ieframe.dll.mui Internet Explorer c0477ab5fb187e4e2c6a5f764b35eeb5

File info

File name: ieframe.dll.mui
Size: 1808896 byte
MD5: c0477ab5fb187e4e2c6a5f764b35eeb5
SHA1: ceead330b977840f5bbfa6568d5babbb3a083140
SHA256: 3b8574ab4648ea49efd789f2697bee85036dbd4a4b7df44d3e55070230c80ed1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
256%s год %s hr
257%s хв %s min
258%s сек. %s sec
266, ,
272Неділя Sunday
273Понеділок Monday
274Вівторок Tuesday
275Середа Wednesday
276Четвер Thursday
277П’ятниця Friday
278Субота Saturday
279Сьогодні Today
280Учора Yesterday
281(мішана) (Mixed)
283Операцію скасовано через обмеження, встановлені для цього комп'ютера. Зверніться до системного адміністратора. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
284Обмеження Restrictions
285Завтра Tomorrow
286%u хвилин тому %u minutes ago
287%u годин тому %u hours ago
288У пристрої %c відсутній диск.

Вставте диск і повторіть спробу.
There is no disk in drive %c.

Insert a disk, and then try again.
289Диск у пристрої %c не відформатований.

Відформатувати його?
The disk in drive %c is not formatted.

Do you want to format it now?
290Диск у пристрої %c не вдалося відформатувати. The disk in drive %c cannot be formatted.
291Пристрій %c недоступний. Drive %c cannot be accessed.
292Помилка під час переміщення файлу або папки Error Moving File or Folder
293Помилка під час копіювання файлу або папки Error Copying File or Folder
294Помилка під час видалення файлу або папки Error Deleting File or Folder
295Помилка перейменування файлу або папки Error Renaming File or Folder
296Оповіщення системи безпеки Security Alert
297Файл або папка, які ви відкриваєте, мають потенційно небезпечний вміст. Цей веб-вміст було змінено, або він походить із невідомого джерела. Дозволити ініціалізацію цього вмісту та доступ до нього зі сценаріїв? The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts?
298%u хвилину тому %u minute ago
299%u годину тому %u hour ago
304Для отримання додаткових відомостей натисніть кнопку "Довідка". For more information, click Help.
335|Вирізати|Копіювати|Вставити|Кодування|Попередній перегляд|| |Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview||
513Документ змінено. Зберегти зміни?

Так: Зміни буде збережено
Ні: Зміни буде скасовано
Скасувати: Документ залишиться відкритим
This document has been modified. Do you want to save changes?

Yes: Saves your changes
No: Discards your changes
Cancel: Keeps this document open
514Internet Explorer не вдалося перейти до вказаної сторінки.

%1!ws!
Internet Explorer cannot go to the specified page.

%1!ws!
556ie ie
5576.0 6.0
576&Редагувати &Edit
609Пошук %s Looking up %s
610Підключення до сайту %s Connecting to site %s
611Переспрямування на сайт: %s Redirecting to site: %s
612Початок завантаження із сайту: %s Start downloading from site: %s
613Завантаження із сайту: %s Downloading from site: %s
615Початок завантаження компонента %s Start downloading component %s
616Інсталяція компонента %s Installing component %s
617Завершення завантаження компонента %s End downloading component %s
618Отримання даних із кеша %s Getting data from cache %s
619Веб-сайт знайдено. Очікування відповіді... Website found. Waiting for reply...
620Визначення параметрів проксі-сервера... Detecting proxy settings...
711Немає даних Unknown
716Канал захищено паролем. Без імені користувача й пароля синхронізувати канал буде неможливо. Якщо ви знаєте ім’я користувача й пароль, клацніть "Настроїти" та введіть їх за допомогою майстра. Якщо цей канал не має бути доступний автономно, зніміть прапорець "Зробити доступним автономно". This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'.
724Не вдалося знайти "%1!ws!". Переконайтеся, що шлях або адреса в Інтернеті правильні. Cannot find ‘%1!ws!’. Make sure the path or Internet address is correct.
726Internet Explorer Internet Explorer
728Не вдалося завантажити %1!ws!.

%2!ws!
Unable to download %1!ws!.

%2!ws!
730%1!ws! з %2!ws! %1!ws! from %2!ws!
731Завантаження завершено Download complete
735Сталася неочікувана помилка.
An unexpected error has occurred.
738%1!ws! (скопійовано %2!ws! з %3!ws!) %1!ws! (%2!ws! of %3!ws! copied)
741Невідомо (досі відкрито %1!ws!) Not known (Opened so far %1!ws!)
744Документ Document
745Не вдалося запустити OLE-сервер для такого типу документа.
%1!ws!

Завантажити як файл?
Cannot start the OLE server for this type of document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
746Відповідному OLE-серверу не вдалося завантажити цей документ.
%1!ws!

Завантажити як файл?
The associated OLE server cannot load this document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
748Клацніть папку, до якої слід перемістити вибрані файли. Click the folder that you want to move the selected files to.
750(пусто) (empty)
751%s (новий) %s (new)
752%s (термін дії завершився) %s (expired)
754%s (термін дії завершується) %s (expiring)
756Не вдалося запустити цей допоміжний застосунок для %1!ws!.

%2!ws!
Unable to open this helper application for %1!ws!.

%2!ws!
757Додати до вподобань Add to Favorites
760Скопійовано %1!ws! з %2!ws! %1!ws! of %2!ws! Copied
761Завершено %1!d!%% з %2!ws! %1!d!%% of %2!ws! Completed
790Завантаження файлу File Download
791Програма Windows Messaging Windows Messaging
793Не вдалося відкрити веб-сайт %1!ws!.

Виконати пошук цього сайту?
Unable to open the Internet site %1!ws!.

Would you like to search for this site?
794Введене ім’я для ярлика вже існує в меню вподобань. Замінити його? The name you have entered for the shortcut already exists on your Favorites menu. Would you like to overwrite it?
795Ім'я файлу не може містити таких символів:
\ / : * ? " |
A file name cannot contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
797%1!.1023ws! у %2!.1023ws! %1!.1023ws! in %2!.1023ws!
799Не вдається відкрити сторінку пошуку. Unable to open the search page.
800Команди для роботи з виділеними об'єктами. Contains commands for working with the selected items.
810Введене ім'я для цього елемента вподобань занадто довге. The name you have entered for the favorite is too long.
811Уподобання Favorites
814Не вдалося створити каталог. The directory could not be created.
815%1|*%2|Усі файли|*.*|| %1|*%2|All Files|*.*||
816%1 Документ|*%2|Усі файли|*.*|| %1 Document|*%2|All Files|*.*||
817Усі файли|*.*|| All Files|*.*||
833Не вдалося створити "%1!ws!":

%2!ws!
Unable to create ‘%1!ws!’:

%2!ws!
834Сталася помилка під час додавання групи вкладок до вподобань. An error occurred while adding tab group to Favorites.
840&Відкрити &Open
864Команди редагування. Contains edit commands.
867&Порада дня &Tip of the day
868Відображення корисної поради. Shows the tip of the day.
873Веб-сторінка The webpage
881Пошук і відображення інформації та веб-сайтів в Інтернеті. Finds and displays information and websites on the Internet.
882Internet Explorer (без додаткових компонентів) Internet Explorer (No add-ons)
883Запуск Internet Explorer без елементів ActiveX чи розширень браузера. Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions.
903URL:HyperText Transfer Protocol URL:HyperText Transfer Protocol
904URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy
905URL:File Transfer Protocol URL:File Transfer Protocol
906URL:Gopher Protocol URL:Gopher Protocol
907URL:Telnet Protocol URL:Telnet Protocol
908URL:RLogin Protocol URL:RLogin Protocol
909URL:TN3270 Protocol URL:TN3270 Protocol
910URL:MailTo Protocol URL:MailTo Protocol
912Документ HTML HTML Document
913Документ MHTML MHTML Document
914Документ SVG SVG Document
915Документ XHTML XHTML Document
916Документ XML XML Document
917Часткове завантаження Partial Download
924Дійсно замінити фоновий рисунок робочого столу? Are you sure you want to replace your desktop wallpaper?
925Цей сайт FTP не можна відкрити у Файловому провіднику. This FTP site cannot be viewed in File Explorer.
927Щоб переглянути цей FTP-сайт у Файловому провіднику, натисніть клавішу Alt, відкрийте меню Перегляд і виберіть пункт Відкрити FTP-сайт у вікні Файлового провідника. To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer.
928Команди для керування показом. Contains commands for manipulating the view.
992Службові команди. Contains tools commands.
1031Властивості браузера Internet Options
1056Команди для перегляду довідки. Contains commands for displaying Help.
1136Команди для перегляду різних сторінок. Contains commands for browsing to various pages.
1168Показ вмісту папки "Уподобання". Displays the contents of your Favorites folder.
1201Веб-документи@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Текстові файли@*.txt@Файли зображень@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@Усі файли@*.*@ Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@
1202Не вдалося завершити завантаження! Download could not complete!
1203%1!ws!/сек %1!ws!/Sec
1204Тимчасова папка Temporary Folder
1205Без імені Untitled
1207Поточні настройки безпеки не дозволяють завантажити цей файл. Your current security settings do not allow this file to be downloaded.
1208Понад 12 годин Greater than 12 hours
1209Понад 49 днів Greater than 49 days
1210? ?
1213Доступ до ресурсу "%1" заборонено. Accessing the resource ‘%1’ has been disallowed.
1220Початкова сторінка Start Page
1221Зробити "%s" початковою сторінкою? Would you like to set your Start Page to “%s”?
1230Елемент, який додається до вподобань, може бути небезпечним. Продовжити? You are adding a favorite that might not be safe. Do you want to continue?
1231Перехід за цим посиланням може бути небезпечний. Продовжити? Navigating to this link may not be safe. Do you want to continue?
1232Додати цей аплет-закладку? Do you want to add this bookmarklet?
1233Аплети-закладки запускають сценарії та можуть надсилати відомості веб-сайтам в Інтернеті. Додавайте аплети-закладки лише з тих веб-сайтів, яким довіряєте. Bookmarklets run script and can send information to sites on the Internet. Only add bookmarklets from websites you trust.
1234У чому полягає небезпека? What’s the risk?
1264Бібліотека Microsoft типів об’єктів оболонки та Інтернету Microsoft Internet and Shell Object Type Library
1265Елемент керування браузера Microsoft Microsoft Web Browser Control
1282Смуги меню робочого стола Desktop Bands
1284Смуга меню браузера Internet Explorer Internet Explorer Browser Band
1289Смуга меню взаємодії браузера Internet Explorer Internet Explorer Browser Communication Band
2002Веб-сайт намагається відкрити веб-вміст за допомогою цієї програми на комп’ютері A website wants to open web content using this program on your computer
2003Ця програма відкриється в режимі, відмінному від захищеного. Захищений режим браузера Internet Explorer допомагає захистити комп’ютер. Якщо ви не довіряєте цьому веб-сайту, не відкривайте цю програму. This program will open outside of Protected mode. Internet Explorer's Protected mode helps protect your computer. If you do not trust this website, do not open this program.
2008У програмі немає дійсного цифрового підпису, який засвідчує її видавця. Програма відкриється в режимі, відмінному від захищеного, піддаючи комп’ютер ризику. Слід запускати програми лише тих видавців, яким ви довіряєте. This program does not have a valid digital signature that verifies its publisher. This program will open outside of Protected mode, putting your computer at risk. You should only run programs from publishers you trust.
2019Невідомий видавець Unknown Publisher
2022Для безпеки комп’ютера цей файл
збережено в папці тимчасових файлів Інтернету

Відкрити цю папку?
For your computer’s security, this file was
saved to the Temporary Internet Files folder

Do you want to open this folder?
2029&Докладно D&etails
2102Дозволити копіювання веб-вмісту до цієї програми? Do you want to allow web content to be copied to this program?
2104Для безпеки комп’ютера у браузері Internet Explorer заборонено без попереднього підтвердження переносити веб-вміст до зовнішньої програми, яка працює в режимі, відмінному від захищеного. For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval.
2309Веб-сайт намагається відкрити веб-вміст за допомогою застарілої програми на комп’ютері A website wants to open web content using an outdated program on your computer
2310Рекомендовано оновити цю програму. Якщо ви не довіряєте цьому веб-сайту, не відкривайте програму. It is recommended that you update the program. If you do not trust this website, do not open this program.
3005Журнал History
3006Інформаційні канали Feeds
3007Цю дію заборонено. Зверніться до системного адміністратора за додатковими відомостями. This action is restricted. For more information, please contact your system administrator.
3009Елемент керування дерева просторів імен Namespace Tree Control
3010Дерево Tree View
3014Відкрити в новій вкладці (Ctrl+Enter) Open in new tab (Ctrl+Enter)
3015Відкрити "%s" у групі вкладок (Ctrl+Enter) Open '%s' in a tab group (Ctrl+Enter)
3016Видалити цю сторінку з уподобань Delete this page from Favorites
3017Оновити цей канал Refresh this feed
3857Запропоновано (%1!u! хв) Suggested (%1!u! minutes)
385815 хвилин 15 minutes
385930 хвилин 30 minutes
38601 година 1 hour
38614 години 4 hours
38621 день 1 day
38631 тиждень 1 week
3864Ніколи Never
3865%1!u! хвилин %1!u! minutes
3872Неправильні властивості інформаційного каналу. Invalid feed properties.
3873Укажіть правильну адресу URL. Please enter a valid URL.
3874Укажіть правильне ім'я інформаційного каналу. Please enter a valid feed name.
3875Інформаційний канал із таким ім’ям вже існує. There is already a feed with that name.
3876Бажаєте також завантажити вкладені файли для вмісту поточного інформаційного каналу? Would you also like to download attached files for the current feed content?
3878Останні %1!i! елементів відображаються у браузері Internet Explorer у поданні читання каналу. Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view.
3880За замовчуванням: %s Default: %s
3888%1%2
Оновлено %3
%1%2
Updated %3
3889
3890(%d новий) (%d new)
3891%1%2 %1%2
4073Сайт Site
4074Файли cookie Cookies
4075Звіт про конфіденційність Privacy report
4076Немає файлів cookie No cookie
4077Прийнято Accepted
4078Заборонено Suppressed
4079Обмежено Restricted
4080Заблоковано Blocked
4081Обмежені веб-сайти Restricted websites
4082Усі веб-сайти All websites
4085На основі ваших настройок конфіденційності деякі об'єкти cookie було обмежено або заблоковано. Based on your privacy settings, some cookies were restricted or blocked.
4086На основі ваших параметрів конфіденційності жоден об'єкт cookie не було обмежено або заблоковано. Based on your privacy settings, no cookies were restricted or blocked.
4096Неприпустима адреса. Перевірте адресу та повторіть спробу. This address is not valid. Check the address, and try again.
4097Веб-сайт не знайдено. Переконайтеся, що вказано правильну адресу, та повторіть спробу. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
4098Протокол, зазначений у цій адресі, неприпустимий. Переконайтеся, що вказано правильну адресу, та повторіть спробу. The protocol specified in this address is not valid. Make sure the address is correct, and try again.
4099Сайт знайдено, однак перевищено обмеження для переспрямування. The site was found but exceeded the system limits for redirection.
4100Не вдалося відкрити цей веб-сайт. Веб-сайт недоступний або його неможливо знайти. Повторіть спробу пізніше. Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later.
4105Керування додатковими компонентами Manage add-ons
4106Для цієї веб-сторінки потрібен додатковий компонент, який наразі вимкнуто. Щоб увімкнути додатковий компонент, клацніть тут. This webpage is requesting an add-on that is disabled. To enable the add-on, click here.
4107Додатковий компонент вимкнуто Add-on Disabled
4210Наразі на сервері ввімкнено конфігурацію посиленої безпеки Internet Explorer. Посилена безпека знижує ризик атаки з боку небезпечного веб-вмісту, але також може призвести до неправильного відображення веб-сайтів і обмеження доступу до мережевих ресурсів. Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4211Сервер намагається підключитися до Інтернету за допомогою браузера Internet Explorer.

Конфігурацію посиленої безпеки Internet Explorer наразі ввімкнено. Посилена безпека знижує ризик атаки з боку небезпечного веб-вмісту, але також може призвести до неправильного відображення веб-сайтів і обмеження доступу до мережевих ресурсів.
Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.

