shell32.dll.mui Allgemeine Windows-Shell-DLL bf89a3fe7da902fd1913c5de4b8b2a85

File info

File name: shell32.dll.mui
Size: 505344 byte
MD5: bf89a3fe7da902fd1913c5de4b8b2a85
SHA1: fe21fe0ebf584bbdbf0ea9d9eb1e20abd816b98a
SHA256: eaf778db47875b9ed2e85f4099730a740d655306a07c6e39bc86922ac0000b61
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
60Version %s (Build %s.%d)%s Version %s (OS Build %s.%d)%s
61(Debug) (Debug)
1033Da&teipfad öffnen Open file locat&ion
1040O&rdnerpfad öffnen Open folder locat&ion
4097Sie müssen den Datenträger in Laufwerk %c: formatieren, bevor Sie ihn verwenden können. You need to format the disk in drive %c: before you can use it.
4098Ort: %s Location: %s
4099Neues Speichergerät einlegen

%3 ist erforderlich, um diese Dateien zu kopieren. %2 ist voll. Legen Sie ein neues Speichergerät ein, um das Kopieren der Dateien fortzusetzen.
Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
4102Es befindet sich kein Datenträger in Laufwerk %1!c!:.

Legen Sie einen Datenträger ein, und wiederholen Sie den Vorgang.
There is no disk in drive %1!c!:.

Insert a disk, and then try again.
4106%s kann nicht formatiert werden. Windows can't format %s
4107Stellen Sie sicher, dass der Datenträger richtig eingelegt und nicht schreibgeschützt und das Laufwerk richtig angeschlossen ist, und wiederholen Sie den Vorgang. Suchen Sie in der Hilfe nach schreibgeschützten Dateien und wie diese geändert werden können, um weitere Informationen zu erhalten. Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them.
4109Ein Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:
\ / : * ? " |
A file name can't contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
4112Wenn Sie die Dateinamenerweiterung ändern, wird die Datei möglicherweise unbrauchbar.

Möchten Sie sie trotzdem ändern?
If you change a file name extension, the file might become unusable.

Are you sure you want to change it?
4113%s Bytes %s bytes
4114Datenträger ist unformatiert Disk is not formatted
4115Das an den Ordner %1!ls! gebundene Volume ist unformatiert. The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted.
4116Dieser Datenträgertyp kann nicht formatiert werden. Legen Sie einen anderen Datenträger ein, und wiederholen Sie den Vorgang. Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again.
4118%1!ls! (%2!ls! Bytes) %1!ls! (%2!ls! bytes)
4119%1!ls! %1!ls!
4122Laufwerk %c: Drive %c:
4123Geben Sie einen Dateinamen ein. You must type a file name.
4124Möchten Sie ihn formatieren? Do you want to format it?
4125Microsoft Windows Microsoft Windows
4126Datenträger formatieren Format disk
4128Der Ordner %3!ls! ist nicht vorhanden. Die Datei wurde möglicherweise verschoben oder gelöscht.

Möchten Sie ihn erstellen?
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted.

Do you want to create it?
4130Datei File
4131Ordner Folder
4132Die Datei bzw. der Ordner ist nicht vorhanden. The file or folder does not exist.
4134Auf den Datenträger kann nicht zugegriffen werden. Windows can't access this disc
4135Der Datenträger ist eventuell beschädigt. Stellen Sie sicher, dass der Datenträger ein Format verwendet, das von Windows erkannt wird. Falls der Datenträger nicht formatiert ist, müssen Sie ihn formatieren, bevor Sie ihn verwenden können. The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
4144Vorgang Operation
4145Verschieben Move
4146Kopieren Copy
4147Löschen Delete
4148Umbenennen Rename
4149Link Link
4150Eigenschaften übernehmen Apply Properties
4151Neu New
4153Verknüpfung Shortcut
4154%s - Verknüpfung ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157Der Ordner ist nicht verfügbar. This folder is unavailable.
4159Dieser Ordner ist leer. This folder is empty.
4161Systemsteuerung Control Panel
4162Desktop Desktop
4163%s rückgängig machen Undo %s
4164%s &rückgängig machen Strg+Z &Undo %s Ctrl+Z
4165&Rückgängig Strg+Z &Undo Ctrl+Z
4166Systemsteuerung durchsuchen Search Control Panel
4167Normales Fenster Normal window
4168Minimiert Minimized
4169Maximiert Maximized
4170Wieder&holen Strg+Y &Redo Ctrl+Y
4177Aktueller Benutzer Current User
4178%s - Kopie %s - Copy
4185%s %s
4188%s wiederholen Redo %s
4189Sicherheitshinweis Security Alert
4190Sie möchten einen Link hinzufügen, der möglicherweise nicht sicher ist. Möchten Sie den Vorgang fortsetzen? You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue?
4191%s &wiederholen Strg+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192Vorgang auf "%1!ls!" Operation on '%1!ls!'
4193Verschieben von "%1!ls!" Move of '%1!ls!'
4194Kopieren von "%1!ls!" Copy of '%1!ls!'
4195Löschen von "%1!ls!" Delete of '%1!ls!'
4196Umbenennen von "%1!ls!" in "%2!ls!" Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198Eigenschaften in "%1!ls!" übernehmen Apply Properties to '%1!ls!'
4199Erstellen von "%2!ls!" Creation of '%2!ls!'
4200Wenn Sie die Datei umbenennen, gehört sie nicht mehr zum Ordner "%3!ls!".

Öffnen Sie die Datei, speichern Sie diese unter einem neuen Namen und löschen Sie den Ordner "%3!ls!".

Möchten Sie die Datei umbenennen?
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
4201Wenn Sie diesen Ordner umbenennen, beeinträchtigt dies eventuell die zugehörige HTML-Datei "%3!ls!".

Öffnen Sie "%3!ls!", speichern Sie sie unter einem neuen Namen und löschen Sie dann den Ordner "%1!ls!", um den Ordner ohne Schädigung von Dateien umzubenennen.

Möchten Sie den Ordner dennoch umbenennen?
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
4208Verknüpfungsproblem Problem with Shortcut
4209Der im Feld "Arbeitsverzeichnis" angegebene Ordner "%1!ls!" ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass der Ordner vorhanden und dass die Pfadangabe richtig ist. The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct.
4210Der im Feld "Ziel" angegebene Name "%1!ls!" ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass die Pfad- und Dateinamenangaben richtig sind. The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct.
4211Die Datei oder der Ordner "%1!ls!", auf die bzw. den sich die Verknüpfung bezieht, wurde nicht gefunden. The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found.
4212Das Element "%1!ls!", auf das sich die Verknüpfung bezieht, wurde geändert oder verschoben. In Bezug auf Größe, Datum und Typ entspricht "%2!ls!" am ehesten dem Element. Soll die Verknüpfung darauf verweisen? The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item?
4213und and
4214, ,
4215Die Laufwerk- oder Netzwerkverbindung, auf die sich die Verknüpfung "%1!ls!" bezieht, ist nicht verfügbar. Stellen Sie sicher, dass der Datenträger richtig eingelegt bzw. die Netzwerkressource verfügbar ist, und wiederholen Sie den Vorgang. The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again.
4217Die Änderungen an "%2!ls!" konnten nicht gespeichert werden.

%1!ls!
Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
4218Eine Verknüpfung mit einer Verknüpfung kann nicht erstellt werden. Kopieren Sie die Verknüpfung, und fügen Sie sie am neuen Ort ein, oder erstellen Sie eine neue Verknüpfung mit der Datei oder dem Ordner. You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder.
4220Volume %s Volume %s
4221Bereitgestelltes Volume Mounted Volume
4222Volume ohne Bezeichnung Unlabeled Volume
4223Ausgewählte Elemente werden vorbereitet... Preparing selected items...
4224Das Netzwerk kann nicht durchsucht werden.

%1!ls!
Unable to browse the network.

%1!ls!
4225Auf %2!ls! kann nicht zugegriffen werden. Sie haben eventuell keine Berechtigung, diese Netzwerkressource zu verwenden. Wenden Sie sich an den Administrator des Servers, um herauszufinden, ob Sie über Berechtigungen verfügen.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions.

%1!ls!
4226Auf %2!ls! kann nicht zugegriffen werden.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible.

%1!ls!
4227Netzwerkfehler (%d). Network error (%d).
4228Dateisystemfehler (%d). File system error (%d).
4229"%2!ls!" ist nicht verfügbar. Wenn sich der Speicherort auf diesem PC befindet, stellen Sie sicher, dass das Gerät oder Laufwerk angeschlossen oder der Datenträger eingelegt ist, und wiederholen Sie den Vorgang. Stellen Sie im Fall eines Netzwerkspeicherorts sicher, dass Sie mit dem Netzwerk oder Internet verbunden sind, und wiederholen Sie den Vorgang. Falls der Speicherort weiterhin nicht gefunden wird, wurde er möglicherweise verschoben oder gelöscht. %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted.
4230%2!ls!

%1!ls!
%2!ls!

%1!ls!
4232Auf diesen Ordner kann nicht zugegriffen werden.

Pfad ist zu lang.
Can't access this folder.

Path is too long.
4233Anwendung Application
4234Anwendung (Wird bei der ersten Verwendung installiert) Application (installs on first use)
4241Die Laufwerkbezeichnung ist entweder zu lang oder enthält ungültige Zeichen. The drive label is either too long, or contains invalid characters.
4242Ungültige Laufwerkbezeichnung Invalid drive Label
4243Das Laufwerk ist nicht formatiert. Sie müssen es formatieren, bevor Sie es benennen können. The drive is not formatted. You must format it before you can label it.
4244Der Netzwerkordner %1!s!, der %2!s! enthält, ist nicht verfügbar.

Wiederholen Sie den Vorgang später oder wenden Sie sich an den Systemadministrator, um weitere Informationen zu erhalten.
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
4245Der Ordner %2!s! wurde nicht gefunden. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol %2!s! und klicken Sie dann auf "Eigenschaften". Überprüfen Sie den Pfad für den Zielordner. The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct.
4249&Weitere... &More...
4256(Keine) (None)
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4260Elemente im Fenster gruppieren nach %s Group items in the window by %s.
4262Internet The Internet
4263Lokales Netzwerk Local Network
4264Sie verfügen momentan nicht über die Berechtigung des Zugriffs auf diesen Ordner. You don't currently have permission to access this folder.
4265Klicken Sie auf "Fortsetzen", um dauerhaft Zugriff auf diesen Ordner zu erhalten. Click Continue to permanently get access to this folder.
4266Fortsetzen Continue
4267Der Zugriff auf diesen Ordner wurde verweigert. You have been denied permission to access this folder.
4268Sie müssen die Registerkarte Sicherheit verwenden, um Zugriff auf diesen Ordner zu erhalten. To gain access to this folder you will need to use the security tab.
4269Sicherheit bearbeiten Edit Security
4272Geänderte Systemeinstellungen System Settings Change
4321(%d) (%d)
4353Enthält Befehle zum Sortieren der Elemente im Fenster. Contains commands for sorting items in the window.
4354Enthält Befehle zum Anpassen des Fensters. Contains commands for customizing this window.
4362Passt die Ansicht dieses Ordners an. Customizes the view of this folder.
4363Passt die in der Liste angezeigten Spalten an. Configures the columns displayed in the list.
4368Erstellt Verknüpfungen zu den ausgewählten Elementen. Creates shortcuts to the selected items.
4369Löscht die ausgewählten Elemente. Deletes the selected items.
4370Benennt das ausgewählte Element um. Renames the selected item.
4371Zeigt die Eigenschaften der ausgewählten Elemente an. Displays the properties of the selected items.
4372Bearbeitet die Eigenschaften des ausgewählten Elements. Edits the property of the selected item.
4376Entfernt die ausgewählten Elemente und kopiert sie in die Zwischenablage. Removes the selected items and copies them onto the Clipboard.
4377Kopiert die ausgewählten Elemente in die Zwischenablage, die dann mit "Einfügen" an der gewünschten Position eingefügt werden können. Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command.
4378Fügt kopierte oder ausgeschnittene Elemente an der gewünschten Position ein. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
4379Macht den vorherigen Vorgang rückgängig. Undoes the previous file operation.
4380Erstellt Verknüpfungen mit kopierten oder ausgeschnittenen Elementen an der gewählten Stelle. Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location.
4382Kopiert die ausgewählten Elemente in einen anderen Ordner. Copies the selected items to another location.
4383Verschiebt die ausgewählten Elemente in einen anderen Ordner. Moves the selected items to another location.
4384Wiederholt den vorherigen Dateivorgang. Redoes the previous file operation.
4385Wählt alle Elemente im Fenster aus. Selects all items in the window.
4386Kehrt die Auswahl um. Reverses which items are selected and which are not.
4393Zeigt Elemente mit großen Symbolen an. Displays items by using large icons.
4395Zeigt Elemente an. Displays items in a list.
4396Zeigt Informationen über jedes Element im Fenster an. Displays information about each item in the window.
4397Zeigt Elemente in der Miniaturansicht an. Displays items by using thumbnails.
4398Zeigt Informationen über jedes Fensterelement im Kachelformat an. Displays information about each item in the window using a tile.
4399Blendet die Namen von Elementen in Fenster aus. Hides the names of items in the window.
4400Zeigt Elemente mit extra großer Miniaturansicht an. Displays items by using extra large thumbnails.
4401Zeigt Elemente mit großer Miniaturansicht an. Displays items by using large thumbnails.
4402Zeigt Elemente mit mittelgroßer Miniaturansicht an. Displays items by using medium thumbnails.
4403Zeigt Elemente mit kleiner Miniaturansicht an. Displays items by using small thumbnails.
4404Zeigt bestimmte Informationen zu jedem Element im Fenster an. Displays certain information about each item in the window.
4433Ordnet die Symbole automatisch an. Arranges the icons automatically.
4434Richtet die Symbole automatisch am Raster aus. Arranges icons in a grid automatically.
4465Öffnet die Hilfe. Opens Help.
4481Enthält Befehle zum Gruppieren der Elemente im Fenster. Contains commands for grouping items in the window.
4482Ordnet Gruppen in aufsteigender Reihenfolge an. Arrange groups in ascending order.
4483Ordnet Gruppen in absteigender Reihenfolge an. Arrange groups in descending order.
4485Blendet die Elemente in allen Gruppen aus. Hides the items in all groups.
4486Blendet die Elemente in allen Gruppen ein. Shows the items in all groups.
4487Blendet die Elemente in der ausgewählten Gruppe aus. Hides the items in the selected group.
4488Blendet die Elemente in der ausgewählten Gruppe ein. Shows the items in the selected group.
4499Ordnet Elemente in aufsteigender Reihenfolge an. Arrange items in ascending order.
4500Ordnet Elemente in absteigender Reihenfolge an. Arrange items in descending order.
4608Zeigt die Eigenschaften dieses Ordners an. Displays properties for this folder.
4611Aktualisiert den Inhalt der aktuellen Seite. Refreshes the contents of the current page.
4614Speichert diese Suchabfrage. Saves this search query.
4615Ordner öffnen, um dieses Element zu suchen Open the folder to locate this item
4616Formatiert das gewählte Laufwerk. Formats the selected drive.
4617Trennt die Verbindung mit dem gewählten Netzlaufwerk. Disconnects the selected network drive.
4618Wirft den Wechseldatenträger aus dem Laufwerk aus. Ejects the removable disk from the drive.
4619Schließt die letzte offene Sitzung auf dem Datenträger. Closes the last open session on the disc.
4620Löscht den wiederbeschreibbaren Datenträger. Erases the rewritable disc.
4621Weist einer Netzwerkressource einen Laufwerkbuchstaben zu. Assigns a drive letter to a network resource.
4622Richtet die ausgewählten Drucker ein. Sets up the selected printers.
4640Führt den ausgewählten Befehl mit erhöhten Rechten aus. Runs the selected command with elevation.
4707Enthält Befehle zum Erstellen von neuen Elementen. Contains commands for creating new items.
4708Erstellt einen neuen, leeren Ordner. Creates a new, empty folder.
4709Erstellt eine neue, leere Verknüpfung. Creates a new, empty shortcut.
4711Erstellt einen neuen, leeren Stapel. Creates a new, empty stack.
4747Verschiebt die ausgewählten Elemente an ihren Ausgangsort zurück. Returns the selected items to their original locations.
5376Öffnen &mit Open wit&h
5377Öffnen &mit... Open wit&h...
5378&Andere App auswählen &Choose another app
5379Öffnet das Dokument mit einer bestimmten App. Opens the document with a particular app.
5380Öffnet das Dokument mit %s. Opens the document with %s.
5381&Standard-App auswählen &Choose default app
5382&Store durchsuchen &Search the Store
5383Öffnet den Store für die App-Suche. Opens the Store to search for an app
5384Fügt dieses Element dem Startmenü hinzu. Adds this item to the Start Menu
5385Entfernt dieses Element aus dem Startmenü. Removes this item from the Start Menu
5386An &Taskleiste anheften Pin to tas&kbar
5387Von &Taskleiste lösen Unpin from tas&kbar
5388Heftet die Anwendung an die Taskleiste an. Pins this application to the taskbar.
5389Löst die Anwendung von der Taskleiste. Unpins this application from the taskbar.
5394Informationen über Macintosh-Anwendungen Macintosh Application Info
5395Macintosh-Multimediaressourcen Macintosh Multimedia Resources
5396Unbekannte Eigenschaft Unidentified Property Information
5889Fehler beim Verschieben der Datei bzw. des Ordners Error Moving File or Folder
5890Fehler beim Kopieren der Datei bzw. des Ordners Error Copying File or Folder
5892Fehler beim Umbenennen der Datei bzw. des Ordners Error Renaming File or Folder
5953Verschieben... Moving...
5954Kopieren... Copying...
5971Nach "%1!ls!" To '%1!ls!'
5972Es ist ein Fehler aufgetreten beim Kopieren der Datei. An error occurred while copying the file.
5974Kopieren von "%ws" Copying '%ws'
5975Es ist ein Fehler aufgetreten beim Verschieben der Datei. An error occurred while moving the file.
5976Verschieben von "%ws" Moving '%ws'
5977Zeitberechnung für das Verschieben der Dateien. Calculating the time required to move the files.
5978Zeitberechnung für das Kopieren der Dateien. Calculating the time required to copy the files.
6020%2!ls! kann nicht umbenannt werden: %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
6145Ungültige MS-DOS-Funktion. Invalid MS-DOS function.
6146Die angegebene Datei wurde nicht gefunden.

Stellen Sie sicher, dass die Angaben für den Pfad und den Dateinamen richtig sind.
Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
6148Es werden zu viele Dateien verwendet. Beenden Sie andere Programme, und wiederholen Sie den Vorgang. Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again.
6149Der Zugriff wurde verweigert.

Stellen Sie sicher, dass der Datenträger weder voll noch schreibgeschützt
ist und die Datei gerade nicht verwendet wird.
Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
6150Ungültige Zugriffsnummer. Invalid file handle.
6152Es ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar.

Beenden Sie andere Programme, und wiederholen Sie den Vorgang.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
6156Ungültiger Dateizugriff. Invalid file access.
6160Der aktuelle Ordner kann nicht entfernt werden (interner Fehler). Can't remove the current folder (internal error).
6161Ungültiges Gerät. Invalid device.
6162Der Ordner ist leer. The folder is empty.
6163Der Datenträger ist schreibgeschützt.

Heben Sie den Schreibschutz auf, oder verwenden Sie einen anderen Datenträger.
The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
6173In die Zieldatei oder auf den Zieldatenträger kann nicht geschrieben werden. Can't write to the destination file or disk.
6175Die Quelldatei oder vom Quelldatenträger kann nicht gelesen werden. Can't read from the source file or disk.
6209Der Netzwerkzugriff wurde verweigert. Stellen Sie sicher, dass Sie die entsprechenden Netzwerkrechte für diese Funktion besitzen. Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation.
6211Die Datei "%1!ls!" wurde nicht gefunden. Überprüfen Sie die Schreibweise und wiederholen Sie den Vorgang, oder suchen Sie die Datei, indem Sie auf "Start" und anschließend auf "Suchen" klicken. Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search.
6257Der Quell- und Zieldateiname sind identisch. The source and destination file names are the same.
6258Wählen Sie nur eine Datei, oder verwenden Sie MS-DOS-Platzhalter (z.B. *.txt), um eine Gruppe von Dateien mit ähnlichen Namen umzubenennen. Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names.
6259Beim Umbenennen einer Datei oder eines Ordners kann kein neuer Ordner oder Datenträger angegeben werden. You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder.
6260Stammverzeichnis (interner Fehler). Root directory (internal error).
6262Der Zielordner ist dem Quellordner untergeordnet. The destination folder is a subfolder of the source folder.
6264Der Zugriff wurde verweigert. Die Quelldatei ist möglicherweise geöffnet. Access is denied. The source file might be in use.
6265Der Pfad ist zu lang. The path is too deep.
6268Der angegebene Dateiname ist ungültig oder zu lang.
Geben Sie einen anderen Dateinamen ein.
The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
6269Der Ziel- und der Quellordner sind identisch. The destination folder is the same as the source folder.
6270Es gibt bereits eine Datei mit dem angegebenen Ordnernamen. Geben Sie einen anderen Namen ein. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name.
6272Es ist bereits ein Ordner mit dem angegebenen Namen vorhanden. Geben Sie einen anderen Namen ein. There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name.
6274Dieses CD-ROM-Laufwerk ist schreibgeschützt. Sie können keine Dateien auf Datenträger in diesem Laufwerk kopieren bzw. verschieben. This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive.
6275Dieses DVD-ROM-Laufwerk ist schreibgeschützt. Sie können keine Dateien auf Datenträger in diesem Laufwerk kopieren bzw. verschieben. This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc.
6276Dieses CD-ROM-Laufwerk ist schreibgeschützt. Sie können Dateien auf diese beschreibbare CD kopieren, jedoch müssen Sie diese in ein beschreibbares Laufwerk einlegen. This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive.
6278Dieses DVD-ROM-Laufwerk ist schreibgeschützt. Sie können Dateien auf diese beschreibbare DVD kopieren, jedoch müssen Sie diese in ein beschreibbares Laufwerk einlegen. This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive.
6280Auf %1 ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden.

%3 sind erforderlich, damit dieses Element kopiert werden kann. Löschen bzw. verschieben Sie Dateien, damit genügend Speicherplatz zur Verfügung steht.
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6282Auf %1 ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden.

%3 sind erforderlich, damit dieses Element verschoben werden kann. Löschen bzw. verschieben Sie Dateien, damit genügend Speicherplatz zur Verfügung steht.
There is not enough space on %1

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6284Auf %1 ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden.

%3 sind erforderlich, damit dieser Vorgang durchgeführt werden kann. Löschen bzw. verschieben Sie Dateien, damit genügend Speicherplatz zur Verfügung steht.
There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
6286Beim Zugriff auf %3 ist ein Problem aufgetreten.

Stellen Sie sicher, dass eine Verbindung mit dem Netzwerk besteht und wiederholen Sie den Vorgang.
There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
6287Die Dateien auf diesem CD-Laufwerk sind schreibgeschützt. Sie können keine Dateien auf diesem CD-Laufwerk verschieben bzw. löschen. Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive.
6288Die Dateien auf diesem DVD-Laufwerk sind schreibgeschützt. Sie können keine Dateien auf diesem DVD-Laufwerk verschieben bzw. löschen. Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive.
6289Die Dateien auf der CD sind schreibgeschützt. Sie können weiterhin Dateien auf die beschreibbare CD kopieren, wobei bereits vorhandene Dateien auf der CD ersetzt werden. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc.
6290Die Dateien auf dieser CD sind schreibgeschützt. Sie können weiterhin neue Dateien auf die beschreibbare CD kopieren, wodurch die bereits auf dem Datenträger vorhandenen ersetzt werden, bzw. die gesamte CD löschen, um den Vorgang mit einem leeren Datenträger zu beginnen. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc.
6291Die Dateien auf der DVD sind schreibgeschützt. Sie können weiterhin Dateien auf die beschreibbare DVD kopieren, wobei bereits vorhandene Dateien auf der DVD ersetzt werden. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc.
6292Die Dateien auf dieser DVD sind schreibgeschützt. Sie können weiterhin neue Dateien auf die beschreibbare DVD kopieren, wodurch die bereits auf dem Datenträger vorhandenen ersetzt werden, bzw. die gesamte DVD löschen, um den Vorgang mit einem leeren Datenträger zu beginnen. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc.
6293Auf %1 ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden. Weitere %3 sind erforderlich, um diese Dateien kopieren zu können. There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files.
6294Auf %1 ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden.

Weitere %3 sind erforderlich, um diese Dateien kopieren zu können.
Mit der Datenträgerbereinigung können eventuell nicht mehr benötigte Dateien gelöscht werden.
There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
6295Dieser Vorgang kann nur ausgeführt werden, wenn Sie eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt haben. This operation can only be performed when you are connected to the network.
6296Auf %1 ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden.

%3 sind erforderlich, um dieses Element wiederherzustellen. Klicken Sie auf "Löschen", um die Datei zu löschen, anstatt sie in den Papierkorb zu verschieben.
There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
6298Ein Fehler ist aufgetreten.

Das angegebene Ziel ist nicht vorhanden. Es handelt sich eventuell um eine inaktive Netzwerkadresse bzw. ein leeres CD- oder DVD-Laufwerk. Überprüfen Sie den Pfad und wiederholen Sie den Vorgang.
An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
6299Der Stamm des Laufwerks %3 wurde mit dem FAT-Dateisystem formatiert. Hier kann nur eine begrenzte Anzahl von Elementen gespeichert werden. Speichern Sie die Elemente in einem Unterordner, oder formatieren Sie das Laufwerk mithilfe des NTFS-Dateisystems neu. The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system.
6300Problem beim Zugriff auf das Netzwerk.

Stellen Sie sicher, dass eine Verbindung mit dem Netzwerk besteht, und wiederholen Sie den Vorgang.
There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
6301"%1" ist nur verfügbar, wenn Sie mit dem Internet verbunden sind. Stellen Sie eine Verbindung mit dem Internet her, und wiederholen Sie den Vorgang. '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again.
6302"%1" kann nicht verschoben werden. Es ist nur eine Wiederherstellung am ursprünglichen Speicherort möglich. '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location.
6304Der Ordner, den Sie verschieben, hat Mitbesitzer und kann nicht in einen anderen freigegebenen Ordner verschoben werden. Wählen Sie einen anderen Speicherort aus. The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location.
6305Das Herunterladen dieses Elements hat zu viel Zeit in Anspruch genommen. Versuchen Sie es bitte erneut. It took too long to download this item. Please try again.
6306Diese Datei wird zurzeit aktualisiert. Versuchen Sie es bitte später erneut. This file is being updated right now. Please try again later.
6307%7 ist besetzt und kann die Datei im Moment nicht öffnen. Versuchen Sie es bitte später erneut. %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later.
6308Bei Ihrem %7 ist ein Problem aufgetreten. There's a problem with your %7.
6309"%1" steht nur online zur Verfügung und kann nicht heruntergeladen werden, da die Dateisynchronisierung angehalten ist. Setzen Sie die Synchronisierung fort, und versuchen Sie es erneut. '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again.
6310"%1" steht nur online zur Verfügung und muss heruntergeladen werden. Stellen Sie eine Verbindung mit dem Internet her, und versuchen Sie es erneut. '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again.
6327Eine Datei mit dem angegebenen Namen ist bereits vorhanden. Geben Sie einen anderen Dateinamen an. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
6437Sie können hier keinen neuen Ordner erstellen. Wählen Sie einen anderen Ort aus. You can't create a new folder here. Choose a different location.
6438Ungültiger Standort Invalid location
6440Der Datenträger in Laufwerk %s kann nicht gelesen werden. Windows can't read the disc in drive %s
6441Stellen Sie sicher, dass der Datenträger ein Format verwendet, das von Windows erkannt wird. Falls der Datenträger nicht formatiert ist, müssen Sie ihn formatieren, bevor Sie ihn verwenden können. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
6449Das Ziel wurde nicht gefunden. Windows can't find the target.
6450Auf das Element, auf das diese Verknüpfung verweist, kann nicht zugegriffen werden. Möglicherweise verfügen Sie nicht über die entsprechenden Berechtigungen. The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions.
6456%1!ls! wurde nicht gefunden. %1!ls! cannot be found.
6458Der Ordner ist nicht vorhanden Folder does not exist
6459Der Ordner "%1!ls!" ist nicht vorhanden. Möchten Sie ihn erstellen? The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it?
6461Ordner kann nicht erstellt werden Unable to create folder
6462Der Ordner kann nicht verwendet werden. The folder can't be used
6463Der Ordner "%1!ls!" kann nicht verwendet werden. Wählen Sie einen anderen Ordner aus. The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder.
6474Dieser Ordner kann nicht angepasst werden.

Entweder ist der Ordner als schreibgeschützt markiert, oder der Systemadministrator hat diese Funktionalität deaktiviert.

Wenden Sie sich an den Systemadministrator.
This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
6479Die Datei kann nicht erstellt werden. Unable to create file
6481%1!ls! (%2!ls!) %1!ls! (%2!ls!)
6485Alle %1 Elemente anzeigen... Show all %1 items...
6495Ordneransicht Folder View
8448Zum Ausführen dieses Programms ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar. Beenden Sie andere Programme, und wiederholen Sie den Vorgang. There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again.
8449"%1!ls!" konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass Sie den Namen richtig eingegeben haben und wiederholen Sie den Vorgang. Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again.
8450%1!hs!
Der angegebene Pfad ist nicht vorhanden.

