wpdshext.dll.mui Разширение на обвивката за преносими устройства c07fa09d5d533b5cbb327e921e2e8d6a

File info

File name: wpdshext.dll.mui
Size: 37376 byte
MD5: c07fa09d5d533b5cbb327e921e2e8d6a
SHA1: d6a78eede39092f8ef765396fba09b728ebb6ab2
SHA256: 3f5ac1425487b001785d4b03609c8ffb7a5061f7eb9b86e3ffc1a4c9aaa66b41
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
110Копиране... Copying...
111Изтриване... Deleting...
112Преместване... Moving...
113Създаване на плейлист... Creating Playlist...
123Компресиране на файл: Compressing File:
124Изчакване: %s е заето. Waiting: %s is busy.
125Изчакване: устройството е заето. Waiting: The device is busy.
126Подготовка за създаване на плейлист. Preparing to create Playlist.
127Създаване на плейлист на устройството. Creating Playlist on device.
128Търсене: %s Searching: %s
129Добавени %s Added %s
130Добавяне на медии към плейлиста Adding media to Playlist
180Нямате разрешение за достъп до това устройство. You do not have permission to access this device.
190В момента устройството е заето и съдържанието му не можа да бъде изцяло показано. Ако има друго приложение, което копира данни от/към това устройство, изчакайте приложението да свърши и тогава опитайте пак. The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry.
191Заето устройство Device Busy
195Името на устройството е твърде дълго или съдържа невалидни знаци. The device name is either too long, or contains invalid characters.
196Невалидно име на устройство Invalid Device Name
200Файлът не може да бъде отворен Cannot Open File
201Файлът %1 не може да бъде отворен: Името на файла е прекалено дълго, за да бъде отворен непосредствено от това устройство. Може да съкратите името на файла и да опитате пак, или да изкопирате файла на персоналния компютър и да го стартирате оттам. Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there.
222Преместване на файл Move File
223Преместване на папка Move Folder
224%1 не може да се премести Cannot move %1
225Елементът не може да се премести Cannot move item
226Устройството е спряло да отговаря или връзката му с компютъра е прекъсната. The device has either stopped responding or has been disconnected.
227Преместване на елемента Move Item
228Към "%s" To '%s'
229Нямате разрешение да създадете този елемент. You do not have permission to create this item.
230Устройството не позволява поставянето на файлове в това местоположение. The device does not allow files to be placed in this location.
231Размерът надвишава лимита за устройството. Its file size is larger than the device limit.
238%1 не може да се копира Cannot copy %1
239Елементът не може да се копира Cannot copy item
240Грешка при изтриване на файл Error Deleting File
241Грешка при изтриване на папка Error Deleting Folder
242Не може да се изтрие %1. Устройството е спряло да отговаря или връзката му с компютъра е прекъсната. %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected.
243Грешка при изтриване. Устройството е спряло да отговаря или връзката му с компютъра е прекъсната. The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected.
244Не може да се изтрие папката %1. Папката не е празна. The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty.
245Не може да се изтрие %1. Нямате разрешение да изтриете този елемент. %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item.
246Не може да се изтрие %1: устройството е защитено срещу запис.

Свалете защитата срещу запис и опитайте пак.
Cannot delete %1: The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
247Хранилището е защитено от запис.

Премахнете защитата от запис и опитайте отново.
The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
248Пътят до местоназначението е твърде дълъг. Destination path too long.
249Копиране на файла Copy File
250Копиране на папката Copy Folder
251Файлът е защитен с цифров лиценз. Този лиценз не ви дава права да копирате файла. The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file.
252Няма достатъчно свободна памет

Затворете една или повече програми и опитайте отново.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
254Копиране на елемента Copy Item
256На устройството вече съществува файл или папка със същото име. A file or folder with the same name already exists on the device.
257ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Форматирането ще изтрие ВСИЧКИ данни на това устройство. Това може да включва всички записани върху устройството настройки.
За да форматирате устройството, щракнете върху "OK". За да излезете, щракнете върху "Отказ".
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel.
258Форматиране на %s. Formatting your %s.
259Форматирането е завършено. Format Complete.
260Устройството не можа да завърши форматирането. The device was unable to complete the format.
262Обемът на файла му е по-голям от лимита за устройството %1!ls! (%2!ls! байта). Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes).
263Не може да се копира %1. На устрйството няма достатъчно свободно място. The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device.
264Избраните файлове не могат да бъдат копирани. На устройството няма достатъчно свободно място. The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device.
265Файлът не можа да бъде копиран, защото е защитен с цифров лиценз. Ключът за отваряне на този лиценз може да не е на този компютър или лицензът може да изисква да влезете във вашия акаунт, за да изкопирате файла. Липсващ лицензионен ключ може да се получи чрез изпълнение на файла в приложение, което поддържа системата на Windows за управление на правата за достъп до носители. The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
266Лицензът за това съдържание не позволява копирането му в преносимо устройство. The license for this content does not allow copying it to a portable device.
267Преименуване Rename
268Ако промените разширението на файл, файлът може да стане неизползваем.