The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4864Файл %s %s File
4865Файл File
4866Папка Folder
4867Більше не показувати це повідомлення Do not show this message again
5723Інтернет The Internet
5725&Open &Open
5726Open in S&ame Window Open in S&ame Window
5732В&ідкрити в цьому вікні Open in S&ame Window
8195Інтернет-безпека Internet Security
8419Друк до файлу... Print To File...
8420OK OK
8421Файли принтера (*.prn),*.prn,Усі файли (*.*),*.* Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.*
8423-Пусто- -Empty-
84248425 Назва 8425 Title
8426&w &w
8427URL-адреса URL
8428&u &u
8429Номер сторінки Page number
8430&p &p
8431№ сторінки і загальна кількість Page # of total pages
8432Сторінка &p з &P Page &p of &P
8433Сторінок загалом Total Pages
8434&P &P
8435Короткий формат дати Date in short format
8436&d &d
8437Розгорнутий формат дати Date in long format
8438&D &D
8439Час Time
8440&t &t
844124-годинний формат часу Time in 24hr format
8442&T &T
8443Додатково Custom
8444XXXX XXXX
9025Закриття вікна. Closes the window.
9027Видалення виділених елементів. Deletes the selected items.
9028Перейменування вибраного елемента. Renames the selected item.
9029Відображення властивостей виділених елементів. Displays the properties of the selected items.
9057Видалення виділеного фрагмента й копіювання його до буфера обміну. Removes the current selection and copies it onto the Clipboard.
9058Копіювання виділеного фрагмента до буфера обміну. Copies the current selection onto the Clipboard.
9059Вставлення об'єктів із буфера обміну. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
9060Виділення всіх об'єктів на цій сторінці. Selects all items on this page.
9061Створення ярликів для виділених елементів. Creates shortcuts to the selected items.
9062Редагування цієї сторінки. Edits this page.
9121Підключення мережевого диска. Connects to a network drive.
9122Відключення мережевого диска. Disconnects from a network drive.
9281Перехід до попередньої сторінки. Goes to the previous page.
9282Перехід до наступної сторінки. Goes to the next page.
9283Перегляд і змінення параметрів. Enables you to change settings.
9285Перехід до вашої домашньої сторінки. Goes to your home page.
9290Запуск програми електронної пошти Інтернету. Opens your Internet e-mail program.
9293Створення нового повідомлення електронної пошти. Creates a new mail message.
9294Надсилання посилання на сторінку електронною поштою. Sends a link to this page in an e-mail message.
9295Надсилання сторінки в тексті повідомлення електронної пошти. Sends this page in the body of an e-mail message.
9298Діагностика проблем мережевих підключень і підключення до Інтернету. Diagnose network and Internet connection problems.
9299Очищення таємних відомостей, збережених браузером. Clear sensitive information stored by the browser.
9328Керування поведінкою спливаючих вікон. Manage pop-up window behavior.
9362Відкриття папки "Уподобання". Opens the Favorites folder.
9363Додавання поточної сторінки до списку вподобань. Adds the current page to your Favorites list.
9364Показ інших елементів папки "Уподобання". Displays more items in your Favorites folder.
9365Відкриття елемента папки "Уподобання". Opens this item in your Favorites folder.
9446Керування елементами керування ActiveX та іншими додатковими компонентами, інстальованими на комп'ютері. Manage ActiveX controls and other add-ons installed on your computer.
9453Відображення папок цього FTP-сайту у Файловому провіднику Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer.
9505Відображення або приховання панелей інструментів. Shows or hides toolbars.
9506Відображення або приховання рядка стану. Shows or hides the status bar.
9509Відображення рядка адреси. Displays the Address bar.
9510Відображення панелі "Швидкі посилання". Displays the Quick Links bar.
9514Відображення меню. Displays the menu.
9516Фіксація розмірів і розташування панелей інструментів. Locks the sizes and positions of the toolbars.
9529Вибір відносного розміру тексту, відображеного на сторінках. Specifies the relative size of text displayed in pages.
9530Зупинення завантаження поточної сторінки. Stops the current page from loading.
9531Розгортання вікна на весь екран. Maximizes window to full screen.
9534Зазначення набору символів для відображення цієї веб-сторінки. Specifies the character set to use for displaying this webpage.
9536Оновлення вмісту поточної сторінки. Refreshes the contents of the current page.
9539Показ політик безпеки для цього веб-сайту. Shows the privacy policies for this website.
9541Показ звіту про безпеку для цього веб-сайту. Shows the security report for this website.
9552Відображення або приховання панелі Провідника. Shows or hides an Explorer bar.
9553Відображення інформації щодо міжнародної адреси веб-сайту (ім’я домену) цього веб-сайту. Displays information about the International website address (domain name) of this website.
9554Відображення панелі вподобань. Shows the Favorites bar.
9555Відображення панелі журналу. Shows the History bar.
10015Копіювання вибраного фрагмента до буфера обміну. Copies the selection to the Clipboard.
10016Вирізання виділеного фрагмента до буфера обміну. Cuts the selection and puts it on the Clipboard.
10017Видалення виділеного фрагмента. Deletes the selection.
10025Вставлення об'єкта ActiveX. Inserts an ActiveX Object.
10026Вставлення вмісту буфера обміну на місце курсора. Inserts the Clipboard contents at the insertion point.
10028Змінення властивостей виділеного фрагмента. Edits the current selection’s properties.
10029Повторення останньої скасованої дії. Redoes the previously undone action.
10031Виділення всіх об'єктів на сторінці. Selects all of the items on this page.
10032ishortct.url ishortct.url
10033Новий ярлик Інтернету.url New Internet Shortcut.url
10034Ім’я для кінцевої адреси URL "%1!ws!" задано неправильно. Перевірте правильність імені. The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct.
10035Немає зареєстрованої програми для протоколу "%1!ws!". Все одно зберегти задану адресу? The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway?
10036Помилка під час роботи з ярликом Problem with Shortcut
10039Не вдалося відкрити цей ярлик Інтернету. Немає зареєстрованої програми для протоколу "%1!ws!". Unable to open this Internet Shortcut. The protocol “%1!ws!” does not have a registered program.
10040Ярлик Інтернету посилається на неправильний об’єкт "%1!ws!". Перевірте вміст вкладки властивостей ярлика Інтернету. The target “%1!ws!” of this Internet Shortcut is not valid. Go to the Internet Shortcut property sheet and make sure the target is correct.
10041Не вдалося відкрити ярлик Інтернету "%1!ws!". Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”.
10043Скасування останньої дії. Undoes the last action.
10046Ярлик Інтернету Internet Shortcut
10047URL:%s Протокол URL:%s Protocol
10052Не вдалося застосувати зміни до цього ярлика Інтернету. Cannot apply changes to this Internet Shortcut.
10064Відкрити цю сторінку. Opens this page.
10067Пошук тексту на цій сторінці. Searches for text on this page.
10090Форматування виділеного фрагмента. Sets formatting for current selection.
10241Ві&дкрити домашню сторінку Open &home page
10242&Закріпити в меню уподобань Pin to &Favorites menu
10243Закріплення вибраного елемента в меню "Уподобання" Pins this favorite to the Favorites menu
10244&Відкріпити від меню "Уподобання" Unpin from &Favorites menu
10245Відкріплення вибраного елемента від меню "Уподобання" Unpins this favorite from the Favorites menu
10246Запустити без додаткових компонентів Start without add-ons
10320Почати огляд Start Navigation
10321Завершити огляд Complete Navigation
10322Перемістити команду меню Move Menu Item
10323Вибрати Select
10324Показати смугу меню панелі інструментів Show Toolbar Band
10325Заблоковане спливаюче вікно Blocked Pop-up Window
10326Панель сповіщень Notification bar
10504Кількість вибраних веб-сторінок перевищує вісім, що становить максимальне значення для групи вкладок домашньої сторінки. The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group.
10519[email protected] [email protected]
10560Не вдалося завантажити поведінку httpFolder (iepeers.dll). The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load.
12124Вставка або редагування посилання. Inserts or edits a link.
12125Видалення посилань у виділеному фрагменті. Removes links in selection.
12126Огляд цієї сторінки. Browse this page.
12128Видалення закладок у виділеному фрагменті. Removes bookmarks in selection.
12130Відображення або приховання панелі інструментів. Shows or hides the toolbar.
12132Відображення або приховання індикаторів форматування. Shows or hides formatting indicators.
12133Приховання всіх елементів, окрім тексту. Hides all elements except text.
12135Змінення параметрів браузера Internet Explorer. Changes the options for Internet Explorer.
12136Відкриття вибраного посилання у поточному вікні. Opens selected link in current window.
12137Відкриття вибраного посилання в новому вікні. Opens selected link in a new window.
12138Припинення відкриття файлу. Stops opening a file.
12139Показ вихідного тексту HTML цієї сторінки. Displays the source (HTML) for this page.
12141Установка найменшого розміру шрифту. Selects smallest font size.
12142Установка малого розміру шрифту. Selects small font size.
12143Установлення середнього розміру шрифту. Selects medium font size.
12144Установка великого розміру шрифту. Selects large font size.
12145Установка найбільшого розміру шрифту. Selects largest font size.
12150Вставка горизонтальної лінії. Inserts a horizontal line.
12151Вставка розриву рядка без урахування зображень. Inserts line break, ignoring images.
12152Вставка розриву рядка під зображеннями, вирівняними за лівим краєм. Inserts line break below left-aligned images.
12153Вставка розриву рядка під зображеннями, вирівняними за правим краєм. Inserts line break below right-aligned images.
12154Вставка розриву рядка під зображеннями. Inserts line break below images.
12155Вставка пробілу без розриву рядка. Inserts a space that won’t line break.
12156Вставка позначки або міжнародного символу. Inserts a symbol or international character.
12168Вставка зображення з файлу. Inserts a picture from a file.
12182Вставка елемента керування ''рухомий рядок''. Inserts a marquee control.
12183Створення або зміна маркірованого або нумерованого списку. Creates or changes bulleting or numbering.
12186Збільшення відступу. Increases indent.
12187Видалення відступу. Removes indent.
12292Змінення мовного кодування документа. Changes the language encoding of the document.
12310Відкриття налагоджувача сценаріїв. Opens script debugger.
12311Перехід до налагоджувача сценаріїв перед виконанням наступного оператора. Jumps to script debugger before next script statement is executed.
12352Рядок адреси Address Bar
12353Windows не вдалося знайти "%1". Перевірте правопис і повторіть спробу. Windows cannot find ‘%1’. Check the spelling and try again.
12385Панель уподобань Favorites Bar
12386Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch
12387Виберіть папку або введіть адресу Інтернету Choose a folder, or type an Internet address
12388Створити панель інструментів New Toolbar
12390Посилання Links
12435Відкриття вибраного посилання в новій вкладці. Opens selected link in a new tab.
12436Перемикання в режим клавішної навігації. Toggles caret browsing mode.
12478Додати пошукову службу Add search providers
12481Ім'я Name
12482Веб-сайт Site
12484Виберіть іншу пошукову службу за замовчуванням для Internet Explorer перед видаленням вибраних елементів. Please choose another default search provider for Internet Explorer before removing this selection.
12485Додати пошукові служби... Add search providers...
12487Таку службу пошуку вже інстальовано. Замінити її? The following search provider is already installed. Do you want to replace it?
12488Таку службу пошуку вже інстальовано:

%1
The following search provider is already installed:

%1
12489Досягнуто максимальної кількості пошукових служб. Перед додаванням нової пошукової служби видаліть одну зі списку в параметрах пошуку. You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings.
12490Internet Explorer не вдалося інсталювати цю службу пошуку.

Виникла проблема з відомостями служби пошуку.
Internet Explorer could not install this search provider.

There was a problem with the search provider’s information.
12491Не вдалося інсталювати службу пошуку.

Можливі причини:
- не вдалося завантажити потрібний файл
- веб-сайт недоступний
- немає підключення до Інтернету.

Можна повторити спробу пізніше.
The search provider could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12493Наступна служба пошуку встановлена. Оновити її, додавши нові засоби? The following search provider is already installed. Do you want to update it to add additional features?
12496Змінити або додати службу пошуку Change or add search provider
12497Пошук... Find...
12498Додати Add
12509"%s" “%s”
12510Internet Explorer не підтримує цей тип пошукової служби.
Її неможливо додати до панелі інструментів вікон пошуку.
Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box.
12511Видалити засоби пошуку для рядка адреси, інстальовані іншими програмами?

Якщо рядок адреси Internet Explorer переспрямовує браузер до небажаних веб-сторінок, видалення допоможе припинити це.
Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?

If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it.
12512Bing Bing
12513Знайдено пошукову службу Search Provider Discovered
12514Цю корисну можливість уже інстальовано. Замінити її? The following Accelerator is already installed. Do you want to replace it?
12515Браузеру Internet Explorer не вдалося інсталювати цю корисну можливість.

Виникла помилка, пов’язана з відомостями про корисну можливість.
Internet Explorer could not install this Accelerator.

There was a problem with the Accelerator’s information.
12516Не вдалося інсталювати корисну можливість.

Можливі причини:
- не вдається завантажити необхідний файл;
- веб-сайт недоступний
- відсутнє підключення до Інтернету.

Повторіть спробу пізніше.
The Accelerator could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12517Наступну корисну можливість уже інстальовано:

%1
The following Accelerator is already installed:

%1
12518Виникла помилка з корисною можливістю. Корисну можливість не інстальовано. There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed.
12519Інстальовано таку корисну можливість:

%1
You have successfully installed the following Accelerator:

%1
12520Установлено застосунком. Installed by an application.
12521Застосунок Application
12531Не вдається додати список захисту від стеження.

Це могло статися, оскільки:
- Не вдається завантажити необхідний файл
- Веб-сайт недоступний
- Відсутнє підключення до Інтернету

Повторіть спробу пізніше.
The Tracking Protection List could not be added.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12532Додано такий список захисту від стеження:

%1
The following Tracking Protection List has already been added:

%1
12533!!! (Неприпустимо, пропущено): %1 !!! (Not valid, ignored): %1
12534Список захисту від стеження неправильно відформатовано, і він не містить правил дозволу чи блокування. The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules.
12535Захист від стеження Tracking Protection
12536Увімкнуто всі інстальовані списки захисту від стеження You’ve turned on all installed Tracking Protection Lists
12537Захист від стеження можна вимкнути в будь-який час для будь-якого сайту. Додаткові відомості You can turn off Tracking Protection at any time for any site. Learn more
12538Щоб почати блокування вмісту, слід додати принаймні один список захисту від стеження. You need to add at least one Tracking Protection List to start blocking content.
12539Отримати інші списки захисту від стеження Get other Tracking Protection Lists
12540Отримати списки захисту від стеження Get Tracking Protection Lists
12541Не зараз Not now
12548Увімкнуто захист від стеження You’ve turned on Tracking Protection
12550Додаткові відомості Learn more
12576Небезпечний вміст Unsafe content
12598Увімкнути службу рекомендованих сайтів... Turn on Suggested Sites...
12599Проглянути свої рекомендовані сайти See your suggested sites
12600Проглянути рекомендовані сайти See Suggested Sites
12601Журнал пошуку Search History
12605Перегляд уподобань (Ctrl+I) View Favorites (Ctrl+I)
12606Перегляд журналу (Ctrl+H) View History (Ctrl+H)
12607Перегляд інформаційних каналів (Ctrl+G) View Feeds (Ctrl+G)
12608Робочий стіл Desktop
12657Перехід до "%s" (натисніть клавіші Alt+Enter, щоб відкрити в новій вкладці) Go to “%s” (Alt+Enter to open in a new tab)
12658|Автоматично приховувати|Закрити|| |Auto-hide|Close||
12660&Редагування за допомогою %s E&dit with %s
12661Зупинити (Esc) Stop (Esc)
12662Оновити (F5) Refresh (F5)
12663Звіт служби безпеки Security report
12665Попередження сертифіката Certificate warning
12666Помилка сертифіката Certificate error
12667Підозрілий веб-сайт Suspicious website
12668Небезпечний веб-сайт Unsafe website
12671%1!ls!, %2!ls! %1!ls!, %2!ls!
12672%1!ls! [%2!ls!] %1!ls! [%2!ls!]
12674Ідентифіковано %1!ls! Identified by %1!ls!
12675%1!ls!
Ідентифіковано %2!ls!

Щоб отримати докладнішу інформацію, клацніть тут
%1!ls!
Identified by %2!ls!

Click for more information
12676Показати автозаповнення адресної панелі Show Address bar Autocomplete
12677Звіт про безпеку – %1!ls! [%2!ls!] Security Report - %1!ls! [%2!ls!]
12678Покинути цю сторінку? Are you sure you want to leave this page?
12679Повідомлення від веб-сторінки:

%1!.512s!
Message from webpage:

%1!.512s!
12680&Покинути цю сторінку &Leave this page
12681&Залишитися на цій сторінці &Stay on this page
12682Перетягніть сайт на панель задач, щоб закріпити його Drag to taskbar to pin site
12685Потенційно небажане програмне забезпечення Potentially unwanted software
12686Фільтр SmartScreen для Захисника Windows блокує деякий вміст на цьому веб-сайті. Якщо ви все ж таки вирішите його відобразити чи завантажити, це може призвести до інсталяції небажаних програм або змінення ваших настройок (наприклад, домашньої сторінки). Уважно слідкуйте за тим, що інсталюється на пристрій. Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website. If you choose to see this content and download something from it, it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to carefully review what's being installed.
12687Показати вміст Show content
12688Що таке адреси міжнародних веб-сайтів? What are international website addresses?
12689Адреса міжнародного веб-сайту International Website Address
12690Адреса веб-сайту містить символи з розширеного набору символів (Unicode). This website address contains characters from extended (Unicode) character sets.
12691Використовувані набори символів: Character sets currently in use:
12692Адреса рідною мовою: Native language address:
12693Закодована адреса: Encoded address:
12694Для перегляду адреси рідною мовою в рядку адреси настройте параметри мови To see the native language address in the Address bar, adjust your language settings
12695Звіт про адреси міжнародних веб-сайтів International website address report
12697Настроїти мовні параметри Adjust language settings
12698Потенційно небезпечний вміст Potentially unsafe content
12699Розміщено: Hosted by:
12700Невідомий вміст Unknown content
12701Невідомий хост Unknown host
12702Фільтр SmartScreen для Захисника Windows не відображає деякий вміст на цьому веб-сайті, тому що він може містити загрози для вашого комп’ютера, особистих даних або фінансових даних.

Якщо ви вирішите переглянути небезпечний вміст, то програми, створені зловмисниками, можуть одразу інсталюватися на вашому комп’ютері.
Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website because it might contain threats to your PC, your personal data, or your financial info.

If you choose to view unsafe content, malicious software might be installed immediately on your PC.
12703Показати небезпечний вміст Show unsafe content
12704Цим сайтом керує %1 This website is managed by %1
12718Натиснути Press
12719Закрити Close
12728цей сайт визначено як: has identified this site as:
12736Ідентифікація веб-сайту Website Identification
12737Це шифроване підключення до сервера. This connection to the server is encrypted.
12742Постачальник сертифіката недосяжний Certificate Issuer Unreachable
12743Сертифікат безпеки, наданий цим веб-сайтом, є дійсним, але програмі Internet Explorer не вдалося зв’язатися з постачальником, щоб переконатися, що сертифікат не відкликано. The security certificate presented by this website is valid, but Internet Explorer was unable to contact the issuer to ensure the certificate has not been revoked.
12746Сертифікат недійсний Certificate Invalid
12747Термін дії сертифіката минув Certificate Expired
12748Адреса не збігається Mismatched Address
12749Недовірений сертифікат Untrusted Certificate
12750Підпис із нестрогим ім’ям Weak signature
12752Сертифікат безпеки, наданий цим веб-сайтом, містить помилки. The security certificate presented by this website has errors.
12753Ця проблема може свідчити про спробу обманути вас або перехопити дані, які ви надсилаєте на сервер. This problem might indicate an attempt to fool you or intercept any data you send to the server.
12754Рекомендовано закрити цю веб-сторінку. We recommend that you close this webpage.
12756Сертифікат безпеки, наданий цим веб-сайтом, ще не набув чинності, або термін його чинності вже минув. The security certificate presented by this website has expired or is not yet valid.
12757Можливо, сертифікат вже не надійний. It is possible that the certificate is no longer trustworthy.
12758Сертифікат безпеки, наданий цим веб-сайтом, видано для веб-сайту з іншою адресою. The security certificate presented by this website was issued for a different website’s address.
12759Сертифікат безпеки, наданий цим веб-сайтом, видано ненадійним центром сертифікації. The security certificate presented by this website was not issued by a trusted certificate authority.
12760Цей веб-сайт не захищений. This site isn’t secure.
12762Чи можна довіряти цьому веб-сайту? Should I trust this site?
12763Про помилки сертифіката About certificate errors
12764Переглянути сертифікати View certificates
12765Цей веб-сайт заблоковано This website’s been blocked
12766Антивірусне програмне забезпечення заблокувало цей сайт, оскільки він може містити загрози для ПК або вашої конфіденційності. Your antimalware software blocked this site because it might contain threats to your PC or your privacy.
12768Ви намагаєтеся відвідати цей веб-сайт? Are you trying to visit this website?
12769Фільтр SmartScreen для Захисника Windows допомагає захиститися від небезпечних веб-сайтів, які видають власні адреси або власний вміст за адреси або вміст законних веб-сайтів.

Можна допомогти фільтру SmartScreen для Захисника Windows виявляти небезпечні веб-сайти, надавши нижче свій відгук.
Windows Defender SmartScreen helps protect you from unsafe websites that impersonate addresses or content from legitimate websites.

You can help Windows Defender SmartScreen identify unsafe websites by providing your feedback below.
12770Повідомити, чи є цей веб-сайт небезпечним. Report whether or not this is an unsafe website.
12771Відомий небезпечний веб-сайт Reported unsafe website
12772Корпорацію Майкрософт поінформовано про те, що цей веб-сайт становить загрозу для комп'ютерів, особистих і фінансових відомостей.

Рекомендується не відвідувати веб-сайти, про небезпечний вміст яких надходять повідомлення.
This website has been reported to Microsoft to contain threats to your computer, personal or financial information.