Überprüfen Sie die Pfadangabe, und wiederholen Sie den Vorgang.
%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8451Es werden zu viele Dateien von 16-Bit-Programmen verwendet. Beenden Sie 16-Bit-Programme oder vergrößern Sie in der Datei "Config.sys" den Wert für den Eintrag "FILES=". Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file.
8452Auf das angegebene Gerät bzw. den Pfad oder die Datei kann nicht zugegriffen werden. Sie verfügen ggf. nicht über ausreichende Berechtigungen, um auf das Element zugreifen zu können. Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item.
8453Dieses Programm erfordert eine aktuellere Windows-Version. This program requires a newer version of Windows.
8454Das angegebene Programm ist nicht für Windows oder MS-DOS ausgelegt. The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS.
8455Das angegebene Programm kann nur einmal unter Windows gestartet werden. Windows cannot start more than one copy of this program.
8456Eine zum Ausführen dieses Programms erforderliche Bibliothek ist beschädigt. Installieren Sie das Programm erneut, um den Fehler zu beheben. One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program.
8457Ein anderes Programm greift gerade auf diese Datei zu. Another program is currently using this file.
8459Bei der Weitergabe des Befehls an das Programm ist ein Fehler aufgetreten. There was a problem sending the command to the program.
8460Der Datei ist kein Programm zum Ausführen dieser Aktion zugeordnet. Installieren Sie ein entsprechendes Programm, oder erstellen Sie in der Systemsteuerung unter "Standardprogramme" eine Zuordnung, wenn bereits ein Programm installiert ist. This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8461Dieses Programm kann aufgrund seines ungültigen Formats nicht unter Windows ausgeführt werden. Windows cannot run this program because it is not in a valid format.
8462Dieses Programm kann nicht ausgeführt werden. Fordern Sie beim Hersteller eine neuere Version an. Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version.
8463%1!ls!
Der angegebene Pfad ist nicht vorhanden.

Überprüfen Sie die Pfadangabe, und wiederholen Sie den Vorgang.
%1!ls!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8464MS-DOS-Anwendung MS-DOS Application
8465Cursor Cursor
8466Zum Ausführen der gewünschten Aktion ist kein Programm zugeordnet. Installieren Sie ein entsprechendes Programm, oder erstellen Sie in der Systemsteuerung unter "Standardprogramme" eine Zuordnung, wenn bereits ein Programm installiert ist. There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8468Um die Standard-Apps zu ändern, rufen Sie "Einstellungen System Standard-Apps" auf. To change your default apps, go to Settings System Default apps.
8506Eingabeauff&orderung hier öffnen Open command &window here
8507Auto&matische Wiedergabe öffnen... Open AutoPla&y...
8508Power&Shell-Fenster hier öffnen Open Power&Shell window here
8518In neuem Pro&zess öffnen Open in new &process
8688Die Eigenschaften dieses Elements sind nicht verfügbar. The properties for this item are not available.
8705Mehrere Typen Multiple Types
8706Alle in %s All in %s
8707Alle vom Typ %s All of type %s
8709Verschiedene Ordner Various Folders
8711%1!ls! Dateien, %2!ls! Ordner %1!ls! Files, %2!ls! Folders
8713%s, ... %s, ...
8720Die Datei %1!ls! wurde nicht gefunden. Windows can't find the file %1!ls!.
8721Die Datei %1!ls! enthält keine Symbole.

Wählen Sie ein Symbol in der Liste, oder geben Sie eine andere Datei an.
The file %1!ls! contains no icons.

Choose an icon from the list or specify a different file.
8722Die Datei %1!ls! enthält keine Symbole. The file %1!ls! contains no icons.
8725An dieser Stelle kann keine Verknüpfung erstellt werden.
Möchten Sie die Verknüpfung stattdessen auf dem Desktop erstellen?
Windows can't create a shortcut here.
Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead?
8728Die Datei "%2!ls!" konnte nicht erstellt werden.

%1!ls!
Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
8729Die Verknüpfung konnte nicht erstellt werden. Prüfen Sie, ob der Datenträger voll ist. Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full.
8730Der Ordner "%2!ls!" konnte nicht erstellt werden.

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8738Die Seite konnte nicht geladen werden. The page failed to load.
8762\StringFileInfo\040704E4\ \StringFileInfo\040904E4\
8768Schreibgeschützt Read-only
8769Versteckt Hidden
8770System System
8771Komprimiert Compressed
8772Verschlüsselt Encrypted
8773Offline Offline
8964Papierkorb Recycle Bin
8966Es wurde keine wiedergebbare Datei gefunden. Unable to find a playable file.
8968Der Papierkorb auf %1!ls! ist beschädigt. Möchten Sie den Papierkorb für dieses Laufwerk leeren? The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive?
8972Alle Domänenbenutzer All domain users
8973VORDEFINIERT BUILTIN
8974Heimnetzgruppe Homegroup
8976Name Name
8977Im Ordner In Folder
8978Größe Size
8979Typ Type
8980Letzte Änderung am Date Modified
8981Status Status
8982Synchronkopie in Sync Copy In
8985Ursprung Original Location
8986Gelöscht am Date Deleted
8989Relevanz Relevance
8991Ort Location
8995Kommentare Comments
8996Stichwörter Keywords
9006jpg jpg
9007Bilder#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix#
9011hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm
9012Computer My Computer
9013exe exe
9014Programme#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Alle Dateien#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
9015Durchsuchen Browse
9016Öffnen mit... Open with...
9017-ON -ON
9018-OFF -OFF
9019ico ico
9020Symboldateien#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programme#*.exe#Bibliotheken#*.dll#Symbole#*.ico#Alle Dateien#*.*# Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*#
9021Warnung Warning
9029Suchordner Search Folders
9030Fehlende Elemente Missing Items
9031Suchvorgänge Searches
9032Aufgrund einer fehlerhaften Zusammenführung konnten die Elemente in einer Bibliothek oder in einer Suche nicht angezeigt werden. Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge.
9040Das Sicherungsprogramm ist nicht installiert. Doppelklicken Sie zum Installieren des Programms in der Systemsteuerung auf "Programme hinzufügen oder entfernen", und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen.
9041Das Defragmentierungsprogramm ist nicht installiert. Doppelklicken Sie zum Installieren des Programms in der Systemsteuerung auf "Programme hinzufügen oder entfernen", und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen.
9043Das Programm für die Datenträgerbereinigung wurde nicht gefunden. Möglicherweise ist die Programmdatei beschädigt, oder sie wurde auf dem Computer gelöscht. Führen Sie Windows Setup erneut aus, um die Datenträgerbereinigung erneut zu installieren. Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again.
9044Alle &Laufwerke: All disk &drives:
9046Sicherheit Security
9047Der Inhalt dieses Ordners wird nicht gelöscht. Sie können dieses Symbol auf dem Desktop wiederherstellen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das entsprechende Symbol im Startmenü klicken. The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu.
9091Alle Benutzer All Users
9113Öffentlich Public
9216Dieser PC This PC
9217Netzwerk Network
9219Diskettenlaufwerk Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - Volume ohne Bezeichnung %2!d! %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227Eigene Dokumente My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! – %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9232Computer suchen Browse for Computer
9233Drucker suchen Browse for Printer
9234Nach Dateien oder Ordnern suchen Browse for Files or Folders
9299Fehler in %1!ls!
Ungültiger Wert: %2!ls!
Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
9301Drucker Printers
9303Unbekannter Fehler (0x%08x) Unknown Error (0x%08x)
9306Gesamtgröße Total Size
9307Freier Speicherplatz Free Space
9308Nichtverbundenes Netzlaufwerk Disconnected Network Drive
9309Wechseldatenträger Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315Lokaler Datenträger Local Disk
9316DVD-Laufwerk DVD Drive
9317CD-Laufwerk CD Drive
9318RAM-Datenträger RAM Disk
9319Netzwerklaufwerk Network Drive
9320Systemordner System Folder
9322Kein Defragmentierungstool ist installiert. No defragmentation tool is currently installed.
9339Geräte und Laufwerke Devices and drives
9340Netzwerkadressen Network locations
9345DVD-RAM-Laufwerk DVD RAM Drive
9346DVD-R-Laufwerk DVD R Drive
9347DVD-RW-Laufwerk DVD RW Drive
9348DVD/CD-RW-Laufwerk DVD/CD-RW Drive
9349DVD/CD-R-Laufwerk DVD/CD-R Drive
9350CD-RW-Laufwerk CD-RW Drive
9351CD-R-Laufwerk CD-R Drive
9352Dateisystem File System
9354Prozent belegt Percent Full
9373BD-ROM-Laufwerk BD-ROM Drive
9374BD-R-Laufwerk BD-R Drive
9375BD-RE-Laufwerk BD-RE Drive
9376Clusterdatenträger Clustered Disk
9728Einschränkungen Restrictions
9729Der Vorgang wurde aufgrund von aktuellen Beschränkungen auf dem Computer abgebrochen. Wenden Sie sich an den Systemadministrator. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
9730Zeigt alle Computer, Drucker, Dateien und Ordner, sowie Personen im Netzwerk an. Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
9731Es steht kein Speicherplatz auf %s zur Verfügung.
Klicken Sie hier, um zu ermitteln, ob Sie Speicherplatz auf diesem Laufwerk zur Verfügung stellen können.
You are running out of disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9732Wenig Speicherplatz Low Disk Space
9733Der freie Speicherplatz auf %s ist gering.
Klicken Sie hier, um zu ermitteln, ob Sie Speicherplatz auf diesem Laufwerk zur Verfügung stellen können.
You are running very low on disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9735Dieses Programm wurde vom Systemadministrator geblockt. Weitere Informationen erhalten Sie vom Systemadministrator. Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator.
9737In dieser Version von Windows steht die Desktopanpassung nicht zur Verfügung. Personalization isn't available in this version of Windows.
9738Programm: %s
Weitere Informationen
Program: %s
More information
9739Die Ausführung des Programms wurde durch den Systemadministrator blockiert. Your system administrator has blocked you from running this program
9740Schließen Close
9741Diese App kann auf dem PC nicht ausgeführt werden This app can’t run on your PC
9742Öffnen Sie den Windows Store, um geeignete Apps für den PC zu finden. To find apps for this PC, open the Windows Store.
9743Wenden Sie sich an den Softwareherausgeber, um eine geeignete Version für Ihren PC zu finden. To find a version for your PC, check with the software publisher.
9744Diese Datei ist nur verfügbar, wenn Sie online sind. This file is available only when you’re online
9745Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung, und wiederholen Sie den Vorgang. Wenn Sie dieses Problem zukünftig vermeiden möchten, können Sie die Datei offline verfügbar machen. Dann können Sie die Datei auch dann öffnen und bearbeiten, wenn dieser PC nicht mit dem Internet verbunden ist. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet.
9746Möchten Sie diese Datei öffnen und offline verfügbar machen? Open this file and make it available offline?
9747Sie haben diese Datei kürzlich geöffnet, und es ist noch eine temporäre Kopie vorhanden. Klicken Sie auf "Offline verfügbar machen", um diese Kopie zu öffnen und sie immer verfügbar zu machen, wenn Sie nicht mit dem Internet verbunden sind. You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet.
9748Einige dieser Dateien sind nur verfügbar, wenn Sie online sind. Some of these files are available only when you’re online
9749Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung, und wiederholen Sie den Vorgang. Wenn Sie dieses Problem zukünftig vermeiden möchten, können Sie die Dateien offline verfügbar machen. Dann können Sie die Dateien auch dann öffnen und bearbeiten, wenn dieser PC nicht mit dem Internet verbunden ist. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet.
9750Offline verfügbar machen Make available offline
9751Abbrechen Cancel
9752Diese Datei steht noch nicht zur Verfügung. This file isn’t available yet
9753Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind, und warten Sie auf den Abschluss des Downloads. Versuchen Sie es dann erneut. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again.
9754Einige Dateien sind noch nicht verfügbar. Some files aren’t available yet
9755Stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind, und warten Sie auf den Abschluss der Downloads. Versuchen Sie es dann erneut. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again.
9760Diese Datei kann im Moment nicht geöffnet werden. This file can’t be opened right now
9761Einige dieser Dateien können im Moment nicht geöffnet werden. Some of these files can’t be opened right now
9762Nur online verfügbare Dateien können nicht geöffnet werden, wenn die Dateisynchronisierung angehalten ist. Online-only files can’t be opened when file syncing is paused.
9763Bei Ihrem %1 ist ein Problem aufgetreten. There’s a problem with your %1.
9764Synchronisierung fortsetzen Resume syncing
9765Synchronisierungsprobleme anzeigen View sync problems
9808Kein None
9810Auto Auto
9811Automatisch Auto
9812C:\WINDOWS dir
Verzeichnis von C:\WINDOWS
SYSTEM 01.03.95
WIN COM 22.087 01.03.95
WIN INI 11.728 01.03.95
WELCOME EXE 19.539 01.03.95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9813Die gewählte Datei enthält keine Symbole. The file you selected does not contain any icons.
9814Die Eigenschaften für dieses Programm können nicht abgefragt werden. Möglicherweise ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar.
Beenden Sie andere Programme, und wiederholen Sie den Vorgang.
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
9815Die Eigenschaften dieses Programms können nicht aktualisiert werden. Die Verknüpfung oder .pif-Datei ist eventuell schreibgeschützt oder wird von einem anderen Programm geändert.
Schließen Sie alle Kopien dieses Programms, und wiederholen Sie den Vorgang.
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them.
Close all copies of this program, and then try again.
9819Der angegebene Wert für den konventionellen Arbeitsspeicher ist ungültig. Wählen Sie "Automatisch", oder geben Sie einen Wert zwischen %u und %u an. The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9820Der angegebene Wert für den Expansionsspeicher (EMS) ist ungültig. Wählen Sie "Automatisch", oder geben Sie einen Wert zwischen %u und %u an. The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9821Der angegebene Wert für den Erweiterungsspeicher (XMS) ist ungültig. Wählen Sie "Automatisch", oder geben Sie einen Wert zwischen %u und %u an. The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9822Der angegebene Wert für die Größe der lokalen Umgebung ist ungültig. Wählen Sie "Automatisch", oder geben Sie einen Wert zwischen %u und %u an. The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9823Der angegebene Wert für den MS-DOS-Schutzmodus (DPMI) ist zulässig. Wählen Sie "Automatisch", oder geben Sie einen Wert zwischen %u und %u an. The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9829Standard Default
983025 Zeilen 25 lines
983143 Zeilen 43 lines
983250 Zeilen 50 lines
9842APPS.INF APPS.INF
9843Die Eigenschaften für dieses Programm können nicht bestätigt werden. Die Datei APPS.INF ist nicht verfügbar. Kopieren Sie die Datei APPS.INF von den Windows-Installationsdisketten in den Windows-Ordner INF. Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9844Die Eigenschaften für diese Programm können nicht bestätigt werden. Möglicherweise wird die Datei APPS.INF von einem anderen Programm verwendet. Beenden Sie andere Programme und wiederholen Sie den Vorgang. Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again.
9845Die Datei APPS.INF ist unvollständig.
Kopieren Sie die Datei APPS.INF von den Windows-Installationsdisketten in den Windows-Ordner INF.
The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9868Für diesen Vorgang ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar.
Beenden Sie andere Programme, und wiederholen Sie den Vorgang.
There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
9889Lucida Console Lucida Console
9890Courier New Courier New
9891TTFontDimenCache TTFontDimenCache
9892TTFontDimenCacheDBCS TTFontDimenCacheDBCS
9984%s, um sie später wiederherzustellen. To restore it later, %s
9985Ein oder mehrere Elemente, die gelöscht werden sollen, können nicht aus dem Papierkorb wiederhergestellt werden.
%s, um sie später wiederherzustellen.
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9987Einige Elemente, die gelöscht werden sollen, können nicht aus dem Papierkorb wiederhergestellt werden.
%s, um sie später wiederherzustellen.
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9988Möchten Sie das Symbol "%s" wirklich vom Desktop löschen? Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop?
9989Möchten Sie diese Symbole wirklich vom Desktop löschen? Are you sure you want to delete these icons from your desktop?
9990Löschen bestätigen Confirm Delete
9991Durch das Verschieben in den Papierkorb werden diese Elemente unwiderruflich gelöscht. Möchten Sie den Vorgang fortsetzen? Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue?
9992Möchten Sie das Symbol "%s" wirklich löschen? Are you sure you want to delete the %s icon?
9993Möchten Sie diese Symbole wirklich löschen? Are you sure you want to delete these icons?
9994Papierkorb entfernen Remove Recycle Bin
10016Wechseln Sie zu der Systemsteuerungsoption "Anpassung" go to Personalization in Control Panel.
10018Wechseln Sie zur Systemsteuerung go to Control Panel.
10027Netzwerkadresse Network Location
10044Offlinestatus Offline Status
10045Offlineverfügbarkeit Offline Availability
10046Netzwerktransport Network Transport
10112%s-Datei %s File
10113Desktop anzeigen Show desktop
10114Zwischen Fenstern umschalten Switch between windows
10144Audio-CD Audio CD
10145Hilfedatei Help file
10146Anwendungserweiterung Application extension
10147Gerätetreiber Device driver
10148Systemdatei System file
10149OpenType-Schriftartendatei OpenType font file
10150Virtueller Gerätetreiber Virtual device driver
10151Konfigurationseinstellungen Configuration settings
10152Dateiordner File folder
10155Systemsteuerungselement Control panel item
10157Schriftartendatei Font file
10158TrueType-Schriftartendatei TrueType font file
10159TrueType-Schriftartensammlungsdatei TrueType collection font file
10160Beschreibung für Suchconnector Search connector description
10161ActiveX-Steuerelement ActiveX control
10162Bildschirmschoner Screen saver
10208Mit der Systemsteuerung öffnen Open with Control Panel
10209K&onfigurieren C&onfigure
10210&Installieren &Install
10242(Alle Dateien und Ordner) (All Files and Folders)
10290Zugriff auf Ressource... Accessing resource...
10292Der Papierkorb enthält Dateien, die vom Computer gelöscht wurden. Diese Dateien werden erst beim Entleeren des Papierkorbs dauerhaft entfernt. The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin.
10293Dateien &anzeigen &View Files
10530... ...
10531%1!s! %2!s! %3!s! %1!s! %2!s! %3!s!
10532Größe: %1!s! Size: %1!s!
10533Größe: größer als %1!s! Size: larger than %1!s!
10534Leerer Ordner Empty folder
10535
Dateien: %1!s!

Files: %1!s!
10536
Ordner: %1!s!

Folders: %1!s!
10540Ordnerverknüpfung Folder Shortcut
10562Die Liste der zuletzt verwendeten Elemente und Speicherorte löschen. Delete the list of recent items and locations.
10564Papier&korb leeren Empty Recycle &Bin
10579Die ausgewählten Elemente verschlüsseln Encrypt the selected items
10580Die ausgewählten Elemente entschlüsseln Decrypt the selected items
123200 KB 0 KB
123210 - 10 KB 0 - 10 KB
1232210 - 100 KB 10 - 100 KB
12323100 KB - 1 MB 100 KB - 1 MB
123241 - 16 MB 1 - 16 MB
1232516 - 128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327Nicht angegeben Unspecified
123290 - 16 GB 0 - 16 GB
1233016 GB - 80 GB 16 GB - 80 GB
1233180 GB - 250 GB 80 GB - 250 GB
12332250 GB - 500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB - 1 TB 500 GB - 1 TB
12335 1 TB 1 TB
12336%d %% frei %d%% free
12337%d %% - %d %% frei %d%% - %d%% free
12338%d %% %d%%
12339%d %% - %d %% %d%% - %d%%
12345%d. Woche Week %d
12352Explorer File Explorer
12353Die Datei "%1" wurde nicht gefunden. Überprüfen Sie die Schreibweise, und wiederholen Sie den Vorgang. Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again.
12354Der Zugriff auf die Ressource "%1" wurde gesperrt. Accessing the resource '%1' has been disallowed.
12355%1
%2
%1
%2
12385Links Links
12389(Leer) (Empty)
12390Weitere More
12391Es können nicht mehrere Elemente hinzugefügt werden. Can't add multiple items
12490(mehrfache Werte) (multiple values)
12543Erkannter Typ Perceived Type
12551Unbekannt Unknown
12553Kategorie Category
12560Auf Datenträger brennen Burn to Disc
12561Legen Sie einen anderen beschreibbaren Datenträger in Laufwerk %1 ein. Please insert another writable disc into drive %1.
12562%dx %dx
12563%d.%dx %d.%dx
12566Dieser Pfad kann nicht zum Speichern von temporären Dateien verwendet werden. Wählen Sie einen anderen Pfad zum Speichern von temporären Dateien aus, und wiederholen Sie den Vorgang. This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again.
12567dd MMM yyyy MMM dd yyyy
12568Datenträgerimage wird initialisiert... Initializing the disc image...
12569Daten werden zum Datenträgerimage hinzugefügt... Adding data to the disc image...
12570Auf CD/DVD zu brennende Dateien sind vorhanden. You have files waiting to be burned to disc
12571Die Datendateien werden auf den Datenträger gebrannt... Burning the data files to the disc...
12572Die Dateien werden für den Brennvorgang vorbereitet... Preparing the files for the burning process...
12573Abschließende Schritte zum Fertigstellen des Datenträgers werden durchgeführt... Performing final steps to finish this disc...
12574Fertig gestellt. Finished.
12575Klicken Sie auf diese Sprechblase, um die Dateien jetzt anzuzeigen. To view the files now, click this balloon.
12576Auf dem Datenträger steht nicht genügend freier Speicherplatz für alle ausgewählten Dateien zur Verfügung.

Zum Brennen erforderlicher Speicherplatz: %1!10s!
Freier Speicherplatz auf dem Datenträger: %2!10s!

Sie müssen Dateien entfernen oder einen Datenträger mit mehr verfügbarem Speicherplatz einlegen und den Vorgang wiederholen.
This disc doesn't have enough free space for all the selected files.

Space needed to burn: %1!10s!
Free space on disc: %2!10s!

You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again.
12577Alle Dateien auf dem wiederbeschreibbaren Datenträger werden gelöscht... Erasing all files on the rewritable disc...
12578Der Datenträger wird derzeit verwendet. Warten Sie, bevor Sie den Brennvorgang starten. Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn.
12580Der Datenträger wird derzeit verwendet. Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist, oder brechen Sie den Brennvorgang ab, bevor Sie Windows herunterfahren. The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows.
12581Wenn Sie den Assistenten abbrechen, während Dateien gebrannt werden, ist der Datenträger möglicherweise nicht mehr verwendbar.

Möchten Sie den Vorgang wirklich abbrechen?
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable.

Are you sure you want to cancel?
12582Der Datenträger im CD- oder DVD-Brenner ist entweder kein beschreibbarer Datenträger, oder er ist voll. Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full.
12584Es befindet sich kein Datenträger im CD- oder DVD-Brenner. There is no disc in the CD or DVD burner.
12585Legen Sie einen beschreibbaren Datenträger in Laufwerk %1 ein. Please insert a writable disc into drive %1.
12586Auf dem Datenträger steht nicht genügend freier Speicherplatz für alle ausgewählten Dateien zur Verfügung. Entfernen Sie einige Dateien, oder legen Sie einen Datenträger mit mehr verfügbarem Speicherplatz ein, und wiederholen Sie den Vorgang. The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again.
12587Die Dateien können nicht auf den Datenträger gebrannt werden, da er schreibgeschützt ist. Files can't be burned to this disc because it is write-protected.
12588Auf %1 steht nicht genügend freier Speicherplatz zum Erstellen der für den Brennvorgang erforderlichen temporären Dateien zur Verfügung. Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning.
12589Geben Sie zusätzlich %1 Speicherplatz frei, und wiederholen Sie den Vorgang. Free an additional %1 of space, and then try again.
12590Dateien, die auf den Datenträger geschrieben werden sollen Files Ready to Be Written to the Disc
12591Momentan auf dem Datenträger vorhandene Dateien Files Currently on the Disc
12592Verbleibende Zeit: %d Minuten Estimated time left: %d minutes
12593Verbleibende Zeit: %d Sekunden Estimated time left: %d seconds
12594Ziehen Sie Dateien in diesen Ordner, um Sie zu dem Datenträger hinzuzufügen. Drag files to this folder to add them to the disc.
12595Dateien, die größer als 2 GB sind, können nicht auf einen Datenträger gebrannt werden.

Entfernen Sie alle Dateien, die größer als 2 GB sind, und wiederholen Sie den Vorgang.
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
12596Der Datenträger wurde nicht gebrannt, da die Schreibgeschwindigkeit (%1!s!) zu hoch war. Sie können den Brennvorgang mit der gleichen Geschwindigkeit bzw. mit einer niedrigeren Schreibgeschwindigkeit wiederholen, wenn der Fehler erneut auftritt. The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12597Der Datenträger wurde aufgrund eines Buffer-Under-Runs nicht gebrannt. Sie können den Brennvorgang mit der gleichen Geschwindigkeit bzw. mit einer niedrigeren Schreibgeschwindigkeit wiederholen, wenn der Fehler erneut auftritt. The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12598Sie können diesem Datenträger keine weiteren Dateien hinzufügen. You can't add more files to this disc.
12599Legen Sie einen anderen beschreibbaren Datenträger in Laufwerk %1 ein oder löschen Sie diesen Datenträger und wiederholen Sie den Vorgang. Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again.
12600Die Dateien können nicht auf den Datenträger gebrannt werden, da er schreibgeschützt ist. Legen Sie einen beschreibbaren Datenträger ein, und wählen Sie eine der unten aufgelisteten Optionen aus. Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below.
12601Auf den Datenträger können keine weiteren Dateien gebrannt werden, da er bereits finalisiert wurde. You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized.
12602Wenn Sie das Mastered-Format verwenden, können Sie diesen Datenträgertyp nur einmal brennen. Verwenden Sie stattdessen das Livedateisystem-Format, um dem Datenträger mehrmals Dateien hinzuzufügen.

Möchten Sie den Vorgang mit dem Mastered-Format fortsetzen?
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead.

Do you want to continue using the Mastered format?
12603Datenträger wird überprüft... Checking disc...
12604Sie versuchen, Dateien zu brennen, die bereits unter demselben Namen auf dem Datenträger vorhanden sind. Wenn Sie den Vorgang fortsetzen, werden die auf dem Datenträger vorhandenen Dateien durch die neuen Dateien ersetzt.

Möchten Sie den Brennvorgang für die neuen Dateien auf dem Datenträger fortsetzen?
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files.

Do you want to continue burning these new files to the disc?
12605Die Dateien können jetzt gebrannt werden. Einige der Dateien verfügen jedoch im Gegensatz zu den Originaldateien nicht mehr über bestimmte Dateisystemattribute (z. B. "Ausgeblendet").

Möchten Sie den Brennvorgang fortsetzen?
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
12606Der Datenträger wurde nicht gebrannt, da dadurch eine Datei und ein Ordner mit dem gleichen Namen auf dem Datenträger vorhanden gewesen wären. Überprüfen Sie die Dateien, und stellen Sie sicher, dass keine Namen doppelt vorhanden sind. The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names.
12607Der beschreibbare Datenträger ist mit Ihrem CD- bzw. DVD-Brenner nicht kompatibel. Legen Sie einen anderen Typ eines beschreibbaren Datenträgers ein, und wiederholen Sie den Vorgang. The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again.
12608Eine Audio-CD brennen Burn an audio CD
12609Datenträger vorbereiten Prepare this disc
12610Datenträger kann gelöscht werden Ready to erase disc
12611Datenträger einlegen Insert disc
12612Bitte warten... Please wait...
12613Die Dateien wurden erfolgreich auf den Datenträger gebrannt. You have successfully burned your files to the disc
12615Beim Brennen des Datenträgers ist ein Problem aufgetreten There was a problem burning this disc
12616Nicht genügend Speicherplatz auf der Festplatte. Not enough hard disk space
12617Das Speichern der neuen Einstellungen wurde durch einen Fehler verhindert. An error is preventing your new settings from being saved.
12618Keine Dateien zum Brennen vorhanden No files to burn
12619Löschen wurde erfolgreich abgeschlossen Erase completed successfully
12620Beim Löschen des Datenträgers ist ein Problem aufgetreten There was a problem erasing this disc
12621Eigenschaften von "%s" ändern Change %s Properties
12622Der Dateiname "%1!s!" enthält ein Semikolon (;). Die Datei kann nicht auf einen Datenträger gebrannt werden.

