés Dis&k Management
10918&Számítógép-kezelés Computer Mana&gement
10919&Parancssor &Command Prompt
10920Para&ncssor (rendszergazdai) Command Prompt (&Admin)
10921Fela&datkezelő &Task Manager
10922&Gépház Setti&ngs
10923&Fájlkezelő File &Explorer
10924&Keresés &Search
10925Fu&ttatás &Run
10926&Asztal &Desktop
10927Mo&bilközpont Mo&bility Center
10928&Windows PowerShell W&indows PowerShell
10929&Windows PowerShell (rendszergazdaként) Windows PowerShell (&Admin)
10930&Leállítás vagy kijelentkezés Sh&ut down or sign out
11202A hívó alkalmazás nem látható. The calling app is not visible.
11203Túl hosszú a találkozó tárgya. The appointment subject string is too long.
11204Túl hosszú a találkozó leírása. The appointment details string is too long.
11205Túl hosszú a találkozó helyszíne. The appointment location string is too long.
11206A ShowAddAppointmentUIAsync nullértékű találkozót kapott. The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null.
11207Aktiválásonként csak egyszer hívható a ReportCompleted, a ReportCanceled és a ReportError művelet. ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation.
11208A találkozóazonosító nem lehet üres karakterlánc. The appointment id must not be an empty string.
11209Érvénytelen a gyakoriságot megadó Recurrence tulajdonság értéke. Az előfordulások számát megadó Occurences és az ismétlések végét szabályozó Until tulajdonság közül egyszerre csak az egyik adható meg. The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties.
11210Érvénytelen a gyakoriságot megadó Recurrence tulajdonság értéke. A hónapot megadó Month tulajdonság értékének 1 és 12 közé kell esnie. The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12.
11211Érvénytelen a gyakoriságot megadó Recurrence tulajdonság értéke. A napot megadó Day tulajdonság értékének 1 és 31 közé kell esnie. The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31.
11212Érvénytelen a gyakoriságot megadó Recurrence tulajdonság értéke. A DaysOfWeek tulajdonságban a heti gyakoriságot jelző Weekly, a havit jelző MonthlyOnDay vagy az évi egyszeri ismétlődést jelző YearlyOnDay egységet kell megadni. The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units.
11213Túl hosszú az Organizer (szervező) tulajdonság DisplayName (megjelenítési név) karakterlánca. The Organizer DisplayName string is too long.
11214Túl hosszú az Organizer (szervező) tulajdonság Address (cím) karakterlánca. The Organizer Address string is too long.
11215Túl hosszú az egyik meghívott DisplayName (megjelenítési név) karakterlánca. The DisplayName string of an Invitee is too long.
11216Túl hosszú az egyik meghívott Invitee tulajdonságának Address (cím) karakterlánca. The Address string of an Invitee is too long.
11217A meghívottakat megadó Invitees és a szervezőt megadó Organizer tulajdonság közül egyszerre csak az egyik használható. Invitees and Organizer are mutually exclusive properties.
11218Az egyik meghívott Invitee eleme nullértékű volt. An Invitee was null.
11219A találkozók időtartama nem lehet negatív szám. The appointment duration must be nonnegative.
11301%1 (Otthoni) %1 (Home)
11302%1 (Munkahelyi) %1 (Work)
11303%1 (Mobil) %1 (Mobile)
11305Hívás Call
11306Üzenet küldése Send message
11307E-mail Email
11308Térkép Map
11309Közzététel: Post to
11310Videohívás Video call
11311További részletek More details
11312Partner felvétele Add contact
11313Ismeretlen partner Unknown contact
11314%1 hívása Call %1
11315SMS a következőnek: %1 Message %1
11316E-mail a következőnek: %1 Email %1
11317%1 megkeresése a térképen Map %1
11318Közzététel itt: %1 Post to %1
11319Videohívás: %1 Video call %1
11403Fiókok beolvasása innen: %1 Getting accounts from %1
11404Fiókszolgáltatók beolvasása innen: %1 Getting account providers from %1
11405Az alkalmazáshoz pillanatnyilag nem lehet beolvasni a fiókokat. Can’t get accounts for this app right now.
11406Az alkalmazáshoz pillanatnyilag nem lehet beolvasni a fiókszolgáltatókat. Can’t get account providers for this app right now.
11407Beavatkozás szükséges Action Required
11408Fiók felvétele Add an account
11416%1-fiók összekapcsolása Connect to %1 account
11417%2 nevű %1-fiók Account %1 username %2
11418A(z) %1 fiók beavatkozást igényel Action required for account %1
11419Nincs elérhető fiók No accounts available
11452Fiók Account
11453Ismételt összekapcsolás Reconnect
11454Eltávolítás Remove
11455Részletek megjelenítése View Details
11456Kezelés Manage
11459Fióknév Account name
11460Felhasználónév User name
11501A paraméter nem lehet nullértékű. The parameter may not be NULL.
11502Ez az osztály nem aktiválható. This class is not activatable.
11503A tartalék URI előtagja csak HTTP, HTTPS és MS-WINDOWS-STORE lehet. Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI.
11504Ez a fájl nem nyitható meg, mert nincs kiterjesztése. This file may not be launched because it does not have a file extension.
11505Az ilyen típusú fájlok nem nyithatók meg, mert az AssocIsDangerous objektum szerint veszélyesek. This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous.
11506Ez a fájl nem nyitható meg, mert az AppContainer alkalmazástárolón kívüli megnyitása blokkolva van. This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer.
11507A hívó úgy próbált megnyitni egy intranetes URI-címet, hogy közben nincs magánhálózati képessége. The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability.
11508A helyi gépre vezető URI-címek nem támogatottak. Local machine URIs are not supported.
11509A nem megbízható fájlok nem támogatottak. Untrusted files are not supported.
11510Az ApplicationDisplayName és a PreferredApplication tulajdonságot vagy egyaránt meg kell adni, vagy egyiküket sem szabad megadni. ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty.
11511Az ApplicationDisplayName és a PreferredApplication tulajdonság nem állítható be, ha a FallbackUri tulajdonság meg van adva. ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set.
11512A LaunchFileAsync művelethez nem adható meg ContentType-érték. ContentType cannot be set for LaunchFileAsync.
11513A hívó alkalmazásnak nincs engedélye ennek az API-műveletnek a hívására. The calling application does not have permission to call this API.
11515Ez a társítás nem használható, mert az AppContainer alkalmazástárolón kívüli kezelők le vannak tiltva. This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled.
11516Ez a társítás nem használható, mert az AppContainer alkalmazástárolón kívüli megnyitása blokkolva van. This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer.
11517Ez a társítás nem használható, mert a dinamikus műveletek nem támogatottak. This association may not be launched because dynamic verbs are not supported.
11518Korlátozott alkalmazástárolókból nem használható ez a művelet. This API is blocked from use within a Restricted AppContainer.
11519Az alkalmazásválasztó megjelenítését meghatározó DisplayApplicationPicker mappanyitáskor nem állítható true (igaz) értékre. DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder.
12301Tablet mode Tablet mode
12302

