Microsoft recommends that you do not visit websites reported to contain unsafe content.
12773Повідомити, що цей сайт не містить загроз Report that this site does not contain threats
12774Що таке фільтр SmartScreen для Захисника Windows? What is Windows Defender SmartScreen?
12781Фільтр SmartScreen для Захисника Windows (Майкрософт) Microsoft Windows Defender SmartScreen
12783Фільтру SmartScreen для Захисника Windows не вдалося перевірити цей веб-сайт, оскільки онлайнова служба Майкрософт тимчасово недоступна. Windows Defender SmartScreen cannot check this website because the Microsoft online service is temporarily unavailable.
12784Допомога у виявленні небезпечних веб-сайтів. Helps detect unsafe websites.
12785Звірити цей веб-сайт зі списком відомих небезпечних веб-сайтів. Check this website against a list of known unsafe websites.
12786Звірити адреси вручну зі списком відомих небезпечних веб-сайтів. Manually check addresses against a list of known unsafe websites.
12787Автоматично звірити адреси зі списком відомих небезпечних веб-сайтів. Automatically check addresses against a list of known unsafe websites.
12790Ні No
12791Так Yes
12792Не повідомляти про цей сайт Do not report this site
12794%1!ls!: показується %2!d! з %3!d! %1!ls!: showing %2!d! of %3!d!
12796Вертикально Vertical
12797Використовується для змінення вертикальної області перегляду Used to change the vertical viewing area
12798%1!ls!: показується %2!d! (докладно) %1!ls!: showing %2!d! (click for more)
12799%1!ls!: показано збігів: %2!d! %1!ls!: showing %2!d! matches
12800Попередньо набрані адреси Previously Typed Addresses
12803Файли та папки Files and Folders
12805Поради з навігації Navigation Tips
12806Пропозиції з автозаповнення Autocomplete Suggestion
12808Пошукові рекомендації Search Suggestions
12809%s Пропозиції %s Suggestions
12810Пропозиції доменів Domain Suggestions
12817Немає результатів. No results.
12818Виникла помилка. An error occurred.
12821Видалити Delete
12832Перейти до "%s" Go to ‘%s’
12833Відкрити "%s" на новій вкладці Open ‘%s’ in a new tab
12835Відкрити "%s" на фоновій вкладці Open ‘%s’ in a background tab
12837Enter Enter
12838Ctrl + Enter Ctrl + Enter
12839Ctrl + Shift + Enter Ctrl + Shift + Enter
12840Alt + Enter Alt + Enter
12841Alt + Shift + Enter Alt + Shift + Enter
12842Показати додаткові сполучення клавіш і поради з користування Show more keyboard shortcuts and usage tips
12843Показати основні сполучення клавіш і поради з користування Show fewer keyboard shortcuts and usage tips
12844Shift + Enter Shift + Enter
12845Індексування журналу та уподобань. Результати можуть бути неповними. Indexing your history and favorites. Results might be incomplete.
12846Клацніть тут, щоб покращити результати журналу та уподобань Click here to improve history and favorites results
12847Завантажити службу пошуку Windows Search, щоб покращити результати журналу та уподобань Download Windows Search to improve history and favorites results
12848Журнал браузера Internet Explorer Internet Explorer History
12849Інформаційні канали браузера Internet Explorer Internet Explorer Feeds
12850Відкрити Open
12852Виконати Execute
12854Рядок меню застосунку Application Menu Bar
12855Роздільник Separator
12856Відображати приховані елементи Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
12858Автозаповнення рядка адреси Address bar Autocomplete
12859%1
%2
Переглянуто %3
%1
%2
Viewed on %3
12860Часто Frequent
12861Продовжуйте перегляд, щоб переглянути найчастіше відвідувані сайти. Keep browsing to see the sites you visit often.
12862Увімкнути рекомендації (відправити натискання клавіш до %1!s!) Turn on suggestions (send keystrokes to %1!s!)
12863Вимкнути рекомендації (припинити відправлення натискання клавіш до %1!s!) Turn off suggestions (stop sending keystrokes to %1!s!)
12864Це – правильна адреса веб-сайту. Повідомити про цей веб-сайт як про безпечний. This is the website’s correct address. Report this website as safe.
12865Це – не адреса веб-сайту, який планувалося відвідати. Повідомити про цей веб-сайт як про небезпечний. This is not the address of the website I want to visit. Report this website as unsafe.
12866Пошукова пропозиція – %1%2%3 %1%2%3 Search suggestion
12867Погода – %1%2%3 %1%2%3 Weather suggestion
12868Фінанси – %1%2%3 %1%2%3 Finance suggestion
12869Програма – %1%2%3 %1%2%3 App suggestion
12896&Адреса A&ddress
12898Введіть адресу або шукайте за допомогою %s Address and search using %s
12914Не вдалося знайти "%1!hs!". Перевірте правильність шляху або адреси в Інтернеті. Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12915&Властивості браузера Internet &Options
12918Це вікно зайняте.
Закриття вікна може призвести до помилок.

Усе одно закрити його?
This window is busy.
Closing this window might cause some problems.

Do you want to close it anyway?
12919Папки Folders
12920Не вдалося знайти "’%1!ls!". Перевірте правильність шляху й адреси в Інтернеті. Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12937Запустити браузер Internet Explorer Launch Internet Explorer browser
12939Захищений режим: Увімкнуто Protected Mode: On
12940Захищ. режим: Вимк. Protected Mode: Off
12941Клацніть двічі, щоб змінити настройки безпеки Double-click to change security settings
12942Відкрито нове вікно Opened a new window
12943Для захисту комп’ютера веб-сайти, розташовані в різних зонах безпеки, повинні відкриватись у різних вікнах. For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12944Щоб відобразити цю веб-сторінку, Internet Explorer має відкрити нове вікно.

Для захисту комп’ютера веб-сайти, розташовані в різних зонах безпеки, повинні відкриватись у різних вікнах.
Internet Explorer needs to open a new window to display this webpage.

For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12948Уважно слідкуйте за тим, що завантажується з цього веб-сайту, оскільки паралельно можуть інсталюватися небажані програми або змінюватися ваші настройки (наприклад, домашня сторінка). Перевіряйте все, що інсталюється на пристрій. Be careful when you download something from this website because it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to check what's being installed.
12949Це неправильне попередження This warning is incorrect
13057Попередження Warning
13060В &Інтернеті... On the &Internet...
13061Пошук в Інтернеті Search the web
13120... ...
13121Шукати "%s" Search for “%s”
13122? %s ? %s
13141Список автозавершення AutoSuggest Drop-Down
13142Елемент керування сторінкою Page Control
13143Панель команд Command Bar
13153Управління сторінкою вліво Page Control Left
13154Елемент керування "рядок адреси" Address Combo Control
13155Комбіноване управління пошуком Search Combo Control
13156Панелі "Уподобання" та "Знаряддя" Favorites and Tools Bar
13157Кнопка видалення тексту Clear Text button
13165Дізнатися більше про InPrivate Learn more about InPrivate
13166Перегляд InPrivate не дозволяє браузеру Internet Explorer зберігати дані про сеанси перегляду. Ці дані включають файли cookie, тимчасові файли Інтернету, журнал та інші дані. Панелі інструментів і розширення вимкнено за замовчуванням. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. Toolbars and extensions are disabled by default.
13167Перегляд InPrivate увімкнуто InPrivate Browsing is On
13168InPrivate InPrivate
13169Журнал Ctrl+Shift+H History Ctrl+Shift+H
13170Відкрити нову вкладку Open new tab
13171Почати сеанс перегляду InPrivate Start InPrivate Browsing
13172Відкрити останній сеанс Reopen last session
13200Перегляд InPrivate запобігає зберіганню даних про сеанс перегляду у браузері Internet Explorer. Це стосується файлів cookie, тимчасових файлів Інтернету, журналу й інших даних. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data.
13216EmIE EmIE
13217Корпоративний режим допомагає покращувати сумісність веб-сайтів, ідентифікованих вашою організацією. Enterprise Mode helps improve the compatibility of websites identified by your company.
13218Корпоративний режим увімкнуто Enterprise Mode is On
13312Не відстежувати Do Not Track
13313Додаткові відомості про технологію Do Not Track

Перезапустіть Internet Explorer, щоб завершити ввімкнення технології Do Not Track.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning on Do Not Track.
13314Додаткові відомості про технологію Do Not Track

Перезапустіть Internet Explorer, щоб завершити вимкнення технології Do Not Track.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning off Do Not Track.
13315Увімкнути Turn on
13316Вимкнути Turn off
13317Надсилати запити Do Not Track на сайти, відвідувані у браузері Internet Explorer Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer
13826Пошук (Ctrl+E) Search (Ctrl+E)
13904Вертикальна панель браузера Vertical Explorer Bar
13905Горизонтальна панель браузера Horizontal Explorer Bar
13906Навігаційна панель Navigation Bar
13907Рядок меню Menu Bar
13952Пуста сторінка Blank Page
13953Нова вкладка New tab
13954Вкладка з найпопулярнішими сайтами та каналом новин Top sites and news feed tab
14084Показувати заблоковані спливаючі вікна. Show blocked pop-ups.
14085Видалити поточний веб-сайт зі списку дозволених сайтів. Remove the current site from the allowed sites list.
14086Додати поточний веб-сайт до списку дозволених сайтів. Add the current site to the allowed sites list.
14087Змінити настройки блокувальника спливаючих елементів. Change Pop-up Blocker settings.
14088Увімкнути або вимкнути блокування спливаючих вікон. Enable or disable Pop-up Blocker.
14097Закрити вкладку (CTRL+W) Close Tab (Ctrl+W)
14098Створити вкладку (Ctrl+T) New tab (Ctrl+T)
14099Список вкладок Tab List
14100Підключення... Connecting...
14101Рядок вкладок Tab Row
14102Проблема, викликана цією веб-сторінкою, змусила Internet Explorer закрити та повторно відкрити вкладку. A problem with this webpage caused Internet Explorer to close and reopen the tab.
14103Меню вкладки Tab Menu
14104Відкрити Microsoft Edge Open Microsoft Edge
14115Alt+А Alt+D
14116Ctrl+E Ctrl+E
14120Прокрутити список вкладок назад Scroll tab list backward
14121Прокрутити список вкладок вперед Scroll tab list forward
14130Помилка відображення веб-сторінки Webpage display problem
14131Внаслідок помилки відображення веб-сторінки браузер Internet Explorer оновив сторінку в режимі сумісності. A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View.
14337Недавно переглянуті сторінки Recent Pages
14352Змінити рівень збільшення Change zoom level
14353Рівень збільшення Zoom Level
14354Очікування відповіді від %1... Waiting for response from %1...
14359Очікування %1 Waiting for %1
14432Для покращення захисту конфіденційності деякий вміст заблоковано Some content is blocked to help protect your privacy
14433Функція "Захист від стеження" заблокувала вміст для %1 служб на цьому сайті. Tracking Protection has blocked content from %1 services on this site.
14434Заблокувати вміст на цьому сайті? Block content on this site?
14435Увімкнути Захист від стеження для блокування вмісту для %1 служб на цьому сайті. Turn on Tracking Protection to block content from %1 services on this site.
14436Блокувати Block
14437Розблокувати вміст Unblock content
14451Функція "Захист від стеження" заблокувала вміст для служби на цьому сайті. Tracking Protection has blocked content from a service on this site.
14452Увімкнути Захист від стеження для блокування вмісту для служби на цьому сайті. Turn on Tracking Protection to block content from a service on this site.
14594Використовуються часто Frequent
145989pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
1459911pt;Semibold;None;Segoe UI 11pt;Semibold;None;Segoe UI
14756Відкрити на новій вкладці Open in new tab
14775Відкрити вкладку в новому вікні Open tab in new window
16042Оновлення вмісту поточного кадру. Refreshes the contents of the current frame.
16384Відкриття документа в цьому вікні. Opens a document in this window.
16385Збереження змін. Saves changes.
16386Збереження цього документа у вигляді файлу. Saves this document as a file.
16387Зміна розміру паперу, колонтитулів, орієнтації та полів для цієї сторінки. Changes paper, headers and footers, orientation, and margins for this page.
16388Друкування сторінки. Prints this page.
16390Відображення властивостей документа. Displays the properties of this document.
16391Видалення виділених об’єктів і копіювання їх до буфера обміну. Removes the selected items and copies them to the clipboard.
16392Копіювання виділених об'єктів до буфера обміну. Copies the selected items to the clipboard.
16394Повторне відкриття поточної сторінки. Opens the current page again.
16395Скасування поточного завантаження. Cancels the current download.
16398Відкриття початкової сторінки. Opens your start page.
16399Відкриття/закриття панелі пошуку. Opens/closes your search bar.
16400%s видалено з комп’ютера. Видалити особисті параметри для цієї програми? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16403Відкриття нового вікна Internet Explorer. Opens a new Internet Explorer window.
16404Додавання поточної сторінки до папки "Уподобання". Adds the current page to your Favorites folder.
16405Попередній перегляд документа перед друкуванням. Previews how this document will print.
16406Друкування документа з вибраного кадру. Prints the document in the selected frame.
16409Надсилання сторінки електронною поштою або на робочий стіл. Sends this page by e-mail or to your desktop.
16412Створення ярлика для сторінки на робочому столі Creates a shortcut to this page on your desktop
16413Відкривання нового вікна Internet Explorer, яке не буде надавати спільний доступ до облікових даних уже відкритим вікнам. Opens a new Internet Explorer window that does not share credentials with existing windows.
16464Відображення відомостей про програму, її версію та авторські права. Displays program information, version number, and copyright.
16465Виклик довідки. Opens Help.
16466Відкриття сторінки посібника з Інтернету (в Інтернеті). Opens the web tutorial page (on the Internet).
16470Відкриття веб-сторінки Windows Update для оновлення компонентів. Opens the Windows Update webpage to update components.
16472Відкриття сторінки технічної підтримки продуктів Майкрософт. Opens the Microsoft Product Support page.
16502Імпорт і експорт уподобань і закладок. Imports and exports your favorites and bookmarks.
16504Додавання поточної сторінки до зони надійних сайтів. Adds the current page to the trusted sites zone.
16505Додавання поточної сторінки до зони місцевої інтрамережі. Adds the current page to the local intranet zone.
16506Додавання цієї сторінки до зони. Adds this page to a zone.
16509Відкриття нової вкладки Internet Explorer. Opens a new Internet Explorer tab.
16640%s запитав про відомості %s has requested information from you
16641Редагування профілю Profile Assistant
16642Сайту дозволено читати відомості з профілю лише для
одного відвідування. Щоб на сайті не збереглися
відомості з вашого профілю, забороніть використання файлів cookie
у вікні "Властивості браузера" на вкладці "Додатково".
You have chosen to allow this site to read your profile information for
one visit only. If you want to make sure the site does not remember
your profile information, you might want to disable 'Internet cookies'
from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog.
16644Усі елементи, вибрані для спільного використання з цим сайтом, пусті.
Ввести ці відомості зараз?
All items you have agreed to share with this site are blank.
Would you like to enter this information now?
16704Цей сайт This site
16720Звичайне ім’я Common Name
16722Прізвище Last Name
16723По батькові Middle Name
16724Стать Gender
16725Мобільний телефон Cellular Phone
16726Електронна пошта E-mail
16727Особиста домашня сторінка Personal Home Page
16728Компанія Company
16729Відділ Department
16730Посада Job Title
16731Пейджер Pager
16732Домашня адреса Home Address
16733Місто (домашня адреса) City (Home)
16734Поштовий індекс (домашня адреса) Zip Code (Home)
16735Область (домашня адреса) State (Home)
16736Країна, регіон (домашня адреса) Country/Region (Home)
16737Домашній телефон Home Phone
16738Домашній факс Fax (Home)
16739Службова адреса Business Address
16740Місто (службова адреса) City (Business)
16741Поштовий індекс (службова адреса) Zip Code (Business)
16742Область (службова адреса) State (Business)
16743Країна, регіон (службова адреса) Country/Region (Business)
16744Службовий телефон Business Phone
16745Службовий факс Fax (Business)
16746Службова домашня сторінка Business Home Page
16747Кімната Office
16800Неможливо визначити, для чого використовуватимуться ці відомості. Can not determine what this information is used for.
16801Використовується виключно для керування системою та її правилами, наприклад для виправлення неполадок у роботі сайту. Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site.
16802Використовується для дослідження та розробки продукту. Used for research and product development.
16803Використовується для завершення поточної операції, наприклад покупки. Used to complete a current transaction, such as a purchase.
16804Використовується для настройки вмісту й оформлення сайту. Used to customize the content and design of the site for you.
16805Використовується для покращення вмісту сайту разом із рекламними оголошеннями. Used to improve the content of the site including advertisements.
16806Використовується для надсилання оновлень сайту. Used to send you website updates.
16807Використовується для пропонування товарів і послуг. Used to contact you for marketing of services or products.
16808Об’єднується з іншими відомостями про вас. Combined with other information about you.
16809Використовується вузлом для інших потреб. Used by site for other purposes.
16810Відомості розкрито іншим особам для настроювання або вдосконалення вмісту й оформлення сайту. Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site.
16811Відомості розкрито іншим особам для пропонування вам товарів і послуг. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products.
16812Відомості розкрито іншим особам для пропонування вам товарів і послуг. Ви можете відмовитися від цього на сайті. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this.
16813Відомості розкрито іншим особам для будь-яких потреб. Disclosed to others for any purposes.
16897Імпорт списку уподобань Import Favorites
16898Імпорт уподобань з іншого браузера або файлу. Import favorites from another browser or file.
16899Експорт списку уподобань Export Favorites
16900Експорт уподобань до іншого браузера або файлу. Export favorites to another browser or file.
16901Імпорт файлів cookie Import Cookies
16902Імпорт файлів cookie з іншого браузера або файлу. Import cookies from another browser or file.
16903Експорт файлів cookie Export Cookies
16904Експорт файлів cookie до іншого браузера або файлу. Export cookies to another browser or file.
16905Вибір для імпорту або експорту Import/Export Selection
16906Вибір елементів, які слід імпортувати або експортувати. You can select what to import or export.
16907Звідки імпортувати ваші уподобання? Where do you want to import your favorites from?
16908Вибір розташування, звідки слід імпортувати до вподобань. You can select where to import your favorites from.
16909Вибрати папку призначення для ваших уподобань Select a destination folder for your favorites
16910Вибір папки, до якої буде поміщено імпортовані вподобання. Select the folder where the imported favorites will be placed.
16911Вибрати папку, з якої слід експортувати ваші вподобання Select the folder that you want to export your favorites from
16912Вибір папки, з якої слід експортувати. Select which folder you want to export from.
16913Куди експортувати ваші уподобання? Where do you want to export your favorites?
16914Вибір розташування, куди слід експортувати вподобання. Select where you would like your favorites exported to.
16915Звідки імпортувати ваші файли cookie? Where do you want to import your cookies from?
16916Вибір розташування, звідки слід імпортувати файли cookie. You can select where we should import your cookies from.
16917Куди експортувати ваші файли cookie? Where do you want to export your cookies?
16918Вибір розташування, куди слід експортувати файли cookie. You can select where we should export your cookies to.
16919%s уже існує.
Замінити його?
%s already exists.
Do you want to replace it?
16920Не вдалося знайти %s.
Виберіть інший файл.
Cannot find %s.
Please choose another file.
16921Імпорт файлів cookie з %s Import the cookies from %s
16922Експорт файлів cookie до %s Export the cookies to %s
16923Імпорт уподобань з %s Import the favorites from %s
16924Експорт уподобань до %s Export the favorites to %s
16925Параметри імпорту й експорту Import/Export Settings
16926Версія Netscape до 4.0 Netscape versions less than 4.0
16927Профіль Netscape Navigator 4.0: %s Netscape Navigator 4.0 profile: %s
16928Профіль Netscape Navigator: %s Netscape Navigator profile: %s
16929Вибрати файл закладок Select Bookmark File
16930Вибрати файл cookie Select Cookie File
16931Файли HTML (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@Усі (*.*)@*.*@ HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@
16932Текстові файли (*.txt)@*.txt@Усі (*.*)@*.*@ Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@
16933cookies.txt cookies.txt
16934bookmark.htm bookmark.htm
16935\..\Users \..\Users
16936feeds.opml feeds.opml
16944Вибрати файл інформаційного каналу Select Feeds File
16945Файли OPML (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@Усі (*.*)@*.*@ OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@
16946Експорт інформаційних каналів до %s Export the feeds to %s
16962Звідки імпортувати ваші інформаційні канали? Where do you want to import your feeds from?
16963Вибір розташування, звідки слід імпортувати інформаційні канали. You can select where we should import your feeds from.
16964Вибрати папку призначення для ваших інформаційних каналів Select a destination folder for your feeds
16965Вибір папки, до якої буде поміщено імпортовані інформаційні канали. Select the folder where the imported feeds will be placed.
16966Експорт інформаційних каналів Export Feeds
16967Експорт інформаційних каналів до файлу. Export feeds to a file.
16976Імпорт інформаційних каналів Import Feeds
16977Імпорт інформаційних каналів із файлу.

Імпортування інформаційних каналів розпочне оновлення всіх передплачених інформаційних каналів у фоновому режимі.
Import feeds from a file.