Soll diese Kopie der Datei automatisch umbenannt und anschließend auf den Datenträger gebrannt werden?
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
12624Die Dateien können nicht auf den Datenträger gebrannt werden. Werfen Sie den Datenträger aus, ersetzen Sie ihn durch einen anderen beschreibbaren Datenträger, und wiederholen Sie den Vorgang. Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again.
12625Der Datenträger wurde nicht erfolgreich gebrannt. Stellen Sie sicher, dass Sie die aktuelle Firmware für den CD- oder DVD-Brenner installiert haben, und wiederholen Sie den Vorgang. The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12626Die Schreibgeschwindigkeit für den beschreibbaren Datenträger ist entweder zu schnell oder zu langsam für den CD- oder DVD-Brenner. Legen Sie einen beschreibbaren Datenträger mit einer anderen Schreibgeschwindigkeit ein, und wiederholen Sie den Vorgang. The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again.
12627Der Datenträger wurde nicht erfolgreich gebrannt. Starten Sie den Computer neu, und wiederholen Sie den Vorgang. The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again.
12628Der CD- oder DVD-Brenner wurde nicht ordnungsgemäß gestartet. Stellen Sie sicher, dass der CD- oder DVD-Brenner ordnungsgemäß angeschlossen ist, und wiederholen Sie den Vorgang. The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again.
12630Der Datenträger wird im CD- oder DVD-Brenner noch erkannt. Warten Sie einige Sekunden, und wiederholen Sie den Brennvorgang. Wenn das Problem weiterhin auftritt, ersetzen Sie den beschreibbaren Datenträger durch einen neuen Datenträger, und wiederholen Sie den Vorgang. The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again.
12631Der beschreibbare Datenträger wurde möglicherweise nicht ordnungsgemäß gelöscht. Werfen Sie den Datenträger aus, legen Sie ihn erneut ein, und löschen Sie den Datenträger erneut. The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again.
12640%1!s! %2!x!.%3!02x! (Standard) %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default)
12641%1!s! %2!x!.%3!02x! %1!s! %2!x!.%3!02x!
12642Weitere Informationen über diese UDF-Version erhalten Sie unter "Welches CD- oder DVD-Format sollte gewählt werden?" For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use?
12645UDF 1.02 ist mit Windows 98 (oder höher), sowie mit Apple-Computern kompatibel. Verwenden Sie diese Version, um DVD-RAM- oder MO (Magneto-optical)-Datenträger zu formatieren. UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs.
12646UDF 1.50 ist mit Windows 2000, Windows XP und Windows Server 2003 (oder höher) kompatibel. Es ist eventuell nicht kompatibel mit Windows 98 oder Apple-Computern. UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers.
12648UDF 2.01 ist mit Windows XP und Windows Server 2003 (oder höher) kompatibel. Es ist eventuell nicht kompatibel mit Windows 98, Windows 2000 oder Apple-Computern. UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers.
12649UDF 2.50 wurde für Windows Vista entwickelt und ist eventuell nicht mit älteren Computern kompatibel. UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers.
12686Ein Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:
%1
A file name can't contain any of the following characters:
%1
12687Ein Dateiname darf nur folgende Zeichen enthalten:
%1
A file name must contain only the following characters:
%1
12688Enthält digitale Fotos, Bilder und Grafikdateien. Contains digital photos, images, and graphic files.
12689Enthält Musik- und andere Audiodateien. Contains music and other audio files.
12690Enthält Filme und andere Videodateien. Contains movies and other video files.
12692Zeigt die zuletzt geöffneten Dateien und Ordner an. Shows recently opened files and folders.
12694Zeigt Dateien, Ordner, Programmverknüpfungen und andere Elemente auf dem Desktop an. Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12704&Interneteigenschaften Internet P&roperties
12705Internet &durchsuchen &Browse the Internet
12706&E-Mail lesen Read &e-mail
12707Windows-Sicherheit Windows Security
12708Suchen Search
12710Ausführen Run
12715Fensterumschaltung Window Switcher
12850Öffnen Open
12854Anwendungsmenüleiste Application Menu Bar
12855Trennzeichen Separator
12856Versteckte Elemente anzeigen Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
13121Nach "%s" suchen Search for "%s"
13122%s durchsuchen Search %s
13329%1 - %2 %1 - %2
13333Es wurden keine Suchergebnisse gefunden. No items match your search.
13335Datum bzw. Datumsbereich auswählen: Select a date or date range:
13569Was sollte ausgewählt werden? Which one should I choose?
13576Wird vorbereitet... Preparing...
13577Von from
13578nach to
13579Restdauer: Time remaining:
13580Berechnung... Calculating...
13581Verbleibende Elemente: Items remaining:
13583Geschwindigkeit: Speed:
13585Elemente werden gesucht... Discovering items...
13586Mehr Details More details
13587Weniger Details Fewer details
13589Von: From:
13590Nach: To:
13591Datenträgertitel: Disc title:
13593Wie ein USB-Speicherstick Like a USB flash drive
13594Mit einem CD/DVD-Player With a CD/DVD player
13596Sitzungen werden geschlossen Closing Sessions
13597Sie müssen die Sitzung schließen, damit der Datenträger auf anderen Computern verwendet werden kann. Für das Schließen einer Sitzung werden zusätzlich 20 MB Speicherplatz verwendet. You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space.
13599Mit %s auflösen... Resolve with %s...
13600Wie löse ich Synchronisierungskonflikte auf? How do I resolve sync conflicts?
13601&Vorgang für alle Konflikte durchführen &Do this for all conflicts
13602Über&springen &Skip
13604Kopieren und ersetzen Copy and Replace
13605Datei im Zielordner durch die zu kopierende Datei ersetzen: Replace the file in the destination folder with the file you are copying:
13606Nicht kopieren Don't copy
13607Es werden keine Dateien geändert. Die folgende Datei wird im Zielordner belassen: No files will be changed. Leave this file in the destination folder:
13608Kopieren, aber beide Dateien behalten Copy, but keep both files
13609Die zu kopierende Datei wird in "%s" umbenannt. The file you are copying will be renamed "%s"
13610Verschieben und ersetzen Move and Replace
13611Datei im Zielordner durch die zu verschiebende Datei ersetzen: Replace the file in the destination folder with the file you are moving:
13612Verschieben, aber beide Dateien behalten Move, but keep both files
13613Die zu verschiebende Datei wird in "%s" umbenannt. The file you are moving will be renamed "%s"
13615Diese Version behalten Keep this version
13616Beide Versionen behalten Keep both versions
13617(Die obere Version wird in "%s" umbenannt.) (The top version will be renamed "%s")
13618Alle %d Versionen in allen Orten behalten Keep all %d versions in each location
13619(Sie werden automatisch umbenannt.) (They will be automatically renamed)
13620Dieses Element nicht mehr synchronisieren Don't sync this item any more
13621Diese Version behalten und an anderen Ort kopieren Keep this version and copy it to the other location
13622Version in beiden Orten löschen Delete the version in both locations
13623Nicht verschieben Don't move
13625Beheben Sie den Konflikt, indem Sie die Dateien in diesem Programm öffnen, mit dem Sie Unterschiede zwischen den Dateien aufheben können. Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them.
13626Die aktuelle UDF-Sitzung unter folgenden Bedingungen automatisch schließen: Automatically close the current UDF session when:
13627&Datenträger, die nur für eine Sitzung verwendet werden, werden ausgeworfen &Single session-only discs are ejected
13628&Multisessionfähige Datenträger werden ausgeworfen &Multi session-capable discs are ejected
13629Speichern, bearbeiten und löschen Sie jederzeit Dateien auf dem Datenträger. Der Datenträger kann auf Computern unter Windows XP oder einem neueren Betriebssystem verwendet werden. (Livedateisystem) Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System)
13630Zu brennende Dateien in Gruppen und einzelne Dateien können nach dem Brennen nicht bearbeitet oder entfernt werden. Der Datenträger kann ebenfalls auf den meisten Computern verwendet werden. (Mastered) Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered)
13631Name: Name:
14349Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14350Bietet Unterstützung für Shell-Komponenten, mit denen auf Systemdaten zugegriffen wird Provides support for shell components that access system data
16400%s wurde von diesem Computer entfernt. Möchten Sie Ihre persönlichen Einstellungen für dieses Programm ebenfalls entfernen? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16513Eigenschaft Property
16514Wert Value
16515Es gibt keine gemeinsamen Details in den ausgewählten Quellen. There are no details in common among the selected sources.
16516Für die ausgewählten Dateien sind keine detaillierten Informationen verfügbar. Details are unavailable for the selected files.
16532Allgemein General
16534Eigenschaften Properties
16535Es wurden nicht alle persönlichen Eigenschaften gelöscht. Not all personal properties were cleared.
16536Einige Eigenschaften konnten nicht von den ausgewählten Dateien entfernt werden. Bevor Sie diese Dateien freigeben, sollten Sie überprüfen, dass diese keine unerwünschten persönlichen Informationen enthalten. Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16537Einige Eigenschaften konnten nicht von den neuen Kopien der ausgewählten Dateien entfernt werden. Bevor Sie diese Dateien freigeben, sollten Sie überprüfen, dass diese keine unerwünschten persönlichen Informationen enthalten. Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16658Vorgangsname Operation Name
16690Eigenschaftenverlust Property Loss
16693Verschlüsselungsverlust bestätigen Confirm Encryption Loss
16705Ersetzen von Ordnern bestätigen Confirm Folder Replace
16706Datei wird verwendet File In Use
16707Ordner wird verwendet Folder In Use
16708Dateizugriff wurde verweigert File Access Denied
16709Ordnerzugriff verweigert Folder Access Denied
16722Möchten Sie diese Datei wirklich in den Papierkorb verschieben? Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin?
16723Möchten Sie diesen Ordner wirklich in den Papierkorb verschieben? Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin?
16724Möchten Sie diese Datei wirklich unwiderruflich löschen? Are you sure you want to permanently delete this file?
16725Möchten Sie diesen Ordner wirklich unwiderruflich löschen? Are you sure you want to permanently delete this folder?
16728Möchten Sie diese Systemdatei wirklich in den Papierkorb verschieben?

Wenn Sie die Datei entfernen, werden Windows oder andere Programme möglicherweise nicht mehr richtig ausgeführt.
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16730Möchten Sie diese Verknüpfung wirklich in den Papierkorb verschieben? Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?
16731Möchten Sie diese Verknüpfung wirklich endgültig löschen? Are you sure you want to permanently delete this shortcut?
16736Diese Datei ist zu groß für den Papierkorb.

Möchten Sie sie endgültig löschen?
This file is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16737Dieser Ordner ist zu groß für den Papierkorb.

Möchten Sie ihn endgültig löschen?
This folder is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16738Möchten Sie dieses Programm wirklich in den Papierkorb verschieben?

Wenn Sie das Programm löschen, können Sie eventuell dem Programm zugeordnete Dateien nicht mehr öffnen. Sie können diesen Vorgang nicht rückgängig machen.
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16741Möchten Sie diese Systemdatei wirklich verschieben?

Wenn Sie die Datei verschieben, werden Windows oder andere Programme möglicherweise nicht mehr richtig ausgeführt.
Are you sure you want to move this system file?

If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16745Möchten Sie diese Systemdatei wirklich umbenennen?

Wenn Sie die Datei umbenennen, werden Windows oder andere Programme möglicherweise nicht mehr richtig ausgeführt.
Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16747Möchten Sie diese Datei wirklich ohne die Eigenschaften kopieren?

Die Datei %1 verfügt über Eigenschaften, die nicht an den neuen Ort kopiert werden können.
Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
16748Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne die Eigenschaften kopieren?

Der Ordner %1 verfügt über Eigenschaften, die nicht an den neuen Ort kopiert werden können.
Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
16749Möchten Sie diese Datei wirklich ohne die Eigenschaften verschieben?

Die Datei %1 verfügt über Eigenschaften, die nicht an den neuen Ort verschoben werden können.
Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
16750Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne die Eigenschaften verschieben?

Der Ordner %1 verfügt über Eigenschaften, die nicht an den neuen Ort verschoben werden können.
Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
16761Möchten Sie diese Datei ohne Verschlüsselung kopieren?

Die Datei wird an ein Ziel kopiert, das keine Verschlüsselung unterstützt.
Do you want to copy this file without encryption?

You are copying the file to a destination that does not support encryption.
16768Möchten Sie diesen Ordner Datei ohne Verschlüsselung kopieren?

Ein Problem hat verhindert, dass dieser Ordner verschlüsselt wurde.
Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16769Möchten Sie diese Datei ohne Verschlüsselung verschieben?

Die Datei wird an ein Ziel verschoben, das keine Verschlüsselung unterstützt.
Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
16770Möchten Sie diesen Ordner Datei ohne Verschlüsselung verschieben?

Ein Problem hat verhindert, dass dieser Ordner verschlüsselt wurde.
Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16771Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. An unknown error has occurred.
16774in diesen integrieren? with this one?
16775Das Ziel enthält bereits eine Ordner mit Namen "%1".

Wenn Dateien denselben Namen haben, müssen Sie angeben, ob Sie die Dateien ersetzen möchten.
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.
16776Möchten Sie den Ordner Do you still want to merge this folder
16777Am Ziel ist bereits ein Ordner mit dem Namen "%1" vorhanden.

Besitzen Dateien den gleichen Namen, werden Sie gefragt, ob Sie die Dateien ersetzen möchten.

%6
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
16778Möchten Sie den auf "%1" erstellten Ordner dennoch mit diesem Ordner zusammenführen?
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
16780Diese %1 Elemente ist zu groß für den Papierkorb.

Möchten Sie sie endgültig löschen?
These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
16781Möchten Sie den Ordner dennoch mit diesem Ordner zusammenführen?
Do you still want to merge the folder with this one?
16788Problem beim Kopieren Problem Copying
16791Die Datei bzw. der Ordner kann nicht an den gewünschten Ort kopiert werden. Windows can't copy this file or folder to the desired location.
16792Mehrere Elemente löschen Delete Multiple Items
16793Verknüpfung löschen Delete Shortcut
16798Möchten Sie diese %1 Elemente wirklich in den Papierkorb verschieben? Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin?
16799Möchten Sie diese Verknüpfung wirklich in den Papierkorb verschieben?

Wenn Sie die Verknüpfung löschen, wird das Programm nicht deinstalliert, sondern nur das Symbol entfernt, das auf das Programm zeigt. Verwenden Sie die Option Programme und Features, um das Programm zu deinstallieren.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
16800Möchten Sie diese %1 Elemente wirklich unwiderruflich löschen? Are you sure you want to permanently delete these %1 items?
16801"%1" kann nicht in den Papierkorb verschoben werden.

Möchten Sie sie wirklich endgültig löschen?
'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
16802Möchten Sie diesen Ordner wirklich unwiderruflich löschen?

Der Ordner enthält Elemente, deren Namen zu lang für den Papierkorb sind.
Do you want to permanently delete this folder?

The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin.
16806Die Datei "%1" ist eine Systemdatei. Wenn Sie sie entfernen, können Windows oder andere Programme eventuell nicht mehr richtig ausgeführt werden.

Möchten Sie sie wirklich unwiderruflich löschen?
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly.

Are you sure you want to permanently delete it?
16808Möchten Sie dieses Programm wirklich unwiderruflich löschen?

Wenn Sie das Programm löschen, können Sie eventuell dem Programm zugeordnete Dateien nicht mehr öffnen. Sie können diesen Vorgang nicht rückgängig machen.
Are you sure you want to permanently delete this program?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16809Möchten Sie diese Verknüpfung wirklich unwiderruflich entfernen?

Wenn Sie die Verknüpfung löschen, wird das Programm nicht deinstalliert, sondern nur das Symbol entfernt, das auf das Programm zeigt. Verwenden Sie die Option Programm entfernen, um das Programm zu deinstallieren.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
16811Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da die Datei in einem anderen Programm geöffnet ist.

Schließen Sie die Datei und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the file is open in another program

Close the file and try again.
16812Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da die Datei in %1 geöffnet ist.

Schließen Sie die Datei und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the file is open in %1

Close the file and try again.
16813Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da die Datei in %1 wiedergegeben wird.

Schließen Sie die Datei und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
16814Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da die Datei in %1 bearbeitet wird.

Schließen Sie die Datei und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
16815Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da der Ordner (oder eine Datei darin) in einem anderen Programm geöffnet ist.

Schließen Sie den Ordner und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program

Close the folder or file and try again.
16816Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da der Ordner in %1 geöffnet ist.

Schließen Sie den Ordner und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
16817Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da der Ordner in %1 wiedergegeben wird.

Schließen Sie den Ordner und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
16818Die Aktion kann nicht abgeschlossen werden, da der Ordner in %1 bearbeitet wird.

Schließen Sie den Ordner und wiederholen Sie den Vorgang.
The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
16819Datei s&chließen Cl&ose File
16820Ordner s&chließen Cl&ose Folder
16821Sie benötigen Berechtigungen zur Durchführung des Vorgangs.

Sie müssen die erforderlichen Berechtigungen vom "%4" erhalten, um Änderungen an dieser Datei durchführen zu können.
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this file
16822Sie benötigen Berechtigungen zur Durchführung des Vorgangs.

Sie müssen die erforderlichen Berechtigungen vom "%4" erhalten, um Änderungen an diesem Ordner durchführen zu können.
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this folder
16823Administrator des Computers the computer's administrator
16824Zugriff auf den Zielordner wurde verweigert Destination Folder Access Denied
16825Sie benötigen Berechtigungen zur Durchführung des Vorgangs. You need permission to perform this action
16826Datei ist zu groß File Too Large
16827Die Datei "%1" ist zu groß für das Zieldateisystem. The file '%1' is too large for the destination file system.
16828Zielpfad ist zu lang Destination Path Too Long
16829Der Dateiname ist für den Zielordner zu lang. Kürzen Sie den bzw. die Dateinamen, und wiederholen Sie den Vorgang, oder verwenden Sie einen anderen Ort mit einem kürzeren Pfad. The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path.
16830Quellpfad ist zu lang Source Path Too Long
16831Die Quelldateinamen sind zu lang für das Dateisystem. Verschieben Sie sie an einen anderen Ort, der einen kürzeren Pfadnamen hat, oder benennen Sie sie in kürzere Namen um, bevor Sie den Vorgang fortsetzen. The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation.
16834Fehler beim Übernehmen der Eigenschaft Apply Property Error
16835Beim Schreiben der Eigenschaft "%3" in die Datei "%1" ist ein Fehler aufgetreten. An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'.
16836Beim Schreiben der Eigenschaft "%3" in den Ordner "%1" ist ein Fehler aufgetreten. An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'.
16837Möchten Sie diese Datei wirklich ohne die Eigenschaft "%3" kopieren?

Die Datei %2 verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht kopiert werden können.
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
16838Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne die Eigenschaft "%3" kopieren?

Der Ordner %2 verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht kopiert werden können.
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
16839Möchten Sie diese Datei wirklich ohne die Eigenschaft "%3" verschieben?

Die Datei %2 verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht verschoben werden können.
Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
16840Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne die Eigenschaft "%3" verschieben?

Der Ordner %2 verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht verschoben werden können.
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
16841Möchten Sie diese Datei wirklich ohne einige Eigenschaften kopieren? Die neue Datei "%2" verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht kopiert werden können. Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16842Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne einige Eigenschaften kopieren? Der neue Ordner "%2" verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht kopiert werden können. Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16843Möchten Sie diese Datei wirklich ohne einige Eigenschaften verschieben? Die neue Datei "%2" verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht verschoben werden können. Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16844Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne einige Eigenschaften verschieben? Der neue Ordner "%2" verfügt über Eigenschaften, die an den neuen Ort nicht verschoben werden können. Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16845Beim Schreiben der Eigenschaft "%3" in die Datei "%1" ist ein Fehler aufgetreten. Die neue Datei wird deshalb nicht über diese Eigenschaft verfügen. Möchten Sie die Datei trotzdem umbenennen? An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway?
16846Beim Schreiben der Eigenschaft "%3" in den Ordner "%1" ist ein Fehler aufgetreten. Der neue Ordner wird deshalb nicht über diese Eigenschaft verfügen. Möchten Sie den Ordner trotzdem umbenennen? An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway?
16847Möchten Sie diese Datei wirklich ohne deren Eigenschaften umbenennen? Die neue Datei "%1" verfügt über Eigenschaften, die beim Umbenennen verloren gehen. Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed.
16848Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne dessen Eigenschaften umbenennen? Der neue Ordner "%1" verfügt über Eigenschaften, die beim Umbenennen verloren gehen. Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed.
16849Fehler beim Übernehmen der Eigenschaften Apply Properties Error
16850Beim Schreiben der Eigenschaften in die Datei "%1" ist ein Fehler aufgetreten. An error occurred when writing properties to the file '%1'.
16851Beim Schreiben der Eigenschaften in den Ordner "%1" ist ein Fehler aufgetreten. An error occurred when writing properties to the folder '%1'.
16852Möchten Sie diese Datei wirklich ohne deren Eigenschaften verknüpfen? Die neue Datei "%1" verfügt nicht über diese Eigenschaften. Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties.
16853Möchten Sie diesen Ordner wirklich ohne dessen Eigenschaften verknüpfen? Der neue Ordner "%1" verfügt nicht über diese Eigenschaften. Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties.
16854Möchten Sie alle diese Elemente wirklich in den Papierkorb verschieben? Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin?
16855Möchten Sie alle diese Elemente wirklich unwiderruflich löschen? Are you sure you want to permanently delete all of these items?
16856Der erstellte Dateiname ist zu lang.

Wiederholen Sie den Vorgang mit einem kürzeren Dateinamen oder erstellen Sie die Datei in einem Ordner, der einen kürzeren Pfad hat.
The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
16857Neue Datei New File
16858Der erstellte Ordnername ist zu lang.

Wiederholen Sie den Vorgang mit einem kürzeren Namen oder erstellen Sie den Ordner in einem kürzeren Pfad.
The folder name you are creating is too long.

Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path.
16859Neuer Ordner New Folder
16862Für dieses Element ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden: There was not enough space for this item:
16863Speicherplatz auf diesem Datenträger freigeben und Vorgang wiederholen: Free up space from this disk and try again:
16864Element nicht gefunden Item Not Found
16865Element wurde nicht gefunden

Das Element befindet sich nicht mehr in %3. Überprüfen Sie den Ort des Elements und wiederholen Sie den Vorgang.
Could not find this item

This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again.
16866Konflikt ist nicht mehr vorhanden Conflict no longer exists
16867Konfliktdetails können nicht geöffnet werden Cannot open conflict details
16868Konflikt kann nicht aufgelöst werden Cannot resolve conflict
16869Die Details dieses Konflikts konnten nicht ermittelt werden. Der Konflikt besteht möglicherweise nicht mehr, oder das Gerät, auf dem er aufgetreten ist, ist nicht verfügbar.

%ws
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
16870Die Details dieses Konflikts konnten nicht geöffnet werden. Der Konflikt besteht eventuell nicht mehr oder das Gerät, auf dem er aufgetreten ist, ist nicht verfügbar bzw. enthält ungültige Daten.

%ws
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
16871Der Konflikt konnte nicht in der gewählten Art gelöst werden.

%ws

Möchten Sie die Auflösung wiederholen, den Konflikt aus dem Synchronisierungscenter entfernen oder den Vorgang abbrechen?
The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
16873Fehler 0x%08lX: %s Error 0x%08lX: %s
16874Es ist keine Fehlerbeschreibung verfügbar. No error description available
16875Datei verschieben Move File
16876Datei kopieren Copy File
16877Datei löschen Delete File
16878Datei umbenennen Rename File
16880Eigenschaftendatei übernehmen Apply Properties File
16882Ordner verschieben Move Folder
16883Ordner kopieren Copy Folder
16884Ordner löschen Delete Folder
16885Ordner umbenennen Rename Folder
16887Eigenschaftenordner übernehmen Apply Properties Folder
16890Dateidownload File Download
16891Die Datei wurde nicht heruntergeladen, da die Anforderung an eine Webseite auf dem Server, auf dem die Datei gespeichert ist, umgeleitet wurde.

Dies kann daran liegen, dass die Datei nicht verfügbar ist oder dass Sie keine Zugriffsberechtigungen besitzen.
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
16892Die Datei wurde nicht heruntergeladen, da vom Server ein anderer Dateityp als erwartet zurückgegeben wurde. The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected.
16915Nicht genügend Speicherplatz Out of Disk Space
16916Netzwerkfehler Network Error
16917Möchten Sie wirklich alle Elemente aus dem Papierkorb wiederherstellen? Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin?
16923Zugriff auf den Papierkorb wurde verweigert Recycle Bin Access Denied
16924Die Ursache dieses Problems konnte nicht ermittelt werden. The cause for this problem could not be determined.
16925%1: %1:
16928Vorgang für &alle aktuellen Elemente durchführen (%1!u! gefunden) Do this for &all current items (%1!u! found)
16930Nicht genügend Arbeitsspeicher Out of memory
16931Für diesen Vorgang ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar. There is not enough memory to complete this operation.
16932Element kopieren Copy Item
16933Element verschieben Move Item
16934Element löschen Delete Item
16937Die Dateien in "%1" werden nach "%3" verschoben. The files in %1 will be moved to %3.
16938Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Kopieren von Dateien an diesen Ort über das Netzwerk. Sie können Dateien in den Ordner "Dokumente" kopieren und anschließend an diesen Ort verschieben. You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location.
16941Das Element ist schreibgeschützt. Item is read-only
16942Dieses Element ist schreibgeschützt. Es kann nicht geändert werden. This item is read-only. It cannot be modified.
16944Geschützte Arbeitsinhalte können nicht an diesem Ort abgelegt werden. Um den Vorgang fortzusetzen, müssen Sie den Inhalt von „Geschützte Arbeit“ in „Persönlich“ ändern.

Ihre Organisation kann diese Änderung nachverfolgen, und Benutzer außerhalb Ihrer Organisation können den Inhalt u. U. anzeigen.
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal.

Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content.
16945Ablegen durch die IT blockiert Placement blocked by IT
16946Ihre Organisation lässt nicht zu, dass diese Datei hier abgelegt wird.
Your organization does not allow you to place this file here.
16947Sie möchten geschützte Arbeitsinhalte auf einen Wechseldatenträger kopieren. You're trying to copy work protected content to a removable drive.
16948Sie möchten geschützte Arbeitsinhalte auf einen Wechseldatenträger verschieben. You're trying to move work protected content to a removable drive.
16949Geschützte Arbeitsinhalte kopieren Copy work protected content
16950Geschützte Arbeitsinhalte verschieben Move work protected content
16951Als "Geschützte Arbeit" kopieren Copy as work protected
16952Als "Persönlich" kopieren Copy as personal
16953Als "Geschützte Arbeit" verschieben Move as work protected
16954Als "Persönlich" verschieben Move as personal
16955Ihre Organisation kann die Änderung nachverfolgen, und andere können den Inhalt u. U. anzeigen. Your organization may track the change, and others may be able to view the content.
16956Überspringen Skip
16958Ihre Organisation lässt das Öffnen geschützter Arbeitsinhalte nur auf diesem PC zu. Your organization only allows work protected content to be opened on this PC.
16959Ihre Organisation lässt das Öffnen geschützter Arbeitsinhalte nur auf Unternehmens-PCs zu, auf denen die aktuelle Version von Windows ausgeführt wird. Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows.
16960Inhalt in „Persönlich“ ändern? Change content to personal?
17025Es befindet sich bereits eine Datei desselben Namens an diesem Ort. There is already a file with the same name in this location.
17026Klicken Sie auf die Datei, die Sie behalten möchten. Click the file you want to keep
17029Möchten Sie "%1!ws!" in "%2!ws!" umbenennen? Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"?
17030Konflikt auflösen Resolve Conflict
17031Klicken Sie auf die Version, die Sie behalten möchten. Click the version you want to keep
17032Beide Versionen wurden seit der letzten Synchronisierung aktualisiert. Both versions have been updated since the last sync.
17033Klicken Sie auf die Version, die Sie behalten möchten, oder auf löschen. Click a version to keep or click delete
17034Dies wurde von einem Ort gelöscht und im anderen Ort seit der letzten Synchronisierung aktualisiert. This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync.
17036Mehr als 2 Versionen wurden seit der letzten Synchronisierung aktualisiert. More than two versions have been updated since the last sync.
17037%1!ws! (größer) %1!ws! (larger)
17038%1!ws! (neuer) %1!ws! (newer)
17039&Vorgang für die nächsten %1!d! Konflikte durchführen &Do this for the next %1!d! conflicts
17040%1!ws! (%2!ws!) %1!ws! (%2!ws!)
17041Es ist bereits ein Ordner mit dem gleichen Namen an diesem Ort vorhanden. There is already a folder with the same name in this location.
17044Konflikt auflösen (%1!d! von %2!d!) Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!)
17090Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diese Datei zu verschieben. You’ll need to provide administrator permission to move this file
17091Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diese Datei zu kopieren. You'll need to provide administrator permission to copy this file
17092Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diese Datei zu löschen. You'll need to provide administrator permission to delete this file
17093Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diese Datei umzubenennen. You'll need to provide administrator permission to rename this file
17095Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um Eigenschaften für diese Datei zu übernehmen. You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file
17096Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diese Datei zu erstellen. You'll need to provide administrator permission to create this file
17098Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diesen Ordner zu verschieben. You'll need to provide administrator permission to move this folder
17099Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diesen Ordner zu kopieren. You'll need to provide administrator permission to copy this folder
17100Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diesen Ordner zu löschen. You'll need to provide administrator permission to delete this folder
17101Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diesen Ordner umzubenennen. You'll need to provide administrator permission to rename this folder
17103Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um Eigenschaften für diesen Ordner zu übernehmen. You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder
17106Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um in diese Datei zu verschieben. You'll need to provide administrator permission to move to this file
17107Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um in diese Datei zu kopieren. You'll need to provide administrator permission to copy to this file
17113Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um in diesen Ordner zu verschieben. You'll need to provide administrator permission to move to this folder
17114Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um in diesen Ordner zu kopieren. You'll need to provide administrator permission to copy to this folder
17121Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie die Datei nicht verschieben. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17122Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie die Datei nicht kopieren. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17123Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie die Datei nicht löschen. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17124Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie die Datei nicht umbenennen. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17126Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie keine Eigenschaften auf die Datei anwenden. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17127Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie die Datei nicht erstellen. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17129Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie den Ordner nicht verschieben. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17130Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie den Ordner nicht kopieren. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17131Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie den Ordner nicht löschen. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17132Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie den Ordner nicht umbenennen. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17134Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie keine Eigenschaften auf den Ordner anwenden. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17135Aufgrund eines unerwarteten Fehlers können Sie den Ordner nicht erstellen. Wenn der Fehler weiterhin ausgegeben wird, können Sie mithilfe des Fehlercodes in der Hilfe nach diesem Problem suchen.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17146Papierkorbpfad Recycle Bin Location
17147Verfügbarer Speicherplatz Space Available
17153Symbol für Ordner "%s" ändern Change Icon for %s Folder
17290Bewertungen Ratings
17291Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Bewertung auszuwählen Use arrow keys to choose a rating
17408Keine Aktion durchführen Take no action
17409Jedes Mal nachfragen Ask me every time
17410Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen Open folder to view files
17416Dateien auf Datenträger brennen Burn files to disc
17417File Explorer File Explorer
17418Gerät für Digitalvideos Digital Video Device
17419Programm installieren oder ausführen Install or run program from your media
17420Erweiterte Inhalte ausführen Run enhanced content
17421Gewünschte Aktion für jeden Medientyp auswählen Choose what to do with each type of media
17422Geräte und Drucker Devices and Printers
17425Audio-CD wiedergeben Play audio CD
17426DVD-Film wiedergeben Play DVD movie
17427%1!ls! ausführen Run %1!ls!
17428Veröffentlicht von %1!ls! Published by %1!ls!
17429Kein Herausgeber angegeben Publisher not specified
17440Software und Spiele Software and games
17442DVD-Film DVD movie
17443DVD-Audio DVD-Audio
17444Leere CD Blank CD
17445Leere DVD Blank DVD
17446Video-CD Video CD
17447Super Video-CD Super Video CD
17448Allgemeine Optionen General
17449Gemischte Inhalte Mixed content
17450Musik Music
17451Bilder Pictures
17452Videos Videos
17453Enhanced Audio-CD Enhanced audio CD
17454Enhanced DVD-Film Enhanced DVD movie
17455Blu-Ray-Disc-Film Blu-ray disc movie
17456Leere Blu-Ray-Disc Blank Blu-ray disc
17458Speicherkarte Memory card
17472diesen Datenträger this disc
17473Audio-CDs audio CDs
17474DVD-Filme DVD movies
17475DVD-Audio-Datenträger DVD-Audio discs
17476leere CDs blank CDs
17477leere DVDs blank DVDs
17478Video-CDs Video CDs
17479Super Video-CDs Super Video CDs
17480Unbekannter Inhalt unknown content
17485Enhanced Audio-CDs enhanced audio CDs
17486Enhanced DVD-Filme enhanced DVD movies
17487Blu-ray Disc-Filme Blu-ray disc movies
17488Leere Blu-ray Discs blank Blu-ray discs
17490Speicherkarten memory cards
17504Beliebiger Medientyp, auf dem zu installierende Programme oder zu installierende bzw. direkt spielbare Spiele enthalten sind. Any type of media that contains programs to install or games to install and play.
17505Eine CD, auf der Musik enthalten ist, so dass sie auf einem beliebigen CD-Spieler (z. B. im Auto) wiedergegeben werden kann. A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo).
17506Eine DVD, die einen Film enthält. A DVD that contains a movie.
17507Eine DVD, die Musik enthält. A DVD that contains music.
17508Eine unformatierte CD, die keinen Inhalt hat. An unformatted CD that contains no content.
17509Eine unformatierte DVD, die keinen Inhalt hat. An unformatted DVD that contains no content.
17510Eine CD, die das VCD-Format verwendet, womit die Wiedergabe von Videos oder die Aufnahme von Videoinhalten auf CD möglich ist. A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD.
17511Eine CD, die das SVCD-Format verwendet, womit die Wiedergabe von Videos oder die Aufnahme von Videoinhalten hoher Qualität auf CD möglich ist. A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD.
17512Beliebiger formatierter Medientyp, auf dem keine weiteren Inhaltstypen enthalten sind. Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types.
17513Beliebiger Medientyp, auf dem verschiedene Inhalttypen (z. B. Fotos und Musik) enthalten sind. Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music).
17514Beliebiger Medientyp, auf nur in Dateiform aufgenommene Musik (z. B. MP3-Dateien) enthalten ist. Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files).
17515Beliebiger Medientyp, auf nur in Dateiform aufgenommene Bilder (z. B. JPG-Dateien) enthalten sind. Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files).
17516Beliebiger Medientyp, auf nur in Dateiform aufgenommene Videos (z. B. MPG-Dateien) enthalten sind. Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files).
17517Eine CD, auf der Musik enthalten ist, so dass sie auf einem beliebigen CD-Spieler wiedergegeben werden kann, sowie erweiterte Inhalte, wie z. B. Software mit der eine Musikwiedergabe installiert wird. A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player.
17518Eine DVD auf der ein Film enthalten ist, sowie erweiterte Inhalte, wie z. B. Software mit der eine Filmwiedergabe installiert wird. A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player.
17519Eine Blu-ray Disc, die einen Film enthält. A Blu-ray disc that contains a movie.
17520Eine unformatierte Blu-ray Disc ohne Inhalt An unformatted Blu-ray disc that contains no content.
17521Ein Wechseldatenträger. A removable drive.
17522Eine Speicherkarte aus einer Kamera. A memory card from a camera.
17537Möchten Sie "%1!ls!" überprüfen und reparieren? Do you want to scan and fix %1!ls!?
17538Es besteht unter Umständen ein Problem mit einigen Dateien auf diesem Gerät oder Datenträger. Mögliche Ursache: Das Gerät oder der Datenträger wurde entfernt, bevor alle Dateien darauf geschrieben wurden. There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it.
17539Überprüfen und reparieren (empfohlen)
Dadurch werden zukünftige Probleme beim Kopieren von Dateien auf das Gerät oder den Datenträger verhindert.
Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
17540Ohne Überprüfung fortsetzen
Continue without scanning
20480 Windows Shell Windows Shell
20900Installierbar Installable
20901Bearbeitbar Editable
20902Vorschau/Drucken Preview/Print
20903Eingeschränkt Restricted
21760Erleichterte Bedienung Windows Ease of Access
21761Windows-Zubehör Windows Accessories
21762Windows-Verwaltungsprogramme Windows Administrative Tools
21763Administrator Administrator
21764Anwendungskompatibilitätsskripts Application Compatibility Scripts
21765Anwendungsdaten Application Data
21766Gemeinsame Deckblätter Common Coverpages
21767Gemeinsame Dateien Common Files
21768Kommunikation Communications
21770Dokumente Documents
21771Dokumente und Einstellungen Documents and Settings
21772Unterhaltungsmedien Entertainment
21774Lokale Einstellungen Local Settings
21775Medien Media
21776Microsoft Script Debugger Microsoft Script Debugger
21778Eigene Faxe My Faxes
21780Online-Dienste Online Services
21781Programme Program Files
21783Empfangene Faxe Received Faxes
21784Gesendete Faxe Sent Faxes
21785Gemeinsame Dokumente Shared Documents
21786Startmenü Start Menu
21787Autostart Startup
21788Windows-System Windows System
21789Windows Media Windows Media
21792Startmenü, Orte Start Menu Places
21796Favoriten Favorites
21797Zuletzt verwendet Recent Items
21798Downloads Downloads
21799Öffentlicher Desktop Public Desktop
21800Häufig verwendete Ordner Frequent folders
21801Öffentliche Dokumente Public Documents
21802Öffentliche Bilder Public Pictures
21803Öffentliche Musik Public Music
21804Öffentliche Videos Public Videos
21808Öffentliche Downloads Public Downloads
21809Systembefehle System Commands
21811Wartung Maintenance
21812Extras und Upgrades Extras and Upgrades
21813Benutzer Users
21814Gespeicherte Spiele Saved Games
21815Temporärer Ordner für zu brennende Dateien Temporary Burn Folder
21817Programme (x86) Program Files (x86)
21819Diashows Slide Shows
21820Beispielwiedergabelisten Sample Playlists
21822Anwendungslinks Application Links
21823Screenshots Screenshots
22016Barrierefreiheit-Assistent Accessibility Wizard
22017Windows-Kontakte Windows Contacts
22018Sicherung Backup
22019Rechner Calculator
22020CD-Player CD Player
22021Zeichentabelle Character Map
22022Eingabeaufforderung Command Prompt
22023Computerverwaltung Computer Management
22024Konfiguration des Servers Configure Your Server
22025Datenquellen (ODBC) Data Sources (ODBC)
22026Datenträgerbereinigung Disk Cleanup
22027Defragmentierung Disk Defragmenter
22028Verteiltes Dateisystem (DFS) Distributed File System
22029Ereignisanzeige Event Viewer
22030FreeCell FreeCell
22031HyperTerminal HyperTerminal
22032Imaging Imaging
22033Assistent für den Internetzugang Internet Connection Wizard
22035Internetdienste-Manager Internet Services Manager
22036ISDN-Konfigurations-Assistent ISDN Configuration Wizard
22037Internet Explorer Browser starten Launch Internet Explorer Browser
22038Windows Mail starten Launch Windows Mail
22039Lizenzierung Licensing
22040Lokale Sicherheitsrichtlinie Local Security Policy
22041Bildschirmlupe Magnifier
22042Wartungs-Assistent Maintenance Wizard
22044Microsoft Script Debugger Readme Microsoft Script Debugger Readme
22045Minesweeper Minesweeper
22046MSN Messenger Service MSN Messenger Service
22048Sprachausgabe Narrator
22049Netzwerkverbindungen Network Connections
22050Netzwerkmonitor Network Monitor
22051Editor Notepad
22052Bildschirmtastatur On-Screen Keyboard
22053Windows Mail Windows Mail
22054Paint Paint
22055Leistung Performance
22056Wählhilfe Phone Dialer
22057Pinball Pinball
22058Geplante Aufgaben Scheduled Tasks
22059Dienste Services
22060Solitär Solitaire
22061Audiorecorder Sound Recorder
22062Synchronisierungscenter Sync Center
22063Systeminformationen System Information
22064Telnetserververwaltung Telnet Server Administration
22065Hilfsprogramm-Manager Utility Manager
22066Lautstärke Volume Control
22068Windows Update Windows Update
22069WordPad WordPad
22070Editor für benutzerdefinierte Zeichen Private Character Editor
22071Chat Chat
22072Medienwiedergabe Media Player
22073Erste Schritte Getting Started
22074Zwischenablagenansicht Clipboard Viewer
22075Windows-Katalog Windows Catalog
22076Persönlicher Ordner Personal Folder
22528Konfiguriert das System Ihren Wünschen gemäß barrierefrei. Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.
22529Speichert E-Mail-Adressen und weitere Informationen über Personen und Organisationen. Store e-mail addresses and other information about people and organizations.
22530Archiviert Daten, um vor Datenverlust zu schützen. Archives data to protect it from accidental loss.
22531Führt grundlegende arithmetische Aufgaben mit einem Bildschirmtaschenrechner aus. Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator.
22532Dient zur Wiedergabe von Audio-CDs. Plays audio compact discs (CDs).
22533Wählt spezielle Zeichen aus und kopiert diese in Dokumente. Selects special characters and copies them to your document.
22534Führt textbasierte (Befehlszeilen-) Funktionen aus. Performs text-based (command-line) functions.
22535Verwaltet Datenträger, bietet Zugriff auf andere Programme, um lokale Computer sowie Remotecomputer zu verwalten. Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers.
22536Bietet Zugriff auf alle Windows-Verwaltungsprogramme, einschließlich Snap-Ins und Systemsteuerung. Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels.
22537Ermöglicht es, ODBC-Datenquellen (Open Database Connectivity) und -Treiber hinzuzufügen, zu löschen oder zu konfigurieren. Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers.
22538Ermöglicht Datenträgerbereinigung von nicht erforderlichen Dateien. Enables you to clear your disk of unnecessary files.
22539Defragmentiert Volumes, damit der Computer schneller und effizienter wird. Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently.
22540Erstellt und verwaltet verteilte Dateisysteme, die freigegebene Ordner verschiedener Computer verbinden. Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers.
22541Zeigt Überwachungs- und Problembehandlungsmeldungen von Windows und anderen Programmen an. Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs.
22542Startet das Kartenspiel FreeCell. Begins the Freecell card game.
22543Stellt eine Verbindung mit anderen Computern, Internet-Telnetstandorten, BBS (Bulletin Board Systemen), Onlinediensten und Hostcomputern her. Sie können dazu ein Modem oder ein Nullmodemkabel verwenden. Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable.
22544Dient dem Anzeigen und Bearbeiten von vorhandenen Bilddateien, wie z. B. gescannten Fotos oder digitalen Bildern. Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images.
22545Richtet den Computer für den Zugang zum Internet ein. Sets up your computer to access the Internet
22546Suchen Sie Informationen und Websites im Internet, und zeigen Sie sie an. Finds and displays information and Web sites on the Internet.
22551Verwaltet die Clientzugriffslizenzierung für ein Serverprodukt. Manages client access licensing for a server product.
22552Dient dem Anzeigen und Verändern von lokalen Sicherheitsrichtlinien, wie Benutzerrechten und Überwachungsrichtlinien. View and modify local security policy, such as user rights and audit policies.
22553Vergrößert ausgewählten Text und anderes auf dem Bildschirm für einfacheres Betrachten. Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing.
22557Startet das Spiel Minesweeper. Begins a game of Minesweeper.
22560Liest Bildschirmtext, Dialogfelder, Menüs und Schaltflächen (erfordert Lautsprecher oder ein Audioausgabegerät). Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed.
22563Erstellt und bearbeitet Textdateien unter Verwendung grundlegender Textformatierung. Creates and edits text files using basic text formatting.
22564Zeigt eine Tastatur an, die von einer Maus oder einem Umschalteingabegerät gesteuert wird. Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device.
22565Sendet und empfängt E-Mail- und Newsgroupnachrichten. Sends and receives e-mail and newsgroup messages.
22566Erstellen und Bearbeiten von Zeichnungen Create and edit drawings.
22567Zeigt Systemleistungsgraphen an, und konfiguriert Datenprotokolle und Warnungen. Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts.
22568Ermöglicht Audio- und Videotelefonate mit anderen Computern, sowie Videokonferenzen. Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing.
22569Startet das Spiel 3D-Pinball. Begins a game of 3-D Pinball.
22570Ermöglicht die Planung automatisch auszuführender Vorgänge. Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically.
22571Startet und beendet Dienste. Starts and stops services.
22572Startet das Kartenspiel Solitär. Begins the Solitaire card game.
22573Dient zur Soundaufnahme (setzt Soundkarte und Mikrofon voraus). Records sounds if a microphone and sound card are installed.
22575Zeigt aktuelle Systeminformationen an. Display current System Information.
22576Dient dem Anzeigen und Ändern von Telnetservereinstellungen und -verbindungen. View and modify telnet server settings and connections.
22577Startet und konfiguriert Barrierefreiheit von einem Fenster aus. Starts and configures accessibility tools from one window.
22578Steuert die Lautstärke von Aufnahme und Wiedergabe. Controls the volume level of recorded and play-back sounds.
22579Zeigt die Dateien und Ordner auf dem Computer an. Displays the files and folders on your computer.
22580Bietet die neuesten kritischen Updates, sowie Sicherheitsupdates, Gerätetreiber und andere Features für den Windows-Computer. Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer.
22581Erstellt und bearbeitet Textdokumente mit komplexer Formatierung. Creates and edits text documents with complex formatting.
22582Verändert die Bildschirmdarstellung von Zeichen. Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen.
22583Verwenden Sie das Telefonprogramm zur interaktiven Kommunikation mit Personen an anderen Computern. Use Chat to communicate interactively with someone on another computer.
22584Verwenden Sie den Media Player, um eine Vielfalt von Multimediadateien, inklusive Video, Audio und Animationsdateien wiederzugeben, zu bearbeiten, zu verknüpfen und einzubinden. Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files.
22585Bietet Informationen über neue Windows-Features und unterstützt Sie beim Verwenden von Windows. Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows.
22586Dient dem Anzeigen, Speichern und Teilen von Text, der aus Dokumenten ausgeschnitten oder kopiert wurde. Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents.
22587Sucht Produkte, die für Windows entwickelt wurden. Find products made for Windows.
22912Zeigt Verknüpfungen mit Websites, Netzwerkcomputern und FTP-Sites an. Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites.
22913Zeigt die an diesen Computer angeschlossenen Laufwerke und Hardware an. Shows the disk drives and hardware connected to this computer.
22914Enthält Briefe, Berichte und andere Dokumente und Dateien. Contains letters, reports, and other documents and files.
22915Enthält Dateien und Ordner, die Sie gelöscht haben. Contains the files and folders that you have deleted.
22916Zeigt Optionen zum Starten einer Suche an. Shows options for starting a search.
22920Ändern und verwalten Sie Schriftarten auf dem Computer, oder fügen Sie Schriftarten hinzu. Add, change, and manage fonts on your computer.
22921Konfigurieren Sie Verwaltungseinstellungen für den Computer. Configure administrative settings for your computer.
22923Planen Sie die automatische Ausführung von Vorgängen. Schedule computer tasks to run automatically.
22924Passen Sie die Anzeige von Dateien und Ordnern an. Customize the display of files and folders.
22981Schriftarten Fonts
22982Verwaltung Administrative Tools
22985Explorer-Optionen File Explorer Options
23232Nach &Dateien oder Ordnern... For &Files or Folders...
23233Nach &Computern For &Computers
23234Nach &Druckern For &Printer
23296Nach Dateien und Ordnern suchen Search for files or folders
23297Nach Computern im Netzwerk suchen Search for computers on the network
23298Nach einem Drucker suchen Search for a printer
23345Suchort auswählen Choose Search Location
23347Alle Bibliotheken "%s" All %s Libraries
23348Alle Bibliotheken "%s" durchsuchen Search All %s Libraries
23349Bibliotheken Libraries
23350Alle Bibliotheken durchsuchen Search All Libraries
23352Alle indizierten, nicht indizierten, ausgeblendeten Dateien und Systemdateien auf diesem PC durchsuchen Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC
23353Benutzerdefiniert... Custom...
23354Einen benutzerdefinierten Bereich durchsuchen Search a Custom scope
23356Mit %s suchen Search using %s
23357Unterordner Subfolders
23359Erneut suchen und Unterordner einbeziehen Search again and include subfolders
23370Sie können auch: You can also:
23371Haben Sie gefunden, wonach Sie gesucht haben? Did you find what you were searching for?
23372Erneut mithilfe des Standardbrowsers suchen Search again using your default browser
23374Heimnetzgruppen-Bibliotheken durchsuchen Search homegroup libraries
23887Dateiinhalte File Contents
23899Erneut suchen und Dateiinhalte einbeziehen Search again and include file contents
24065Programme beziehen Get programs
24066Einstellungen empfehlen lassen Let Windows suggest settings
24067Lernfähigkeiten anpassen Accommodate learning abilities
24068Für Sehschwächen anpassen Accommodate low vision
24069Funktionsweise der Tastatur ändern Change how your keyboard works
24070Funktionsweise der Maus ändern Change how your mouse works
24071Sprachausgabe verwenden Use screen reader
24072Sprecherstimme ändern Change the Narrator voice
24073Computer ohne Maus und Tastatur steuern Control the computer without the mouse or keyboard
24074Ton wiedergeben, wenn Tasten gedrückt wurden Hear a tone when keys are pressed
24075Text über Sprachausgabe ausgeben Hear text read aloud with Narrator
24076Wiederholte Tastenanschläge mit der Anschlagverzögerung ignorieren Ignore repeated keystrokes using FilterKeys
24077Einstellungen für erleichterte Bedienung empfehlen lassen Let Windows suggest Ease of Access settings
24078Teile des Bildschirms mithilfe der Bildschirmlupe vergrößern Magnify portions of the screen using Magnifier
24079Zeiger mit den Tasten der Tastaturmaus verschieben Move the pointer with the keypad using MouseKeys
24080Darstellung für Menschen mit Sehbehinderungen optimieren Optimize for blindness
24081Visuelle Darstellung des Bildschirms optimieren Optimize visual display
24082Tasten einzeln drücken Press key combinations one at a time
24083Sounds mit visuellen Hinweisen ersetzen Replace sounds with visual cues
24084Hohen Kontrast aktivieren oder deaktivieren Turn High Contrast on or off
24085Bildschirmlupe aktivieren oder deaktivieren Turn Magnifier on or off
24086Hintergrundbilder deaktivieren Turn off background images
24087Unnötige Animationen deaktivieren Turn off unnecessary animations
24088Bildschirmtastatur aktivieren oder deaktivieren Turn On-Screen keyboard on or off
24089Easy Access-Tasten aktivieren Turn on easy access keys
24090Audiobeschreibung für Video verwenden Use audio description for video
24091Aktuelle Barrierefreiheiteinstellungen anzeigen View current accessibility settings
24093Festplattenpartitionen erstellen und formatieren Create and format hard disk partitions
24094Laufwerke defragmentieren und optimieren Defragment and optimize your drives
24095Arbeitsspeicherprobleme des Computers diagnostizieren Diagnose your computer's memory problems
24096Gruppenrichtlinie bearbeiten Edit group policy
24097Systemintegritätsbericht erstellen Generate a system health report
24099Aufgaben planen Schedule tasks
24100ODBC-Datenquellen einrichten Set up ODBC data sources
24101iSCSI-Initiator einrichten Set up iSCSI initiator
24102Ereignisprotokolle anzeigen View event logs
24104Lokale Dienste anzeigen View local services
24105Speicherplatz freigeben Free up disk space
24106Programme hinzufügen oder entfernen Add or remove programs
24107Programm ändern oder entfernen Change or remove a program
24108Installieren von Programmen How to install a program
24109Programm vom Netzwerk installieren Install a program from the network
24110Auf dem Computer installierte Programme anzeigen Show which programs are installed on your computer
24111Windows-Features aktivieren oder deaktivieren Turn Windows features on or off
24114Installierte Updates anzeigen View installed updates
24118Dateityp immer mit einem bestimmten Programm öffnen Make a file type always open in a specific program
24120Standardprogramme festlegen Set your default programs
24121Programme ausführen, die für vorherige Versionen von Windows entwickelt wurden Run programs made for previous versions of Windows
24122Bluetooth-Einstellungen ändern Change Bluetooth settings
24123Bluetooth-Gerät hinzufügen Add a Bluetooth device
24124Geräte und Drucker anzeigen View devices and printers
24125Gerät hinzufügen Add a device
24126Erweiterte Druckereinstellungen Advanced printer setup
24127Sichern und Wiederherstellen (Windows 7) Backup and Restore (Windows 7)
24128Daten, Dateien oder Computer von einer Sicherung wiederherstellen (Windows 7) Restore data, files, or computer from backup (Windows 7)
24129Dateien von einer Sicherung wiederherstellen Restore files from backup
24130Erweiterte Farbverwaltungseinstellungen für Bildschirme, Scanner und Drucker ändern Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers
24132Uhren für unterschiedliche Zeitzonen hinzufügen Add clocks for different time zones
24133Automatisch für Sommerzeit anpassen Automatically adjust for daylight saving time
24134Zeitzone ändern Change the time zone
24135Datum und Uhrzeit festlegen Set the time and date
24150Standardeinstellungen für Medien und Geräte ändern Change default settings for media or devices
24151CDs und andere Medien automatisch wiedergeben Play CDs or other media automatically
24152Verwendung der automatischen Wiedergabe für alle Medien und Geräte starten oder beenden Start or stop using AutoPlay for all media and devices
24153Suchoptionen für Dateien und Ordner ändern Change search options for files and folders
24154Dateityp ändern, der einer Dateierweiterung zugeordnet ist Change the file type associated with a file extension
24155Versteckte Dateien und Ordner ausblenden Show hidden files and folders
24156Dateierweiterungen ein- oder ausblenden Show or hide file extensions
24157Einzel- bzw. Doppelklick zum Öffnen festlegen Specify single- or double-click to open
24159Schriftarten in der Vorschau anzeigen, löschen oder ein- und ausblenden Preview, delete, or show and hide fonts
24160Installierte Schriftarten anzeigen View installed fonts
24161Schriftarteinstellungen Change Font Settings
24162USB-Gamecontroller einrichten Set up USB game controllers
24163Häufig verwendete Mobilitätseinstellungen ändern Adjust commonly used mobility settings
24165Einstellungen für eine Präsentation anpassen Adjust settings before giving a presentation
24167Popups blockieren oder zulassen Block or allow pop-ups
24168Cookies von Drittanbietern blockieren bzw. zulassen Block or allow third-party cookies
24169Anzeige von Webseiten in Registerkarten ändern Change how web pages are displayed in tabs
24170Sicherheitseinstellungen ändern Change security settings
24171Einstellungen für temporäre Internetdateien ändern Change temporary Internet file settings
24173Suchanbieter in Internet Explorer ändern Change the search provider in Internet Explorer
24174Eigene Startseite ändern Change your homepage
24175Proxyserver konfigurieren Configure proxy server
24176Verbindung mit dem Internet herstellen Connect to the Internet
24177Browserverlauf löschen Delete browsing history
24178Cookies oder temporäre Dateien löschen Delete cookies or temporary files
24179Sitzungscookies aktivieren bzw. deaktivieren Enable or disable session cookies
24180Browser-Add-Ons verwalten Manage browser add-ons
24181Verfügbarkeit von RSS-Feeds auf Webseiten melden Tell if an RSS feed is available on a website
24182AutoVervollständigen in Internet Explorer aktivieren- oder deaktivieren Turn autocomplete in Internet Explorer on or off
24183Browserverlauf und Cookies löschen Delete browsing history and cookies
24184Cursorblinkrate ändern Change cursor blink rate
24185Tastaturstatus prüfen Check keyboard status
24186Mauseinstellungen ändern Change mouse settings
24187Darstellung des Mauszeigers ändern Change how the mouse pointer looks
24188Darstellung des Mauszeigers bei Bewegung ändern Change how the mouse pointer looks when it's moving
24189Mausklickeinstellungen ändern Change mouse click settings
24191Mausradeinstellungen ändern Change mouse wheel settings
24192Anzeige und Geschwindigkeit des Mauszeigers ändern Change the mouse pointer display or speed
24193Maustasten anpassen Customize the mouse buttons
24194Sichtbarkeit des Mauszeigers verbessern Make it easier to see the mouse pointer
24201Weitere Features mit einer neuen Edition von Windows beziehen Get more features with a new edition of Windows
24202Offlinedateien verwalten Manage offline files
24203Offlinedateien verschlüsseln Encrypt your offline files
24204Von Offlinedateien verwendeten Speicherplatz verwalten Manage disk space used by your offline files
24207Wählregeln einrichten Set up dialing rules
24208Gerätetreiber aktualisieren Update device drivers
24209Eine Person zwecks Hilfestellung einladen, eine Verbindung mit dem PC herzustellen, oder jemandem Hilfe anbieten Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else
24211Akkueinstellungen ändern Change battery settings
24212Energiespareinstellungen ändern Change power-saving settings
24213Verhalten beim Zuklappen von Laptops ändern Change what closing the lid does
24214Netzschalterverhalten ändern Change what the power buttons do
24215Energiesparmodus ändern Change when the computer sleeps
24216Zeitpunkt für das Ausschalten des Bildschirms auswählen Choose when to turn off display
24218Bildschirmhelligkeit anpassen Adjust screen brightness
24219Energiesparplan auswählen Choose a power plan
24220Energiesparplan bearbeiten Edit power plan
24222Standarddrucker ändern Change default printer
24225Geräte-Manager Device Manager
24226Geräteinstallationseinstellungen ändern Change device installation settings
24227Sprache hinzufügen Add a language
24228Eingabemethoden ändern Change input methods
24229Ort ändern Change location
24230Datums-, Uhrzeit- oder Zahlenformat ändern Change date, time, or number formats
24232Art der Währungsanzeige ändern Change the way currency is displayed
24233Art der Datums- und Listenanzeige ändern Change the way dates and lists are displayed
24234Art der Messwertanzeige ändern Change the way measurements are displayed
24235Art der Zeitanzeige ändern Change the way time is displayed
24237Dokument oder Bild scannen Scan a document or picture
24239Scanner und Kameras anzeigen View scanners and cameras
24240Suchverhalten von Windows ändern Change how Windows searches
24242Computerstatus überprüfen und Probleme lösen Review your computer's status and resolve issues
24244Systemlautstärke anpassen Adjust system volume
24245Soundkarteneinstellungen ändern Change sound card settings
24246Systemsounds ändern Change system sounds
24247Audiogeräte verwalten Manage audio devices
24248Einstellungen für Text-zu-Sprache ändern Change text to speech settings
24249Sprachreferenzkarte drucken Print the speech reference card
24250Mikrofon einrichten Set up a microphone
24251Spracherkennung starten Start speech recognition
24252Sprachlernprogramm ausführen Take speech tutorials
24253Computer für Spracherkennung trainieren Train the computer to recognize your voice
24258Darstellung und Leistung von Windows anpassen Adjust the appearance and performance of Windows
24259Remotezugriff auf den Computer zulassen Allow remote access to your computer
24260Ermöglicht das Senden von Remoteunterstützungsangeboten Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer
24261Arbeitsgruppennamen ändern Change workgroup name
24262Prozessorgeschwindigkeit prüfen Check processor speed
24263Erweiterte Benutzerprofileigenschaften konfigurieren Configure advanced user profile properties
24264Wiederherstellungspunkt erstellen Create a restore point
24265Umgebungsvariablen für dieses Konto bearbeiten Edit environment variables for your account
24266Systemumgebungsvariablen bearbeiten Edit the system environment variables
24267Ändern der Größe des virtuellen Speichers How to change the size of virtual memory
24268Einer Domäne beitreten Join a domain
24269Computer umbenennen Rename this computer
24270Wiederherstellungslaufwerk erstellen Create a recovery drive
24271Computernamen anzeigen See the name of this computer
24272Benutzer für Remotedesktop auswählen Select users who can use remote desktop
24273Auf dem Computer vorhandenen Arbeitsspeicher anzeigen Show how much RAM is on this computer
24274Domäne anzeigen, zu der der Computer gehört Show which domain your computer is on
24275Auf dem Computer ausgeführtes Betriebssystem anzeigen Show which operating system your computer is running
24276Arbeitsgruppe des Computers anzeigen Show which workgroup this computer is on
24278Erweiterte Systemeinstellungen anzeigen View advanced system settings
24279Basisinformationen über den Computer anzeigen View basic information about your computer
24281Arbeitsspeicher und Prozessorgeschwindigkeit anzeigen View amount of RAM and processor speed
24282Remotezugriff zulassen Allow remote access
24283Taskleiste automatisch ausblenden Auto-hide the taskbar
24286Navigationseigenschaften Navigation properties
24287Taskleiste anpassen Customize the taskbar
24289Ähnliche Fenster auf der Taskleiste gruppieren Group similar windows on the taskbar
24290Taskleiste fixieren bzw. Fixierung aufheben Lock or unlock the taskbar
24296Was ist mit der Schnellstart-Symbolleiste passiert? What happened to the Quick Launch toolbar?
24300Benutzerkonten entfernen Remove user accounts
24301Kontotyp ändern Change account type
24304Kennwortrücksetzdiskette erstellen Create a password reset disk
24306Konto erstellen Create an account
24308Standardbenutzerkonto erstellen Create standard user account
24309Lokale Benutzer und Gruppen bearbeiten Edit local users and groups
24310Domänenbenutzer administrative Rechte zuteilen Give administrative rights to a domain user
24311Anderen Benutzern Zugriff auf diesen Computer geben Give other users access to this computer
24312Windows-Kennwort ändern How to change your Windows password
24313Kontoänderungen ausführen Make changes to accounts
24314Dateiverschlüsselungs-
zertifikate verwalten
Manage file encryption certificates
24315Netzwerkkennwörter verwalten Manage network passwords
24317Einstellungen der Benutzerkontensteuerung ändern Change User Account Control settings
24318Apps über die Windows-Firewall kommunizieren lassen Allow an app through Windows Firewall
24319Firewallstatus überprüfen Check firewall status
24323Speicherplatz durch Löschen nicht erforderlicher Dateien freigeben Free up disk space by deleting unnecessary files
24325BitLocker verwalten Manage BitLocker
24326Wiederherstellungsschlüssel sichern Back up your recovery key
24329Bewegungen zum Ausführen bestimmter Aufgaben festlegen Set flicks to perform certain tasks
24330Tablettstifteinstellungen ändern Change tablet pen settings
24332Bewegungen aktivieren oder deaktivieren Turn flicks on and off
24333Fingereingabeeinstellungen ändern Change touch input settings
24334Bildschirm für Stift- oder Fingereingabe kalibrieren Calibrate the screen for pen or touch input
24335Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der der Bildschirm gedreht wird Choose the order of how your screen rotates
24336Tablettasten für die Ausführung bestimmter Aufgaben festlegen Set tablet buttons to perform certain tasks
24337Zu verwendende Schreibhand festlegen Specify which hand you write with
24338Datei senden oder empfangen Send or receive a file
24340Sicherheitsrichtlinien zurücksetzen Reset Security Policies
24344PC-Reaktivierungseinstellungen ändern Change PC wakeup settings
24352Einstellungen für empfangene Inhalte mit "Koppeln und senden" ändern Change settings for content received using Tap and send
24379Verbindung mit einem Netzwerk herstellen Connect to a network
24380Eine Verbindung oder ein Netzwerk einrichten Set up a connection or network
24381Netzwerkprobleme identifizieren und reparieren Identify and repair network problems
24384Einwählverbindung einrichten Set up a dial-up connection
24385VPN-Verbindung (virtuelles privates Netzwerk) einrichten Set up a virtual private network (VPN) connection
24386Breitbandverbindung einrichten Set up a broadband connection
24387Drucker freigeben Share printers
24388Netzwerkcomputer und -geräte anzeigen View network computers and devices
24389Netzwerkverbindungen anzeigen View network connections
24390Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen View network status and tasks
24391Heimnetzgruppen- und Freigabeoptionen auswählen Choose homegroup and sharing options
24392Medienstreamingoptionen Media streaming options
24394Heimnetzgruppen-Kennwort ändern Change homegroup password
24396Auf RemoteApp und Desktops zugreifen Access RemoteApp and desktops
24397Probleme erkennen und beheben Find and fix problems
24404Windows-Anmeldeinformationen verwalten Manage Windows Credentials
24405Webanmeldeinformationen verwalten Manage Web Credentials
24408Probleme mit Ihrem Computer beheben Fix problems with your computer
24409Empfohlene Aktionen zur reibungslosen Ausführung von Windows anzeigen View recommended actions to keep Windows running smoothly
24410Sicherheitsstatus überprüfen Check security status
24411Einstellungen für das Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit ändern Change Customer Experience Improvement Program settings
24412Zuverlässigkeitsverlauf anzeigen View reliability history
24413Schritte zum Reproduzieren eines Problems aufzeichnen Record steps to reproduce a problem
24415Letzte Meldungen zu Ihrem Computer anzeigen View recent messages about your computer
24419Erweiterte Freigabeeinstellungen verwalten Manage advanced sharing settings
24421Lösungen für Probleme anzeigen View solutions to problems
24423Meldungsarchiv anzeigen View archived messages
24424Alle Problemberichte anzeigen View all problem reports
24427Nach Lösungen für Problemberichte suchen Check for solutions to problem reports
24428SmartScreen-Einstellungen ändern Change SmartScreen settings
24429Windows To Go-Startoptionen ändern Change Windows To Go startup options
24430Speicherplatz verwalten Manage Storage Spaces
24432Benutzerzertifikate verwalten Manage user certificates
24433Computerzertifikate verwalten Manage computer certificates
24434Einstellungen für die automatische Wartung ändern Change Automatic Maintenance settings
24435Remoteunterstützung starten Launch remote assistance
24436Einstellungen für Microsoft-IME (Japanisch) Settings for Microsoft IME (Japanese)
24437Microsoft Pinyin SimpleFast-Optionen Microsoft Pinyin SimpleFast Options
24438Microsoft New Phonetic-Einstellungen Microsoft New Phonetic Settings
24439Microsoft ChangJie-Einstellungen Microsoft ChangJie Settings
24440Microsoft Quick-Einstellungen Microsoft Quick Settings
24441Microsoft IME - Wort registrieren (Japanisch) Microsoft IME Register Word (Japanese)
24450Arbeitsordner verwalten Manage Work Folders
24722Programm deinstallieren Uninstall a program
24724Audiowiedergabeprobleme erkennen und beheben Find and fix audio playback problems
24725Audioaufnahmeprobleme erkennen und beheben Find and fix audio recording problems
24727Empfohlene Wartungsaufgaben automatisch ausführen Perform recommended maintenance tasks automatically
24728Netzwerk- und Verbindungsprobleme erkennen und beheben Find and fix networking and connection problems
24729Druckprobleme erkennen und beheben Find and fix printing problems
24731Probleme mit Geräten erkennen und beheben Find and fix problems with devices
24732Problembehandlungsverlauf Troubleshooting History
24733Probleme mit Windows Search erkennen und beheben Find and fix problems with Windows Search
24734Probleme mit der Heimnetzgruppe erkennen und beheben Find and fix problems with homegroup
24735Bluescreen-Probleme erkennen und beheben Find and fix bluescreen problems
24736Windows Update-Probleme erkennen und beheben Find and fix windows update problems
24737Tastaturprobleme erkennen und beheben Find and fix keyboard problems
24740Sicherungskopien von Dateien mit dem Dateiversionsverlauf speichern Save backup copies of your files with File History
24741Stellt Dateien mit dem Dateiversionsverlauf wieder her Restore your files with File History
24742Unterstützung für 16-Bit-Anwendungen 16-Bit Application Support
24743Task-Manager Task Manager
24744Systemressourceneinsatz im Task-Manager anzeigen View system resource usage in Task Manager
24745Prozesse anzeigen, die beim Start von Windows automatisch gestartet werden See which processes start up automatically when you start Windows
24746Auswählen, wie Links geöffnet werden sollen Choose how you open links
24747ODBC-Datenquellen einrichten (32-Bit) Set up ODBC data sources (32-bit)
24748ODBC-Datenquellen einrichten (64-Bit) Set up ODBC data sources (64-bit)
25064Zeitzone;Zeit-Zone;Zonen;timezone;time-zone;zones; timezone;time-zone;zones;
25065Licht;Tageslicht;Sommerzeit;Sommerziet;Somerzeit;Sommrezeit;Normalzeit;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard;
25066Kalender;Uhr;Uhrzeit; Zeiten;Uhrzeiten;Zeit;Tag;calendar;clock;times;time;day; calendar;clock;times;time;day;
25067anpassen;anpasen;alternieren;ändern;bearbeiten;modifizieren;ersetzen;festlegen;wechseln;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch;
25068Blindheit;undeutlich;verschwommen;halb;legal;unklar;gering;niedrig;Sicht;schlecht;schwach;sehen;Anschein;Sehvermögen;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight;
25069Monitore;Bildschirme;Anzeige;crt;displays;monitors;screeens;screens; crt;displays;monitors;screeens;screens;
25070konfg;konfigieren;Konfiguration;konfigurieren;definieren;Verwaltung;Optionen; personalisieren;Personalisierung;anpassen;Anpassung;einrichten;Einstellungen;Set-Up;Einrichtung;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup;
25071dimmen;abblenden;niedrig;Dimen;Anzeige;anzeigen;ausblenden;verblassen;Helligkeit;verdunkeln;dunkler;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness;
25072hören;taub;Taubheit;schwer;schwerhörig;Hörproblem;beeinträchtigt;Behinderung;behindert;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied;
25073kann nicht;geht nicht;funktioniert nicht;schwierig zu;Schwierigkeit;tut;tut nicht;schwer;nicht;wird nicht;will nicht;wird´s nicht;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't;
25074Signaltöne;Musik;Geräusche;Schemas;Töne;Ton;Signalton;Geräusch;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise;
25075Behinderung;behindert;eingeschränkt;eingegrenzt;beeinträchtigt;Problem;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble;
25076Filtertasten;klemmen;Schalttasten;wechseln;Wechseltasten;Umschalttasten;Umschaltsten;Verzögerung;halten;gedrückt; Rate;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate;
25077Applikationen;Anwendungen;Anw;Dateien;Programme;Software;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows;
25078aktivieren;hinzufügen;beginnen;installieren;aufrufen;erstellen;einrichten;Einrichtung;ein;anschalten;einschalten;entsperren;Sperrung aufheben;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock;
25079Browser;browsers;ie;microsoft;windows; browsers;ie;microsoft;windows;
25081abbrechen;deaktiviert;löschen;deaktivieren;nicht zulassen;beenden;loswerden;verhindern;entfernen;herunterfahren;aus;ausschalten;anhalten;beenden;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff;
25082Konten;Anmeldung;Benutzerkonto;Benutzeronto;Benutzer;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; accounts;alias;login;useraccount;useracount;users;