Наистина ли желаете да го промените?
If you change a file name extension, the file may become unusable.

Are you sure you want to change it?
269%d X %d %d X %d
270Създаване на плейлист Create Playlist
271Няма намерени мултимедийни файлове, които да се използват за създаване на плейлист. No media files were found which could be used to create a playlist.
272Премести нагоре Move up
273Премести отгоре Move to top
274Премести надолу Move down
275Премести отдолу Move to bottom
276Изтриване Delete
277Грешка при създаване на папка Error Creating Folder
278Новата папка не можа да бъде създадена в това местоположение.
Или устройството е спряло да отговаря, или е изключено.
The new folder could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
279Грешка при създаване на плейлист Error Creating Playlist
286Новият плейлист не можа да бъде създаден в това местоположение.
Или устройството е спряло да отговаря, или е изключено.
The new playlist could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
322%1!ls! (%2!ls! байта) %1!ls! (%2!ls! bytes)
323%1!ls! %1!ls!
324Свойства на %s %s Properties
325Много типове Multiple Types
326Всички в %1 All in %1
327Всички от тип %1 All of type %1
328Разни папки Various Folders
329%1!ls! файла, %2!ls! папки %1!ls! Files, %2!ls! Folders
330%s %s
331%s, ... %s, ...
345Преносимо устройство Portable Device
346Цифров фотоапарат Digital Camera
347Преносим Media Player Portable Media Player
348Мобилен телефон Mobile Phone
349Отваряне като преносимо устройство Open as Portable Device
350Отваря диска като преносимо устройство Opens the drive as a portable device
351Папката местоназначение е подпапка на папката източник. The destination folder is a subfolder of the source folder.
352Папката местоназначение е същата като папката източник. The destination folder is the same as the source folder.
355Устройството спря да отговаря или връзката с него прекъсна. Камерата може да не поддържа копиране на файлове от компютъра. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer.
356Устройството спря да отговаря или връзката с него прекъсна. Камерата може да не поддържа преместване на файлове от компютъра. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer.
364Потвърждаване на изтриването на файл Confirm File Delete
365Потвърждаване на изтриването на папка Confirm Folder Delete
366Потвърждение за изтриване на повече файлове Confirm Multiple File Delete
367Наистина ли искате да изтриете завинаги "%1"? Are you sure you want to permanently delete '%1'?
368Наистина ли искате да премахнете завинаги папката "%1" и цялото й съдържание? Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents?
369Наистина ли искате да изтриете окончателно тези %1!d! елемента? Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items?
388Файлът изисква специална поддръжка на защитата на съдържанието, за да бъде прехвърлен на преносими устройства. Можете да опитате да го прехвърлите с приложение, което поддържа управление на правата за достъп до мултимедия на Windows. The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
389Файлът не може да се копира, понеже е защитен от цифров лиценз, който е станал недостъпен. На http://www.microsoft.com можете да намерите информация как да бъде възстановен и копиран този файл. The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file.
390Възникна проблем в компонент на управлението на цифровите права за достъп. Обърнете се към отдела за поддръжка на Мicrosoft. A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.
391Възникна проблем при получаване на сертификата за устройството. Проверете дали устройството не е заето и опитайте пак. A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again.
396Вече съществува файл със зададеното име. Задайте друго име на файл. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
397Не може да се преименува %2!ls!: %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
398Грешка при преименуването на файла или папката Error Renaming File or Folder
403Файлът %1 е само за четене. Наистина ли искате той да бъде окончателно изтрит? The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it?
440Тази папка вече съдържа файл с име "%1". This folder already contains a file named '%1'.
441Тази папка вече съдържа файл само за четене с име "%1". This folder already contains a read-only file named '%1'.
444Тази папка вече съдържа папка с име "%1".