Importing feeds will start background updates for all of your subscribed feeds.
17152Збережено браузером Internet Explorer 11 Saved by Internet Explorer 11
17153Збереження: %1 Saving: %1
17184Заголовок: %1!ls!

Анотація:
%2!ls!
Title: %1!ls!

Abstract:
%2!ls!
17185Докладно Details
17186Стисло Details
17201Перегляд за датою View By Date
17202Перегляд за веб-сайтом View By Site
17203Перегляд за відвідуванням View By Most Visited
17204Перегляд за порядком відвідування сьогодні View By Order Visited Today
17216Куди експортувати інформаційні канали? Where do you want to export your feeds?
17217Вибір розташування, куди слід експортувати інформаційні канали. You can select where we should export your feeds to.
17236_файли _files
17237%s%03d.tmp %s%03d.tmp
17238Зберегти веб-сторінку|htm|Веб-сторінка повністю (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Веб-архів, один файл (*.mht)|*.mht|Веб-сторінка, лише HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Текстовий файл (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17239Зберегти веб-сторінку|htm|Веб-сторінка, лише HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Текстовий файл (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17240без імені untitled
17243Помилка під час збереження веб-сторінки Error Saving Webpage
17244Бракує пам’яті для збереження веб-сторінки. There is insufficient memory to save this webpage.
17245Не вдалося зберегти веб-сторінку. This webpage could not be saved.
17246Не вдалося зберегти веб-сторінку в указаному розташуванні. The webpage could not be saved to the selected location.
17247Не вдалося зберегти веб-сторінку, позаяк диск заповнено. The webpage could not be saved because the disk is full.
17248Збереження веб-сторінки скасовано. Webpage save canceled.
17249Збереження: %1!ls! до %2!ls!. Saving: %1!ls! to %2!ls!.
17250%d%% виконано. %d%% complete.
17251Не вдалося зберегти веб-сторінку, позаяк відсутній один з її файлів. The webpage could not be saved because one of its files is missing.
17252Зберегти веб-сторінку|htm|Веб-сторінка повністю (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Веб-сторінка, лише HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Текстовий файл (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17253&Кодування: &Encoding:
17254Зберегти веб-сторінку|xml|веб-сторінка, лише вихідний код (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|текстовий файл (*.txt)|*.txt| Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt|
17285Помилка перетворення закладок Error Converting Bookmarks
17286Неприпустимий файл закладок Not a valid bookmark file
17287Не вдалося відкрити файл уподобань Couldn’t open Favorites file
17288Не вдалося завантажити вподобання Unable to download favorites
17289Імпорт уподобань успішно завершено Successfully imported favorites
17290Не вдалося експортувати вподобання Unable to export favorites
17291Експорт уподобань успішно завершено Successfully exported favorites
17292Не вдалося завантажити файли cookie Unable to download cookies
17293Імпорт файлів cookie успішно завершено Successfully imported cookies
17294Не вдалося експортувати файли cookie Unable to export cookies
17295Експорт файлів cookie успішно завершено Successfully exported cookies
17296Збереження вподобань як файлу HTML Save Favorites As HTML File
17297Імпорт закладок HTML до вподобань Import Bookmarks HTML into Favorites
17298Введіть припустиме ім'я файлу. Please enter a valid file name.
17299Імпортувати з файлу Import from a file
17300Експортувати з файлу Export from a file
17303Дійсно імпортувати "%ls" до папки "Уподобання"? Are you sure you want to import ‘%ls’ to your Favorites folder?
17304Дійсно експортувати вподобання до "%ls"? Are you sure you want to export your Favorites to ‘%ls’?
17305Не вдалося імпортувати вподобання, оскільки змінювати вподобання на комп’ютері заборонено. Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled.
17306Майстер імпорту й експорту відключено системним адміністратором. The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator.
17307Виберіть папку, до якої слід імпортувати закладки або з якої слід експортувати вподобання. Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from.
1730812 12
17312%s Інформаційний канал %d %s Feed %d
17313Інформаційний канал %d Feed %d
17314(створити) (new)
17315Знайдено інформаційний канал Feed Discovered
17316Додати елементи Web Slice (Alt+J)
Отримувати оновлення вмісту з даної веб-сторінки на панелі уподобань.
Add Web Slices (Alt+J)
Get updates to content from this webpage on the Favorites bar.
17318Не знайдено жодного елемента Web Slice No Web Slices Found
17322Щоб завершити підписку на цей інформаційний канал, введіть ім’я користувача й пароль, які буде збережено для автоматичних оновлень.
Канал: %1
To finish subscribing to this feed, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Feed: %1
17323Щоб завершити додавання цього елемента Web Slice, введіть ім'я користувача й пароль, які буде збережено для автоматичного отримання оновлень.
Web Slice: %1
To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1
17324Ім’я користувача й пароль неправильні або відсутні для цього інформаційного каналу. Введіть ім’я користувача й пароль для каналу: %1 There is incorrect or missing username and password for this feed. Enter username and password for feed: %1
17325Ім’я користувача й пароль неправильні або відсутні для цього елемента Web Slice. Введіть ім’я користувача й пароль для елемента Web Slice: %1 There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1
17326Введіть ім’я користувача й пароль для цього інформаційного каналу: %1 Please enter the user name and password for this feed: %1
17327Введіть ім’я користувача й пароль для елемента Web Slice: %1 Please enter the user name and password for this Web Slice: %1
17328Рекомендовані сайти Suggested Sites
17329Рекомендовані сайти Internet Explorer Internet Explorer Suggested Sites
17333Увімкнути рекомендовані сайти? Do you want to turn on Suggested Sites?
17334Прочитайте декларацію про конфіденційність в Інтернеті Read the privacy statement online
17335Увімкнути службу рекомендованих сайтів Turn on Suggested Sites
17336Пізніше Maybe later
17337Ознайомтеся з іншими сайтами, які можуть вам сподобатися Discover other sites you might like
17338Гортання із прогнозуванням сторінок Flip ahead with page prediction
17339Увімкніть гортання, щоб переходити на наступні сторінки на сайтах. Журнал браузера буде надіслано до корпорації Майкрософт, щоб покращити роботу функції гортання. Turn on flip ahead to go to the next page on a site. Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works.
17340Докладніше Learn more
17341Увімкнути гортання із прогнозуванням сторінок Turn on flip ahead with page prediction
17427Д&одатково &Custom
17428%u%% %u%%
17430Ctrl+0 Ctrl+0
17431%s (%u%%) %s (%u%%)
17440%s (за замовчуванням) %s (Default)
17441&400 % &400%
17442&300 % &300%
17443&250 % &250%
17444&200 % &200%
17445&175 % &175%
17446&150 % &150%
17447&125 % &125%
17448&100% 1&00%
17449&75 % &75%
17456&50 % &50%
17557Не вдалося експортувати інформаційні канали Unable to export feeds
17558Інформаційні канали успішно експортовано Successfully exported feeds
17665Додати до панелі в&подобань Add to Favorites &bar
17666&Додати до вподобань... Ctrl+D &Add to favorites... Ctrl+D
17667&Підписатися на цей інформаційний канал... &Subscribe to this feed...
17668Вже підписано Already subscribed
17669Додати поточні &вкладки до уподобань... Add current &tabs to favorites...
17670&Імпорт та експорт... &Import and export...
17671&Упорядкувати уподобання... &Organize favorites...
17672Журнал уподобань Favorites Center
17674Перегляд уподобань, інформаційних каналів і журналу (Alt+С) View favorites, feeds, and history (Alt+C)
17675%s (Alt+Я) %s (Alt+Z)
17676С C
17677Я Z
17678Перегляд інформаційних каналів на цій сторінці(Alt+І)
Інформаційні канали надають оновлений вміст веб-сайтів
View feeds on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17679Не виявлено інформаційних каналів на цій сторінці(Alt+І)
Інформаційні канали надають оновлений вміст веб-сайтів
No feeds detected on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17680Сторінка (Alt+Т) Page (Alt+P)
17681Знаряддя (Alt+З) Tools (Alt+O)
17682Довідка (Alt+О) Help (Alt+L)
17683Початок (Alt+Ч) Home (Alt+M)
17684Друк (Alt+К) Print (Alt+R)
17685Панорамування (Alt+М) Panning hand (Alt+G)
17686F12 Інструменти розробника (F12) F12 Developer Tools (F12)
17687П B
17689M M
17697Безпека (Alt+S) Safety (Alt+S)
17698Додати до панелі вподобань Add to Favorites bar
17700Підписатися на цей інформаційний канал... Subscribe to this feed...
17701N N
17702Домашня сторінка (Alt+Home) Home (Alt+Home)
17703Alt+Home Alt+home
17704Alt+c Alt+c
17705Alt+x Alt+x
17706Знаряддя Tools
17707Alt+k Alt+k
17708Поділіться з нами своєю думкою Let us know what you think
17709Надіслати посмішку (Alt+J) Send a smile (Alt+J)
17710Надіслати похмуру гримасу (Alt+K) Send a frown (Alt+K)
17724Alt+j Alt+j
17920По&чаток Ho&me
17936&Інформаційні канали Feeds (&J)
17952Дру&к P&rint
17953Дру&к... Ctrl+P &Print... Ctrl+P
17954&Попередній перегляд... Print pre&view...
17955Параметри &сторінки... Page set&up...
17968С&торінка &Page
17969&Нове вікно Ctrl+N &New window Ctrl+N
17970В&ирізати Ctrl+X Cu&t Ctrl+X
17971&Копіювати Ctrl+C &Copy Ctrl+C
17972&Вставити Ctrl+V &Paste Ctrl+V
17973Ст&иль St&yle
17974Додати сайт до &меню "Пуск" Add site to Start &menu
17975Зберегти &як... Ctrl+S Save &as... Ctrl+S
17976Надіслати &сторінку електронною поштою... S&end page by e-mail...
17977&Масштаб &Zoom
17978&Розмір шрифту Te&xt size
17979&Перегляд HTML-коду View &source
17980&Звіт служби безпеки Security &report
17981Звіт кон&фіденційності веб-сторінки... Webpage pri&vacy report...
17982Н&адіслати посилання електронною поштою... Send &link by e-mail...
17983К&одування Encodin&g
17984&Знаряддя T&ools
17985На весь &екран F11 Fu&ll screen F11
17986&Панелі інструментів &Toolbars
17987&Додати сайт до подання програм Add s&ite to Apps
17988Усунути &проблеми з підключенням... Fix &connection problems...
17989Філь&тр SmartScreen для Захисника Windows Windows Defender SmartScreen Fil&ter
17990&Блокувальник спливаючих елементів &Pop-up Blocker
17991&Керування додатковими компонентами Manage &add-ons
17992&Рядок меню &Menu bar
17993В&ідкрити останній сеанс перегляду Reopen last browsing &session
17996Переглянути зав&антаження Ctrl+J View dow&nloads Ctrl+J
18000&Рекомендовані сайти Su&ggested Sites
18001Д&овідка He&lp
18002&Довідка Internet Explorer F1 &Internet Explorer Help F1
18003&Технічна підтримка в Інтернеті Online &support
18004&Параметри зворотного зв’язку з користувачами... Customer &feedback options...
18006&Конфігурація посиленої безпеки &Enhanced security configuration
18007&Windows Update Windows &Update
18008&Про програму Internet Explorer &About Internet Explorer
18009&Повідомити про помилку веб-сторінки... &Report a webpage problem...
18017F12 &Знаряддя розробника F12 &Developer Tools
18018Панелі &Провідника E&xplorer bars
18022[InPrivate] [InPrivate]
18023&Безпека &Safety
18024&Очистити журнал браузера... Ctrl+Shift+Del &Delete browsing history... Ctrl+Shift+Del
18025П&ерегляд InPrivate Ctrl+Shift+P InPrivate Brows&ing Ctrl+Shift+P
18032&Захист від стеження... Trac&king Protection...
18033Адреса міжнародного веб-сай&ту &International website address
18034Ув&імкнути захист від стеження Turn on Trac&king Protection
18035В&имкнути захист від стеження Turn off Trac&king Protection
18036&Увімкнути запити Do Not Track &Turn on Do Not Track requests
18037&Вимкнути запити Do Not Track &Turn off Do Not Track requests
18038&Керування ліцензіями на медіавміст &Manage media licenses
18049Параметр&и режиму сумісності Compati&bility View settings
18064&Повідомити про проблеми з веб-сайтом &Report website problems
18082Кодування Encoding
18083Редагувати Edit
18084Прочитати пошту Read mail
18086Вирізати Cut
18087Копіювати Copy
18088Вставити Paste
18089На весь екран Full screen
18096Панора&мування Pannin&g hand
18097&Відкрити FTP-сайт у Файловому провіднику &Open FTP site in File Explorer
18098Вла&стивості P&roperties
18116&Що нового у браузері Internet Explorer 11 &What’s new in Internet Explorer 11
18144Додаткові елементи меню "Довідка" Help Menu Extensions
18145Додаткові елементи меню "Знаряддя" Tools Menu Extensions
18146Клавішна &навігація F7 Caret &browsing F7
18147Елементи керування Alt+&X Controls Alt+&X
18148&Друк &Print
18149&Файл &File
18151F12 Знар&яддя розробника F12 Deve&loper Tools
18153Знайти на цій сторін&ці Ctrl+F &Find on this page Ctrl+F
18154X X
18155&Перейти до закріплених сайтів &Go to pinned sites
18157Приладна дошка продуктивності Ctrl+Shift+U Performance dashboard Ctrl+Shift+U
18160&Закрити вкладку Ctrl+W &Close tab Ctrl+W
18161Закрити &інші вкладки Close &other tabs
18162О&новити F5 &Refresh F5
18163Оновити &все Refresh a&ll
18164&Створити вкладку Ctrl+T &New tab Ctrl+T
18165Відкрити закриту &вкладку знову Ctrl+Shift+T Reopen closed &tab Ctrl+Shift+T
18166Недавно &закриті вкладки R&ecently closed tabs
18167&Відкрити всі закриті вкладки O&pen all closed tabs
18168&Розгрупувати цю вкладку &Ungroup this tab
18169Закрити цю &групу вкладок Close this tab &group
18170&Копіювати вкладку Ctrl+K &Duplicate tab Ctrl+K
18171По&казати вкладки в окремому рядку S&how tabs on a separate row
18184Вибрати браузер для імпорту уподобань та інформаційних каналів Select a browser from which to import favorites and feeds
18185Виберіть, з якого браузера слід імпортувати Choose which browser to import from
18186Настройки успішно імпортовано These settings were imported successfully
18192Розширення Extensions
18194Пошукові служби Search Providers
18195Настройки Firefox Firefox settings
18196Настройки Opera Opera settings
18197Настройки Safari Safari settings
18208Імпортування: %s Importing: %s
18209Ви імпортували %i інформаційних каналів. You have imported %i feeds.
18210Не було імпортовано жодного інформаційного каналу. No feeds were imported.
18221Настройки Chrome Chrome settings
18223&Firefox &Firefox
18224&Opera &Opera
18225&Safari &Safari
18226&Імпортувати &Import
18227&Експорт &Export
18228&Chrome &Chrome
18231Да&лі &Next
18232(з браузера Firefox) (From Firefox)
18233(з браузера Opera) (From Opera)
18234(з браузера Safari) (From Safari)
18235(імпортовано) (Imported)
18236(З Chrome) (From Chrome)
18432Ви успішно імпортували ці настройки You have successfully imported these settings
18433Деякі настройки не було успішно імпортовано Some settings were not imported successfully
18434Ви успішно експортували ці настройки You have successfully exported these settings
18435Деякі настройки не було успішно експортовано Some settings were not exported successfully
18436Як імпортувати або експортувати настройки браузера? How do you want to import or export your browser settings?
18437Що потрібно імпортувати? What would you like to import?
18438Що потрібно експортувати? What would you like to export?
20018Назва шрифту Font name
20019Розмір шрифту Font size
20027Друк Print
20028Властивості Properties
20029Повторити Redo
20043Скасувати Undo
20051Колір фону Background color
20052Жирний Bold
20055Колір шрифту Font color
20056курсив Italic
20057Вирівнювання по центру Center justify
20059Вирівнювання за лівим краєм Left justify
20060Вирівнювання за правим краєм Right justify
20063Підкреслити Underline
20070Зберегти Save
20528Файли XML|*.xml|Усі файли|*.*|| XML Files|*.xml|All Files|*.*||
20529%s лінія: %ld Символ %ld %s Line: %ld Character: %ld
20530Підписатися Subscribe
20531Помилка під час підписання на інформаційний канал. Error subscribing to feed.
20532Помилка під час створення папки. Error creating folder.
20534Інформаційний канал із таким іменем уже є в цій папці. A feed already exists by that name in this folder.
20535Папка з таким іменем уже існує в цій папці. A folder already exists by that name in this folder.
20537LTR LTR
20538Дійсно видалити цю папку?

Буде видалено всі інформаційні канали з папки.
Are you sure you want to delete this folder?

This will delete all feeds in the folder.
20539Дійсно видалити цей інформаційний канал?

Буде видалено всі елементи цього інформаційного каналу, включно з будь-якими вкладеннями.
Are you sure you want to delete this feed?

This will delete all items in this feed including any associated enclosures.
20540Фільтрування за %s: Filter by %s:
20541Дійсно видалити цей елемент інформаційного каналу?

Буде видалено елемент і будь-яке пов’язане з ним вкладення.
Are you sure you want to delete this feed item?

This will delete the item and any associated enclosure.
20542Дійсно ввімкнути автоматичне оновлення інформаційних каналів?

Комп’ютер періодично перевірятиме в Інтернеті наявність оновлень для інформаційних каналів, на які ви підписані,
навіть якщо Internet Explorer не запущено.
Are you sure you want to turn on automatic feed updates?