25083Pixel;Aufösung;Aulösung;Auflösung;Auflöung;Aufläsung;Größe;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size;
25084Farben;Farbe;Farbtiefe;Nummer;Anzahl;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of;
25085Desktops;Dekstops; desktops;dekstops;
25086lesen;reading; reading;
25087beste;besser;einfacher;einfach;erweitern;verbessern;Verbesserung;erstellen;mehr;meiste;optimieren;Optimierung;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize;
25088Maus;Ecke;Ecken;Hintergrund;Windows-Logo-Taste;Windows-Taste;Win-Taste;Anmelden;Anmeldung;Apps-Ansicht;Starten;zu;Eingabeaufforderung;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt
25089größer;verringern;vergrößern;erhöhen;Größe ändern;Form;kurz;verkleinern;Größe;dünn;kleiner;höher;dünn;zu;breit;breiter;Breite;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width;
25090lauter;stumm;rauschen;leise;weich;Lautstärke;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume;
25091Sound;Soundkarte;extern;intern;Lautsprecher;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; audio;card;computer;external;internal;pc;speakers;
25092Vergrößerung;vergrößert;vergrößern;größer;machen;zoomen;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in;
25093Zubehörteile;Zubhör;Komponenten;Funktion;Funktionen;Programme;Hilfsprogramme;Hilfsprogramm;Dienstprogramme;Dienstprogramm;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility;
25094zugelassen;lassen;durch;durchgelassen;allowed;let;through;permitted; allowed;let;through;permitted;
25095integriert;eingebaut;mit Firewall;Schutz;builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled;
25096Zugriff;Steuerung;Zugang;Unterstützung;remote;Terminaldienste;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts;
25097Rechner;Arbeitsplatz;Personalcomputer;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; compuer;machine;my;computer;pc;personal;system;
25098autoausblenden;automatisch ausblenden;ausblenden;unsichtbar;machen;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible;
25099automatisch;Autoanzeige;automatisch anzeigen;sichtbar;machen;anzeigen;zeigen;entsperren;anzeigen;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view;
25100Symbole;Bereich;Systemleiste;Sys-Leiste;Symbolleiste;Task-Leiste;Taskleiste;Task-Leiste;Leiste;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;
25101Sicherung;sichern;Sicherung;Sicherung;Datensicherung;Datensicherungen;Sicherungen;Daten;Speicherung;inkrementell;inkrementell;Schoner;Schattenkopien;Kopie;up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy;
25102blockiert;verhindern;einschränken;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper;
25103Dritte;von;anderen;Dritten;Dritter;unerwünscht;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted;
25104werben;Werbung;Werbungen;unerwünscht;Fenster;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows;
25105Datenschutz;Datensicherheit;privacy;secrecy; privacy;secrecy;
25106Mäuse;Mäuse;Zeiger;mice;mouses;pointer; mice;mouses;pointer;
25107Schaltfächen;Schaltflächen;butons;buttons; butons;buttons;
25108Sperre;klicken;doppelklicken;Doppel-Klick;Einzelklick;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click;
25109spiegeln;linkshändig;Linkshänder;mit der linken Hand;Links-Händerr;links;umkehren;rechtshändig;mit der rechten Hand;wechseln;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch;
25110font;Schriftarten;Schriftart;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount;
25111Zeichen;chinesisch;japanisch;koreanisch;schreiben;arabisch;hebräisch;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing;
25112Tastatur;Tastaturen;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; board;bord;keyboards;keyborads;keybord;
25113Pfeile;Cursor;Maus;Zeiger;arrows;cursors;mouse;pointers; arrows;cursors;mouse;pointers;
25114blinkend;blinking;blinkrate;flashing;rate; blinking;blinkrate;flashing;rate;
25115Grund;Hintergrund;ground;background; ground;background;
25116standardmäßig;Standards;by;defaults;defualt;standard; by;defaults;defualt;standard;
25117Darstellung;Lay-Out;von;Erscheinungsbild;Anzeigeart;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; appearance;out;layout;of;looks;way;displayed;
25118verschieben;Verschiebung;Schatten;Geschwindigkeit;Erweiterungen;move;moving;shadow;speed;tails; move;moving;shadow;speed;tails;
25119britisch;englisch;Fremdsprachen;französisch;deutsch;türkisch;italienisch;Sprachen;Sprachen;mehrsprachig;mehrere Sprachen;spanisch;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa;
25120Rad;Bildlauf;Scrollrad;Mausrad;wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel;
25121Namen;umbenennen;Umbenennung;names;rename;renaming; names;rename;renaming;
25122Ruhezustand;Knopf;Stromausfall;Netzschalter;ausschalten;herunterfahren;aus;fährt herunter;ausschalten;wird ausgeschaltet;deaktivieren;wird deaktiviert;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off;
25123Akkus;Akku;Lebensdauer;konservieren;Energie;länger haltbar;Verwaltung;angeschlossen;Anschluss;Energiesparmodus;beibehalten;speichern;Modus;getrennt;USV;Laufzeit;Akkulaufzeit;Batterie;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups;
25124eingeschränkt;Sicherheit;sichern;Websites;vertrauenswürdig;vertrauend;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting;
25125ein;Eingang;in;line-in; in;line-in;
25126zwischengespeichert;Dateien;Verlauf;lokal;temporär;temporer;vorübergehend;unnötig;nicht benötigt;nutzlos;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web;
25127aus;dem;Netz;Web-Seiten;Webseiten;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www;
25128Länder;Land;diverse Regionen;Sprache;Lokalisierung;Ort;Lokalisierung;lokalisiert;Regionen;Gebietsschema;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale;
25129Stunde;12-stündig;24-stündig;Uhr;Datum;Tag;TT;Anzeige;Formatierung;Formattierung;vier;Stellen;lang;MMTTJJJJ;Monat;Eigenschaften;kurz;Uhrzeit;zwei;Jahr;JJJJ;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy;
25130Cent;Währung;Dollar;Euro;Geld;Pfund;Zeichen;Franken;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan;
25132Zentimeter;Zentimetr;Fuss;Fuß;Zoll;Kilometer;Kilometr;Kilo;Pfund;Maßangaben;Meter;Mter;Meilen;Zahlen;Unzen;Deka;Pfund;Gewicht;Breite;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width;
25133Seite;page;homepage; page;homepage;
25134automatisch;automupdates;automatischeUpdates;bugfixesProgrammfehlerbehebungen;Programmfehler-Behebungen;Programmfehler;herunterladen;scannen;Sicherheit;aktualisieren;Aktualisierung;Assistent;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater;
25135Überprüfung;suchen;nach;scannen;prüfen;checking;look;for;scanning;verify; checking;look;for;scanning;verify;
25136Takt;schnell;übertakten;Leistung;Verarbeitung;Prozessor;Geschwindigkeit;hoch;beschleunigen;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup;
25137Server;Web;Winsock;Socks;Socket;DNS;SAS;Winproxy;Rpoxy;Client;Hosts;tmproxy;proxycfg; server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg;
25138Verbindungen;gehen;Nezwerk;Netzwerk;Netzwerke;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www;
25139drahtlos;Funk;Drahtlosnetzwerk;802.1x;wireless;wire-less; 802.1x;wireless;wire-less;
25140Assistent;Assistenten;wizard;wizzard; wizard;wizzard;
25142starten;Datenträger;erweitert;formatieren;Laufwerk;Fest-Platte;Festplatte;Festplatten-Laufwerk;partitionieren;Partitionierung;primär;neu formatieren;Sektor;Partitionierung aufheben;Laufwerk;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume;
25143prüfen;hoch;bereinigen;freier;Speicherplatz;Raum;Version;verfügbar;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; check;up;cleanup;free;space;room;release;available;
25144kognitiv;lernen;cognitive;learning; cognitive;learning;
25145drucken;Drucker;Druckmaschine;Druck;Drukker;Ausdruck;Ausdrucke;Druker;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner;
25146Indizierung;reindizieren;re-indizieren;Such-Vorgang;sucht;Suche;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching;
25147Wort;Kennwort;Passwort;Kennwörter;Passwörter;Kennwrot;Kenwort;Kenwrot;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod;
25149Bedingung;ausführen;Zustand;condition;running;state;status; condition;running;state;status;
25151Internetprotokoll;Adressen;IP-Adressen;TCIP;4;v4;internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip;
25152extern;intern;Stecker;Mikro;Mikrofon;Mikrophon;Mikrofone;Mikros;Mikro-Phon;Mikrophone;external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes;
25153bringen;zurück;ändern;wiederherstellen;Wiederherstellung;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; bring;back;change;recover;restore;back;rollback;
25154Elemente;Autostart;Programme;items;up;startup;programs; items;up;startup;programs;
25155Arbeitsspeicher;virtuellerArbeitsspeicher;Auslagerungsdatei;Datei;memory;virtualmemory;pagefile;file; memory;virtualmemory;pagefile;file;
25156Karten;Soundkarten;cards;soundcards; cards;soundcards;
25157Remotezugriff;Fernzugriff;top;remote;desktop; top;remote;desktop;
25159Gigabyte;Megabyte;Arbeitsspeicher;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram;
25160automatisch wecken;wecken;im Ruhezustand;befindet sich im Ruhezustand;Ruhezustand;wird neu gestartet;wird fortgesetzt;reaktivieren;Reaktivierung;Reaktivierungen;wird reaktiviert;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking;
25162Lap-Top;mobil;portabel;Netbook;Ultramobil;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable;
25165aktiviert;befehlen;festlegen;Festlegung;Erkennung;Erkennungen;erkennen;Erkenung;Erkenng;sprechen;Spracherkennung;Sprach-Erkennung;reden mit;verstehen;Stimme;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice;
25166beibringen;Schulung;Lernprogramm;teach;training;tutorial; teach;training;tutorial;
25167Administrator;Admins; administrator;admins;
25170formatiert;formatieren;Formatierung;Formatierungen;formated;formating;formatted;formatting; formated;formating;formatted;formatting;
25171prüfen;Liste;sehen;zeigen;anzeigen;check;list;see;show;viewing; check;list;see;show;viewing;
25172visuell;Effekte;Schlagschatten;optimierter Bildlauf;Folie;ausblenden;einblenden;verblassen;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading;
25173Geräte;Gerete;Gerät;Geraet;Gert;devices;divises;divicse;divices; devices;divises;divicse;divices;
25174Karten;adapters;adaptor;cards; adapters;adaptor;cards;
25176Erweiterung;biometrisch;Kabel;Kabelmodem;Karte;CD-/DVD-Laufwerk;Gerät;digital;Kamera;Flachbildschirm;Spiel;Netbook;Hard-Ware;infrarot;Tintenstrahldrucker;Eingabe;Tastatur;Drucker;Massenspeicher;Speicher;Handy;Bildschirm;Mainboard;Hauptplatine;Maus;Abspielgerät;Medienwiedergabe;Musik;Musikplayer;Netzwerk;optisch;Mausrad;Ausgabe;Stift;Plasmabildschirm;portabel;Laptop;Notebook;Medienplayer;Drucker;Aufnahme;Bilderfassung;Karte;Leser;Band;Bandlaufwerk;Tablett;Aufzeichnung;Karten;USB-Hub;Anzeige;anzeigen;Kamera;Radmaus;drahtlos;Funk;Funknetzwerk;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan;
25179Filme;videoes;videos; videoes;videos;
25181Bild;Foto;Bilder;image;photograph;picture; image;photograph;picture;
25186Punkte;Assistent;Systemschutz;Schutz;Wiederherstellungen;System-Wiederherstellungen;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; points;wizard;system;protection;restores;systemrestores;
25188Datenträger;Laufwerk;Festplatten-Laufwerk;Fest-Platte;Festplattenlaufwerke;Festplatten-Laufwerke;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive;
25190Daten;Datenbank;Datenbanken;datum;odbc;data-base;database; datum;odbc;data-base;database;
25192Datenwiederherstellung;stellt wieder her;Wiederherstellungen;data;recovering;recovers;recovery; data;recovering;recovers;recovery;
25194Anpassung;Anpassungen;passt an;Anpassung;Personalisierung;personalisieren;anpassen;Anpasung;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize;
25195wählt aus;Auswahl;auswählen;gewählt;wählt;ausgewählt;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects;
25197fehlerfrei;healthy; healthy;
25198Monitore;Bildschirme;Anzeige;monitors;screens; monitors;screens;
25199korrigiert;behebt;repariert;behoben;corrects;fixes;repairs; corrects;fixes;repairs;
25200beheben;Problembehandlung;Problem-Behandlung;Poblembehandlungen;Hilfe;Lösung;troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution
25201Datenträger;Laufwerk;disc;disks;drive; disc;disks;drive;
25202überprüfen;Datenträger;Datenträgerprüfung;Datenträgerbereinigung;Reinigungsband;Reinigung;Bereinigung;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up;
25203Datenträger;Datentärger;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk;
25204defragmentieren;frei;Speicherplatz;freigeben;defragment;free;up;space; defragment;free;up;space;
25205hinzugefügt;hinzufügen;fügt hinzu;added;adding;addon;add-on;adds; added;adding;addon;add-on;adds;
25206staten;startet;Start;lanch;launches; lanch;launches;
25207neu;hinzufügen;installiert;Installation;intallieren;add;new;installed;installing; add;new;installed;installing;
25209Breitband;pppoe;broadband pppoe;broadband
25210Anwendungen;Anwendgn;applications;apps;application;app applications;apps;application;app
25211virtuelles privates Netzwerk;Arbeitsplatz;virtual;private;network;vpn;workplace; virtual;private;network;vpn;workplace;
25213Win;vista;windows;windw;7 vista;windows;windw;7
25214aufnehmen;nimmt auf;Aufnahme;anpassen;für;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for;
25215IE;Internet;Explorer; ie;internet;explorer;
25216durchsuchen;browsers;browsing;web; browsers;browsing;web;
25218Ortskennzahl;Netz;Vorwahl;Ein-Wahl;einwählen;einwällen;Einwahl;Einwahlen;Impuls;Tonwahl;Ton-Wahl;Tonwaal;Tonwall;area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone;
25219Dateien;files; files;
25220line;offline;off-line;ofline; line;offline;off-line;ofline;
25221Speicherplatz;Zwischenspeicher;Platz;space;cache;room; space;cache;room;
25223Wächter;schützen;sicher;beibehalten;guard;protect;secure;preserve; guard;protect;secure;preserve;
25232anpassen;Anpassung;personalisieren;Personalisierung;personalize;personalization; personalize;personalization;
25236Telefon;Leitung;Telephon;phone;line;telephone; phone;line;telephone;
25238Regeln;rules; rules;
25239anrufen;Anrufe;ruft an;calling;calls; calling;calls;
25241ein/aus;Schalter;on-off;switch; on-off;switch;
25243schließen;beenden;close;closing; close;closing;
25244Abdeckung;Deckel;oben;cover;lid;top; cover;lid;top;
25246Lay-Out;layout;out layout;out
25247Eingabe;Methoden;Eingabemethoden;input;methods;imes; input;methods;imes;
25249zeigen;angezeigt;show;displayed; show;displayed;
25251Scaner;Skanner;scannen;scaners;scanners;scanning; scaners;scanners;scanning;
25252Kamaras;Kameras;Kamras;camaras;cameras;camras; camaras;cameras;camras;
25253hinzufügen;erstellen;erzeugen;neu;add;create;make;new; add;create;make;new;
25254automatisiert;automatisch;automated;automatically; automated;automatically;
25255geplant;planen;scheduled;scheduling; scheduled;scheduling;
25257Anzeige;Ereignisse;Verfolgung;Ereignisanzeige;viewer;events;tracker;eventviewer; viewer;events;tracker;eventviewer;
25258Ordner;Unterordner;Verzeichnis;Verzeichnisse;folders;subfolders; folders;subfolders;
25259controlers;controllers;stick;joystick; controlers;controllers;stick;joystick;
25261Spiele;games; games;
25262verwalten;konfigurieren;Verwaltung;verwaltet;wird verwaltet;einrichten;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; administer;configure;managed;manages;managing;up;setup;
25263anordnen;Anordnung;Reihenfolge festlegen;organisieren;Organisation;neu anordnen;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder;
25264Suche;lokalisieren;Lokalisierung;suchen;nach;ist;wo;befindet;sich;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; finding;locate;locating;search;for;is;where's;the;
25267Sprachausgaben;Sprachausgabe;Sprecher;screan;readers;screenreader;windows;narrator; screan;readers;screenreader;windows;narrator;
25268Stimmen;sound;voices; sound;voices;
25269Tasten;Anschlagverzögerung;keys;filterkeys; keys;filterkeys;
25270Tasten;Maustasten;keys;mousekeys; keys;mousekeys;
25271Tasten;Einrastfunktion;keys;stickykeys; keys;stickykeys;
25272Darstellungsoptionen;Optionen;Einstellungen;anpassen;Bildtitel;Soundanzeige;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds;
25273Animationen;animations;cartoons; animations;cartoons;
25274Helligkeit;Kontrast;kontrastreich;hoher;Kontrast;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast;
25275Bildschirm;Tastatur;Bildschirmtastatur;Bildschirmtatsatur;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk;
25276Barrierefreiheit;Barierefreiheit;erleichtert;Bedienung;accessibility;acessibility;ease;of; accessibility;acessibility;ease;of;
25281teilen;geteilt;Freigabe;freigegeben;Dateien;Netzwerk;Ordner;Ziel;sharing;shared;files;network;folder;target; sharing;shared;files;network;folder;target;
25283nicht;möglich;finden;kann;nicht;angezeigt;werden;fehlt;ausgeblendet;unsichtbar;nicht vorhanden;verschwunden;wo;ist;cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is;
25284Gruppierung;grouping; grouping;
25285Karte;Hilfe;Anweisungen;Papier;Referenz;Blatt;card;help;instructions;paper;reference;sheet; card;help;instructions;paper;reference;sheet;
25286Dienste;services; services;
25292infrarot;infra-rot;drahtlos;infrared;infra-red;wireless; infrared;infra-red;wireless;
25293Datenübertragung;senden;übertragen;beam;send;transmit; beam;send;transmit;
25294zu;Sprache;Stimme;Sprachausgabe;text;to;speech;tts;voice;narrator; text;to;speech;tts;voice;narrator;
25295Firmennetzwerk;Arbeitsplatz;zusammen;collaborate;work;together; collaborate;work;together;
25296Betriebssystem;BS;operating;system;os; operating;system;os;
25297welche;welcher;welches;what;which; what;which;
25298Versionen;release;version;edition; release;version;edition;
25299lernen;Lektionen;beibringen;Lernprogramm;Beispiel;Schulung;Assistent;wie;verwenden;Verwendung;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how;
25301Fragebogn;Fragebogen;Umfrage;questionaire;questionnaire;survey; questionaire;questionnaire;survey;
25302Zugriff;Berechtigungen;Rehte;Rechet;Rechte;Recht;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights;
25303alphabetisch anordnen;alfabetisch anordnen;Reihenfolge;Sortierung;alphabetise;alphabetize;order;sorting; alphabetise;alphabetize;order;sorting;
25305Winkel;Querformat;Ausrichtung;Hochformat;drehen;Drehung;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation;
25306Ausname;Ausnahme;Ausnaahme;ecxeption;exception;exeption; ecxeption;exception;exeption;
25307kann;nicht;erinnern;keine;vergessen;nicht;mehr;vorhanden;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; can't;remember;don't;forget;forgotten;lost;
25308Gerätemanager;Verwaltung;verwalten;Verwaltng;Verwltung;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment;
25309deaktivieren;anhalten;disable;stop; disable;stop;
25310Verbindung;herstellen;mit;eintreten;beitreten;anschließen;connect;to;enter;join;plug;into; connect;to;enter;join;plug;into;
25311Hand-Schrift;Handschrift;schreiben;Stift;Tablettstift;Handschift;Hand-schift;Stiftschrift;Kalligrafie;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy;
25312Bewegungen;Gesten;bewegen;Beweegungen;Stiftbewegung;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; flicks;gestures;flik;filcks;penflick;
25313Fingereingabezeiger;zeigen;Maus;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse;
25315Wörter;Menüs;Dialogfelder;Schaltflächen;Beschriftungen;schreiben;Benutzeroberfläche;Sprache;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language;
25316durchforsten;crawlen;herabsetzen;schneller;eingefroren;Absturz;abgestürzt;verbessern;inaktiv;optimieren;Leistung;schneller;schwerfällig;Geschwindigkeit;Überlastung;zu;langsam;reagiert nicht;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive;
25318Karte;Effekt;Codierung;Anschluss;Ebene;Verbindung;Mikrofon;Mehrkanal;mit mehreren Kanälen;Lautsprecher;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround;
25319Treiber;Gerätetreiber;drivers; drivers;
25322Minianwendungen;gadgets;widgets; gadgets;widgets;
25324Punkte;pro;Zoll;Pixel;hoch;Hochauflösend;dots;per;inch;dpi;pixels;high; dots;per;inch;dpi;pixels;high;
25325Kryptologie;verschlüsseln;codieren;Verschlüsselung;Geräteverschlüsselung;locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption;
25326zusätzlich;Anzeige;anzeigen;Seitenanzeige;auxiliary;display;show;sideshow; auxiliary;display;show;sideshow;
25327Prozese;Prozesse;proceses;processes; proceses;processes;
25329diagnostizieren;Diagnosen;Probleme;erkennen;analysieren;Analysen;Problembehandlung;Fehler;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors;
25331zuordnen;Zuordnung;Zuordnungen;Erweiterungen;Typ;Dateityp;öffnen;mit;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with;
25332RSS;Feed;Aggregator;CSRSS; rss;feed;aggregator;csrss;
25333AutoVervollständigen;Vervollständigen;Vervollständigung;fertig stellen;automatisch fertig stellen;ausfüllen; Autofüllen;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill;
25334Software;Programme;hinzufügen;oder;entfernen;und;add;or;remove;programs;and;arp; add;or;remove;programs;and;arp;
25336Anbieter;Suchmaschine;suchen;provider;engine;searching; provider;engine;searching;
25337Registerkarten;Registernavigation;schnell;tabs;tabbed;browsing;quick; tabs;tabbed;browsing;quick;
25338leer;Blaustrahl;erweitert;Medien;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video;
25339zusätzliche;andere;erstellen;viele;mehr;mehrere;additional;another;create;many;more;mutliple; additional;another;create;many;more;mutliple;
25340vorherige;alt;installiert;bereits;zuvor;previous;old;installed;already;previously; previous;old;installed;already;previously;
25342Anw.kompatibilität;Anwendungskompat.;kompatabel;Kompatibiliät;kompatibel;weiterhin;verwenden;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use;
25343kalibrieren;Kalibrierung;calibrate;calibration; calibrate;calibration;
25344Genauigkeit;exakt;präzise;Präzision;korrekt;Fehler;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes;
25345Tabletts;tablets;pc tablets;pc
25347Anmeldeinformationen;Anhebungen;Aufforderungen;auffordern;Sicherheit;Warnungen;Rechte;Berechtigungen;Benutzer;Konten;Steuerung;Admin;Dialogfelder;Pop-Ups;Benutzerkontensteuerung;Benutzerkontosteuerung;Benutzerkonto;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups;
25348Modem; modem;
25351fehlerhaft;funktioniert;nicht;Probleme;wird nicht;broken;doesn't;not;working;problems;won't; broken;doesn't;not;working;problems;won't;
25353automatisch;Time-Out;Zeitraum;Zeitgeber;Zeitsteuerung;auto;out;period;timeout;timer;timing; auto;out;period;timeout;timer;timing;
25357absolut;farbmetrisch;Palette;Zuordnung;Grafiken;Bilder;wahrnehmbar;Korrektur;relativ;absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB;
25358Wiedergabe;ausführen;starten;Autowiedergabe;Auto-Wiedergabe;Autoausführung;Auto-Ausführung;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start;
25362Domäne;Domöne;domain;domian; domain;domian;
25363Gruppe;Arbeitsgruppe;group;workgroup; group;workgroup;
25364Zertifikate;Schlüssel;Signaturen;signiert;Zertifikal;Signatur;certificates;keys;signatures;signed; certificates;keys;signatures;signed;
25365Erweiterung;activex;ons;add-ons;extension; activex;ons;add-ons;extension;
25367Menge;Umfang;an;viele;viel;wie viel;amount;of;many;much;howmuch; amount;of;many;much;howmuch;
25369Protokolle;Protokolldateien;protocols; protocols;
25371Einladungen;einladen;Einladung;senden;invitations;invite;inviting;send; invitations;invite;inviting;send;
25372Funktionen;mehr;neue Version;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter;
25373vergleichen;Vergleich;parallel;compare;comparison;side-by-side; compare;comparison;side-by-side;
25374Umgebung;Variablen;Pfad;Umg.var.;environment;variables;path;envvar; environment;variables;path;envvar;
25375Blauzahn;tooth;bluetooth;blutooth; tooth;bluetooth;blutooth;
25377Task-Manager;Taskmanager;anzeigen;Anwendung;Task beenden;stoppen;schließen;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close;
25378Benutzer;User;users; users;
25379verwendet;Verwendung;verwenden;used;using; used;using;
25380Musik;Schnittstelle;midi;musical;instrument;digital;interface; midi;musical;instrument;digital;interface;
25381deinstallieren;Deinstallation;deinstalliert;wird deinstalliert;deinstaliert;deistallieren;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall;
25383Karten;Videokarten;cards;videocards;videos; cards;videocards;videos;
25385früher;ältere;earlier;older; earlier;older;
25386ruft ab;wird abgerufen;gets;getting;get-verb; gets;getting;get-verb;
25387nicht;hören;kann;nicht;Ton;Lautstärke;ist;aus;zu;leise;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low;
25390fdisc;fdisk; fdisc;fdisk;
25391meine;mein;mine;my; mine;my;
25392Verwaltung;Verwlatung;management;managment; management;managment;
25398Richtlinien;Richtlinen;policies;policys; policies;policys;
25399iSCSI;SCSI; iscsi;scsi;
25400Speicher;storage; storage;
25401allgemein;ware;hardware-general; ware;hardware-general;
25403Erkennung;Funk;Netzwerkerkennung;discovrey;discovery;networkdiscovery; discovrey;discovery;networkdiscovery;
25404Suchverhalten;Suche;Verhalten;suchen;search;behavior; search;behavior;
25405Suchoptionen;Suche;Optionen;suchen;search;options; search;options;
25406extern;separat;seperat;external;separate;seperate; external;separate;seperate;
25410Heimnetz;Gruppe;Heimnetzgruppe;privat;für;an;Drucker;Netzwerk;Medien;streamen;öffentlich;Ordner;Kennwort;homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password
25413Verbindung;funktionieren;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work;
25414Hauptschlüssel;Kennwort;Passwort;passkey;password;passphrase passkey;password;passphrase
25415Abstimmung;Einstellungen;Kontrast;Antialiasing;filtern;verschwommen;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy;
25416Typografie;lesen;gelesen;Lesbarkeit;einfacher;zu;einfach;Schrift;Klarheit;Farbe;Frabe;aktivieren;justieren;Schriftart;Größe;lesbar;Leserlichkeit;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility;
25417Medien;Bibliothek;Optionen;mit;zu;Medienfreigabe;freigegebene Medien;geteilte Medien;Internetfreigabe;stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing;
25423Pläne;wählen;auswählen;Energie;Schema;ausgeglichen;Sparmodus;ändern;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change;
25425ändern;Einstellungen;change;settings change;settings
25429Sensoren;Sensor;sensors;senser; sensors;senser;
25431Position;Systeme;gps;global;positioning;systems; gps;global;positioning;systems;
25432Umgebung;Beleuchtung;Änderungen;ambient;lighting;changes; ambient;lighting;changes;
25433persönlich;Informationen;persöhnlich;privat;personal;information;persenal;private;informatien; personal;information;persenal;private;informatien;
25434Posizion;neu;position;positian;new; position;positian;new;
25435Netzwerk;Verbindungen;Verbindung;network;connections;netwerk;conection; network;connections;netwerk;conection;
25436was;ist;ein;sensor;definition;what;is;a; sensor;definition;what;is;a;
25437Bewegung;Bewegng;Verschiebung;bewegen;movement;movment;movemnet;motion; movement;movment;movemnet;motion;
25438Erkennung;Änderungen;erkennen;detection;detecting;changes; detection;detecting;changes;
25439Rückgang;drop; drop;
25440Orte;ändern;weitere;locations;change;another; locations;change;another;
25441Standard;Standrd;Speicherort;default;defualt;location; default;defualt;location;
25442geografisch;Standorte;geographisch;geografischer;geografich;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; geographic;locations;geografic;geografic;geografik;
25444Breitengrad;Breitengrat;Längengrad;Längengrat;latitude;laditude;longitude;longetude; latitude;laditude;longitude;longetude;
25445Adresse;Addresse;address;adress; address;adress;
25446Land;Region;country;contry; country;contry;
25447Ort;city; city;
25448Ausrichtung;Ausrichtng;Ausrechtung;Ausrchtung;Orientierung;orientation;orientatien;orientation;orientatian; orientation;orientatien;orientation;orientatian;
25449Status;state; state;
25450Passwörter;Kennwörter;gespeichert;automatisch;Anmeldung;Anmeldeinformationen;Netzwerk;passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network;
25452beheben;reparieren;Absturz;hängen;hängt;Leistung;Instandhaltung;pflegeWartung;warten;Lösungen;Probleme;Berichte;und;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and;
25453Sicherheit;Sicherheitscenter;Warnung;Absturz;Virenschutz;Wurm;Trojaner;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan;
25454emphohlen;empfohlen;empfehlen;emfehlen;Empfehlung;verbessern;Datenschutz;abonnieren;kündigen;Abonnement;Kündigung;einschalten;ausschalten;aktivieren;deaktivieren;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out;
25455reparieren;Fehler;Absturz;hängen;Lösung;repair;problem;error;crash;hang;solution; repair;problem;error;crash;hang;solution;
25456beheben;reparieren;Fehler;Warnung;Absturz;hängen;Problembehandlung;Berichte;diagnostisch;Diagnosen;Sprechblase;Erinnerung;Leistung;Wartung;warten;neu installieren;Wiederherstellung;wiederherstellen;gesamter PC;Virenschutz;Netzwerk;Verbindung;Konnektivität;Lösung;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution;
25457Warnung;Bericht;Absturz;hängt;Balloontips;Benachrichtigung;Erinnerung;Lösungen;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution;
25459Wiederherstellung;wiederherstellen;Standardeinstellungen;Auslieferungszustand;Abbild erneut anwenden;Image erneut anwenden;neu installieren;Neuinstallation;reparieren;Reparatur;zurücksetzen;wischen;korrigieren;Korrektur;Fehlerbehandlung;Fehlerbehebung;Fehler beheben;aktualisieren;Aktualisierung;löschen;formatieren;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format;
25463Wiederherstellen;gelöscht;Dateien;reparieren;wiederholen;verloren;vermisst;retten;abrufen;zurückgeben;früher;vorherig;geschützt;Zeit;zurück;recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version;
25464Speicherorte;Netzwerke;locations;networks; locations;networks;
25466Zuverlässigkeit;Überwachen;Verlauf;Stabilität;stabil;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; reliability;monitor;problem;history;system;stability;index;
25467Server; server;
25468Tresor;Schließfach;vault;locker; vault;locker;
25469drahtlos;Paket;Protokoll;Kabel;Zertifikat;internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate;
25470drucken;Papier;Tinte;Kassette;print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge;
25473Wiedergabe;Lautstärke;hörbar;Lautsprecher;Kopfhörer;hören;zuhören;Ausgabe;Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player;
25474Aufzeichnung;Beispiel;mischen;Eingabe;hörbar;Lautstärke;Band;Mikrofon;Mikro;Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike;
25476warten;defragmentieren;optimieren;Leistung;maintain;defrag;optimize;performance; maintain;defrag;optimize;performance;
25477Rekorder;Bildschirm;Aufzeichnung;ausschneiden;recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; recorder;screen;problem;capture;snipping;psr;
25478reproduzieren;reproduce; reproduce;
25480Stift;Finger;pen; pen;
25481berühren;Berührung;touch; touch;
25482Meldungen;Meldngnen;messages;mesages; messages;mesages;
25483Starten;Schnellstart;Schnellstat;Schnellstartleiste;Taskleiste;Task-Leiste;Leiste;Toolbar;Symbolleisten;anheften;anpinnen;pinnen;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin;
25484Andocken;schütteln;docken;fixieren;ziehen;Ecke;Seiten;oben;Bildschirm;Größe;ändern;Vollbild;maximieren;wiederherstellen;minimieren;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize;
25485Benachrichtigung;benachrichtigen;benachrichtigt;notifications;notifying;notified; notifications;notifying;notified;
25486Fehlersuche;Verlauf;troubleshooting;history;problem; troubleshooting;history;problem;
25487ändern;Änderung;Geräte;Installieren;Einstellungen;Treiber;Eingabe;Ausgabe;anwählen;auswählen;abwählen;Metadaten;Daten;Symbole;downloaden;herunterladen;beheben;funktionieren;arbeiten;meine;suchen;finden;abrufen;nicht;für;neuer;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer;
25488Heimnetzgruppe;Gruppe;homegroup;group; homegroup;group;
25490überprüfen;auf;neu;neue;Lösungen;Problemen;Berichte;und;behoben;behebt;Beheben;Fehler;Abstürze;Berichterstattung;Windows-Fehlerberichterstattung;Bildschirm;Blauschirm;Absturz;gesperrt;Sperrung;eingefroren;aufhängen;funktioniert;nicht;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working;
25491Analyse;Antworten;Lösungen;Umgehungen;Problemumgehungen;überprüfen;suchen;nach;scannen;prüfen;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify;
25492herunterladen;anzeigen;Lösungen;Treiber;abrufen;Anweisungen;Empfehlungen;Meldungen;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages;
25493anzeigen;Lösungen;für;Probleme;view;solutions;to;problems; view;solutions;to;problems;
25496anzeigen;archiviert;Meldungen;Analyse;Antworten;Umgehungen;Problemumgehungen;Lösungen;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions;
25497Berichte;berichten;senden;gesendet;leeren;Probleme;löschen;Lösungen;Verlauf;und;entfernen;anzeigen;alle;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all;
25503nah;feld;fedl;Näherung;Näeherung;Nhäerung;Koppeln und senden;Tippen und senden;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send
25504Archiv;Sammlung;Dateien;behalten;sicher;persönlich;beibehalten;speichern;Bibliothek;Verlauf;archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history;
25505zuordnen;ausschließen;migrieren;verschieben;neu verbinden;empfehlen;Beibehaltung;Einstellungen;Speicher;associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store;
25506Bits;alt;älter;ältere;Software;Vorversion;Vorgängerversion;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm;
25507Zurücksetzen;Sicherheit;Reset;Security;Exchange;ActiveSync Reset;Security;Exchange;ActiveSync
25508Filter;smart;screen;smartscreen;internet; smart;screen;smartscreen;internet;
25509wird geöffnet;öffnen;geöffnet;anzeigen;aufrufen;opens;opening;opened; opens;opening;opened;
25510Links; links;
25511Platz;Speicherplatz;spiegeln;gespiegelter Speicherplatz;stabil; stabiler Speicherplatz;spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space;
25512importieren;Foto;Verbindung;Kamera;Blitz;entfernbar;Speicher;bereitstellen;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage;
25513Drahtlos;Wireless;LAN;Wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25514alle;Drahtlosverbindungen;Drahtlos;ein;aktivieren;aus;deaktivieren;Flugzeug;Flug;fliegen;Flieger;Verbindung;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25515Direktzugriff;DA;direct;access;directaccess DA;direct;access;directaccess
25516mobil;mobiles;Breitband;2,5G;3,5G;Mobilfunk;Drahtlos;Mobiltelefon;Handy;Telekommunikation;Netzbetreiber;Mobilfunktanbieter;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25517Zertifikat;Schlüssel;Zertifikatschlüssel;certificate;key certificate;key
25518ms-ime;MS-Eingabeeditor;Eingabeeditor, Eingabe-Editor;Einstellungen;Einstellung;japanisch;Japan;msime;ime;settings;japanese; msime;ime;settings;japanese;
25519ms-ime;MS-Eingabeeditor;Eingabeeditor;Eingabe-Editor;Einstellungen;Einstellung;MS-Py;msime;ime;settings;pinyin;mspy; msime;ime;settings;pinyin;mspy;
25520ms-ime;MS-Eingabeeditor;Eingabeeditor;Eingabe-Editor;Einstellungen;Einstellung;Phonetisch;msime;ime;settings;phonetic; msime;ime;settings;phonetic;
25521ms-ime;MS-Eingabeeditor;Eingabeeditor;Eingabe-Editor;Einstellungen;Einstellung;msime;ime;settings;changjie; msime;ime;settings;changjie;
25522ms-ime;MS-Eingabeeditor;Eingabeeditor;Eingabe-Editor;Einstellungen;Einstellung;schnell;msime;ime;settings;quick; msime;ime;settings;quick;
25523registrieren;wort;japanisch;msime;ime;register;word;japanese; msime;ime;register;word;japanese;
25525benutzerdefinierte;zeichen;eudcedit.exe;private;character;editor; eudcedit.exe;private;character;editor;
25527Kacheln;Symbole;tiles; tiles;
25528immer;always;in; always;in;
25529entscheiden;bestimmen;auswählen;let;decide; let;decide;
25530upgraden;Medien;wiedergeben;abspielen;ansehen;Fernseher;aufnehmen;aufzeichnen;windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record;
25531Arbeit;Arbeitsordner;Arbeitsdateien;Unternehmensordner;Firmenordner;Synchronisierungscenter;synchronisieren;Synchronisation;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize;
25672Standorteinstellungen ändern Change location settings
25673Mit Windows SideShow kompatible Geräteeinstellungen ändern Change Windows SideShow-compatible device settings
25674Reihenfolge von Windows SideShow-Gadgets ändern Change the order of Windows SideShow gadgets
25675Windows SideShow-Einstellungen ändern Change Windows SideShow settings
25677Status des Computers überprüfen Review your computer's status
25678Problembehandlung für allgemeine Computerprobleme Troubleshoot common computer problems
25682Bildschirmfarbe kalibrieren Calibrate display color
25683ClearType-Text anpassen Adjust ClearType text
25684Einstellungen für Mehrfingerbewegung ändern Change multi-touch gesture settings
25685Automatische Fensteranordnung deaktivieren Turn off automatic window arrangement
25686Maus Mouse
25952Historie;Verlauf;nachverfolgen;verfolgen;tracken;zwischenspeicher;zwischenspeichern;Datenschutz;Typ;vorher;früher;autovervollständigen;Vorschläge;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions;
25953leer;leeren;bereinigen;löschen;Löschen;entfernen;Entfernen;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe
25954Bereich;Bereiche;Fenster;Liste;Leiste;Feld;Registerkarte;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; scope;scopes;window;list;bar;box;tab;
25955häufig verwendet;meiste;viel;normalerweise;Verwendung;oft;Datenschutz;oben;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top;
25956ausblenden;ändern;Einstellungen;sichtbar;zeigen;wählen;Wahl;gewählt;Auswahl;ausgeblendet;verschwinden;auswählen;entnehmen;anzeigen;ansehen;sehen;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see;
25957aktivieren;starten;blockieren;Blockierung aufheben;beschränken;zulassen;verhindern;Dritte;Anbieter;Drittanbieter;an;aus;einblenden;anzeigen;ausblenden;schlummern;Schlummermodus;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze;
25958Einstellungen;aufzeichnen;nachverfolgen;erinnern;speichern;behalten;speichern;settings;record;track;remember;save;keep;store; settings;record;track;remember;save;keep;store;
25959Sperrbild;Benachrichtigung;Bildschirm;Signal;lock screen;notification;screen;badge;status; lock screen;notification;screen;badge;status;
25960Akzent;Farbe;accent;color; accent;color;
25961Benutzerkachel;user tile; user tile;
25981Alle;drahtlos;Funk;Drahtlosdaten;ein;aus;Flugzeug;Flug;Flugreise;Drahtlosempfänger;Verbindung;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25982mobil;mobiles;Breitband;2,5G;3,5G;Mobilfunk;Drahtlos;Mobiltelefon;Handy;Telekommunikation;Netzbetreiber;Mobilfunkanbieter;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25983drahtlos;Funk;Drahtlosnetzwerk;Drahtlosnetz;W-LAN;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25984nah;Feld;Nahfeld;Kommunikation;Nahfeldkommunikation;Näherung;Koppeln und senden;Tippen und senden;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send
25985mobil;mobiles;Breitband;Netzbetreiber;Mobilfunkanbieter;Telekommunikation;Abonnent;Drahtlosempfänger;Drahtlos;Mobiltelefon;Handy;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;
25986dick;dicker;Dicke;stark;stärker;Stärke;blinken;Zeiger;Cursorgröße;Größe;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size;
25988Standort;standortbezogen;Kompass;Position;Positionsbestimmung;Navigation;Satellitennavigation;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; location;glonass;compass;gnss;galileo;geo;
25989Vorhersage;vorhersagen;Erkennung;erkennen;Texterkennung;vervollständigen;AutoVervollständigen,Text;Korrektur;korrigieren;AutoKorrektur;Auto-Korrektur;automatisch;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;
25990Punkt;Stopp;tippen;doppeltippen;Leerzeichen;Leertaste;Satz;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence;
25991Großbuchstaben;Großbuchstabe;groß;Großschreibung;Groß-/Kleinschreibung;Satz;Buchstabe;Umschalttaste;umschalten;Umschaltung;Autoumschaltung;Punkt;Stopp;Leerzeichen;Leertaste;Satz;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence;
25992tippen;doppeltippen;Umschalttaste;umschalten;Umschaltung;Feststelltaste;feststellen;Großbuchstaben;Großbuchstabe;groß;Großschreibung;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock;
25993Klick;Klicks;klicken;Mausklick;Mausklicks;tippen;Aktivierung;aktivieren;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking;
25994Korrektur;korrigieren;AutoKorrektur;Auto-Korrektur;automatisch;Vorhersage;vorhersagen;Erkennung;erkennen;Texterkennung;vervollständigen;AutoVervollständigen,Text;Rechtschreibung;Orthografie;Orthographie;Fehler;Rechtschreibfehler;Tippfehler;falsch;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled;
25995rot;Kringel;Schnörkel;Kringellinie,Linie;red;squiggle;squiggly;line; red;squiggle;squiggly;line;
25996getaktet;getakteter;Takt;Volumen;Volumentarif;Mobilfunktarife;Mobilfunktarif;Datentarife;Datentarif;Daten;Vertrag;metered;meter;cost;network;data;plan metered;meter;cost;network;data;plan
25997Live-ID;windows;live;id;liveid windows;live;id;liveid
25998Hörer;Telefonhörer;Telefon;Mobiltelefon;Handy;Lautsprecher;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets
25999Fernseher;TV;television TV;television
26000Medienplayer;Speicher;DLNA;media;player;storage;NAS DLNA;media;player;storage;NAS
26001Netzwerk;Netzwerke;network;networking;networks network;networking;networks
26002koppeln;Koppelung;zuordnen;Zuordnung;verknüpfen;Verknüpfung;hinzufügen;Hinzufügung;Verbindung;verbinden;einrichten;abspielen;wiedergeben;Wiedergabe;pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play
26003Bootvorgang;booten;starten;Startvorgang;ein;einschalten;aktivieren;abgesicherter Modus;abgesicherten Modus;boot;start;startup;on;turn;safe;mode; boot;start;startup;on;turn;safe;mode;
26004Treiber;Signierung;Treibersignierung;Signatur;Treibersignatur;firmware;uefi;bios;driver;signing firmware;uefi;bios;driver;signing
26005synchro;synchronisieren;Synchronisierung;Synchronisation;synchron;Einstellungen;sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings;
26006anmelden;Anmeldung;einloggen;log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on;
26007abmelden;Abmeldung;ausloggen;log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out;
26008Adresse;email;e-mail;address; email;e-mail;address;
26009schalten;wechseln;verbinden;switch;connect; switch;connect;
26010Muster;PIN;pattern;code; PIN;pattern;code;
26011BlueScreen;Bluescreen-Probleme; Bluescreen;fehlerhafter fehlerhafte Treiber;Blue Screen;Fehlerprüfung;Programmfehler überprüfen;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check
26012kann nicht aktualisieren;updaten;Probleme mit Windows Update;Windows Update-Probleme;Update ist fehlerhaft;kann Update nicht installieren;Windows Update-Fehler;WU Fehler;Update fails to install;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error
26013Eingabemethoden-Editor;Eingabe asiatische Sprachen;Eingabe Japanisch;Tastatur;Eingabe;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input
28682Windows konnte die Formatierung nicht abschließen. Windows was unable to complete the format.
28683Das Dateisystem ist mit diesem Datenträger nicht kompatibel. The file system is incompatible with this disk.
28684Sie besitzen nicht die erforderlichen Rechte, um diesen Vorgang auszuführen. You do not have sufficient rights to perform this operation.
28685Der Datenträger ist schreibgeschützt. The disk is write protected.
28686Das Laufwerk kann nicht formatiert werden. Beenden Sie die Datenträger-Hilfsprogramme oder andere Programme, die auf dieses Laufwerk zugreifen, und stellen Sie sicher, dass kein Fenster den Inhalt dieses Laufwerks anzeigt. Wiederholen Sie die Formatierung. Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again.
28687Dieser Datenträger kann nicht formatiert werden. This disk cannot be quick formatted.
28688Ein unerwarteter Ein- oder Ausgabefehler ist aufgetreten. An unexpected I/O error has occurred.
28689Die Volumebezeichnung ist ungültig. Geben Sie eine gültige Volumebezeichnung ein. The volume label is not valid. Please enter a valid volume label.
28690Das angegebene Medium ist nicht kompatibel mit diesem Gerät. The drive media is not compatible with this device.
28691Formatieren abgeschlossen. Format Complete.
28692Die Formatierung konnte nicht unterbrochen werden. Klicken Sie auf "Wiederholen",
um erneut zu versuchen, die Formatierung zu unterbrechen. Klicken Sie auf "Abbrechen",
um sie sofort abzubrechen.
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry.
To quit immediately, click Cancel.
28693Die Formatierung wurde abgebrochen. The format was cancelled.
28694WARNUNG: Beim Formatieren werden ALLE Daten auf diesem Datenträger gelöscht.
Klicken Sie auf "OK", um den Datenträger zu formatieren. Klicken Sie auf "Abbrechen", um den Vorgang abzubrechen.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.
To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL.
28695Sie können dieses Volume nicht formatieren You cannot format this volume
28696Es konnte keine MS-DOS-Startdiskette auf diesem Datenträger erstellt werden.
Stellen Sie sicher, dass die Diskette nicht schreibgeschützt ist, oder verwenden Sie eine andere Diskette.
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
28697Im Laufwerk befindet sich die falsche Diskette.
Legen Sie die richtige Diskette in Laufwerk %2 ein.
The wrong diskette is in the drive.
Insert correct diskette into drive %2.
28698Es enthält die Windows-Version, die momentan verwendet wird. Durch Formatieren dieses Volumes ist der Computer nicht mehr funktionsfähig. Häufig gestellte Fragen zum Formatieren von Dateien und Laufwerken It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ
28701Dieses Laufwerk wird verwendet. Ein anderes Programm bzw. ein anderer Prozess verwendet das Laufwerk. Möchten Sie es trotzdem formatieren? This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway?
28702Laufwerk formatieren Format Drive
28703Die Formatierung kann eventuell sehr lange dauern. Sie sollten den Computer nicht ausschalten, während die Formatierung durchgeführt wird.
Möchten Sie die Formatierung fortsetzen?
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete.
Do you want to continue with this format?
287055.25", 160KB, 512 Bytes/Sektor 5.25", 160KB, 512 bytes/sector
287065.25", 180KB, 512 Bytes/Sektor 5.25", 180KB, 512 bytes/sector
287075.25", 320KB, 512 Bytes/Sektor 5.25", 320KB, 512 bytes/sector
287085.25", 320KB, 1024 Bytes/Sektor 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector
287095.25", 360KB, 512 Bytes/Sektor 5.25", 360KB, 512 bytes/sector
287103.5", 720KB, 512 Bytes/Sektor 3.5", 720KB, 512 bytes/sector
287115.25", 1.2MB, 512 Bytes/Sektor 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector
287123.5", 1.44MB, 512 Bytes/Sektor 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector
287133.5", 2.88MB, 512 Bytes/Sektor 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector
287143.5", 20.8MB, 512 Bytes/Sektor 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector
28715Wechseldatenträger (Unbekannte Größe) Removable Media (Unknown Size)
287173.5", 120MB, 512 Bytes/Sektor 3.5", 120MB, 512 bytes/sector
28718640KB, 512 Bytes/Sektor 640KB, 512 bytes/sector
28720720KB, 512 Bytes/Sektor 720KB, 512 bytes/sector
287211,2MB, 512 Bytes/Sektor 1.2MB, 512 bytes/sector
287221,25MB, 1024 Bytes/Sektor 1.25MB, 1024 bytes/sector
287263.5", 200MB, 512 Bytes/Sektor 3.5", 200MB, 512 bytes/sector
287273.5", 240MB, 512 Bytes/Sektor 3.5", 240MB, 512 bytes/sector
28728%1!s! (Standard) %1!s! (Default)
28732Standardgröße Default allocation size
28733%1!d! Bytes %1!d! bytes
28734%1!d! Kilobytes %1!d! kilobytes
28737Unbekannte Speicherkapazität Unknown capacity
28741Formatieren von %s Formatting %s
28742%s formatieren Format %s
28744S&chließen &Close
28745Ungültige Eingabe Invalid input
28746Der Volumename für ein FAT- oder FAT32-Volume darf keines der folgenden Zeichen enthalten:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
28747Dieses Wechsellaufwerk muss mit einem Dateisystem formatiert werden, bevor Sie es verwenden können. Da das Laufwerk groß ist und schnelles Entfernen zugelassen ist, kann es mit keinem der integrierten Dateisysteme formatiert werden. Durch Deaktivieren des schnellen Entfernens, kann es mit dem NTFS-Dateisystem formatiert werden.