12303Kilép a táblagép módból? Do you want to exit tablet mode?
12304Átvált táblagép módra? Do you want to switch to tablet mode?
12305A Windows így kényelmesebben vezérelhető érintéssel, amikor táblagépként használja az eszközt. This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet.
12306Mindig kérdezzen rá átváltás előtt Always ask me before switching
12307Jegyezze meg a választ, és ne kérdezzen rá többször Remember my response and don’t ask again
12310Kilépett a táblagép módból You’ve exited tablet mode
12311A táblagép mód nem érhető el, amíg az eszköz több kijelzőhöz is csatlakozik. Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays.
12312Később a Gépházban vagy a műveletközpontban kapcsolhatja be a táblagép módot. To turn on tablet mode later, go to Settings or action center.
12401Az alkalmazás ideiglenes hozzáférést igényel. App needs temporary access
12402Az alkalmazás engedélyt kér a munkahelyi tartalom használatára. Ha megadja a hozzáférést, a szervezet nyomon követheti a műveletet. This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action.
12403Személyes tulajdonúvá változtatja a tartalmat? Change this content to Work?
12411Az alkalmazás nem tud hozzáférni a tartalomhoz. App can't access content
12412A szervezet megakadályozza, hogy ez az alkalmazás munkahelyi tartalmat használjon. Your organization prevents this app from using work content.
12423Hozzáférés megadása Give access
12424Módosítás munkahelyire Change to Work
12425További információ Learn more
12601Tippek Tips
13001Segoe UI Segoe UI
13002400 400
130039 9
13007Új asztal New desktop
13011%d. asztal Desktop %d
13012Váltás feladatok között Task Switching
13013Feladatnézet Task View
13014Dokkolósegéd Snap Assist
13015Futó alkalmazások Running Applications
13016Virtuális asztalok Virtual Desktops
13018Görgetés felfelé Scroll Up
13019Görgetés lefelé Scroll Down
13020Görgetés balra Scroll Left
13021Görgetés jobbra Scroll Right
13022Dokkolás &balra %s helyére Snap &left and replace "%s"
13023Dokkolás j&obbra %s helyére Snap &right and replace "%s"
13040Feladatváltó ablak bezárása Dismiss Task Switching Window
1304118 18
1310312 12
13104Az alkalmazást felügyeli: %s App managed by %s
13105%s. Ez az alkalmazás jelenleg munkahelyi adatokat használ. %s. This app is using work data now.
13106%s. Ez az alkalmazás jelenleg személyes adatokat használ. %s. This app is using personal data now.
13201Segoe MDL2 Assets Segoe MDL2 Assets
13301Görgetés Scroll
13302Hangerő Volume
13303Visszavonás Undo
13305Nagyítás Zoom
13306Narrátor Narrator
13307Fényerő Brightness
13308Vissza Back
13309Egyéni eszköz Custom tool
13401Az eszközön offline módban is futtathat ehhez hasonló játékokat vagy alkalmazásokat. Az Áruházban nyissa meg a Beállítások Online engedélyek lapot. You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions.
13402A próbaverzió időszaka lejárt. Tetszett a játék? Vásárolja meg a teljes verziót! Lásd lejjebb az Áruházban. You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below.
13403Az ingyenes próbaverziót használja. Reméljük, elnyerte a tetszését! You're trying us for free. Hope you're enjoying it!
13404Az ingyenes próbából még %s nap és %s óra van hátra. You have %s days and %s hours left trying this for free.
13406Az ingyenes próbából még %s nap van hátra. You have %s days left trying this for free.
13410Az ingyenes próbából még %s óra és %s perc van hátra. You have %s hours and %s minutes left trying this for free.
13412Az ingyenes próbából még %s óra van hátra. You have %s hours left trying this for free.
13416Az ingyenes próbából még %s perc van hátra. You have %s minutes left trying this for free.
13418A játék itt véget ért, mert elindította egy másik eszközön. This game has ended here because you started it up on another device.
13427Gépház megnyitása Go to Settings
13429Lejátszás itt Play here instead
13493A(z) %s egy másik eszközön is fut You're playing %s somewhere else
13501%Iu. asztal Desktop %Iu
13601Ha most ezt az eszközt szeretné használni, először távolítson el egy másikat. To use this here, first remove another device
13602Elérte az Áruházból megvásárolt játékokkal és alkalmazásokkal használható eszközök maximális számát. You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store.
13603Ha most ezt a PC-t szeretné használni, először távolítson el egy másikat. To use this here, first remove another PC
13604Elérte az Áruházból megvásárolt játékokkal és alkalmazásokkal használható PC-k maximális számát. You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store.
13605Ha most ezt a táblagépet szeretné használni, először távolítson el egy másikat. To use this here, first remove another tablet
13606Elérte az Áruházból megvásárolt játékokkal és alkalmazásokkal használható táblagépek maximális számát. You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store.
13607Túl sok eszközt vett fel az eszközcsoportba az elmúlt 30 nap alatt. Egy kis idő múlva próbálja meg újból. Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again.
13608Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F81FB. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB
13609Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F81FC. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC
13610Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F81FD. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD
13611A licenc lejárt. The license has expired.
13612A licenc nem működik. The license isn’t working.
13613Fiókok módosítása Change accounts
13614Jelentkezzen be azzal a fiókkal, amellyel megvásárolta az alkalmazást. Sign in with the account that bought the app.
13616Ennek megnyitásához kapcsolódnia kell az internethez. You need to be online to open this.
13617Ha ezt meg szeretné nyitni a próbaidőszak alatt, kapcsolódnia kell az internethez. You need to be online to open this during the trial period.
13618Az előfizetés megújítása Renew your subscription
13619Az előfizetése lejárt. Your subscription has expired.
13620Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F900B. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B
13621Hiba történt a rendszerünkben. Később lehet, hogy sikerrel jár. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x803F900D. Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D
13623Saját eszközök My Devices
13624Kapcsolat az ügyfélszolgálattal Go to support
13625Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x87E10BC6. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6
13626Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x87E11771. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771
13627Hiba történt a rendszerünkben. A hibakód, ha szüksége lenne rá: 0x87E11774. Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774
13628Az alkalmazás letöltése Get the app
13629Próbálja meg később. Try that later
13630Az Áruház alaphelyzetbe állításához futtassa a Windows Áruházbeli alkalmazások hibaelhárítóját. Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store.
13631Csatlakozzon egy hálózathoz. Connect to a network.
13632Kis türelmet. Give us a minute
13633Az alkalmazás frissítése folyamatban van. Hamarosan készen áll a használatra. We’re updating this app. It should be ready to use again shortly.
13634A(z) %1!s! frissítése folyamatban van. Hamarosan készen áll a használatra. We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly.
13635A szervezete a Device Guard használatával blokkolta ezt az alkalmazást. Your organization used Device Guard to block this app
13636%1