Your computer will periodically check online for updates to subscribed feeds,
even when Internet Explorer is not running.
20545Зафіксувати Журнал уподобань Pin the Favorites Center
20546Закрити Журнал уподобань Close the Favorites Center
20547К I
20737&Оновити R&efresh
20738Онов&ити все Refresh A&ll
20739В&идалити &Delete
20741&Перейменувати Re&name
20742Познач&ити як прочитані &Mark as Read
20745В&ирізати Cu&t
20746&Вставити &Paste
20747&Оновити все Refresh A&ll
20748Нова папка New Folder
20749Нова папка (%d) New Folder (%d)
20768Тимчасові файли Інтернету Temporary Internet Files
20769Папка "Тимчасові файли Інтернету" містить веб-сторінки, що зберігаються на жорсткому диску для швидкого перегляду. Ваші особисті параметри для веб-сторінок залишаться недоторканими. The Temporary Internet Files folder contains webpages stored on your hard disk for quick viewing. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20770&Перегляд файлів &View files
20771Автономні веб-сторінки Offline webpages
20772Автономні веб-сторінки - це сторінки, збережені на комп’ютері, які можна переглядати без підключення до Інтернету. Якщо видалити ці сторінки зараз, можна все ще переглядати сторінки вподобань в автономному режимі пізніше, синхронізувавши їх. Ваші особисті параметри для веб-сторінок залишаться недоторканими. Offline pages are webpages that are stored on your computer so you can view them without being connected to the Internet. If you delete these pages now, you can still view your favorites offline later by synchronizing them. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20773&Перегляд сторінок &View pages
20825Хост в Інтернеті Internet Host
20826Часовий проміжок Time Period
20827Адреса в Інтернеті Internet Address
20828Ім’я локального файлу Local File Name
20829Стан Status
20830Розмір Size
20831Тип Type
20832Востаннє змінено Last Modified
20833Термін минає Expires
20834Останній доступ Last Accessed
20835Востаннє перевірено Last Checked
20836Немає None
20838Останнє відвідування Last Visited
20839Кількість відвідувань Number of Visits
20840Новини What’s New
20841Опис Description
20842Автор Author
20843Назва Title
20844Останнє оновлення Last Updated
20846Мій комп’ютер My Computer
20848%1!ws! до %2!ws! %1!ws! to %2!ws!
20849Тиждень %1!ws! Week of %1!ws!
20850Сторінки, відвідані о %s Pages visited at %s
20851Сторінки, відвідані %s Pages visited %s
20852Сторінки, відвідані протягом тижня, починаючи з %1!ws! Pages visited in week starting %1!ws!
20853Сторінки, відвідані з %1!ws! до %2!ws! Pages visited from %1!ws! to %2!ws!
20854Сторінки, відвідані сьогодні Pages visited Today
20855%d тижнів тому %d Weeks Ago
20856Минулого тижня Last Week
20858(%s) (%s)
20861Відкриття виділених об'єктів. Opens the selected items.
20890Сортування об’єктів за заголовками. Sorts items alphabetically by title.
20891Сортування об’єктів за адресами в Інтернеті в алфавітному порядку. Sorts items alphabetically by Internet address.
20892Сортування об’єктів за часом останнього відвідування. Sorts items by last visited time.
20893Сортування об’єктів за часом останнього оновлення. Sorts items by last updated time.
20900Сортування об’єктів за назвами. Sorts items alphabetically by name.
20902Сортування об'єктів за розміром, від найменшого до найбільшого. Sorts items by size, from smallest to largest.
20903Сортування об’єктів за терміном. Sorts items by expiration time.
20904Сортування об’єктів за часом останньої зміни. Sorts items by last modified time.
20905Сортування об'єктів за часом останнього доступу. Sorts items by last accessed time.
20906Сортування об’єктів за часом останньої перевірки. Sorts items by last checked time.
20980Дійсно видалити запис журналу: %s? Are you sure you want to delete History Item: %s?
20981Дійсно видалити %d записів журналу? Are you sure you want to delete these %d History items?
20982Дійсно видалити вибрані файли cookie? Are you sure you want to delete the selected Cookies?
21072Д&одати або змінити домашню сторінку... Add or &change home page...
21073&Видалити &Remove
21074&Видалити все... Remove &all...
21089Домашня сторінка Home Page
21091Домашня сторінка (2) Home Page (2)
21104Згорнути Minimize
21105Відновити Restore
21120Останній сеанс перегляду несподівано завершено. Your last browsing session closed unexpectedly.
21121&Відновити сеанс &Restore session
21136%1 не відповідає. %1 is not responding.
21137Відновити веб-&сторінку &Recover webpage
21138Сценарій виконується довго, тому %1 не відповідає. %1 is not responding due to a long-running script.
21139Зу&пинити сценарій &Stop script
21140(Не відповідає) (Not Responding)
21141Відновити веб-сторінку (F5) Recover Webpage (F5)
21142Зупинити виконуваний сценарій (Esc) Stop Running Script (Esc)
21143Веб-сторінка не відповідає. The webpage is not responding.
21144Сценарій виконується довго, тому веб-сторінка не відповідає. The webpage is not responding due to a long-running script.
21763Відображає посилання на цей веб-сайт на панелі уподобань, щоб забезпечити швидкий доступ. Displays a link to this website on the Favorites bar to provide quick access.
21765&URL-адреса: &Url:
21766Додати посилання до панелі уподобань Add link to Favorites bar
21767Що таке панель уподобань? What is the Favorites bar?
21770Оновлено %s Updated %s
21771Термін дії минув %s Expired %s
21780IE не може зараз підключитися до сервера. Можливо, з’єднання розірвано. IE cannot connect to the server at this time. You might be disconnected.
21781Це посилання більше не існує. This link no longer exists.
21782Це посилання потребує облікових даних. This link requires credentials.
21783Натисніть кнопку, щоб оновити, або натисніть кнопку "Відкрити", щоб перейти на веб-сторінку для цього веб-епізоду. Click the button to refresh, or click Open to go to the webpage for this Web Slice.
21784IE зараз не може отримати інформацію з сервера. IE cannot get information from the server at this time.
21785Ви не підписані на цей інформаційний канал. You are not subscribed to this feed.
21791Відкрити всі об’єкти (%u новий) Open all items (%u new)
21792Позначити все як прочитане Mark all as read
21801Відкрити в &новому вікні Open in &new window
21802Відкрити в н&овій вкладці Open in ne&w tab
21803Відкрити у &Групі вкладок Open in tab &group
21806&Жирний під час оновлення &Bold on update
21807&Створити папку New &folder
21809&Копіювати &Copy
21812Сортувати за &іменем Sort &by name
21821Оновити Refresh
21822Термін дії завершується Expiring
21823Термін дії минув Expired
21824Панель інструментів елемента Web Slice Web Slice Toolbar
21825Настроїти ширину заголовків Customize title widths
21826Довгі заголовки Long titles
21827Короткі заголовки Short titles
21828Тільки піктограми Icons only
21831Неможливо оновити елемент Web Slice Cannot update Web Slice
21832Елемент Web Slice не знайдено Web Slice not found
21833Клацніть, щоб ввести пароль Click to enter password
21834Неможливо оновити елемент Web Slice. Cannot update Web Slice.
21835IE не вдалося зв’язатися із сервером IE cannot reach the server
21836Підписатися на цей Web Slice Subscribe to this Web Slice
21838Веб-епізод. Посилання, яке відображає оновлений вміст веб-сторінки. Натисніть Enter, щоб перейти до цього вмісту. Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content.
21839Увімкнути підписку на елементи Web Slice Turn on subscribing to Web Slices
21840Відкриває веб-сторінку для цього елемента Web Slice. Opens the webpage for this Web Slice.
21842Internet Explorer не може підключитися до веб-сайту для цього веб-епізоду. Перевірте підключення до Інтернету й натисніть кнопку для оновлення. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Check your Internet connection, and click the button to refresh.
21843Веб-епізод більше не існує. Натисніть кнопку, щоб спробувати відкрити веб-сторінку для цього веб-епізоду. The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21844Цей елемент Web Slice вимагає ім’я користувача й пароль. This Web Slice requires a user name and password.
21845Internet Explorer не може підключитися до веб-сайту для цього елемента Web Slice. Натисніть кнопку, щоб спробувати відкрити веб-сторінку для цього елемента Web Slice. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21846Ви не підписані на цей Web Slice. You are not subscribed to this Web Slice.
21847Оновлює цей Web Slice. Refreshes this Web Slice.
21848Термін дії цього елементу закінчився %s This item expired %s
21849Термін минає через: %s Expires in: %s
21850Термін дії завершується о: %s Expires at: %s
22000Відкрити документ HTML Open HTML document
22001Створити документ HTML New HTML document
22005Перевірка правопису Spell check
22006Вставка формату Paste format
22017Microsoft Microsoft
22032Windows.url Windows.url
22033Windows Marketplace.url Windows Marketplace.url
22034Windows Media.url Windows Media.url
22035Customize Links.url Customize Links.url
22064Free Hotmail.url Free Hotmail.url
22065Windows Update.url Windows Update.url
22150Горизонтальна лінія Horizontal line
22168Зображення Image
22184Нумерований список Numbered list
22185Маркірований список Bulleted list
22186Збільшити відступ Increase indent
22187Зменшити відступ Decrease indent
22231Відомості про сторінку Page information
22232Телетайп Teletype
22234Стиль абзацу Paragraph style
22235Показати/приховати коди Show/hide codes
22236Таблиця Table
22247Підрядковий Subscript
22248Надрядковий Superscript
22350Читання зліва направо Left-to-right document
22351Читання справа наліво Right-to-left document
22352Абзац зліва направо Left-to-right paragraph
22353Абзац справа наліво Right-to-left paragraph
22354Виділення зліва направо Left-to-right selection
22355Виділення справа наліво Right-to-left selection
24576Знаряддя (Alt+&X) Tools (Alt+&X)
24585Каскадна таблиця стилів Cascading Style Sheet Document
24833Перегляд веб-каналів, знайдених на цій веб-сторінці. View web feeds discovered on this webpage.
25856MSIEPrivacySettings MSIEPrivacySettings
25857formatVersion formatVersion
25858p3pCookiePolicy p3pCookiePolicy
25859zone zone
25860internet internet
25861intranet intranet
25862trustedSites trustedSites
25863action action
25864firstParty firstParty
25865thirdParty thirdParty
25866noPolicyDefault noPolicyDefault
25867noRuleDefault noRuleDefault
25868accept accept
25869prompt prompt
25870forceFirstParty forceFirstParty
25871forceSession forceSession
25872reject reject
25873alwaysAllowSession alwaysAllowSession
25874yes yes
25875no no
25876if if
25877expr expr
25878alwaysReplayLegacy alwaysReplayLegacy
25879flushCookies flushCookies
25880flushSiteList flushSiteList
25881MSIESiteRules MSIESiteRules
25882site site
25883domain domain
25884MSIEPrivacy MSIEPrivacy
28672Закриття панелі інструментів "%1". You have chosen to close the “%1” toolbar.
28674Підтвердження закриття панелі інструментів Confirm Toolbar Close
28675%1

Щоб додати нову панель інструментів на робочий стіл, клацніть правою кнопкою миші наявну панель, виберіть команду "Панелі інструментів" і клацніть потрібний елемент.
%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
28676Із цього боку екрана вже є прихована панель інструментів.
З одного боку може бути лише одна автоматично приховувана панель.
A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
28677Панель інструментів Toolbar
28679Відключення мережного диска Disconnect Net Drive
28680Постачальник мережевих послуг %2 повідомив про таку помилку: %3(%1!d!). The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!).
28684Не вдалося створити панель інструментів. Cannot create toolbar.
30806Пошук з %s Search with %s
30839Корисна можливість %s %s Accelerator
31008Одночасне відкриванняя %d вкладок може тривати довго та сповільнити роботу браузера Internet Explorer.

Продовжити?
Opening %d tabs at once might take a long time and cause Internet Explorer to respond slowly.

Do you want to continue?
31009Група вкладок %d Tab Group %d
34046&Знайти &Find
34047Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, деякі файли можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить цей файл, не зберігайте його й не шукайте програми для його відкриття. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not find a program to open this file or save this file. What’s the risk?
34048Зберегти файл чи знайти програму в Інтернеті для його відкриття? Do you want to save this file, or find a program online to open it?
34050Спливаючі вікна заблоковано. Pop-ups were blocked.
34051Спливаючі вікна дозволено. Pop-ups were allowed.
34052Спливаючі вікна не заблоковано. Pop-ups were not blocked.
34053&Виконати &Run
34056Клацніть тут, щоб отримати відомості про програмне забезпечення, яке перевіряється.
%s
Click here to find out more about the software being verified.
%s
34057Невідомий тип файлу Unknown File Type
34064%1!s!, %2!s! %1!s!, %2!s!
34065Відкрити чи зберегти цей файл? Do you want to run or save this file?
34066Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, файли цього типу можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить це програмне забезпечення, не запускайте та не зберігайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run or save this software. What’s the risk?
34067Зберегти цей файл? Do you want to save this file?
34068Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, файли цього типу можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить це програмне забезпечення, не зберігайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this software. What’s the risk?
34069Запустити цей файл? Do you want to run this file?
34070Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, файли цього типу можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить це програмне забезпечення, не запускайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk?
34071Не вдалося відкрити завантажуваний файл за допомогою програми за замовчуванням. Файл пошкоджений або має неправильний тип. Із міркувань безпеки рекомендовано скасувати завантаження. Як визначити, яке програмне забезпечення запускати? The file you are downloading cannot be opened by the default program. It is either corrupted or it has an incorrect file type. As a security precaution, it is recommended that you cancel the download. How can I decide what software to open?
34072Щоб запустити це програмне забезпечення, слід розблокувати цього видавця. Як розблокувати видавця? You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher?
34073Цього видавця заблоковано, і його програмне забезпечення не запускатиметься на комп’ютері. This publisher has been blocked from running software on your machine.
34080Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, цей тип файлів може зашкодити комп’ютеру. Слід запускати тільки програмне забезпечення з довірених джерел. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk?
34081Не вдалося перевірити видавця. Зберегти це програмне забезпечення? The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software?
34082Не вдалося перевірити видавця. Запустити це програмне забезпечення? The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software?
34083У файлі немає чинного цифрового підпису, який засвідчує його видавця. Слід зберігати програмне забезпечення тільки довірених видавців. Як визначити, яке програмне забезпечення запускати? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only save software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34084У файлі немає чинного цифрового підпису, який засвідчує його видавця. Слід запускати програмне забезпечення тільки довірених видавців. Як визначити, яке програмне забезпечення запускати? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34086Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, файли цього типу можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить це програмне забезпечення, не відкривайте та не зберігайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk?
34087Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, деякі файли можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить цей файл, не відкривайте та не зберігайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this file. What’s the risk?
34088Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, деякі файли можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить цей файл, не зберігайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk?
34089Відкрити цей файл? Do you want to open this file?
34096Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, файли цього типу можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить це програмне забезпечення, не відкривайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk?
34097Хоча файли з Інтернету можуть бути корисними, деякі файли можуть зашкодити комп’ютеру. Якщо ви не довіряєте джерелу, з якого походить цей файл, не відкривайте його. У чому полягає небезпека? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk?
34098%s – попередження системи безпеки %s - Security Warning
34099&Завжди запитувати перед відкриттям цього файлу Al&ways ask before opening this file
34101Відкрити файл Open File
34102Пакувальник Packager
34103Дозволити спливаючі вікна від "%s"? Would you like to allow pop-ups from ‘%s’?
34104Блокувати спливаючі вікна від "%s"? Would you like to block pop-ups from ‘%s’?
34105&Настройки блокувальника спливаючих елементів &Pop-up Blocker settings
34106&Тимчасово дозволити відображення спливаючих елементів &Temporarily allow pop-ups
34107Зав&жди відображати спливаючі елементи на цьому веб-сайті... &Always allow pop-ups from this site...
34108Заборонити відображ&ення спливаючих елементів на цьому веб-сайті... B&lock pop-ups from this site...
34126&Вимкнути блокувальник спливаючих елементів Turn off Pop-up &Blocker
34127&Увімкнути блокувальник спливаючих елементів Turn on Pop-up &Blocker
34128Коли спливаюче вікно заблоковано, ви побачите таку піктограму. Щоб переглянути додаткові можливості, клацніть її, коли вона з’явиться. When a pop-up is blocked you will see this icon. To see more options you can click it when it appears.
34304Internet Explorer заблокував інсталяцію елемента керування ActiveX із попередньої веб-сторінки. Internet Explorer blocked the previous webpage from installing an ActiveX control.
34305Попередньому веб-сайту потрібно інсталювати такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34306Попередньому веб-сайту потрібне програмне забезпечення від "%1!s!". The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34307Цей веб-сайт намагається інсталювати такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34308Цей веб-сайт намагається інсталювати програмне забезпечення від "%1!s!". This website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34311Internet Explorer заблокував інсталяцію елемента керування ActiveX із цього веб-сайту. Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control.
34312Не вдалося запустити додатковий компонент для цього веб-сайту. An add-on for this website failed to run.
34314Internet Explorer заблокував спливаючий елемент. Internet Explorer blocked a pop-up.
34315Internet Explorer заблокував спливаючий елемент із %1. Internet Explorer blocked a pop-up from %1.
34316Відображення спливаючих елементів тимчасово дозволено. Pop-ups are temporarily allowed.
34317Відображення спливаючих елементів тимчасово дозволено для %1. Pop-ups are temporarily allowed for %1.
34318Internet Explorer обмежив виконання цією веб-сторінкою сценаріїв або елементів керування ActiveX. Internet Explorer restricted this webpage from running scripts or ActiveX controls.
34319Цей вміст обмежено, і він може відображатися неправильно. This content was restricted and might not display correctly.
34320Ця веб-сторінка намагається використати протокол, заборонений параметрами безпеки. This webpage uses a protocol blocked by your security settings.
34322Увімкнення активного вмісту на кшталт сценарію чи елементів керування ActiveX може бути корисним.
Однак активний вміст також може зашкодити комп'ютеру.

Дозволити цьому файлу запускати активний вміст?
Allowing active content such as script and ActiveX controls can be useful.
However, active content might also harm your computer.

Are you sure you want to let this file run active content?
34323Попередження системи безпеки Security Warning
34324Цей протокол дозволяє небезпечний запуск активного вмісту на комп’ютері. Продовжити? This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue?
34325Вимкнути обмеження протоколу Disable Protocol Restrictions
34326Із міркувань безпеки браузер обмежив відображення певного вмісту цього сайту. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options...
34327Із міркувань безпеки браузер заблокував завантаження файлів на комп’ютер із цього сайту. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options...
34328Із міркувань безпеки браузер зупинив інсталяцію на комп’ютер елементів керування ActiveX із цього сайту. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options...
34329Додаткові компоненти для цього веб-сайту не виконуються. Перевірте параметри безпеки у вікні "Властивості браузера" щодо потенційних конфліктів. An add-on for this website failed to run. Check the security settings in Internet Options for potential conflicts.
34331Спливаючі вікна заблоковано. Щоб переглянути це спливаюче вікно чи інші можливості, клацніть тут... Pop-up blocked. To see this pop-up or additional options click here...
34332Спливаючі вікна заблоковано. З міркувань безпеки браузер також заблокував інший вміст цього сайту. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34333Із міркувань безпеки браузер обмежив відображення цим файлом активного вмісту, який може отримати доступ до комп’ютера. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... To help protect your security, your web browser has restricted this file from showing active content that could access your computer. Click here for options...
34334Ця веб-сторінка може відображатися неправильно. Вміст веб-сторінки не відповідає типу, вказаному сервером. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options...
34335Браузер зупинив інсталяцію елементів керування ActiveX із попередньої сторінки. Клацніть тут, щоб повернутися та інсталювати це програмне забезпечення... Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software...
34336Ця веб-сторінка намагається використати для підключення протокол, заборонений параметрами безпеки комп’ютера. Щоб вибрати параметри, клацніть тут... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options...
34337Ця веб-сторінка намагається використати для підключення протокол, заборонений параметрами безпеки комп’ютера. Щоб отримати додаткові відомості, клацніть тут... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information...
34338Відображення спливаючих вікон тимчасово дозволено. З міркувань безпеки браузер Internet Explorer заблокував інший вміст цього сайту. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34339Наразі додаткові компоненти вимкнуто. Add-ons are currently disabled.
34340Ця веб-сторінка намагається запустити такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". This webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34341Відображається лише безпечний вміст. Only secure content is displayed.
34342Internet Explorer заблокував відображення вмісту з помилками сертифіката безпеки цього веб-сайту. Internet Explorer blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34343Параметри інтрамережі вимкнуто за замовчуванням. Intranet settings are turned off by default.
34344Наявні параметри безпеки становлять загрозу для комп’ютера. Your current security settings put your computer at risk.
34345Певний вміст цієї веб-сторінки заблоковано Безпекою сім’ї. Family Safety blocked certain content on this webpage.
34346Попередній веб-сторінці потрібно запустити такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34348Можливо, цій веб-сторінці потрібен додатковий компонент. Оновіть сторінку, щоб отримати докладніші відомості про додатковий компонент. This webpage might require an add-on. Please refresh the page for more information about this add-on.
34349Безпека сім’ї заблокувала інсталяцію додаткового компонента з цієї веб-сторінки. Family Safety blocked this webpage from installing an add-on.
34350Цей веб-сайт використовує вікно сценарію для запиту інформації. This website wants to use a scripted window to ask for information.
34351Хоча корпорації Майкрософт не повідомляли про те, що цей веб-сайт містить загрози, перевірте адресу, щоб упевнитися, що ви дійсно йому довіряєте. Якщо ви вважаєте, що цей сайт небезпечний, натисніть кнопку "Знаряддя", вкажіть на елемент "Безпека", а потім виберіть посилання "Повідомити про небезпечний веб-сайт". Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website.
34352Фільтр SmartScreen для За&хисника Windows Windows Defender Smar&tScreen Filter
34353&Перевірити цей веб-сайт &Check this website
34355Повідо&мити про небезпечний веб-сайт &Report unsafe website
34356Фільтр SmartScreen для Захисника Windows перевіряє цей веб-сайт Windows Defender SmartScreen is checking this website
34357Фільтр SmartScreen для Захисника Windows перевірив цей веб-сайт і не повідомив про загрози Windows Defender SmartScreen checked this website and did not report any threats
34363Увім&кнути фільтр SmartScreen для Захисника Windows... Turn &on Windows Defender SmartScreen...
34364Вимк&нути фільтр SmartScreen для Захисника Windows... Turn o&ff Windows Defender SmartScreen...
343659 9
34366Допоможіть зробити браузер більш безпечним: Help make your browser more secure:
34367Настроїти фільтр SmartScreen для Захисника Windows Set up Windows Defender SmartScreen
34368%s (неперевірений видавець) %s (unverified publisher)
34370Ім’я елемента керування недоступне Control name is not available
34371Ця веб-сторінка намагається запустити "%1!s!", що несумісно з посиленими настройками безпеки браузера Internet Explorer. Якщо ви довіряєте цьому сайту, можете вимкнути для нього розширений захищений режим і дозволити елементу керування запускатися. This webpage wants to run ‘%1!s!’ which isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. If you trust this site, you can disable Enhanced Protected Mode for this site and allow the control to run.
34376Веб-адреса містить букви чи символи, які не можна відобразити. This web address contains letters or symbols that can’t be displayed.
34377Адреса цього веб-сайту містить букви чи символи, які не можна відобразити з поточними мовними настройками. Клацніть тут, щоб вибрати параметри... This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options...
34384Дійсно вимкнути блокування спливаючих елементів у Internet Explorer? Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34385Дійсно ввімкнути блокувальник спливаючих елементів у Internet Explorer? Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34386Блокувальник спливаючих елементів Pop-up Blocker
34388Цей веб-сайт намагається інсталювати такий оновлений додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34389Internet Explorer змінив цю сторінку, щоб запобігти використанню міжсайтових сценаріїв. Internet Explorer has modified this page to help prevent cross-site scripting.
34390Браузер Internet Explorer змінив цю сторінку, щоб запобігти використанню міжсайтових сценаріїв. Клацніть тут, щоб отримати додаткові відомості... Your web browser has modified this page to help prevent cross-site scripting. Click here for more information...
34391%1 намагається відстежити фізичне розташування. %1 wants to track your physical location.
34392Щоб сайти могли знаходити ваш комп’ютер, на Панелі керування в області настройок конфіденційності слід увімкнути параметр "Дозволити програмам використовувати моє розташування". You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you.
34393Переглянути %1 в повноекранному режимі? (Натисніть клавішу Esc для виходу.) Do you want to view %1 in full screen? (Press Esc to exit.)
34400Безпека сім'ї Family Safety
34401Безпека сім'ї заблокувала це завантаження