Klicken Sie immer auf "Hardware sicher entfernen" (unten in der Grafik eingekreist) und anschließend auf den Gerätenamen, um zu verhindern, dass das Laufwerk beschädigt wird.
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
28748Das %1!ls!-Format auf Laufwerk %2!ls! wird unter dieser Version von Windows nicht unterstützt. This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!.
28805Windows konnte die Überprüfung des Datenträgers nicht abschließen. Windows was unable to complete the disk check.
28809Sie besitzen nicht die erforderlichen Rechte, um dieses Laufwerk zu überprüfen. You do not have sufficient rights to check this drive.
28811Datenträger %s wird überprüft Checking Disk %s
28812Datenträger %s überprüfen Check Disk %s
28814Die Datenträgerprüfung konnte nicht durchgeführt werden, da der Datenträger nicht formatiert ist.
Möchten Sie den Datenträger formatieren?
The disk check could not be performed because the disk is not formatted.
Would you like to format the disk?
28815Die Datenträgerüberprüfung konnte nicht ausgeführt werden, da nicht auf den Datenträger zugegriffen werden kann. The disk check could not be performed because Windows can't access the disk.
28816Datenträger prüfen Check Disk
28820Das Laufwerk wurde erfolgreich gescannt. Your drive was successfully scanned
28824Laufwerk reparieren Repair this drive
28826Problem beim Reparieren des Laufwerks There was a problem repairing this drive
28827Das Laufwerk konnte nicht repariert werden. Schließen Sie das Dialogfeld, und versuchen Sie anschließend erneut, das Laufwerk zu reparieren. Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again.
28830Das Laufwerk wurde erfolgreich gescannt. Es wurden keine Fehler gefunden. Windows successfully scanned the drive. No errors were found.
28831Es wurden Fehler auf dem zu reparierenden Laufwerk gefunden. Schließen Sie das Dialogfeld, und reparieren Sie anschließend das Laufwerk. Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive.
28832Das Laufwerk wurde erfolgreich repariert. Your drive was successfully repaired
28833Das Laufwerk kann verwendet werden. The drive is ready to use.
28834Das Laufwerk kann nicht repariert werden, während es verwendet wird. Windows can't repair the drive while it's in use
28835Speichern Sie für eine sofortige Reparatur alle geöffneten Dateien, und schließen Sie diese, und führen Sie einen Neustart des Computers aus. Sie können die Reparatur auch für den nächsten Neustart des Computers planen. To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer.
28836Jetzt neu starten und reparieren Restart and repair now
28837Jetzt reparieren Repair now
28838Beim nächsten Neustart reparieren Repair on next restart
28840Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, damit der Reparaturvorgang begonnen werden kann. Während des Reparaturvorgangs gehen alle nicht gespeicherten Daten auf diesem Laufwerk verloren. To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair.
28841Fehlerüberprüfung (%1!s!) Error Checking (%1!s!)
28842Scanvorgang... Scanning...
28843Reparatur... Repairing...
28844Laufwerk scannen
Sie können das Laufwerk während der Überprüfung weiterhin verwenden. Falls Fehler gefunden werden, können Sie entscheiden, ob diese behoben werden sollen.
Scan drive
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28845Laufwerk reparieren
Das Laufwerk ist während des Suchvorgangs und der Reparatur nicht verfügbar. Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Der Computer muss möglicherweise neu gestartet werden.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28846Laufwerk scannen (empfohlen)
Sie können das Laufwerk während der Überprüfung weiterhin verwenden. Falls Fehler gefunden werden, können Sie entscheiden, ob diese behoben werden sollen.
Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28847Laufwerk reparieren
Das Laufwerk ist während der Reparatur der bei der letzten Überprüfung gefundenen Fehler einige Minuten nicht verfügbar. Der Computer muss möglicherweise neu gestartet werden.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
28848Laufwerk auf Fehler überprüfen Scan this drive for errors
28849Keine Überprüfung erforderlich You don't need to scan this drive
28850Auf diesem Laufwerk wurden keine Fehler gefunden. Sie können jedoch bei Bedarf das Laufwerk auf Fehler überprüfen. We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want.
28851Auf diesem Laufwerk wurden mögliche Fehler gefunden. We found potential errors on this drive.
28853Auf diesem Laufwerk wurden Fehler gefunden. Reparieren Sie das Laufwerk jetzt, um Datenverluste zu verhindern. We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now.
28855Abbrechen... Canceling...
28857Es wurde versucht, das Laufwerk zu reparieren, doch es wurden weitere Fehler gefunden. Schließen Sie dieses Dialogfeld, und reparieren Sie dann das Laufwerk. Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again.
28859Das Laufwerk wurde repariert, doch es wurden weitere Fehler gefunden. Schließen Sie das Dialogfeld, und scannen Sie das Laufwerk erneut. Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again.
28860Problem beim Scannen des Laufwerks. There was a problem scanning this drive
28861Das Laufwerk konnte nicht gescannt werden. Schließen Sie das Dialogfeld, und scannen Sie das Laufwerk erneut. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again.
28863Das Laufwerk wird bereits gescannt. Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, und versuchen Sie dann erneut, das Laufwerk zu scannen. There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again.
28864Verbleibende Zeit: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d!
28865Details anzeigen Show Details
28867Das Laufwerk konnte nicht gescannt werden. Schließen Sie das Dialogfeld, und scannen Sie das Laufwerk erneut. Falls das Problem weiterhin besteht, scannen und reparieren Sie das Laufwerk. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive.
28869Das Laufwerk konnte nicht gescannt werden. Schließen Sie das Dialogfeld, und reparieren Sie dann das Laufwerk. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive.
28870Laufwerk scannen und reparieren
Das Laufwerk ist während des Suchvorgangs und der Reparatur nicht verfügbar. Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Der Computer muss möglicherweise neu gestartet werden.
Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28871Wird gescannt und repariert... Scanning and repairing...
28872Ungefähr %1!s! verbleiben About %1!s! remaining
28873%1!d! Tag %1!d! day
28874%1!d! Tage %1!d! days
288751 Stunde 1 hour
28876%1!d! Stunden %1!d! hours
28877%1!d! Stunden und %2!d! Minuten %1!d! hours and %2!d! minutes
28878%1!d! Stunde und %2!d! Minuten %1!d! hour and %2!d! minutes
28879%1!d! Minuten %1!d! minutes
28880%1!d! Minuten und %2!d! Sekunden %1!d! minutes and %2!d! seconds
28881%1!d! Minute und %2!d! Sekunden %1!d! minute and %2!d! seconds
28882%1!d! Sekunden %1!d! seconds
28884Das ReFS-Dateisystem muss nicht überprüft werden. The ReFS file system does not need to be checked.
28886Auf dem zu reparierenden Laufwerk wurden Fehler gefunden. Schließen Sie das Dialogfeld, und reparieren Sie anschließend das Laufwerk. Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive.
28944Schreibschutzattribut setzen, set read-only,
28945Schreibschutzattribut entfernen, unset read-only,
28946Verstecken, hide,
28947Nicht verstecken, unhide,
28948Archivieren aktivieren, enable archiving,
28949Archivieren deaktivieren, disable archiving,
28950Indizierung aktivieren, enable indexing,
28951Indizierung deaktivieren, disable indexing,
28952Komprimieren, compress,
28953Dekomprimieren, uncompress,
28954Verschlüsseln, encrypt,
28955Entschlüsseln, decrypt,
28956Unbekannte Anwendung Unknown application
28957Beschreibung: Description:
28958Attribute werden übernommen... Applying attributes...
28960Attribute werden übernommen für: Applying attributes to:
28961Wählen Sie die Einstellungen für diesen Ordner aus. Choose the settings you want for this folder.
28962Wählen Sie die Einstellungen für die ausgewählten Elemente aus. Choose the settings you want for the selected items.
28963Öffnen mit: Opens with:
28964Sie haben angegeben, dass geschützte Betriebssystemdateien (als "System" und "Versteckt" gekennzeichnet) im Explorer angezeigt werden sollen.