Ако файловете в съществуващата папка имат същото име като файловете в папката, която премествате или копирате, те ще бъдат заместени. Все още ли искате да преместите или копирате папката?
This folder already contains a folder named '%1'.

If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder?
445модифициран: %1 modified: %1
470Файлът не се поддържа на това устройство. The file is not supported on this device.
471Файлът не може да бъде копиран в тази папка. The file cannot be copied to this folder.
477Възможно е файлът да не съществува или да не може да бъде прехвърлян. The file may not exist or cannot be transferred.
500Отворете устройството, за да видите файловете Open device to view files
501Файлов мениджър File Explorer
502Конфигурирайте устройството за мрежов достъп Configure device for network access
503Съветник за мрежово конфигуриране Network Configuration Wizard
509използване на %s using %s
510Преносими устройства Portable Devices
511Меню на преносимите устройства Portable Devices Menu
512Преглеждане на съдържанието на преносимите устройства, свързани към компютъра ви. View the content on portable devices connected to your computer.
550папка folder
551изображение image
552документ document
553контакт contact
554аудио audio
555видео video
556плейлист playlist
557албум със смесено съдържание mixed content album
558аудио албум audio album
559албум с изображения image album
560видео албум video album
561паметна бележка memo
562имейл email
563среща appointment
564задача task
565програма program
566общи generic
567неопределен unspecified
850Да Yes
851Не No
852(няколко стойности) (multiple values)
853Свойство Property
854Стойност Value
855Общи General
8561 (моно) 1 (mono)
8572 (стерео) 2 (stereo)
858%s байта %s bytes
859Батерия Battery
860Включен Plugged in
925Снимка на контакт Contact Photo
926Миниатюра Thumbnail
927Графика на албум Album Art
928Аудио анотация Audio Annotation
929%lu т/инч %lu dpi
1000Приети участници Accepted Attendees
1001Местоположение Location
1002Участници по избор Optional Attendees
1003Изисквани участници Required Attendees
1004Ресурси Resources
1006Тип Type
1007Дълбочина в битове Bit Depth
1008Скорост на предаване Bit Rate
1009Подравняване на блокове Block Alignment
1010Канали Channels
1011Код на формата Format Code
1012Основна версия Major Version
1013Второстепенна версия Minor Version
1014Име на клиент Client Name
1015Редакция Revision
1016Рождена дата Birth Date
1017Служебен имейл Business Email
1018Служебен имейл 2 Business Email 2
1019Служебен факс Business Fax
1020Служебен пощенски адрес Business Postal Address
1021Служебен телефон Business Phone
1022Служебен телефон 2 Business Phone 2
1023Град в служебния пощенски адрес Business Postal City
1024Страна/регион в служебния пощенски адрес Business Postal Country/Region
1025Ред 1 на служебния адрес Business Address Line 1
1026Ред 2 на служебния адрес Business Address Line 2
1027Пощенски код (сл. адрес) Business Postal Code
1028Регион на служебния пощенски адрес Business Postal Region
1029Служебен уеб адрес Business Web Address
1030Име на фирма Company Name
1031Показвано име Display Name
1032Собствено име First Name
1033Програма за незабавни съобщения Instant Messenger
1034Instant Messenger 2 Instant Messenger 2
1035Програма за незабавни съобщения 3 Instant Messenger 3
1036Фамилия Last Name
1037Бащино име Middle Name
1039Мобилен телефон 2 Mobile Phone 2
1040Други имейл адреси Other Email Addresses
1041Друг пощенски адрес Other Postal Address
1042Други телефони Other Phones
1043Друг град на пощенски адрес Other Postal City
1044Ред 1 на друг адрес Other Address Line 1
1045Ред 2 на друг адрес Other Address Line 2
1046Друг пощенски код Other Postal Code
1047Друга страна/регион в пощенския адрес Other Postal Country/Region
1048Друг регион на пощенски адрес Other Postal Region
1049Пейджър Pager
1050Личен имейл Personal Email
1051Личен имейл 2 Personal Email 2
1052Личен факс Personal Fax
1053Личен пощенски адрес Personal Postal Address
1054Личен телефон Personal Phone
1055Личен телефон 2 Personal Phone 2
1056Град на личния пощенски адрес Personal Postal City