Щоб з’ясувати причину блокування завантаження, перевірте настройки Безпеки сім'ї. Якщо потрібен доступ до цих завантажених файлів, зверніться із проханням надати його до особи, яка встановила Безпеку сім'ї.
Family Safety has blocked this download

To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety.
34402Завантаження недоступне Download is unavailable
34403Щоб допомогти захистити вашу операційну систему, ваша організація заблокувала завантаження, не пов’язані з роботою To help safeguard your operating system, your organization has blocked non work related downloads
34416Фільтр SmartScreen для Захисника Windows перевірив це завантаження та не виявив жодних загроз. Повідомити про ненадійне завантаження. Windows Defender SmartScreen checked this download and did not report any threats. Report an unsafe download.
34417Онлайнова служба фільтру SmartScreen для Захисника Windows тимчасово недоступна. The Windows Defender SmartScreen online service is temporarily unavailable.
34418Файл, що завантажується, відомий як небезпечний. Сайт, з якого виконується завантаження, містить посилання на віруси або інше програмне забезпечення, що може завдати шкоди комп'ютеру або викрити особисту інформацію.

Із міркувань безпеки рекомендується скасувати завантаження цього файлу.

Проігнорувати й завантажити небезпечний файл (не рекомендовано)
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

For your safety, we recommend you cancel this file download.

Disregard and download unsafe file (not recommended)
34419Файл, що завантажується, відомий як небезпечний. Сайт, з якого виконується завантаження, містить посилання на віруси або інше програмне забезпечення, що може завдати шкоди комп'ютеру або викрити особисту інформацію.

Системний адміністратор заблокував завантаження небезпечних файлів.
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

Unsafe downloads are blocked by your system administrator.
34420Цей веб-сайт відомий Microsoft як такий, що містить загрози для комп’ютера. Рекомендовано не запускати та не відкривати цей файл. Повідомити про безпечне завантаження. This website has been reported to Microsoft as containing threats to your computer. We recommend you do not run or open this file. Report safe download.
34421Завантаження небезпечного файлу – попередження системи безпеки Unsafe Download - Security Warning
34422Повідомити, що це завантаження безпечне Report that this download is safe
34423Було повідомлено, що це завантаження небезпечне This download has been reported as unsafe
3442416 16
34425Можливо, попередній сторінці потрібен такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". Клацніть тут, щоб дозволити його запуск... The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run...
34426Можливо, попередньому сайту потрібен такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". Клацніть для інсталяції... The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install...
34427Можливо, попередньому сайту потрібне програмне забезпечення від "%1!s!". Клацніть для інсталяції... The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34428Цей веб-сайт намагається інсталювати такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". Якщо ви довіряєте цьому веб-сайту та додатковому компоненту й бажаєте його інсталювати, клацніть тут... This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here...
34429Можливо, цьому сайту потрібне програмне забезпечення від "%1!s!". Клацніть для інсталяції... This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34430Відображення спливаючих вікон тимчасово дозволено. Щоб завжди дозволяти відображення спливаючих вікон із цього сайту, клацніть тут... Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here...
34431Internet Explorer запущено з вимкнутими додатковими компонентами. Клацніть тут для вимкнення або видалення додаткових компонентів або керування ними. Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons.
34432Цей веб-сайт намагається запустити такий додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". Якщо ви довіряєте цьому веб-сайту та додатковому компоненту й бажаєте дозволити його виконання, клацніть тут... This website wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to allow it to run, click here...
34433Для дотримання безпеки браузер заблокував відображення небезпечного вмісту на цьому веб-сайті. Клацніть, щоб відобразити параметри... To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options...
34434З метою дотримання безпеки Internet Explorer заблокував відображення вмісту з помилками сертифіката безпеки на цьому веб-сайті. To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34435Параметри інтрамережі наразі вимкнуто за замовчуванням. Параметри інтрамережі менш безпечні, ніж параметри Інтернету. Клацніть, щоб задати параметри... Intranet settings are now turned off by default. Intranet settings are less secure than Internet settings. Click for options...
34436Певний вміст на цій сторінці заблоковано службою Безпека сім'ї (Microsoft). Клацніть тут, щоб вибрати параметри... Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options...
34437Настройки Безпеки сім'ї перешкоджають інсталяції додаткового компонента з цієї веб-сторінки. Щоб отримати додаткові відомості, клацніть тут... Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information...
34438Для цього веб-сайту потрібний оновлений додатковий компонент: "%1!s!" від "%2!s!". Клацніть тут, щоб інсталювати його з їхнього веб-сайту... This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website...
34439Цей веб-сайт використовує вікно сценарію для запиту інформації. Якщо ви вважаєте цей веб-сайт надійним, клацніть тут, щоб дозволяти відображення вікон сценаріїв... This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows...
34440Дозволити %1 тимчасово вимкнути вказівник миші? Let %1 temporarily turn off your mouse pointer?
34441Натисніть клавішу ESC, щоб вийти. Це знову ввімкне вказівник миші. Press ESC to exit. This will turn your mouse pointer back on.
34444Наявні настройки безпеки становлять загрозу для комп’ютера. Клацніть тут, щоб змінити настройки безпеки... Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings...
34445Для цієї веб-сторінки потрібен додатковий компонент. This webpage wants to run an add-on.
34446&Параметри для цього сайту &Options for this site
34447&Інсталювати &Install
34448&Дозволити &Allow
34449&Більше не показувати це повідомлення &Don’t show this message again
34450&Змінити настройки мови &Change language settings
34452Виправити настройки д&ля мене &Fix settings for me
34453На&стройки &Settings
34454Тимчасово дозволити Allow temporarily
34455Завжди відображати цей сайт Always allow this site
34456Ніколи не відображати цей сайт Never allow this site
34457Виконувати на всіх веб-сайтах Run on all websites
34458Дозволити відображенн&я заблокованого вмісту &Allow blocked content
34459&Показати вміст &Show content
34460Д&озволити всі протоколи &Allow all protocols
34461&Увімкнути параметри інтрамережі &Turn on Intranet settings
34462Увімкнути захи&щений режим &Turn on Protected mode
34463Тимчасово дозволити вікна сценарі&їв &Temporarily allow scripted windows
34464У &чому полягає небезпека? &What’s the risk?
34466&Відмовити один раз &Deny once
34471В&ідобразити весь вміст &Show all content
34472&Дозволити лише раз &Allow once
34473Завжди дозволяти Always allow
34474Завжди забороняти Always deny
34475Інсталювати для &всіх користувачів Install for &all users
34476Дозволити для всіх веб-сайтів Allow for all websites
34479&Вимкнути &Disable
34480&Завжди пропускати &Always ignore
34481Сайт %1 використовує додаткові компоненти, для відображення яких у настільній системі має бути інстальовано браузер Internet Explorer. The site %1 uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34482Сайт використовує додаткові компоненти, для відображення яких у настільній системі має бути інстальовано браузер Internet Explorer. The site uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34483Відкрити робочий стіл Open desktop
34484Більше не показувати для цього сайту Don’t show again for this site
34485Сайт %1 використовує діалогові вікна, для відображення яких у настільній системі має бути інстальовано браузер Internet Explorer. The site %1 uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34486Сайт використовує діалогові вікна, для відображення яких у настільній системі має бути інстальовано браузер Internet Explorer. The site uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34576Застосунок %1 хоче використовувати вашу веб-камеру. %1 wants to use your webcam.
34577Застосунок %1 хоче використовувати ваш мікрофон. %1 wants to use your microphone.
34578Застосунок %1 хоче використовувати вашу веб-камеру та мікрофон. %1 wants to use your webcam and microphone.
34579Ви довіряєте %1 і бажаєте надати доступ до мережі? Do you trust %1 and want to give it access to your network?
34580&Надати доступ &Allow access
38065Назад (Shift+Enter) Previous (Shift+Enter)
38066Далі (Enter) Next (Enter)
38067Виділити всі збіги Highlight all matches
38068Закрити панель пошуку Close the Find bar
38069Назад Previous
38070Далі Next
38071Виділення Highlighting
38072Параметри Options
38080Збігів не знайдено No matches found
380811 збіг 1 match
38082%u збігів %u matches
38083Більше 100 збігів More than 100 matches
38084Ви досягли останнього збігу на сторінці. You have reached the last match on the page.
38085Пошук: Find:
38090Ctrl+F Ctrl+F
38464Захищений режим для зони %1!s! вимкнуто. Protected mode is turned off for the %1!s! zone.
38465Захищений режим для зон %1!s! і %2!s! вимкнуто. Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones.
38466Захищений режим для зон %1!s!, %2!s! і %3!s! вимкнуто. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones.
38467Захищений режим для зон %1!s!, %2!s!, %3!s! і %4!s! вимкнуто. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones.
38737Журналювання оцінювання сумісності Internet Explorer увімкнуто.
Щоб отримати додаткові відомості, клацніть піктограму.
Internet Explorer compatibility evaluation logging is turned on.
Click the icon for more information.
38740Перевірка %1!ws! Verifying %1!ws!
38741Ця програма не запуститься This program will not run
38742Програму заблоковано груповою політикою. За докладнішою інформацією зверніться до системного адміністратора. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
38768Web Browser File Download Web Browser File Download
38769Скасувати завантаження файлу? Do you want to cancel your file download?
39169Справді видалити це підключення за допомогою віддаленого доступу? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
39170Засіб видалення мережевих з’єднань Network Connections Deletion Tool
39175%1!s! %1!s!
39176Увімкнути цей додатковий компонент? Do you want to enable this add-on?
39177Пов’язані додаткові компоненти, які також буде увімкнуто: Related add-ons that will also be enabled:
39178Підключити додатковий компонент Enable add-on
39179Вимкнути додатковий компонент Disable add-on
39180Вимкнути цей додатковий компонент? Do you want to disable this add-on?
39181Пов’язані додаткові компоненти, які також буде вимкнуто: Related add-ons that will also be disabled:
39184Обмеження доступу Content Advisor
39185Вибрати інші додаткові компоненти від цього видавця, які бажано ввімкнути: Select other add-ons from this publisher that you want to enable:
39186Виберіть інші додаткові компоненти від цього видавця, які бажано вимкнути: Select other add-ons from this publisher that you want to disable:
39194Відображати пов’язані компоненти Show related add-ons
39195Приховати пов’язані компоненти Hide related add-ons
39197Загальний час завантаження: %3.2f сек Total load time: %3.2f seconds
39199%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
39202Відобразити синхронізовані вкладки з %s Show synced tabs from %s
39203Видалити цю сторінку Remove this page
39204Клацніть Click
39205Відкрити закриті вкладки Reopen closed tabs
39208Найактивніші Very active
39209Активний Active
39210пошук в Інтернеті search the web
39212Пошук в Інтернеті. Під час уведення слів у цьому полі в рядку адреси відображатимуться шукані терміни. Search the web. When you enter words here, your search terms will appear in the address bar.
39213Перейти до %s Go to %s
39215Увімкнути канал новин Enable my news feed
39216Менш активні Less active
39217Відобразити сайти Show sites
39218Приховати сайти Hide sites
392197 7
39220&Електронна пошта &E-mail
39221Перегляд додаткових компонентів Internet Explorer і керування ними View and manage your Internet Explorer add-ons
39222Па&нелі інструментів і розширення &Toolbars and Extensions
39223&Пошукові служби &Search Providers
39224&Корисні можливості &Accelerators
39225&Виправлення правопису Spelling &Correction
39226Типи додаткових компонентів Add-on Types
39227Відображати: Show:
39228&Закрити C&lose
39229Перегляд без &додаткових компонентів Browse without &add-ons
39232&Ім'я &Name
39233&Застосунок &Application
39234&Видавець &Publisher
39235&Стан &Status
39236&Тип &Type
39237&Останній доступ &Last accessed
39238&Використовується &Used
39239&Заблоковано &Blocked
39240&Ідентифікатор класу &Class ID
39242&У папці &In folder
39243&Версія &Version
39244&Дата файлу File &date
39246&Категорія C&ategory
39247Пошук в &адресі Search add&ress
39248Адреси &рекомендацій Su&ggestions address
39249&Порядок відображення &Listing order
39250Пошукові р&екомендації Search s&uggestions
39251А&дреса &Address
39252Перегляд додаткових компонентів браузера та керування ними View and manage your browser add-ons
39253&Архітектура Arc&hitecture
39254&Час завантаження Load ti&me
39255Час н&авігації Navi&gation time
39256&Веб-сайт &Website
39264Це повний список %s. Жоден фільтр недоступний. This is the full list of %s. No filters are available.
39265&Показати: %s Sho&w: %s
39266Додаткові компоненти, використані Internet Explorer Add-ons that have been used by Internet Explorer
39267Додаткові компоненти, які не потребують дозволу для запуску Add-ons that run without requiring permission
39268Завантажені елементи керування ActiveX (32-біт) Downloaded ActiveX Controls (32-bit)
39269Додаткові компоненти наразі завантажені в Internet Explorer Add-ons currently loaded in Internet Explorer
39270Усі додаткові компоненти All add-ons
39271Запуск без дозволу Run without permission
39272Завантажені елементи керування Downloaded controls
39273Щойно завантажені додаткові компоненти Currently loaded add-ons
39274Додаткові компоненти, використані браузером Add-ons that have been used by your browser
39275Додаткові компоненти наразі завантажені у браузері Add-ons currently loaded in your browser
39276Інстальовані мови Installed languages
39277Усі словники All dictionaries
39280Версія: Version:
39281Дата файлу: File date:
39282Тип: Type:
39283Стан: Status:
39284Вибрано кілька додаткових компонентів Multiple add-ons are selected
39285Ви вибрали декілька додаткових компонентів зі списку. Можна увімкнути або вимкнути всі вибрані додаткові компоненти, натиснувши на відповідну кнопку нижче. You have selected multiple add-ons in the list above. You can enable or disable all selected add-ons by clicking the appropriate button below.
39286&Додаткові відомості Mo&re information
39287Виберіть додатковий компонент, щоб змінити стан або переглянути додаткові відомості. Select an add-on to modify status or view details.
39288Домашня сторінка: Home page:
39289Застосунок: %s Application: %s
39290Доступний: Available on:
39291Встановлено з: Installed from:
39292Пошукові рекомендації: Search suggestions:
39293Пошук в адресах рекомендацій: Search suggestions address:
39294Пошук в адресі: Search address:
39295Вибрано кілька пошукових служб Multiple search providers are selected
39296Вибрано кілька пошукових служб із наведеного вище списку. Усі вибрані служби можна видалити натисканням відповідної кнопки нижче. You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below.
39297Виберіть службу пошуку, яку необхідно переглянути або змінити. Select the search provider you want to view or change.
39298Порядок відображення: Listing order:
39299(Значення за замовчуванням для корисної можливості %s) (Default for %s Accelerator)
39300Ця корисна можливість виконує код. Щоб видалити цю корисну можливість, зайдіть до розділу "Видалення програм" у панелі керування. This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel.
39301Недоступно Not available
39302Категорія: Category:
39303з&мінити &change
39304Виберіть корисну можливість, яку необхідно переглянути або змінити. Select the accelerator you want to view or change.
39309Вибрано численні списки захисту від стеження Multiple Tracking Protection Lists are selected
39310У списку, поданому вище, вибрано численні списки захисту від стеження. Ви можете вмикати та вимикати всі вибрані списки захисту від стеження, натиснувши відповідну кнопку, розташовану нижче. You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below.
39313&Захист від стеження Trac&king Protection
39316&Отримати в Інтернеті список захисту від стеження... &Get a Tracking Protection List online...
39317%.2f s %.2f s
39318(%.2f s) (%.2f s)
39319Ваш особистий список Your Personalized List
39320Настройки списку... Settings for this list...
39321&Отримати додаткові словники перевірки правопису онлайн... &Get more Spelling Dictionaries online...
39322Виберіть словники для інсталяції. Select a dictionary to install.
39323Завантаження словників перевірки правопису може тривати кілька хвилин, залежно від швидкості підключення до Інтернету. Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed.
39324&Увімкнути виправлення правопису &Enable spelling correction
39648Усі корисні можливості All Accelerators
39649Знайти додаткові корисні можливості Find more Accelerators
39650Керування корисними можливостями... Manage Accelerators...
39651Ця корисна можливість наразі недоступна. Спробуйте іншу корисну можливість або повторіть спробу пізніше. This Accelerator is not available at this time. Try a different Accelerator, or try again later.
39654Попередній перегляд корисної можливості Accelerator Preview
40960Ім'я: Name:
40961Видавець: Publisher:
40966Дата останнього доступу: Date last accessed:
40967Ідентифікатор класу: Class ID:
40968Число використань: Use count:
40969Число блокувань: Block count:
40970Файл: File:
40971Папка: Folder:
40972"Видалити всі сайти" видалить додатковий компонент з усіх веб-сайтів. "Дозволити на всіх сайтах" дозволить елементу керування запускатися на всіх веб-сайтах. ‘Remove all sites’ will remove the add-on from all websites. ‘Allow on all sites’ will allow the control to run on all websites.
40973Цей додатковий компонент дозволено запускати на наступних веб-сайтах: You have approved this add-on to run on the following websites:
40974Дозволені сайти: Allowed sites:
40975Заблоковані сайти: Blocked sites:
40976Ім’я: Name:
40977Адреса: Address:
40978Архітектура: Architecture:
40992%1, %2 %1, %2
40994Виділений фрагмент Selection
41008Увімкнуто Enabled
41009Вимкнуто Disabled
41010За замовчуванням Default
41012Це ваша служба пошуку за замовчуванням. This is your default search provider.
41013Натисніть кнопку, щоб установити цю службу пошуку за замовчуванням. Click the button below to make this your default search provider.
41015Дійсно видалити цю корисну можливість? Are you sure you want to remove this Accelerator?
41016Дійсно видалити цю службу електронної пошти? Are you sure you want to remove this E-mail provider?
41018Інстальовано Installed
41019Доступно Available
41024Корисна можливість із такою категорією і доменом уже існує. There is already an Accelerator with the same category and domain.
41040Список додаткових компонентів List of Add-ons
41041Натисніть Press
41043Пошук панелей інструментів і розширень... Looking for Toolbars and Extensions...
41044Фільтр Filter
41045Несумісний Incompatible
41046Чому цей додатковий компонент несумісний Why is this add-on incompatible
41050Д&озволити всі A&llow all
41053&Завантажити та інсталювати &Download and install
41056&За замовчуванням Set as defa&ult
41057Скасувати вста&новлення за замовчуванням Remove as defa&ult
41059&Видалити все Re&move all
41060&Вгору Move u&p
41061Вни&з Move do&wn
41062Сортування в &алфавітному порядку Alp&habetic sort
41063Увімкнути п&ропозиції Ena&ble suggestions
41064&Вимкнути рекомендації Disable su&ggestions
41065&Увімкнути &Enable
41067&Увімкнути все &Enable all
41068&Вимкнути все Disa&ble all
41069&Шукати додатковий компонент за допомогою пошукової служби за замовчуванням Sear&ch for this add-on via default search provider
41070&Видалити всі сайти &Remove all sites
41071&Дозволити на всіх сайтах &Allow on all sites
41072З&найти додаткові панелі інструментів і розширення... &Find more toolbars and extensions...
41074Докладн&іше про панелі інструментів та розширення Lear&n more about toolbars and extensions
41075Знайти додаткові пошукові слу&жби... &Find more search providers...
41076Знайти додаткові корисні &можливості... &Find More Accelerators...
41078Докладн&іше про настройки служби пошуку Lear&n more about search provider preferences
41080Докл&адніше про списки захисту від стеження Lear&n more about Tracking Protection
41081Додаткові відомості про корисні мо&жливості Lear&n more about Accelerators
41082&Додаткові відомості про виправлення правопису Lear&n more about spelling correction
41104"%1" несумісний із Internet Explorer, його було тимчасово вимкнуто. ’%1‘ isn’t compatible with Internet Explorer and is temporarily disabled.
41105Перевірити наявність оновлень Check for updates
41106Докладніше... More information...
41112Додатковий компонент "%1" із "%2" готовий до використання. The ‘%1’ add-on from ‘%2’ is ready for use.
41113Деякі додаткові компоненти готові до використання. Several add-ons are ready for use.
41115&Не вмикати &Don’t enable
41116&Перевірити наявність оновлень &Check for updates
41117Залишити ви&мкнутим &Leave it disabled
41118Продовжувати ви&користання &Keep using it
41119Додатковий компонент "%1" від невідомого видавця готовий до використання. The ‘%1’ add-on from an unknown publisher is ready for use.
41152Сповіщення Notification
41153Навіщо це мені&? &Why am I seeing this?
41154Текст панелі сповіщень Notification bar Text
41157Текст попередження Warning Text
41234Не інстальовано Not Installed
41236Сталася помилка додаткового компонента Add-on encountered a problem
41238Спроба оновити цей додатковий компонент не вдалася. The attempt to update this add-on failed.
41239Додатковий компонент успішно встановлено. Перезавантажте комп’ютер, щоб завершити оновлення. The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update.
41240Оновлення для цього додаткового компоненту наразі недоступне. There is no update available for this add-on at this time.
41241Додатковий компонент успішно оновлено. The add-on was updated successfully.
41242Оновлення скасовано. The update was cancelled.
41243Оновити додатковий компонент Update Add-on
41244Нові New
4124532-розрядний 32-bit
4124664-розрядний 64-bit
4124732-розрядна та 64-розрядна версія 32-bit and 64-bit
41264(Не перевірено) %s (Not verified) %s
41271Пошук пошукових служб... Looking for Search Providers...
41273Пошук корисних можливостей... Looking for Accelerators...
41274Пошук списків захисту від стеження... Looking for Tracking Protection Lists...
41276Пошук електронної пошти... Looking for E-mail...
41278Пошук словників перевірки правопису... Looking for Spelling Dictionaries...
41279Додаткові словники поки що недоступні. Спробуйте ще раз пізніше. Additional dictionaries are not currently available. Please try again later.
41281Провідник Explorer
41297Елемент ActiveX ActiveX Control
41299Модуль Browser Helper Object Browser Helper Object
41300Розширення браузера Browser Extension
41301Розширення без довіри Untrusted Extension
41302Панель Провідника Explorer Bar
41557На&зад &Back
41558&Далі &Next
41559&Запитати пізніше &Ask me later
41560Вас вітає браузер Internet Explorer 8 Welcome to Internet Explorer 8
41561&Використовувати швидке настроювання &Use express settings
41562В&ибрати особливі настройки &Choose custom settings
41563Переглянути й змінити кожну настройку окремо. Review and modify each setting individually.
41564Вибрати службу пошуку за замовчуванням Choose a default search provider
41565Пошукові служби дозволяють шукати інформацію в Інтернеті. Search providers enable you to search for information on the Internet.
41566Ваша поточна служба пошуку за замовчуванням: Your current default search provider is:
41567&Зберегти поточну службу пошуку за замовчуванням &Keep my current default search provider
41568&Після завершення настроювання показати веб-сторінку, щоб вибрати додаткові пошукові служби &Show me a webpage after setup to choose more search providers
41569Вибрати корисні можливості Choose your Accelerators
41570Виділивши текст на веб-сторінці, скористайтеся корисними можливостями, щоб швидко призначити адресу, знайти визначення слова та інше. Use Accelerators with text selected from a webpage to quickly map addresses, define words and more.
41571&Зберегти поточні корисні можливості: &Keep my current Accelerators:
41572&Після завершення настроювання показати веб-сторінку, щоб вибрати додаткові корисні можливості &Show me a webpage after setup to choose more Accelerators
41573&Вимкнути всі корисні можливості, які входять до Internet Explorer &Turn off all Accelerators that are included with Internet Explorer
41574Увімкнути фільтр SmartScreen для Захисника Windows Turn on Windows Defender SmartScreen
41575Фільтр SmartScreen для Захисника Windows допомагає захиститися від програм, створених зловмисниками, шахрайських веб-сайтів і фішингових повідомлень в Інтернеті. Windows Defender SmartScreen can help protect you from malicious software, fraudulent websites, and online phishing scams.
41577Фільтр SmartScreen для Захисника Windows: увімкнуто Windows Defender SmartScreen: Enabled
41578У&вімкнути фільтр SmartScreen для Захисника Windows (рекомендовано) &Turn on Windows Defender SmartScreen (recommended)
41582Змінити браузер за замовчуванням Change your default browser
41583Зробити Internet Explorer браузером за замовчуванням? Do you want to make Internet Explorer your default browser?
41585&Так &Yes
41586&Ні &No
41587&Готово &Finish
41588Служба пошуку: %s Search provider: %s
41589Корисні можливості: %s Accelerators: %s
41592&Імпортувати настройки з іншого браузера після завершення встановлення &Import settings from my other browser after setup has completed
41593Перед початком роботи: Before you get started, do you want to:
41596Виберіть настройки Choose your settings
41597Виконати пошук веб-сайтів, які, можливо, вам сподобаються, на основі тих веб-сайтів, які вже відвідано? Do you want to discover websites you might like based on websites you’ve visited?
41598Рекомендовані сайти – це онлайнова служба, яка використовує журнал браузера, щоб сформувати персональні рекомендації щодо веб-сайтів. Будь-коли рекомендовані сайти можна вимкнути. Suggested Sites is an online service that uses your browsing history to make personalized website suggestions. You can turn off Suggested Sites at any time.
41599&Так, увімкнути службу рекомендованих сайтів &Yes, turn on Suggested Sites
41600Ні, н&е вмикати N&o, don’t turn on
41601Докладніше про корисні можливості Tell me about Accelerators
41602Деякі адреси веб-сайтів буде надіслано на перевірку до корпорації Майкрософт. Отриману інформацію не буде використано для визначення вашої особи. Some website addresses will be sent to Microsoft to be checked. Information received will not be used to personally identify you.
41603Вимкну&ти фільтр SmartScreen для Захисника Windows Turn &off Windows Defender SmartScreen
41604Адреси веб-сайтів буде надіслано до корпорації Майкрософт лише за вашого бажання їх перевірити. Website addresses will not be sent to Microsoft unless you choose to check them.
41605Браузер за замовчуванням: Internet Explorer Default Browser: Internet Explorer
41608Прочитати декларацію про конфіденційність Internet Explorer в Інтернеті Read the Internet Explorer Privacy Statement online
41611Параметри сумісності Compatibility Settings
41612Використовувати оновлення режиму сумісності? Do you want to use Compatibility View updates?
41613Перегляд у режимі сумісності: використання оновлень Compatibility View: Use updates
41614&Так, використовувати оновлення &Yes, I want to use updates
41615Н&і, не використовувати оновлення N&o, I don’t want to use updates
41616Перегляд у режимі сумісності браузера Internet Explorer 8 покращує вигляд сайтів, створених для попередніх версій браузера. Використання оновлень режиму сумісності можна вимкнути в будь-який момент. Compatibility View helps make websites designed for older browsers look better in Internet Explorer 8. You can stop using Compatibility View updates at any time.
41618Завдяки браузеру Internet Explorer 8 працювати в Інтернеті стало ще швидше. Internet Explorer 8 helps you use the Internet even faster than before.
41619Нові функції, такі як пропозиції пошуку, дають змогу отримувати інформацію одразу під час введення тексту, а корисні можливості — переглядати відомості про онлайнові служби, просто навівши на них вказівник миші. New features like search suggestions retrieve information as you type, and Accelerators let you preview online services just by pointing your mouse at them.
41620Докладніше про ці нові функції та керування їхніми настройками Learn about these new features and how to manage their settings
41622Оновлення пошуку: завантажити оновлення постачальника Search Updates: Download provider updates
41623Оновлення пошукових служб Search Provider Updates
41624Завантажити оновлення для пошукових служб? Do you want to download updates for your search providers?
41625Так, завантажити оновлення Yes, I want to download updates
41626Ні, не завантажувати оновлення No, I don’t want to download updates
41748Цей додатковий компонент може спричинити зависання або аварійне завершення роботи браузера Internet Explorer This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash
41749Додатковий компонент "%1" версії "%2", опублікований "%3", несумісний із браузером Internet Explorer 11. The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11.
41750Завжди відкривати браузер Internet Explorer без цього додаткового компонента
Браузер Internet Explorer вимкне лише цей додатковий компонент.
Always open Internet Explorer without this add-on
Internet Explorer will disable only this add-on.
41751Перевірте наявність оновлення в Інтернеті
Браузер Internet Explorer допоможе інсталювати новішу версію, якщо вона доступна.
Check online for an update
Internet Explorer will help you install a newer version if available.
41752Використовувати цей додатковий компонент надалі
Keep using this add-on anyway
41756260 260
41757Дозволити браузеру Internet Explorer завантажувати цей &несумісний додатковий компонент Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on
41759Це може спричинити зависання або аварійне завершення роботи браузера Internet Explorer. This might cause Internet Explorer to stop responding or crash.
41993З&аборонити програмам пропонувати зміну пошукової служби за замовчуванням P&revent programs from suggesting changes to my default search provider
41995Internet Explorer – пошукова служба за замовчуванням Internet Explorer - Search Provider Default
41996Програма на комп'ютері пошкодила настройку пошукової служби за замовчуванням для Internet Explorer.