Diese Dateien sind für den Start und die Ausführung von Windows erforderlich. Nach dem Löschen oder Ändern dieser Dateien funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Sollen diese Dateien wirklich angezeigt werden?
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer.

These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable.
Are you sure you want to display these files?
28976Möchten Sie die Änderung nur für diesen Ordner oder auch für alle Unterordner und Dateien übernehmen? Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28977Möchten Sie die Änderung nur für die ausgewählten Elemente oder auch für alle Unterordner und Dateien übernehmen? Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28978Möchten Sie die Änderung nur für das Laufwerk %s oder auch für alle Unterordner und Dateien übernehmen? Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28979Möchten Sie die Änderung nur für dieses Volume oder auch für alle Unterordner und Dateien übernehmen? Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28980Änderungen nur für diesen Ordner übernehmen Apply changes to this folder only
28981Änderungen nur für die ausgewählten Elemente übernehmen Apply changes to the selected items only
28982Änderungen nur für Laufwerk %s übernehmen Apply changes to drive %s only
28983Änderungen nur für dieses Volume übernehmen Apply changes to this volume only
28984Änderungen für diesen Ordner, untergeordnete Ordner und Dateien übernehmen Apply changes to this folder, subfolders and files
28985Änderungen für ausgewählte Elemente, untergeordnete Ordner und Dateien übernehmen Apply changes to the selected items, subfolders and files
28986Änderungen für Laufwerk %s, Unterordner und Dateien übernehmen Apply changes to drive %s, subfolders and files
28987Änderungen für dieses Volume, untergeordnete Ordner und Dateien übernehmen Apply changes to this volume, subfolders and files
29188&Computer suchen... Search for &Computers...
29442Es gibt keine Elemente, die angezeigt werden könnten. There are no items to display.
29443Explorer-Browsersteuerelement Explorer Browser Control
29697Hierher &kopieren &Copy here
29698Hierher &verschieben &Move here
29699Verknüpfungen hier &erstellen Create &shortcuts here
29705Synchron&kopie erstellen Make sync ©
29706Synchronkopie vom &Typ... Make sync copy of &type...
29952Empfohlene Programme Recommended Programs
29953Andere Programme Other Programs
29954Der Dateityp kann nicht dem Programm zugeordnet werden. Cannot associate file type with this program
29955Das ausgewählte Programm kann nicht dem Dateityp zugeordnet werden. Wählen Sie ein anderes Programm aus. The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program.
29990Allgemeine Elemente General items
29996Vorschau und Filter müssen aktiviert sein, damit die Änderungen angezeigt werden können. Möchten Sie diese aktivieren? Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on?
29997Kontakte Contacts
30262Hintergrunddateien Background files
30276Möchten Sie die Ansichtseinstellungen dieses Ordners für alle Ordner dieses Typs übernehmen? Do you want all folders of this type to match this folder's view settings?
30277Möchten Sie die Standardansichtseinstellungen für alle Ordner dieses Typs wiederherstellen? Do you want to reset all folders of this type to the default view settings?
30291*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png
30292*.bmp;*.dib *.bmp;*.dib
30303Wichtige Informationen über den Desktop konnten nicht von der Registrierung abgerufen werden. Die Registrierung ist möglicherweise beschädigt. Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted.
30304In Ordner k&opieren... Copy To &folder...
30305In Ordner v&erschieben... Mo&ve To folder...
30306Wählen Sie den Ort aus, an den die ausgewählten Elemente kopiert werden sollen, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Kopieren". Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button.
30307Wählen Sie den Ort aus, an den die ausgewählten Elemente verschoben werden sollen, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Verschieben". Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button.
30308Dieser Dokumenttyp kann vom Ziel nicht bearbeitet werden. The target can't handle this type of document
30310Der Ordner "%1" ist nicht vorhanden. The folder '%1' does not exist.
30312&Senden an Se&nd to
30315&Neu Ne&w
30316%s (neu) New %s
30317&Ordner &Folder
30318&Verknüpfung &Shortcut
30319ordn fldr
30324F F
30327In Ordner kopieren oder verschieben Copy or Move to folder
30328Als &Pfad kopieren Copy &as path
30329Pfad kopieren Copy path
30336Den Pfad der ausgewählten Elemente in die Zwischenablage kopieren. Copy the path of the selected items to the Clipboard.
30337Die ausgewählten Elemente in den ausgewählten Speicherort kopieren. Copy the selected items to the location you choose.
30338Die ausgewählten Elemente an den ausgewählten Speicherort verschieben. Move the selected items to the location you choose.
30339Kopieren nach Copy to
30340Verschieben nach Move to
30341Speicherort auswählen... Choose location...
30342Wählt aus, wohin die ausgewählten Elemente kopiert werden sollen. Choose where you want to copy the selected items.
30344Wählt aus, wohin die ausgewählten Elemente verschoben werden sollen. Choose where you want to move the selected items.
30347Fügt lokale und Netzwerkdrucker hinzu, entfernt und konfiguriert diese. Add, remove, and configure local and network printers.
30348Passen Sie die Taskleiste an, z.B. die Auswahl anzuzeigender Elementtypen und deren Darstellung. Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear.
30350Zeigt vorhandene Netzwerkverbindungen an und hilft bei der Erstellung von neuen Verbindungen. Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones
30351Wo sind die Programme geblieben? Where are my Programs?
30352Klicken Sie hier, um selten genutzte Programme zu sehen. In den Einstellungen für die Taskleiste können Sie dies ausschalten. Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings.
30368Alle Bilddateien All picture files
30372Enthält Ordner für Dokumente, Bilder, Musik und andere Dateien, die Ihnen gehören. Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you.
30374Designs Themes
30375Wählen Sie den Ort aus, an den "%1" kopiert werden soll, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Kopieren". Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button.
30376Wählen Sie den Ort aus, an den "%1" verschoben werden soll, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Verschieben". Select the place where you want to move '%1', then click the Move button.
30377Wählen Sie den Ort aus, an den diese %1!d! Elemente kopiert werden sollen, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Kopieren". Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button.
30378Wählen Sie den Ort aus, an den diese %1!d! Elemente verschoben werden sollen, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Verschieben". Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button.
30379Elemente kopieren Copy Items
30380Elemente verschieben Move Items
30381&Kopieren &Copy
30382&Verschieben &Move
30384(voll) (full)
30385(leer) (empty)
30388Papierkorb (voll) Recycle Bin (full)
30389Papierkorb (leer) Recycle Bin (empty)
30391Eigene Dateien My Files
30397Neue Verknüpfung New shortcut
30465Personalisierte Menüs verwenden Use personalized menus
30466Favoriten anzeigen Display favorites
30467Abmeldung anzeigen Display log off
30468Systemsteuerung erweitern Expand control panel
30469Dokumente erweitern Expand documents
30470Drucker erweitern Expand printers
30471Bildlauf für Programme Scroll programs
30472Bilder erweitern Expand pictures
30473Netzwerkverbindungen erweitern Expand network connections
30474"Ausführen" anzeigen Display Run
30475Kontextmenüs und Drag & Drop aktivieren Enable context menus and dragging and dropping
30476Verwaltung anzeigen Display administrative tools
30477Kleine Symbole im Startmenü anzeigen Show small icons in Start menu
30478Im Menü "Alle Programme" und im Startmenü anzeigen Display on the All Programs menu and the Start menu
30479Im Menü "Alle Programme" anzeigen Display on the All Programs menu
30483Befehl "Ausführen" Run command
30484Menü "Favoriten" Favorites menu
30489Hilfe Help
30492Dieses Element nicht anzeigen Don't display this item
30498Dateien und Ordner Files and Folders
30499Versteckte Dateien und Ordner Hidden files and folders
30500Ausgeblendete Dateien, Ordner und Laufwerke anzeigen Show hidden files, folders, and drives
30501Ausgeblendete Dateien, Ordner oder Laufwerke nicht anzeigen Don't show hidden files, folders, or drives
30502Popupinformationen für Elemente in Ordnern und auf dem Desktop anzeigen Show pop-up description for folder and desktop items
30503Erweiterungen bei bekannten Dateitypen ausblenden Hide extensions for known file types
30504Vollständigen Pfad in der Titelleiste anzeigen Display the full path in the title bar
30507Ordnerfenster in einem eigenen Prozess starten Launch folder windows in a separate process
30508Geschützte Systemdateien ausblenden (empfohlen) Hide protected operating system files (Recommended)
30512Verschlüsselte oder komprimierte NTFS-Dateien in anderer Farbe anzeigen Show encrypted or compressed NTFS files in color
30513Vorherige Ordnerfenster bei der Anmeldung wiederherstellen Restore previous folder windows at logon
30514Dateigrößeinformationen in Ordnertipps anzeigen Display file size information in folder tips
30515Systemverwaltung System administrative tools
30522Kontrollkästchen zur Auswahl von Elementen verwenden Use check boxes to select items
30523Statusleiste anzeigen Show status bar
30530Animationen auf der Taskleiste Animations in the taskbar
30531Mausschatten anzeigen Show shadows under mouse pointer
30532Fensterschatten anzeigen Show shadows under windows
30533Fensterinhalt beim Ziehen anzeigen Show window contents while dragging
30534Animation beim Minimieren und Maximieren von Fenstern Animate windows when minimizing and maximizing
30535Kanten der Bildschirmschriftarten verfeinern Smooth edges of screen fonts
30536Menüs in Ansicht ein- oder ausblenden Fade or slide menus into view
30537Peek aktivieren Enable Peek
30539Offene Kombinationsfelder einblenden Slide open combo boxes
30540Durchsichtiges Auswahlrechteck anzeigen Show translucent selection rectangle
30541Durchsichtigen Hintergrund für Symbolunterschriften auf dem Desktop Use drop shadows for icon labels on the desktop
30542Miniaturansichten anstelle von Symbolen anzeigen Show thumbnails instead of icons
30543Für jeden Ordnertyp ein Hintergrundbild verwenden Use a background image for each folder type
30544Optimierten Bildlauf für Listenfelder verwenden Smooth-scroll list boxes
30545Desktopgestaltung aktivieren Enable desktop composition
30546Menüelemente nach Aufruf ausblenden Fade out menu items after clicking
30547Quickinfo in Ansicht ein- oder ausblenden Fade or slide ToolTips into view
30549Steuerelemente und Elemente innerhalb von Fenstern animieren Animate controls and elements inside windows
30550Miniaturansichtenvorschau für Taskleiste speichern Save taskbar thumbnail previews
30551Freigabe-Assistent verwenden (empfohlen) Use Sharing Wizard (Recommended)
30552Benachrichtigungen des Synchronisierungsanbieters anzeigen Show sync provider notifications
30554Immer Symbole statt Miniaturansichten anzeigen Always show icons, never thumbnails
30555Vorschauhandler im Vorschaufenster anzeigen Show preview handlers in preview pane
30556Laufwerkbuchstaben anzeigen Show drive letters
30557Immer Menüs anzeigen Always show menus
30558Dateisymbol auf Miniaturansichten anzeigen Display file icon on thumbnails
30559Bei der Eingabe in der Listenansicht When typing into list view
30560Automatisch in Suchfeld eingeben Automatically type into the Search Box
30561Eingegebenes Element in der Ansicht auswählen Select the typed item in the view
30562Leere Laufwerke ausblenden Hide empty drives
30563Konflikte bei der Ordnerzusammenführung ausblenden Hide folder merge conflicts
30565Nicht durchsuchen Don't search
30566Mit öffentlichen Ordnern durchsuchen Search with public folders
30567Ohne öffentliche Ordner durchsuchen Search without public folders
30569Programme und Systemsteuerung durchsuchen Search programs and Control Panel
30570Internetbibliothek durchsuchen Search Internet library
30571Menü "Alle Programme" nach Name sortieren Sort All Programs menu by name
30572Große Symbole verwenden Use large icons
30573Untermenüs beim Daraufzeigen öffnen Open submenus when I pause on them with the mouse pointer
30574Neu installierte Programme hervorheben Highlight newly installed programs
30576Andere Dateien und Bibliotheken durchsuchen Search other files and libraries
30579Spiele Games
30593Als Link anzeigen Display as a link
30594Als Menü anzeigen Display as a menu
30595GIF-Bild GIF image
30596JPEG-Bild JPEG image
30597Bitmapbild Bitmap image
30598PNG-Bild PNG image
30599TIFF-Bild TIFF image
30600Symbolbibliothek Icon library
30601Symbol Icon
30602Datenträgerimagedatei Disc Image File
30605TV-Aufzeichnungen Recorded TV
30607Zuletzt verwendete Elemente Recent Items
30608An Startliste anheften Pin to Start list
30610Standardprogramme Default Programs
30611Geräte Devices
30618PC-Einstellungen PC Settings
30994Netzwerk (%1!s!) Network (%1!s!)
30995
31008Rufnummer (geschäftlich) Work Phone
31009Büro Office Location
31010Primäre E-Mail Primary E-mail
31011Domäne\Benutzername Domain\Username
31012Sicherheitskennung Security Identifier
31013Lokale Computerkonten Local Computer Accounts
31014Gruppen, mit denen Elemente gemeinsam verwendet werden können Groups you can share with
31015Nach Namen wie "%1" in "%2" suchen Search for names like '%1' in '%2'
31016Im Unternehmensverzeichnis suchen Search the Corporate Directory
31017Authentifizierungsfehler Authentication Error
31018Geben Sie einen gültigen Benutzernamen und ein Kennwort ein. Please enter a valid username and password
31019Die Suche konnte nicht abgeschlossen werden. Windows failed to complete the search.
31020Die maximale Anzahl an Ergebnissen wurde bei der Suche überschritten.
Optimieren Sie die Suche.
Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
31057Startseite der Systemsteuerung Control Panel Home
31058Einstellungen des Computers anpassen Adjust your computer's settings
31059Anzeige: View by:
31060Durchsucht Systemsteuerungselemente nach Kategorie, oder zeite eine vollständige Liste aller Elemente an. Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items.
31062Große Symbole Large icons
31063Kleine Symbole Small icons
31072; ;
31073%c %c
31088Windows-Hilfe und Support nach "%s" durchsuchen Search Windows Help and Support for "%s"
31091Siehe auch See also
31092%s (32-Bit) %s (32-bit)
31123Infofenster Info Pane
31134Schieberegler Slider
31136|Extra große Symbole|| |Extra large icons||
31137|Große Symbole|| |Large icons||
31138|Mittelgroße Symbole|| |Medium icons||
31139|Kleine Symbole|| |Small icons||
31140|Liste|| |List||
31141|Details|| |Details||
31142|Kacheln|| |Tiles||
31143|Inhalt|| |Content||
31144|Erweiterte Kacheln|| |Extended tiles||
31145Ansichten Views
31146Schiebereglersteuerelement anzeigen View Slider Control
31147Schieberegler anzeigen View Slider
31148Klicken Sie Click
31150&Hilfe &Help
31151Hilfe erhalten. Get help.
31152Untermenü Submenu
31153Weitere Optionen More options
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (dieser PC - %s) %s (this PC - %s)
31156%s (dieser PC) %s (this PC)
31157Symbole &automatisch anordnen &Auto arrange icons
31158Symbole am &Raster ausrichten Al&ign icons to grid
31159A:0:0:Extra große Symbole:28:Große Symbole:48:Mittelgroße Symbole:78:Kleine Symbole:99:Liste:120:Details:140:Kacheln:160:Inhalt: A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content:
31168%ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk
31169%USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk
31237Einen neuen Ordner erstellen. Create a new folder.
31243Das ausgewählte Element umbenennen. Rename the selected item.
31244Ausschneiden Cut
31245Die ausgewählten Elemente ausschneiden und in die Zwischenablage kopieren. Move the selected items to the Clipboard.
31247Die ausgewählten Elemente in die Zwischenablage kopieren. Copy the selected items to the Clipboard.
31250Drucken Print
31251Die ausgewählte Datei an den Drucker senden. Send the selected files to the printer.
31253Die ausgewählten Dateien und Ordner in den Papierkorb verschieben. Move the selected files and folders to the Recycle Bin.
31254Eigenschaften entfernen Remove properties
31255Eigenschaften von der ausgewählten Datei entfernen. Remove properties from the selected file.
31260Die Eigenschaften für das ausgewählte Element anzeigen. Show the properties for the selected item.
31261Rückgängig Undo
31262Macht die letzte Aktion rückgängig. Undo your last action.
31263Wiederholen Redo
31265Wiederholt die letzte Aktion. Redo your last action.
31276Alles auswählen Select all
31277Alle Elemente in dieser Ansicht auswählen. Select all items in this view.
31278Alle wiedergeben Play all
31280Gibt alle Elemente an diesem Speicherort wieder. Play all items in this location.
31281Auswahl wiedergeben Play selection
31282Die ausgewählten Elemente wiedergeben. Play the selected items.
31283Wiedergabe Play
31285Bilder und Videos importieren Import pictures and videos
31286Kopiert Bilder von einer Kamera oder einem Scanner auf den Computer. Copy pictures from a camera or scanner to your computer.
31287Diashow Slide show
31288Bilder und Videos als Diashow anzeigen. View pictures and videos as a slide show.
31289Wiedergabe auf Gerät Cast to Device
31290Gibt die ausgewählten Elemente auf einem anderen Gerät wieder. Play the selected items on another device.
31293Öffnet den Suchordner, mit dem Dateien und Ordner gesucht werden können. Open the Search folder to help you find files and folders.
31294Systemeigenschaften System properties
31295Informationen über den Computer, wie Prozessorgeschwindigkeit und installierten Arbeitsspeicher, anzeigen. Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory.
31297Ansicht ändern. Change your view.
31299Zeigt Informationen über das ausgewählte Laufwerk bzw. Gerät an. Shows information about the selected drive or device.
31300Netzlaufwerk verbinden Map network drive
31301Eine Verknüpfung mit einem freigegebenen Ordner bzw. Computer im Netzwerk erstellen. Create a shortcut to a shared folder or computer on a network.
31302Netzwerkadresse hinzufügen Add a network location
31303Eine Verknüpfung mit einem Internetort erstellen, z. B. einer Website oder einer FTP-Site. Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site.
31304Netzlaufwerk trennen Disconnect network drive
31305Die Verbindung mit dem Netzlaufwerk trennen. Disconnect network drive.
31312Einstellungen öffnen Open Settings
31327Programm deinstallieren oder ändern Uninstall or change a program
31328Ein Programm deinstallieren, installierte Features ändern oder eine Installation reparieren. Uninstall a program, change installed features, or repair an installation.
31331Papierkorb leeren Empty the Recycle Bin
31332Alle Elemente aus dem Papierkorb löschen, um Speicherplatz freizugeben. Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space.
31333Alle Elemente wiederherstellen Restore all items
31334Element wiederherstellen Restore this item
31335Ausgewählte Elemente wiederherstellen Restore the selected items
31336Die ausgewählten Elemente aus dem Papierkorb an die ursprünglichen Speicherorte auf dem Computer verschieben Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer.
31337Den gesamten Inhalt des Papierkorbs wiederherstellen. Restore all the contents of the Recycle Bin.
31338Eigenschaften des Papierkorbs Recycle Bin properties
31343Ändert den verfügbaren Speicherplatz für den Papierkorb und schaltet Bestätigungen ein oder aus. Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off.
31349Netzwerk- und Freigabecenter Network and Sharing Center
31350Den Netzwerkstatus anzeigen und Netzwerkeinstellungen ändern. View network status and change network settings.
31352Brennen Burn
31353Drucker anzeigen View printers
31354Dient zum Anzeigen und Hinzufügen von Druckern, die mit diesem Computer verbunden sind. See and add printers connected to this server.
31356Die ausgewählten Elemente auf einen beschreibbaren Datenträger brennen. Burn the selected items to a recordable disc.
31357Temporäre Dateien löschen Delete temporary files
31358Entfernt alle Dateien im temporären Ordner zum Brennen eines Datenträgers im Laufwerk. Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive.
31359Datenträger löschen Erase this disc
31360Den gesamten Inhalt des wiederbeschreibbaren Datenträgers löschen. Erase everything on the rewritable disc.
31361Die Einstellungen ändern und die Funktionalität des Computers anpassen. Change settings and customize the functionality of your computer.
31368Ordner öffnen, der dieses Element enthält Open the folder that contains this item
31369Öffnet den Ordner, indem die Datei bzw. der Ordner gespeichert ist. Open the folder where the selected file or folder is stored.
31370E-Mail
Email
31371Die ausgewählten Elemente in einer E-Mail-Nachricht senden (Dateien werden als Anhänge und Ordner als Links gesendet). Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links).
31372Von einem Medienserver trennen Disconnect from a media server
31373Trennt die Verbindung mit einem Gerät, von dem Medien gespeichert und freigegeben werden. Disconnect from a device that stores and shares media.
31376Das ausgewählte Laufwerk oder Gerät auswerfen oder entfernen. Eject or remove the selected drive or device.
31380Einfügen Paste
31381Die Elemente aus der Zwischenablage an der aktuellen Stelle einfügen. Paste the contents of the Clipboard to the current location.
31382Auswerfen Eject
31383Brennt die ausgewählten Dateien und Ordner auf einen Datenträger. Burn the selected files and folders to disc.
31384Automatische Wiedergabe AutoPlay
31388Die Standardaktion für das ausgewählte Medium bzw. Gerät ausführen. Perform the default action for the selected media or device.
31389Sitzung schließen Close session
31390Die aktuelle Sitzung schließen, sodass der Datenträger auf einem anderen Computer verwendet werden kann. Close the current session so the disc can be used in another computer.
31391Brennvorgang abschließen Finish burning
31392Brennt die Elemente und bereitet den Datenträger für die Verwendung vor. Burn the items and prepare the disc for use.
31398Gibt alle ausgewählten Videodateien in diesem Ordner wieder. Plays all of the selected video files in this folder.
31401Active Directory durchsuchen Search active directory
31402Durchsucht die Active Directory nach Freigaben, Computern und Benutzern. Search the Active Directory for shares, computers, or users.
31405Neue Suche New search
31406Löscht die Suchkriterien, so dass eine neue Suche durchgeführt werden kann. Clear search criteria so you can perform a new search.
31407Suche speichern Save search
31408Diese Suchkriterien als eine gespeicherte Suche speichern. Save these search criteria as a Saved Search.
31411Organisieren Organize
31412Die Inhalte des Ordners organisieren. Organize this folder's contents.
31413Layout Layout
31414Das Layout des Ordners konfigurieren. Configure this folder's layout.
31415Detailbereich Details pane
31416Das Detailfenster ein- oder ausblenden. Show or hide the details pane.
31418Menüleiste Menu bar
31420Die Menüleiste des Ordners ein- oder ausblenden. Show or hide this folder’s menu bar.
31421Navigationsbereich Navigation pane
31422Den Navigationsbereich ein- oder ausblenden. Show or hide the navigation pane.
31423Vorschaufenster Preview pane
31424Das Vorschaufenster ein- oder ausblenden. Show or hide the preview pane.
31425Zeigt die Detailansicht an. Show the Details pane.
31426Blendet das Vorschaufenster ein. Show the Preview pane.
31427Statusleiste Status bar
31428Die Statusleiste ein- bzw. ausblenden. Show or hide the status bar.
31429Detail- und Vorschaubereich Details and Preview pane
31430Blendet sowohl den Detail- als auch den Vorschaubereich aus. Hide both the Details and Preview pane.
31432Zeigt Elemente mit großer Miniaturansicht an. (STRG+ALT+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2)
31433Details Details
31434Zeigt Informationen über jedes Element im Fenster an. (STRG+ALT+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6)
31448Ordner- und Such&optionen ändern Change folder and search &options
31449Ändert Einstellungen für das Öffnen von Elementen, Datei- und Ordneransichten und Suchvorgänge. Change settings for opening items, file and folder views, and search.
31451Dieses Fenster schließen. Close this window.
31454Bibliothek speichern Save library
31455Speichert die Bibliothek. Save library.
31456Neue Bibliothek New library
31457Erstellt eine neue Bibliothek. Create new library.
31460Ausgewählten Ordner in Bibliothek einschließen Include selected folder in library
31461Den ausgewählten Ordner in eine Bibliothek aufnehmen. Include the selected folder in a library.
31462komprimiert compressed
31463verschlüsselt encrypted
31464verschlüsselt und komprimiert encrypted and compressed
31465%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
31472Bereitstellen Mount
31473Bindet ein Datenträgerimage als Laufwerk ein. Mounts a disc image as a drive.
31474Datenträger bereitstellen Mount Disc
31475Festplatten-Imagedatei Hard Disk Image File
31476Einbindung von Explorer-Datenträgerimage File Explorer disc image mount
31480Es sind keine Laufwerkbuchstaben mehr verfügbar. Geben Sie einen Laufwerkbuchstaben frei, und versuchen Sie es erneut. No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again.
31482Dateien einer virtuellen Festplatte (VHD) können nicht über Imagedateien oder ein Wechselmedium, das nicht mit dem NTFS-Dateisystem formatiert ist, bereitgestellt werden. Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system.
31484Die Datenträgerimagedatei ist beschädigt. The disc image file is corrupted.
31486Dieser Dateityp kann nicht bereitgestellt werden. This type of file can't be mounted.
31488Offlinedateien in diesem Ordner synchronisieren Sync offline files in this folder
31489Synchronisiert diesen Ordner mit dem Computer, so dass die aktuellen Dateien für den Offlinebetrieb zur Verfügung stehen. Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files.
31490Onlinebetrieb Work online
31491Stellt die Verbindung mit dem Server für den Onlinebetrieb her. Connect to the server so you can work online with these files.
31492Offlinebetrieb Work offline
31493Trennt die Verbindung mit dem Server für den Offlinebetrieb. Disconnect from the server so you can work offline with these files.
31494Synchronisieren Sync
31495Dateien mit Ihrem Computer synchronisieren, sodass die aktuellen Dateien offline verwendet werden können. Sync files with your computer so you can work offline with the latest files.
31504Kompatibilitätsdateien Compatibility files
31505Zeigt die Kompatibilitätsdateien für dieses Verzeichnis an. Show the compatibility files for this directory.
31506Auf Website suchen Search on website
31507Die Website öffnen, sodass alle Suchergebnisse angezeigt werden. Open the website to view all search results.
31520Geben Sie einen Begriff im Suchfeld ein, um den Vorgang zu starten. To begin, type in the search box
31521Momentan wird durchsucht: %1!s! Currently searching: %1!s!
31522Momentan wird durchsucht: %1!s!... Currently searching: %1!s!...
31523Suchseitenbereich Search Page Scope
31745Überlaufmenü Overflow menu
31746Zeigt weitere Befehle an. Display additional commands.
31747Befehlsmodul Command Module
32001Passt den Computer Ihrer Sehstärke, Ihrem Gehör und Ihrer Beweglichkeit entsprechend an und verwendet die Spracherkennung, um den Computer mit Sprachbefehlen zu steuern. Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands.
32002Benutzerkonten User Accounts
32003Ändert Benutzerkonteneinstellungen und Kennwörter. Change user account settings and passwords.
32004Darstellung Appearance
32005Ändert die Darstellung von Desktopelementen, wendet einen Desktophintergrund oder einen Bildschirmschoner auf dem Computer an oder passt die Taskleiste an. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32007Deinstalliert Programme oder Windows-Features, deinstalliert Gadgets, bezieht neue Programme aus dem Netzwerk bzw. online und vieles mehr. Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more.
32008Hardware und Sound Hardware and Sound
32009Fügt Drucker und andere Hardware hinzu bzw. entfernt sie. Ändert Systemsounds, gibt CDs automatisch wieder, spart Strom, aktualisiert Gerätetreiber und vieles mehr. Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32010Netzwerk und Internet Network and Internet
32011Überprüft den Netzwerkstatus und ändert Einstellungen, legt Einstellungen für die gemeinsame Verwendung von Dateien und Computern fest, konfiguriert die Internetanzeige und -verbindung und vieles mehr. Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more.
32012Alle Systemsteuerungselemente All Control Panel Items
32014System und Sicherheit System and Security
32015Zeigt den System- und Sicherheitsstatus an und ändert ihn, sichert Dateien sowie Systemeinstellungen und stellt sie wieder her, führt Updates für den Computer aus, zeigt den Arbeitsspeicher und die Prozessorgeschwindigkeit an, überprüft d. Firewall u.v.m. View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more.
32016Zeit, Sprache und Region Clock, Language, and Region
32017Ändert Datum, Uhrzeit, Zeitzone, die zu verwendende Sprache und Anzeigeeinstellungen für Zahlen, Währungen, Datum und Uhrzeit. Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed.
32018Darstellung und Anpassung Appearance and Personalization
32019Ändert die Darstellung von Desktopelementen, wendet ein Design oder einen Bildschirmschoner auf dem Computer an oder konfiguriert die Taskleiste. Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32020Benutzerkonten und Family Safety User Accounts and Family Safety
32021Ändert Einstellungen für Benutzerkonten und Kennwörter und richtet Family Safety ein. Change user account settings and passwords, and set up Family Safety.
32022Hardware Hardware
32023Fügen Sie Drucker und andere Hardware hinzu, oder entfernen Sie sie, geben Sie CDs automatisch wieder, sparen Sie Energie, aktualisieren Sie Gerätetreiber usw. Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32024Ändern Sie die Darstellung von Desktopelementen, wenden Sie einen Desktophintergrund an, oder passen Sie die Taskleiste an. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar.
32025Ändern Sie die Darstellung von Desktopelementen, wenden Sie ein Design an, oder passen Sie die Taskleiste an. Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar.
32048Datei konnte nicht bereitgestellt werden Couldn’t Mount File
32049Problem beim Bereitstellen der Datei Sorry, there was a problem mounting the file.
32050Verschlüsselte Dateien können nicht bereitgestellt werden. Entschlüsseln Sie die Datei, und wiederholen Sie den Vorgang. Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again.
32051Die Datei konnte nicht bereitgestellt werden, da sie derzeit verwendet wird. The file couldn't be mounted because it's in use.
32052Stellen Sie sicher, dass es sich bei der Datei um ein NTFS-Volume handelt und es sich nicht in einem komprimierten Ordner oder Volume befindet. Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume.
32053Sie besitzen keine Berechtigungen zum Bereitstellen der Datei. You don't have permission to mount the file.
32054Versuchen Sie, sie einzeln bereitzustellen. Please try mounting them one at a time.
32055Einige Dateien konnten nicht bereitgestellt werden. Some Files Couldn’t Be Mounted
32057Fehler beim Bereitstellen der Dateien Couldn’t Mount Files
32058Das Datenträgerimage ist nicht initialisiert, enthält Partitionen, die nicht erkannt werden können, oder enthält Volumes, denen keine Laufwerkbuchstaben zugewiesen wurden. Verwenden Sie das Datenträgerverwaltungs-Snap-In, um sicherzustellen, dass der Datenträger, die Partitionen und die Volumes sich in einem verwendbaren Zustand befinden. The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state.
32059Dieses Laufwerk ist durch die BitLocker-Laufwerkverschlüsselung gesperrt. Wenn Sie das Laufwerk öffnen möchten, müssen Sie es zuerst entsperren. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first.
32060Ihr Konto besitzt keine Berechtigungen in der Domäne zum Bereitstellen dieser Datei. Your account doesn't have permission on the domain to mount this file.
32496Die eingegebene Netzwerkadresse ist ungültig. The network address entered is invalid.
32517Taskleiste und Navigation Taskbar and Navigation
32537Alle Aufgaben All Tasks
32538Zeigt eine Liste aller Programmaufgaben an. See a list of all program tasks.
32539Alle Einstellungen All Settings
32540Sucht nach Systemeinstellungen. Search for system settings.
32769Steuerelementhost Control Host
32770Erweiterte Ka&cheln Extended Tile&s
32771%s: %s:
32772Host für gemeinsame Orte Common Places Host
32774Navigieren Navigate
32775Hostwrapper für gemeinsame Orte Common Places Host Wrapper
32788Ordner erweitern Expand Folders
32789Ordner reduzieren Collapse Folders
32802Freigegeben Shared By Me
32803Letzte Musik Recent Music
32804Letzte Dokumente Recent Documents
32806Letzte Bilder und Videos Recent Pictures and Videos
32807Letzte E-Mail Recent E-mail
32811Indizierte Orte Indexed Locations
32813Zuletzt geändert Recently Changed
32814Überall Everywhere
32848Einbezogene Orte Included Locations
32850Es wurden keine Orte ausgewählt. No locations have been selected.
32851Oder geben Sie einen Ort hier ein Or type a location here
32852Klicken Sie hier, um %1!s! aus dieser Suche zu entfernen. Click to remove %1!s! from this search.
32853Klicken Sie hier, um %1!s! aus dieser Suche auszuschließen. Click to exclude %1!s! from this search.
32854Klicken Sie hier, um %1!s! zu dieser Suche hinzuzufügen. Click to add %1!s! to this search.
32855%1!s! kann nicht zu dieser Suche hinzugefügt werden. %1!s! may not be added to this search.
32859Korb Basket
32864Verschieben von Moving
32865Kopieren von Copying
32866Recyceln von Recycling
32867Eigenschaften übernehmen für Applying properties to
32868Herunterladen von Downloading
32869Internet durchsuchen nach Searching internet for
32870Berechnen Calculating
32871Hochladen von Uploading
32872Suchen von Searching
32873Löschen von Deleting
32874Umbenennen von Renaming
32875Formatieren von Formatting
32883Recyceln recycle
32885Herunterladen download
32886Internet durchsuchen search internet
32888Hochladen upload
32892Formatieren format
32893%1!s! Elemente %1!s! items
32894%1!s! Element %1!s! item
32895%1!s! %1!s!
32896%1!s! - angehalten %1!s! - paused
32897%1!s! wurden gefunden... Discovered %1!s!...
32898%1!s! Elemente (%2!s!) %1!s! items (%2!s!)
32899Ungefähr %1!s! About %1!s!
32900%1!s! verbleibend %1!s! remaining
32902%1!s!/Sekunde %1!s!/second
32903Angehalten - %1!s! Paused - %1!s!
32905%1!s! wird vorbereitet Preparing to %1!s!
32907%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
32908In Bearbeitung Processing
32909Verarbeiten process
32910(%1!s!) (%1!s!)
32914in in
32915Herunterfahren Shut Down
32917Vorgang fortsetzen Resume the operation
32918Vorgang anhalten Pause the operation
32919Vorgang beenden Cancel the operation
32920%1!s! Element (%2!s!) %1!s! item (%2!s!)
32921Verbleibende Zeit wird berechnet... Calculating time remaining...
32923Windows kann nicht heruntergefahren bzw. neu gestartet werden. Windows can't shut down or restart
32924Einige Dateien oder Dienste werden noch verwendet. Sie können weiterhin warten bzw. den Prozess abbrechen und anschließend wiederholen. Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again.
32926In: In:
32927auf on
3293860 Sekunden 60 seconds
32942Mehr als 1 Tag More than 1 day
32944%d%% abgeschlossen %d%% complete
32947Löschen... Deleting...
32948Ändern... Changing...
32949Herunterladen... Downloading...
32950Suchvorgang... Searching...
32951Formatierung... Formatting...
32952%1!d! Elemente/Sekunde %1!d! items/second
32960Ordner öffnen Open Folder
32962Dieses Programm kann nicht ausgeführt werden. This program can't run
32964Der Pfad ist nicht verfügbar. Location is not available
32969Windows-Desktopaktualisierung Windows Desktop Update
32976%1!s! wieder verwendet %1!s! recycled
32977%1!s! gelöscht %1!s! deleted
32978%1!s! verschoben %1!s! moved
32996%1%2%3%4%5%6 %1%2%3%4%5%6
33009Domäne Domain
33011Freigabe Share
33013Arbeitsgruppe Workgroup
33015Stamm Root
33017Verzeichnis Directory
33018Struktur Tree
33019Container Container
33056Windows Windows
33057Programm zum Öffnen der Datei auswählen Choose a program to open this file
33058Online suchen Find one online
33059Auf dem PC installiertes Programm verwenden Use one already installed on this PC
33060Mithilfe von "%s" suchen Find one using %s
33088Testmodus Test Mode
33089Abgesicherter Modus Safe Mode
33090%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws
33091%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws
33092%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws)
33093%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws)
33108%ws Build %ws %ws Build %ws
33109Evaluierungskopie Evaluation copy.
33110Nur für Testzwecke. For testing purposes only.
33111Diese Windows-Kopie ist lizenziert für This copy of Windows is licensed for
33112Die Windows-Lizenz ist abgelaufen. Windows License is expired
33113Tage days
33114Stunden hours
33115Die Windows-Lizenz ist gültig für %d %ws. Windows License valid for %d %ws
33116Die Windows-Karenz läuft ab in %d %ws. Windows Grace expires in %d %ws
33117Sicherer Start ist nicht korrekt konfiguriert. SecureBoot isn't configured correctly
33152Alles abbrechen Cancel all
33153Hiermit werden alle anstehenden Übertragungen abgebrochen. This will cancel all transfers in progress.
33154Sind Sie sicher, dass Sie alle Übertragungen abbrechen möchten? Are you sure you want to cancel all transfers?
33157%1!lu! unterbrochene Aktion %1!lu! Interrupted Action
33158%1!lu! ausgeführte Aktion %1!lu! Running Action
33159%1!lu! angehaltene Aktion %1!lu! Paused Action
33160%1!lu! unterbrochene Aktionen %1!lu! Interrupted Actions
33161%1!lu! ausgeführte Aktionen %1!lu! Running Actions
33162%1!lu! angehaltene Aktionen %1!lu! Paused Actions
33163Dateien ersetzen oder überspringen Replace or Skip Files
33164%1!s! – %2!s! %1!s! - %2!s!
33165Mindestens eine Dateiaktion kann nicht fortgesetzt werden. One or more file actions can’t continue
33166Diese Aktionen auf dem Desktop machen Ihr Eingreifen erforderlich. These actions in the desktop need your attention
33175Aktiver Vorgang. Status: %1!u! %% Active operation at %1!u!%% progress
33176Angehaltener Vorgang. Status: %1!u! %% Paused operation at %1!u!%% progress
33177Vorgang mit Fehler. Status: %1!u! %% Operation in error at %1!u!%% progress
33178Unterbrochener Vorgang. Status: %1!u! %% Interrupted operation at %1!u!%% progress
33179Unbestimmter Vorgangsstatus Indeterminate operation progress
33180Vorgangsstatus: %1!u!%%; Geschwindigkeit: %2!s! pro Sekunde Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second
33181Vorgangsstatus: %1!u!%%; Geschwindigkeit: %2!s! Element pro Sekunde Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second
33182Vorgangsstatus: %1!u!%%; Geschwindigkeit: %2!s! Elemente pro Sekunde Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! items per second
33184%1%2 %1%2
33185Dateien &von Files &from
33186Dateien &bereits enthalten in Files &already in
33187&Abbrechen &Cancel
33188&Weiter C&ontinue
33189Welche Dateien möchten Sie behalten? Which files do you want to keep?
33190Wenn Sie beide Versionen auswählen, wird dem Namen der kopierten Datei eine Nummer zugeordnet. If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.
33191Wird gesucht.... Discovering...
33192Alle von %1!s! All from %1!s!
33193Konflikt %1!lu! von %2!lu! Conflict %1!lu! of %2!lu!
33194%1!s! von %2!s! %1!s! from %2!s!
33195Unbekanntes Datum Unknown Date
33196Unbekannte Größe. Unknown Size
33197%1!lu! &Dateien mit gleichem Datum und gleicher Größe überspringen &Skip %1!lu! files with the same date and size
33198%1!lu! &Datei mit gleichem Datum und gleicher Größe überspringen &Skip %1!lu! file with the same date and size
33199Datum und Größe aller Dateien sind identisch. All files have the same date and size.
33200Geschwindigkeit: %1!s!/s Speed: %1!s!/s
33201Geschwindigkeit: %1!s! Element/s Speed: %1!s! item/s
33202Geschwindigkeit: %1!s! Elemente/s Speed: %1!s! items/s
33204%1!lu! Dateikonflikt %1!lu! File Conflict
33205%1!lu! Dateikonflikte insgesamt %1!lu! Total File Conflicts
33208Eigenschaften in anwenden Preparing to apply properties in
33209Herunterladen von nach wird vorbereitet Preparing to download from to
33210Wenn Sie beide Versionen auswählen, wird dem Namen der verschobenen Datei eine Nummer zugeordnet. If you select both versions, the moved file will have a number added to its name.
33211Wenn Sie beide Versionen auswählen, wird der heruntergeladenen Datei eine Nummer zugeordnet. If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name.
33213Kachel abbrechen Cancel tile
33214Vorgangsstatus Operation progress
33215Erweiterter Vorgangsstatus Advanced operation progress
33216Recyceln von wird vorbereitet Preparing to recycle from
33217Löschen aus wird vorbereitet Preparing to delete from
33218Umbenennen unter wird vorbereitet Preparing to rename from
33223Für &alle aktuellen Elemente wiederholen Do this for &all current items
33224&Ja &Yes
33225OK OK
33229&Fortsetzen &Continue
33230&Löschen &Delete
33231&Vorgang wiederholen T&ry Again
33232&Nein &No
33233Im Ziel sind %1!lu! Dateien mit dem gleichen Namen vorhanden. The destination has %1!lu! files with the same names
33234Im Ziel ist bereits eine Datei mit dem Namen "%1!s!" vorhanden. The destination already has a file named "%1!s!"
33235Kopieren von nach wird vorbereitet Preparing to copy from to
33236Verschieben von nach wird vorbereitet Preparing to move from to
33237&Dateien im Ziel ersetzen &Replace the files in the destination
33238&Datei im Ziel ersetzen &Replace the file in the destination
33239Die&se Dateien überspringen &Skip these files
33240Die&se Datei überspringen &Skip this file
33241&Für jede Datei selbst entscheiden &Let me decide for each file
33242&Info für beide Dateien vergleichen &Compare info for both files
33243Wird angehalten - %1!s! Pausing - %1!s!
33245Wird fortgesetzt - %1!s! Resuming - %1!s!
33246Wird abgebrochen - %1!s! Canceling - %1!s!
33247Unterbrochen - %1!s! Interrupted - %1!s!
33248Programme und Features Programs and Features
33249"Programme und Features" in der Systemsteuerung starten Launch Programs and Features in the Control Panel
33252Warten auf Bestätigung... Waiting for confirmation
33254Vorgang mit automatischen Administratorrechten fortsetzen Continue with automatic administrator rights
33255Ein Element wird verarbeitet Processing 1 item
33256%1!s! Elemente werden verarbeitet Processing %1!s! items
33257Verarbeitung wird vorbereitet Preparing to process
33258Ein Element wird von nach kopiert Copying 1 item from to
33259%1!s! Elemente werden von nach kopiert Copying %1!s! items from to
33260Kopieren wird vorbereitet Preparing to copy
33261Ein Element wird von nach verschoben Moving 1 item from to
33262%1!s! Elemente werden von nach verschoben Moving %1!s! items from to
33263Verschieben wird vorbereitet Preparing to move
33264Ein Element wird von recycelt Recycling 1 item from
33265%1!s! Elemente werden von recycelt Recycling %1!s! items from
33266Recyceln wird vorbereitet Preparing to recycle
33267Ein Element wird aus gelöscht Deleting 1 item from
33268%1!s! Elemente werden aus gelöscht Deleting %1!s! items from
33269Löschen wird vorbereitet Preparing to delete
33270Ein Element wird unter umbenannt Renaming 1 item from
33271%1!s! Elemente werden unter umbenannt Renaming %1!s! items from
33272Umbenennen wird vorbereitet Preparing to rename
33273Eigenschaften auf ein Element unter anwenden Applying properties to 1 item in
33274Eigenschaften auf %1!s! Elemente unter anwenden Applying properties to %1!s! items in
33275Anwenden von Eigenschaften wird vorbereitet Preparing to apply properties
33276Ein Element wird von nach heruntergeladen Downloading 1 item from to
33277%1!s! Elemente werden von nach heruntergeladen Downloading %1!s! items from to
33278Herunterladen wird vorbereitet Preparing to download
33281Neu starten Restart
33282Sie sind nicht berechtigt, diesen Computer herunterzufahren. You don't have permission to shut down this computer.
33283Sie sind nicht berechtigt, diesen Computer herunterzufahren und neu zu starten. You don't have permission to shut down and restart this computer.
332961 Element wird zu kopiert... Copying 1 item to
33297%1!s! Elemente werden zu kopiert... Copying %1!s! items to
33298Kopieren zu wird vorbereitet... Preparing to copy to
332991 Element wird zu verschoben... Moving 1 item to
33300%1!s! Elemente werden zu verschoben... Moving %1!s! items to
33301Verschieben zu wird vorbereitet... Preparing to move to
333021 Element wird recycelt... Recycling 1 item
33303%1!s! Elemente werden recycelt... Recycling %1!s! items
333041 Element wird gelöscht... Deleting 1 item
33305%1!s! Elemente werden gelöscht... Deleting %1!s! items
333061 Element wird umbenannt... Renaming 1 item
33307%1!s! Elemente werden umbenannt... Renaming %1!s! items
33308Eigenschaften werden auf 1 Element angewendet... Applying properties to 1 item
33309Eigenschaften werden auf %1!s! Elemente angewendet Applying properties to %1!s! items
333101 Element wird nach heruntergeladen... Downloading 1 item to
33311%1!s! Elemente werden nach heruntergeladen... Downloading %1!s! items to
33312Herunterladen nach wird vorbereitet... Preparing to download to
33322"%1!ls!" wird derzeit verwendet.
Speichern Sie alle auf dem Datenträger geöffneten Dateien, und schließen Sie die Programme oder Dateien, die diese Dateien verwenden, bevor Sie den Vorgang wiederholen.
Wenn Sie den Vorgang fortsetzen, werden die Dateien geschlossen, wodurch Datenverluste auftreten können.
'%1!ls!' is currently in use.
Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again.
If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost.
33338Fehler beim Auswerfen von "%1!ls!". An error occurred while ejecting '%1!ls!'.
33579Liste List
34128%1, %2 %1, %2
34129%1... %1...
34130Filter werden ermittelt... Computing filters...
34131Zusätzliche Filter werden berechnet... Computing additional filters...
34132Suchergebnisse in "%s" Search Results in %s
34133Suchergebnisse Search Results
34144%1 Werte %1 values
34145%1 Filtersteuerelement %1 filter control
34146%1 Filterwerte %1 filter values
34147%1 Stapel %1 stack
34148%1 Anzeigebefehle %1 view commands
34193Alle Dateien All files
34560Bibliothek Library
34562Bibliotheken von %1 %1's Libraries
34563Bibliotheksinhalte exportieren Export Library Contents
34564Exportiert die Inhalte der aktuellen Bibliothek. Export the contents of this library.
34565Suchconnector erstellen Create Search Connector
34566Bibliothek erstellen Create Library
34567Ordner hinzufügen.... Include a folder...
34570Bildbibliotheksordner bearbeiten Edit Library Folders
34571Benutzerdefinierte Bibliothek erstellen Create a Custom Library
34572Bibliothek an Navigationsbereich anheften Pin Library to Navigation Pane
34573Bibliothek vom Navigationsbereich lösen Unpin Library from Navigation Pane
34574Suchconnector Search Connector
34577Ordner "Dokumente" Documents Folder
34579Ordner "Öffentliche Dokumente" Public Documents Folder
34580Neue Bibliothek erstellen Create new library
34581Bibliotheken werden berechnet... Computing libraries...
34585Eigene Musik My Music
34586Ordner "Musik" Music Folder
34588Ordner "Öffentliche Musik" Public Music Folder
34589"%1!s!" kann nicht länger ausgeführt werden. "%1!s!" is no longer working.
34590Diese Bibliothek kann sicher vom PC gelöscht werden. Darin enthaltene Ordner sind davon nicht betroffen. This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected.
34592Fügt einen Ordner zu dieser Bibliothek hinzu. Add a folder to this library.
34593&In Bibliothek aufnehmen &Include in library
34594Schließt den ausgewählten Ordner in eine der Bibliotheken ein. Include the selected folder in one of your libraries.
34596Eigene Bilder My Pictures
34597Ordner "Bilder" Pictures Folder
34599Ordner "Öffentliche Bilder" Public Pictures Folder
34601Die Bibliothek wurde nicht geändert. No changes were made to the Library.
34602Bibliothek verwalten Manage library
34603Die Einstellungen der Bibliothek anzeigen oder diese ändern. View or change this library's settings.
34604Speicherort festlegen Set save location
34605Den Ordner auswählen, der als Standardspeicherort für die Bibliothek verwendet wird. Select the folder that will be used as the default save location for this library.
34606Öffentlichen Speicherort festlegen Set public save location
34607Dient zum Auswählen des Ordners, der als standardmäßiger öffentlicher Speicherort für die Bibliothek verwendet wird. Select the folder that will be used as the default public save location for this library.
34608Anderes Symbol Change icon
34609Das Ordnersymbol für die Bibliothek ändern. Change the folder icon for this library.
34610Bibliothek optimieren für Optimize library for
34611Die Art der Anzeige von Elementen in der Bibliothek ändern. Change the way items in this library are displayed.
34612Einstellungen wiederherstellen Restore settings
34613Die Standardeinstellungen für die Bibliothek wiederherstellen. Restore the default settings for this library.
34617Ordner "TV-Aufzeichnungen" Recorded TV Folder
34618Im Navigationsbereich anzeigen Show in navigation pane
34619Die Bibliothek im Navigationsbereich anzeigen. Show this library in the navigation pane.
34621Eigene Videos My Videos
34622Ordner "Videos" Videos Folder
34624Ordner "Öffentliche Videos" Public Videos Folder
34626Ordner "Desktop" Desktop Folder
34627Einstellungsinhalt Setting Content
34629Ordner "Verknüpfungen" Links Folder
34631Fügen Sie den Ordner den Favoriten im Browser hinzu. Add the folder in the browser to Favorites.
34633Ordner "Öffentlicher Desktop" Public Desktop Folder
34634Öffentliche Favoriten Public Favorites
34635Ordner "Öffentliche Favoriten" Public Favorites Folder
34637In Bibliothek "%s" aufnehmen Include in %s library
34640Ordner in dieser Bibliothek bearbeiten Edit the Folders in this Library
34641Standardordner zum Speichern für diese Bibliothek ändern Change the default save folder of this Library
34642Benutzerdefinierte Bibliothek Custom Library
34643Bibliothek für %s erstellen Create library for %s
34644Stellt die Standardordner in der Bibliothek wieder her. Restore the default folders to the Library.
34645Standardbibliotheken &wiederherstellen &Restore default libraries
34646Stellt die Standardbibliotheken wieder her. Restore the default libraries.
34647Linkfa&voriten wiederherstellen &Restore favorite links
34648Stellen Sie die Linkfavoriten wieder her. Restore the favorite links.
34649Anwendungsinhalt Application Content
34650Klicken Sie auf "Hinzufügen", um Ordner in diese Bibliothek aufzunehmen. Click 'Add' to include folders in this library.
34652Nicht zutreffend Not Applicable
34653Aufgenommene Ordner Included Folders
34654Dateipfad öffnen Open file location
34655Link kopieren Copy link
34672Bibliothek wird aktualisiert Updating Library
34673Ordner in %s aufnehmen Include Folder in %s
34674Windows-Bibliotheken Windows Libraries
34675Ordner aufnehmen Include folder
34676Der Ordner konnte nicht in %s aufgenommen werden. The folder could not be included in %s.
34677%s ist bereits in der Bibliothek enthalten. %s is already included in the library.
34678Wie konvertiere ich ein Laufwerk in NTFS? How do I convert a drive to NTFS?
34679Ordner in Bibliothek aufnehmen... Including folder in library...
34680"%s" kann nicht in die Bibliothek aufgenommen werden. Wählen Sie einen anderen Ordner aus. %s can’t be included in the library. Please select a different folder.
34681Der Ordner kann nicht einbezogen werden, da Sie nicht berechtigt sind, darauf zuzugreifen. This folder can't be included because you don't have permission to access it.
34683Wie kann dieser Ordner indiziert werden? How can this folder be indexed?
34684Die Netzwerkadresse kann nicht einbezogen werden, da sie nicht indiziert ist. This network location can't be included because it is not indexed.
34685Wenn Sie diesen Ordner aufnehmen, sind die Suchvorgänge langsamer, und einige Ansichtsoptionen sind nicht verfügbar.