További információért forduljon a támogatási szakemberhez.
%1

Contact your support person for more info.
13637További információért forduljon a támogatási szakemberhez. Contact your support person for more info.
13639Ez a Windows-üzemmód a biztonság és a teljesítmény megőrzése érdekében csak az Áruházból származó ellenőrzött alkalmazásokat futtatja. For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store
13640Biztosítja a számítógép védelmét és megfelelő működését.

%1

Még mindig futtatni szeretné ezt a nem ellenőrzött alkalmazást?
This helps protect your PC and keep it running smoothly.

%1

Still want to run this unverified app?
13641Biztosítja a számítógép védelmét és megfelelő működését.

Még mindig futtatni szeretné ezt a nem ellenőrzött alkalmazást?
This helps protect your PC and keep it running smoothly.

Still want to run this unverified app?
13642Nézze meg, hogyan! See how
55000Új nézet létrehozása Create new view

EXIF

File Name:twinui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-twinui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_29b3d73fb1d7d0d8\
File Size:85 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:86528
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Hungarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:TWINUI
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:TWINUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original File Name:TWINUI.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-twinui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_34088191e63892d3\

What is twinui.dll.mui?

twinui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hungarian language for file twinui.dll (TWINUI).

File version info

File Description:TWINUI
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:TWINUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original Filename:TWINUI.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40E, 1200