Internet Explorer скинув цю настройку до початкової пошукової служби, %1 (%2).

Internet Explorer зараз відкриє настройки пошуку, де можна змінити цю настройку чи встановити додаткові пошукові служби.
A program on your computer has corrupted your default search provider setting for Internet Explorer.

Internet Explorer has reset this setting to your original search provider, %1 (%2).

Internet Explorer will now open Search Settings, where you can change this setting or install more search providers.
41997Шукати в рядку &адреси Search in the address &bar
41998Пошук у р&ядку адреси та полі пошуку на сторінці нової вкладки Search in the address &bar and the search box on the new tab page
42000Інсталятор словників перевірки правопису IE IE Spelling Dictionary Installer
42001Інсталяція словника "%1"... Installing %1 Dictionary...
42002Браузеру Internet Explorer не вдалося інсталювати словник. Можливо, оновлення системи Windows не завершено або немає підключення до Інтернету. Переконайтеся, що на комп'ютері інстальовано найновіші оновлення та що є підключення до Інтернету, а потім спробуйте ще раз. Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again.
42076Постачальник вмісту Content provider
42077Вміст Content
42079Використовується Used by
42081%ld сайти %ld sites
42083Дозволено Allowed
42084Невирішено Undecided
42091Відображати вміст від постачальників, який використовує 3–30 відвіданих веб-сайтів. Show content from providers used by this number of websites you’ve visited. (3-30)
42092Якщо користувач відвідає кілька веб-сайтів із вмістом від того самого постачальника, таким як карта, реклама або інструменти для збирання веб-статистики, постачальник вмісту може отримати доступ до певної інформації про ці відвідування. Якщо заблокувати вміст, частини відвідуваних веб-сайтів, можливо, стануть недоступні. When you visit multiple websites that contain content from the same provider, such as a map, advertisement, or web measurement tools, some information about your visits might be shared with the content provider. If you choose to block content, portions of the websites you visit might not be available.
42240* *
42773Скасувати встановлення за замовчуванням Remove as default
42774Видалити все Remove all
42775Увімкнути все Enable all
42776Вимкнути все Disable all
42777Вгору Move up
42778Вниз Move down
42779Сортування в алфавітному порядку Alphabetic sort
42780Увімкнути пропозиції Enable suggestions
42781Вимкнути рекомендації Disable suggestions
42782Видалити всі сайти Remove all sites
42783Дозволити на всіх сайтах Allow on all sites
42788Пара&метри Settin&gs
42808Неприпустимий домен Invalid Domain
42809Введено неприпустимий домен. Домени повинні перебувати
в зоні Інтернету й використовувати протокол HTTP або HTTPS.
URL-адреси, які починаються з "xn--", повинні бути дійсними іменами IDN.

Приклади дійсних доменів:

– www.treyresearch.net
– http://treyresearch.net
– fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
42811Дозволити цьому веб-сайту відкрити програму? Do you want to allow this website to open an app?
42816MARLETT MARLETT
49856Назад до %s (Alt+Left) Back to %s (Alt+Left)
49857Вперед до %s (Alt+Right) Forward to %s (Alt+Right)
49859Вперед Forward
49860Поточна сторінка Current Page
53312Перегляд і відстеження завантажень View and track your downloads
53313&Параметри &Options
53316Пошук завантажень Search downloads
53317Ім’я Name
53318Розташування Location
53319Дії Actions
53320Завантаження InPrivate – Internet Explorer InPrivate Downloads - Internet Explorer
53322&Очистити список Clear &list
53323Перегляд завантажень – Internet Explorer View Downloads - Internet Explorer
53328&Зберегти &Save
53329В&ідкрити &Open
53330Відкрити за допомогою Open with
53332&Призупинити &Pause
53333Видалити зі списку Remove from list
53334&Скасувати &Cancel
53336&Повторити спробу &Retry
53337&Продовжити &Resume
53338&Дії &Actions
53344Зберегти цей файл у папці завантажень за замовчуванням Save this file to your default downloads folder
53345Відкрити цей файл Open this file
53346Відкрити цей файл в іншій програмі Open this file with another program
53347Запустити цю програму Run this program
53348Призупинити це завантаження Pause this download
53349Видалити це завантаження зі списку Remove this download from the list
53350Скасувати це завантаження Cancel this download
53351Видалити цей файл із комп’ютера Delete this file from your computer
53352Повторити спробу завантаження цього файлу Try downloading this file again
53353Сервер не підтримує продовження завантаження The server does not support resuming this download
53354Продовжити завантаження Resume this download
53355Що зробити з цією програмою? What do you want to do with this program?
53360Залишилося %1 %1 remaining
53361Завантажено %1!d!%% %1!d!%% downloaded
53362Завантажено %1 %1 downloaded
53363%1/сек %1/sec
53364%1!d!%% о%2 %1!d!%% at %2
53365%1 о %2 %1 at %2
53376Press Press
53380Залишилося часу до завершення цього завантаження Estimated time remaining for this download to complete
53381Пошук Search
53382Очистити Clear
53383Зберегти цю програму в папці завантажень за замовчуванням Save this program to your default downloads folder
53384Видалити цю програму з комп’ютера Delete this program from your computer
53385Повторити спробу завантаження цієї програми Try downloading this program again
53386Фільтру SmartScreen для Захисника Windows не вдалося перевірити цей файл Windows Defender SmartScreen couldn’t check this file
53387Фільтру SmartScreen для Захисника Windows не вдалося перевірити цю програму Windows Defender SmartScreen couldn’t check this program
53388Фільтр SmartScreen для Захисника Windows перевірив цю програму Windows Defender SmartScreen checked this program
53389Відсоток завершення і швидкість завантаження Percentage completed and download speed
53393Фільтр SmartScreen для Захисника Windows – Internet Explorer Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer
53395Ця програма може зашкодити комп’ютеру This program might harm your computer
53414Додаткові можливості More Options
53415Не запускати цю програму Don’t run this program
53416Видалити програму Delete program
53417Тип: %1
Від: %2
Type: %1
From: %2
53418Що зробити з %1? What do you want to do with %1?
53419Розмір: %1
Тип: %2
Від: %3
Size: %1
Type: %2
From: %3
53420Розмір: %1
Від: %2
Size: %1
From: %2
53421&Відкрити
Файл не зберігатиметься автоматично.
&Open
The file won’t be saved automatically.
53423&Зберегти як Save &as
53424Виберіть папку призначення для завантажень за замовчуванням Select a default destination folder for your downloads
53425Не запускати цю програму
(рекомендовано)
Don’t run this program
(recommended)
53439Від: %1 From: %1
53440Запустити чи зберегти цю програму? Do you want to run or save this program?
53441Не вдалося завантажити програму. This program couldn’t be downloaded.
53442Програму переміщено чи видалено. This program might have been moved or deleted.
53443Internet Explorer не вдається отримати доступ до каталогу завантаження. Internet Explorer could not access the download directory.
53444Підпис цієї програми пошкоджено або він недійсний. The signature of this program is corrupt or invalid.
53445Програма містила вірус, і її видалено. This program contained a virus and was deleted.
53446Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив про небезпечність цієї програми. This program was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53447Зберегти цю програму? Do you want to save this program?
53448Завантаження перервано. This download was interrupted.
53457Не вдалося завантажити файл. This file couldn’t be downloaded.
53458Файл переміщено чи видалено. This file might have been moved or deleted.
53459Підпис цього файлу пошкоджено або він недійсний. The signature of this file is corrupt or invalid.
53460Файл містив вірус, і його видалено. This file contained a virus and was deleted.
53461Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив про небезпечність цього файлу. This file was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53462Це небезпечне завантаження заблоковано фільтром SmartScreen для Захисника Windows. This unsafe download was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53463Призупинено Paused
53464Продовження... Resuming...
53465Перезапуск... Restarting...
53467Копіювання... Copying...
53469Збереження... Saving...
53470Відкриття... Opening...
53471Виконання... Running...
53472Сканування безпеки... Running security scan...
53473Не вдалося перевірити видавця цієї програми. The publisher of this program couldn’t be verified.
53474&Докладніше &Learn more
53476Фільтр SmartScreen для Захисника Windows вимкнуто. Windows Defender SmartScreen is turned off.
53477Цю програму не завантажено в загальному режимі. Вона може завдати шкоду комп’ютеру. This program is not commonly downloaded and could harm your computer.
53478Доступне оновлення безпеки для програми. A security update for this program is available.
53479Нова версія &в Інтернеті &Learn how to get the newer version online
53480Сканування безпеки призупинено Security scan paused
53481Програму заблокував системний адміністратор. This program was blocked by your System Administrator.
53482Не вдається перевірити видавця програми. Запустити цю програму? The program’s publisher couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53483Фільтр SmartScreen для Захисника Windows не підтримує цю версію браузера Internet Explorer. Windows Defender SmartScreen doesn’t support your version of Internet Explorer.
53484Фільтр SmartScreen для Захисника Windows увімкнуто. Windows Defender SmartScreen has been turned on.
53488Скопіюйте посилання для завантаження Copy download link
53489Перейти до сторінки завантаження Go to download webpage
53490Відкрити папку із вмістом Open containing folder
53492Повідомити про те, що програма небезпечна Report that this program is unsafe
53493Повідомити про те, що програма безпечна Report that this program is safe
53495Завжди запитувати перед відкриттям програм такого типу Always ask before opening this type of program
53496Виконати повторно перевірки безпеки цієї програми Rerun security checks on this program
53497Завантажити небезпечну програму Download unsafe program
53498Повідомити, що цей файл небезпечний Report that this file is unsafe
53499Повідомити, що цей файл безпечний Report that this file is safe
53500Видалити файл Delete file
53501Завжди запитувати перед відкриттям файлів такого типу Always ask before opening this type of file
53502Виконати повторно перевірки безпеки цього файлу Rerun security checks on this file
53503Завантажити небезпечний файл Download unsafe file
53504Ярлик закріпленого сайту Pinned Site Shortcut
53505Новий ярлик закріпленого сайту New Pinned Site Shortcut.website
53536Не вдалося додати веб-сайт до меню "Пуск". This website can’t be added to your Start menu.
53537Не вдалося додати веб-сайт до меню "Пуск" через настройки, встановлені системним адміністратором. This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator.
53539Не вдалося додати цей веб-сайт на початковий екран. This website can’t be added to your Start Screen.
53540Додати веб-сайт до початкового екрана не вдалося через настройки, встановлені системним адміністратором. This website can’t be added to your Start Screen because of settings managed by your system administrator.
53632Видавець: %2
Ім'я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив, що цю програму не завантажено в загальному режимі. Такі програми можуть інфікувати комп'ютер і створити загрозу для особистих даних.