1057Страна/регион в личния пощенски адрес Personal Postal Country/Region
1058Ред 1 на личния пощенски адрес Personal Address Line 1
1059Ред 2 на личния пощенски адрес Personal Address Line 2
1060Пощенски код на личния адрес Personal Postal Code
1061Регион на личния пощенски адрес Personal Postal Region
1062Личен уеб адрес Personal Web Address
1063Фонетично име на компанията Phonetic Company Name
1064Фонетично собствено име Phonetic First Name
1065Фонетична фамилия Phonetic Last Name
1066Префикс Prefix
1067Основен имейл адрес Primary Email Address
1068Основен телефон Primary Phone
1069Основен уеб адрес Primary Web Address
1070Роля Role
1071Суфикс Suffix
1072Дата на устройството Device Date
1073Версия на фърмуера Firmware Version
1074Истинско име Friendly Name
1075Производител Manufacturer
1076Модел Model
1077Ниво на захранване Power Level
1078Източник на захранване Power Source
1079Протокол Protocol
1080Сериен номер Serial Number
1081Поддържа без консумативи Supports Non-consumable
1082Партньор за синхронизация Sync Partner
1083Ред за СК BCC Line
1084Ред за ЯК CC Line
1085Има прикачени файлове Has Attachments
1086Прочетено Has Been Read
1088Час на получаване Received Time
1089Адрес на подателя Sender Address
1090Ред за адрес на получателя To Line
1091Разрешени типове съдържание Content Types Allowed
1092Функционална категория Functional Category
1094Коригиран цвят Color Corrected
1097Не следва да се коригира Should Not Be Corrected
1098Изрязан Cropped
1101Не следва да се изрязва Should Not Be Cropped
1102Тип на скорост на предаване Bit Rate Type
1103Дискретно Discrete
1104Свободни Free
1105Неизползван Unused
1106Променлива Variable
1107Купете сега Buy Now
1108Композитор Composer
1109Авторско право Copyright
1110Времетраене Duration
1111Действаща оценка Effective Rating
1112Профил на кодиране Encoding Profile
1113Височина Height
1114Час на последен достъп Last Accessed Time
1115Метажанр Meta Genre
1117Музика Music
1118Аудио Audio
1119Аудио книга Audiobook
1120Произнесено Spoken
1121Новини News
1122Токшоу Talk Show
1123Видео Video
1125Музикално видео Music Video
1126Домашно видео Home Video
1127Филм Movie
1128Телевизия Television
1129Образователно предаване Educational
1130Фотомонтаж Photo Montage
1131Друго Other
1132Изпълнител Artist
1133Родителска оценка Parental Rating
1134Дата на издаване Release Date
1135Честота на дискретизация Sample Rate
1136Брой на прескачанията Skip Count
1137Оценка със звезди Star Rating
1138Подзаглавие Sub Title
1139ИД на съдържание за абонамент Subscription Content ID
1140Заглавие Title
1141Пълна скорост на предаване Total Bit Rate
1142Брой използвания Use Count
1143Оценка на потребител User Rating
1144Ширина Width
1145Заглавие на албум Album Title
1146Описание Description
1147Жанр Genre
1148Текст на песен Lyrics
1149Настроение Mood
1150Номер на записа Track Number
1151Тип на съдържанието Content Type
1152Дата на поместване Date Authored
1153Дата на създаване Date Created
1154Дата на модифициране Date Modified
1155Формат Format
1156ИД ID
1157Защитен Protected
1158Скрит Hidden
1159Само за четене Read-only
1160Системен System
1161Ключови думи Keywords
1162Име Name
1163Без консумативи Non-consumable
1164Оригинално име на файла Original Filename
1165Препратки References
1166Размер Size
1167Кодиране на SMS SMS Encoding
1168Максимален полезен обем в SMS SMS Max Payload
1169Доставчик на SMS SMS Provider
1170Таймаут на SMS SMS Timeout
1172Интервал на пакетите Burst Interval
1173Номер на пакета Burst Number
1174Закъснение при снемане Capture Delay
1175Формат на снемане Capture Format
1176Режим на снемане Capture Mode
1177Неопределен Undefined
1178Нормален Normal
1179Пакет Burst
1180Междукадров интервал Time-lapse
1181Разделителна способност при снемане Capture Resolution
1182Настройки за компресиране Compression Setting
1183Контраст Contrast
1184Цифрово увеличение Digital Zoom
1185Режим на ефекти Effect Mode
1187Цвят Color
1188Черно-бяло Black and White
1189Сепия Sepia
1190Компенсиране на предекспонацията Exposure Bias Compensation
1191Индекс на експониране Exposure Index