Якщо ви не довіряєте цій програмі, видаліть її.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53633Видавець: %2
Ім'я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив, що цю програму не завантажено в загальному режимі.

Якщо ви отримали цю програму як неочікувану пропозицію, посилання чи вкладення, можливо, вас намагаються ошукати. Рекомендуємо видалити її.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53634Видавець: %2
Ім'я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows отримав замало або жодної інформації про цю програму від інших користувачів Internet Explorer.

Рекомендуємо видалити цю програму, якщо ви не впевнені, що вона не загрожує комп'ютеру та особистим даним.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53635Видавець: %2
Ім’я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив, що цю програму не завантажено в загальному режимі.

Деякі програми, завантажені з Інтернету, можуть пошкодити комп’ютер. Запускайте програмне забезпечення тільки від тих видавців, яким довіряєте.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53636Фільтр SmartScreen для Захисника Windows не розпізнає цю програму. Її запуск може пошкодити комп’ютер.

Ім'я: %1
Видавець: %2
This program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53637Фільтр SmartScreen для Захисника Windows отримав замало або жодної інформації про цю програму. Її запуск може пошкодити комп’ютер.

Ім'я: %1
Видавець: %2
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53640Видавець: невідомий
Ім’я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив, що цю програму не завантажено в загальному режимі та що вона не містить авторського підпису. Такі програми можуть інфікувати комп’ютер і створити загрозу для особистих даних.

Якщо ви не довіряєте цій програмі, видаліть її.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53641Видавець: невідомий
Ім’я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив, що цю програму не завантажено в загальному режимі та що вона не містить авторського підпису.

Якщо ви отримали цю програму як неочікувану пропозицію, посилання чи вкладення, можливо, вас намагаються ошукати. Рекомендуємо видалити її.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53642Видавець: невідомий
Ім’я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows отримав замало або жодної інформації про цю програму від інших користувачів Internet Explorer. Програма не містить авторського підпису.

Рекомендуємо видалити цю програму, якщо ви не впевнені, що вона не загрожує комп’ютеру та особистим даним.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. It is not signed by its author.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53643Видавець: невідомий
Ім’я: %1

Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив, що цю програму не завантажено в загальному режимі.

Деякі програми, завантажені з Інтернету, можуть пошкодити комп’ютер. Запускайте програмне забезпечення тільки від тих видавців, яким довіряєте.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53644Фільтр SmartScreen для Захисника Windows не розпізнає цю непідписану програму. Її запуск може пошкодити комп’ютер.

Ім’я: %1
Видавець: невідомий
This unsigned program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53645Фільтр SmartScreen для Захисника Windows отримав замало або жодної інформації про цю непідписану програму. Її запуск може пошкодити комп’ютер.

Ім’я: %1
Видавець: невідомий
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this unsigned program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53762Зберегти %1 з %2? Do you want to save %1 from %2?
53763Не вдалося завантажити %1. %1 couldn’t be downloaded.
53764Завантаження %1 завершено. The %1 download has completed.
53765Переглянути зав&антаження &View downloads
53766Щоб зміни набрали сили, слід перезавантажити комп’ютер. You need to restart your computer for the changes to take effect.
53767Завантаження %1 призупинено. The %1 download is paused.
53768Запустити чи зберегти %1 з %2? Do you want to run or save %1 from %2?
53769Завантажено %1!d!%% із %2 %3 %1!d!%% of %2 downloaded %3
53770Завантажено %1 із %2 %1 of %2 downloaded
53771Триває завантажень: %1!d! %1!d! downloads in progress
53772Триває завантажень: %1!d! %2 %1!d! downloads in progress %2
53773Зберегти %1 (%2) з %3? Do you want to save %1 (%2) from %3?
53774%1 переміщено чи видалено. %1 might have been moved or deleted.
53775Від&крити папку O&pen folder
53777Щоб змінити режим, потрібно перезавантажити Internet Explorer. You need to restart Internet Explorer to change modes.
53778Бажаєте, щоб функція автозаповнення запам’ятовувала введену інформацію? Do you want AutoComplete to remember web form entries?
53779&Автозаповнення &Learn about AutoComplete
53780%1 %2 %1 %2
53781%1 (%2) %3 %1 (%2) %3
53782Запустити чи зберегти %1 (%2) з %3? Do you want to run or save %1 (%2) from %3?
53783Завантажено %1!d!%% з %2 %1!d!%% of %2 downloaded
53784Завантажувати файл %1 небезпечно. Фільтр SmartScreen для Захисника Windows заблокував його. %1 is unsafe to download and was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53785%1 містило вірус, і його видалено. %1 contained a virus and was deleted.
53786Підпис файлу "%1"пошкоджено або він недійсний. The signature of %1 is corrupt or invalid.
53787Фільтр SmartScreen для Захисника Windows повідомив про небезпечність елемента %1. Windows Defender SmartScreen reported %1 as unsafe.
53789Не вдалося перевірити видавця %1. The publisher of %1 couldn’t be verified.
53790%1 небезпечний: його завантажено не в загальному режимі. %1 is not commonly downloaded and could harm your computer.
53791Доступне оновлення безпеки для %1. A security update for %1 is available.
53792%1 заблоковано системним адміністратором. Your System Administrator blocked %1.
53793Зберегти пароль для %1? Would you like to store your password for %1?
53794Оновити збережений пароль для %1? Do you want to update your stored password for %1?
53797Видалення вибраного діапазону журналу браузера завершено. Internet Explorer has finished deleting the selected browsing history.
53798Перейти до %1? Do you want to go to %1?
53799Файл цього типу може завдати шкоди комп’ютеру. This type of file could harm your computer.
53800Відкрити чи зберегти %1 з %2? Do you want to open or save %1 from %2?
53801Відкрити чи зберегти %1 (%2) з %3? Do you want to open or save %1 (%2) from %3?
53802Не вдається перевірити видавця %1. Запустити цю програму? The publisher of %1 couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53803Завантаження %1 перервано. The %1 download was interrupted.
53804Потрібно оновити браузер Internet Explorer Internet Explorer needs an update
53805Отримайте необхідне оновлення в Інтернеті, інсталюйте його на ПК і користуйтеся браузером Internet Explorer. Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer.
53806Отримати оновлення Get update
53807Виконується перевірка безпеки Running security scan
53809&Не виконувати &Don't run
53811Запустити елемент ке&рування &Run control
53812&Запустити додаткові компоненти &View add-ons
53821Ця веб-сторінка з %1 відображається в "%2". Вимкнути розширений захищений режим для запуску цього елемента керування? Робіть це тільки за умови, що довіряєте цьому сайту. This webpage from %1 displays in ‘%2’. Do you want to disable Enhanced Protected Mode to run the control? You should only do this if you trust the site.
53822Відкрити %1 (%2) із %3? Do you want to open %1 (%2) from %3?
53823Відкрити %1 із %2? Do you want to open %1 from %2?
53830Деякі вкладки оновлено, щоб застосувати оновлення програвача Internet Explorer Flash Player. Some of your tabs were refreshed to apply an Internet Explorer Flash Player update.
53831Не вдалося запустити компонент "%1", оскільки він несумісний із розширеними функціями захисту браузера Internet Explorer. Ці параметри встановлює системний адміністратор. ‘%1’ can’t run because it isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53832&Не для цього сайту &Not for this site
53833З&апитати пізніше &Ask me later
53834Кер&ування паролями &Manage passwords
53836Д&окладніше &More info
53843Не вдалося запустити деякі додаткові компоненти, оскільки вони несумісні з розширеними функціями захисту браузера Internet Explorer. Ці параметри встановлює системний адміністратор. Several add-ons can’t run because they aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53854‘%1’ від ‘%2’ несумісний із посиленими настройками безпеки браузера Internet Explorer, тому його було вимкнуто. ‘%1’ from ‘%2’ isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and has been disabled.
53856Кілька додаткових компонентів несумісні з посиленими настройками безпеки браузера Internet Explorer, тому їх було вимкнуто. Several add-ons aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and have been disabled.
53889Завантаження завершено. Your download has completed.
54018Швидкість роботи браузера можна збільшити, відключивши невикористовувані додаткові компоненти Speed up browsing by disabling the add-ons that you don’t want
54019Ці додаткові компоненти додають %.2f с під час кожного завантаження браузера, відкриття нової вкладки або навігації по веб-сайтах. Ви також можете вмикати чи вимикати додаткові компоненти в діалоговому вікні "Керування додатковими компонентами". These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %.2f seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54020&Вибір додаткових компонентів &Choose add-ons
54022%3.2f с %3.2f seconds
54025Повідомляти мені, коли затримка, спричинена додатковими компонентами, перевищує: Tell me when the delay caused by add-ons exceeds:
54026Граничне значення Threshold
54027%3.1f с %3.1f seconds
54030Швидкість роботи браузера можна збільшити, вимкнувши додаткові компоненти. Speed up browsing by disabling add-ons.
54031Вимкнути додаткові компоненти... Disable add-ons...
54033Виберіть потрібні додаткові компоненти Choose the add-ons you would like to enable
54034Додаткові компоненти надають додаткові функції браузеру Internet Explorer, однак можуть сповільнювати перегляд. Ви також можете вмикати чи вимикати додаткові компоненти в діалоговому вікні "Керування додатковими компонентами". Add-ons provide extra functionality to Internet Explorer, but can also increase the time it takes to browse. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54040%1 (Завантаження...) %1 (Loading...)
54041&Вкладка "Відновлення" &Recover Tab
54048Продовжувати &очікування Keep &Waiting
54049Час завантаження додаткового компонента Add-on Time
54052%1 %2 %1 %2
54056Ці додаткові компоненти збільшують час запуску браузера, відкривання нової вкладки або переміщення по веб-сайтах в середньому на %1 с. Ви також можете вмикати чи вимикати додаткові компоненти в діалоговому вікні "Керування додатковими компонентами". These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %1 seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54057%1 с %1 seconds
54059Загальний час завантаження: %1 с Total load time: %1 seconds
54061(%1 с) (%1 s)
54062Вимкнути додаткові компоненти Disable add-ons
54063Вимкнути всі додаткові компоненти? Do you want to disable all add-ons?
54065Ці додаткові компоненти подовжують час запуску браузера, відкриття нової вкладки та переміщення по веб-сайтах у середньому на %1 сек. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds.
54096Фільтрування Active&X Active&X Filtering
54097На цьому сайті фільтрується певний вміст Some content is filtered on this site
54098На цьому сайті не фільтрується жодний вміст No content is filtered on this site
54099Щоб відобразити весь вміст сайту, можна вимкнути фільтрування. To see all the content on the site, you can turn off filtering.
54100Для настройки параметрів фільтрування користуйтеся кнопками нижче. Use the buttons below to configure filtering options.
54101Для настройки параметрів фільтрування користуйтеся кнопкою нижче. Use the button below to configure filtering options.
54102Вимкнути фільтрування ActiveX Turn off ActiveX Filtering
54103Увімкнути фільтрування ActiveX Turn on ActiveX Filtering
54104Вимкнути захист від стеження Turn off Tracking Protection
54105Увімкнути захист від стеження Turn on Tracking Protection
54106Увімкнути фільтрування Turn on all filtering
54107Вимкнути фільтрування Turn off all filtering
54272Невідома програма намагається змінити вашу службу пошуку за замовчуванням на "%1" (%2). An unknown program would like to change your default search provider to ‘%1’ (%2).
54273З&мінити Chan&ge
54274&Не змінювати D&on’t change
54275Internet Explorer скинув пошукову службу за замовчуванням, оскільки настройку пошукової служби за замовчуванням було пошкоджено. Змінити пошукову службу за замовчуванням на "%1" (%2)? Internet Explorer reset your default search provider because the default search provider setting was corrupt. Do you want to change your default search provider to ‘%1’ (%2)?
54276Проблема з мережевим підключенням завадила зміненню пошукової служби за замовчуванням на "%1" (%2). A network connection problem prevented us from changing your default search provider to ‘%1’ (%2).
54277По&вторити спробу T&ry Again
54279Службу пошуку, що використовувалася за замовчуванням, скинуто захисним програмним забезпеченням. Your Default Search Provider was reset by your security software.
54288&Змінити Chan&ge
54292Невідома програма намагається змінити вашу домашню сторінку на %1. An unknown program wants to change your home page to %1.
54293Internet Explorer скинув домашню сторінку, оскільки настройку домашньої сторінки було пошкоджено. Змінити домашню сторінку на %1? Internet Explorer reset your home page because the home page setting was corrupt. Do you want to change your home page to %1?
54294Проблема з мережевим підключенням завадила змінити вашу домашню сторінку на %1. A network connection problem prevented us from changing your home page to %1.
54295Домашню сторінку, що використовувалася за замовчуванням, скинуто захисним програмним забезпеченням. Your Default Home Page was reset by your security software.
54321Інсталяція браузера Internet Explorer 11 Install Internet Explorer 11
54325Не вдалося запустити веб-браузер за замовчуванням. Setup could not start your default web browser.
54329Фільтр SmartScreen для Захисника Windows допомагає захищати комп’ютер від зловмисних веб-сайтів і програм, надсилаючи корпорації Майкрософт для перевірки деякі веб-адреси. Списки сумісного обладнання завантажуються для того, щоб функції Internet Explorer 11 краще працювали із сайтами, що змінюються, і старішим устаткуванням ПК. Прочитайте в Інтернеті декларацію про конфіденційність браузера Internet Explorer. Windows Defender SmartScreen helps protect you from malicious websites and software by sending some web addresses to Microsoft to be checked. Compatibility lists are downloaded to make Internet Explorer 11 features work better with changing websites and older PC hardware. Read the Internet Explorer privacy statement online.
54336&Відновити попередні параметри &Switch Back
54337В&ипробувати T&ry It Out
54338Ми оновили нову вкладку. Тепер на ній показуються новини та заголовки, які можуть зацікавити вас. Приємного читання!
Це можна змінити будь-коли у вікні "Параметри Інтернету". Ви також можете просто зараз відновити попередні параметри.
We’ve updated your new tab with news and headlines tailored for you. Enjoy!
To change this at any time, go to Internet Options, or switch back now.
54528Windows Windows
54529Потрібно оновити Windows Windows needs an update
54530Завантажте з Інтернету необхідне оновлення, інсталюйте його на комп’ютер і користуйтеся застосунком. Get the required update online, install it on your computer, and then use this application.
54608Браузер Internet Explorer завантажує чи передає файл Internet Explorer is downloading or uploading a file
54793Дійсно перемкнути програми? Did you mean to switch apps?
54807програма an app
55177Корпорація Майкрософт Microsoft Corporation
55312Вміст із %1 Content from %1
55313Вміст з Internet Explorer Content from Internet Explorer
55314Спільний вміст з %1 Shared content from %1
55315Спільний вміст в Internet Explorer Shared content from Internet Explorer
55330&Автоматична інсталяція нових версій &Install new versions automatically
55332© Корпорація &Майкрософт, 2015. Усі права захищені. © 2015 &Microsoft Corporation. All rights reserved.
55333Версія: %1 Version: %1
55334Версії для оновлення: %1 Update Versions: %1
55335Ідентифікатор продукту: %1 Product ID: %1
55336Про програму Internet Explorer About Internet Explorer
55338(&%1) (&%1)
55340Емблема Logo
55344Деякі параметри встановлює системний адміністратор. Some settings are managed by your system administrator.
55360Попереднє завантаження %1 Preloading %1
55361Оновити попередньо завантажену сторінку (F5) Refresh preloaded page (F5)
55363Завантаження попередньо завантаженої сторінки... Loading preloaded page...
57425О&новити &Update
57426&Запустити цього разу &Run this time
57427%1!s! заблоковано, оскільки це застаріла версія, що потребує оновлення. %1!s! was blocked because it is out of date and needs to be updated.
57611Не дозволяти цій сторінці створювати додаткові повідомлення Don’t let this page create more messages
58934Показати/Приховати папки Show/hide folders
59136Дозволити %1 використовувати додатковий обсяг сховища даних на комп’ютері? Do you want to allow %1 to use additional storage on your computer?
59139Сховище файлів веб-сайтів заповнено, але можна звільнити місце, видаливши веб-сайти. Website file storage is full, but you can make room by deleting websites.
59140&Керувати сховищем &Manage Storage
59141Сховище даних веб-сайтів заповнене, однак можна вивільнити місце шляхом видалення веб-сайтів. Website data storage is full, but you can make room by deleting websites.
0x1Додатковий компонент включено. Застосунок: %1. Додатковий компонент: %2. Видавець: %3. Версія:%4 An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x2Додатковий компонент відключено. Застосунок: %1. Додатковий компонент: %2. Видавець: %3. Версія:%4 An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x11000031Час відгуку Response Time
0x30000001Почати Start
0x30000002Зупинити Stop
0x31000000Відомості Info
0x52000005Детально Verbose
0x70000002Відключити додатковий компонент Disable Add-on
0x90000001Application Application
0x91000001Microsoft-IEResp-IEFRAME Microsoft-IEResp-IEFRAME
0x92000001Microsoft-IEFRAME Microsoft-IEFRAME

EXIF

File Name:ieframe.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_uk-ua_fed4cb599f721c66\
File Size:1766 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:1808384
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Internet Explorer
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original File Name:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_uk-ua_092975abd3d2de61\

What is ieframe.dll.mui?

ieframe.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file ieframe.dll (Internet Explorer).

File version info

File Description:Internet Explorer
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original Filename:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x422, 1200