1192Режим на измерване на експонацията Exposure Metering Mode
1193Неопределена Undefined
1194Средна Average
1195Претеглена спрямо центъра Center Weighted
1196Многоточкова Multi-spot
1197Спрямо центъра Center-spot
1198Режим на програма за експонация Exposure Program Mode
1200Ръчна Manual
1201Автоматичен Automatic
1202Приоритет на блендата Aperture Priority
1203Приоритет на експонацията Shutter Priority
1204Творческа Creative
1205Динамична Action
1206Портретна Portrait
1207Време на експонация Exposure Time
1208Режим на светкавица Flash Mode
1211Изкл. Off
1212Запълване Fill
1213Автоматично премахване на "червените очи" Automatic Red Eye Reduction
1214Запълване на "червените очи" Fill Red Eye
1215Външно External
1216F-номер F-Number
1217Фокусно разстояние Focal Length
1219Режим на измерване на фокуса Focus Metering Mode
1222Многоточков Multi-spot
1223Режим на фокусиране Focus Mode
1225Ръчно Manual
1227Автоматично макро Automatic Macro
1228Усилване на RGB RGB Gain
1229Рязкост Sharpness
1230Интервал между снимките в поредица Time-lapse Interval
1231Брой на снимките в поредица Time-lapse Number
1232URL за качване Upload URL
1233Баланс на бялото White Balance
1237Автоматичен с едно натискане One Push Automatic
1238Дневна светлина Daylight
1239Флуоресцентен Fluorescent
1240Волфрам Tungsten
1241Светкавица Flash
1242Капацитет Capacity
1244Тип на файловата система File System Type
1245Свободно място Free Space
1246Свободно място за обекти Free Object Space
1249Има напомняне Has Reminder
1250Собственик Owner
1251Процента завършени Percent Complete
1252Дата на напомняне Reminder Date
1253Състояние Status
1255Автор Author
1257Размер на буфера Buffer Size
1258Надписи Credits
1259FourCC код FourCC Code
1260Скорост на кадрите Frame Rate
1261Интервал между ключови кадри Key Frame Interval
1262Ниво на качеството Quality Setting
1263Канал Channel
1264Повтори Repeat
1265Станция Station
1266Тип сканиране Scan Type
1268Последователно Progressive
1269С редуване Interleaved
1271Единичен Single
1272Единично Single
1273Смесено презредово Mixed Interlaced
1274Смесено презредово и последователно Mixed Interlaced and Progressive
1275Тема Subject
1276Приоритет Priority
1277Тяло на съобщението Message Body
1278Начална дата/час Start Date/Time
1279Крайна дата/час End Date/Time
1280Модел на фотоапарат Camera Model
1281Производител на фотоапарата Camera Maker
1282Хоризонтална разделителна способност Horizontal Resolution
1283Вертикална разделителна способност Vertical Resolution
1284Преместване в %1 Move to %1
1285Копиране в %1 Copy to %1
1286съхранение на устройство device storage
1287корен на съхранение root of storage
1288Анализиране на файлове... Analyzing files...
8980Създаден Created
8981Модифициран Modified
8983Общ размер Total Size
8985Процент на запълване Percent Full
8986Достъпно място Available Space
9218Няма информация Unknown
9219Нова папка New Folder
9220Нова папка (%d) New Folder (%d)
9223%1!s! - Копие%2!s! %1!s! - Copy%2!s!
9224%1!s! - Копие (%2!d!)%3!s! %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s!
9225Нов Playlist.pla New Playlist.pla
9226Нов плейлист (%d).pla New Playlist (%d).pla
12290Албум Album
12291Година Year
12546Размер на извадката Sample Size
12548Брой канали Channel Count
12801Поддържан Supported
12803Брой на изпълненията Play Count
12804Изпълнението започва Play Starts
12805Изпълнението изтича Play Expires
12807Дата на снимката Date Picture Taken
12808Размери Dimensions

EXIF

File Name:wpdshext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_6e08838cc038bb6b\
File Size:36 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:36864
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Разширение на обвивката за преносими устройства
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_11e9e80907db4a35\

What is wpdshext.dll.mui?

wpdshext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file wpdshext.dll (Разширение на обвивката за преносими устройства).

File version info

File Description:Разширение на обвивката за преносими устройства
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200