Ordnerpfad: %s
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
34686Diesen Ordner nicht aufnehmen (empfohlen) Don't include this folder (recommended)
34687Den Ordner trotzdem aufnehmen Include this folder anyway
34688Ordnerpfad: %s Folder Path: %s
34689"%s" ist bereits in der Bibliothek enthalten. Sie können einen Ordner nur einmal in eine Bibliothek aufnehmen. %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
34690Änderungen an %s wurden möglicherweise nicht gespeichert, da der Vorgang abgebrochen wurde. Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled.
34691Standardordner zum Speichern Default Save Folder
34692Der Ordner kann nicht einbezogen werden, da er sich auf einem Wechselmedium befindet. This folder can't be included because it is on a removable device.
34693Welche Orte können einbezogen werden? What locations can be included?
34694Dieser Ordner kann aufgrund eines unbekannten Fehlers nicht einbezogen werden. This folder can't be included because an unknown error occurred.
34696Ort wird überprüft Verifying Location
34697Es wird überprüft, ob der Ort indiziert ist... Checking to see if this location is indexed...
34698Änderungen werden gespeichert Saving Changes
34699Änderungen werden in Bibliothek übernommen... Applying changes to the library...
34700Es wird überprüft, ob Sie an diesem Ort speichern können... Checking to see if you can save to this location...
34701Der Ordner kann aufgrund einer Gruppenrichtlinieneinstellung nicht einbezogen werden. This folder can't be included due to a group policy setting.
34702"%s" kann nicht als Standardspeicherordner für die Bibliothek verwendet werden, da es sich nicht um einen Ordner handelt. %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder.
34703"%s" kann nicht als öffentlicher Speicherordner für die Bibliothek verwendet werden, da es sich nicht um einen Ordner handelt. %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder.
34704"%s" kann nicht als standardmäßiger Speicherordner für die Bibliothek verwendet werden, da Sie nur schreibgeschützten Zugriff darauf besitzen. %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it.
34705"%s" kann nicht als öffentlicher Speicherordner für die Bibliothek verwendet werden, da Sie nur schreibgeschützten Zugriff darauf besitzen. %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it.
34706"%s" kann nicht als Standardspeicherordner für die Bibliothek verwendet werden, da er nicht verfügbar ist. %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable.
34707"%s" kann nicht als öffentlicher Speicherordner für die Bibliothek verwendet werden, da er nicht verfügbar ist. %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable.
34708"%s" kann nicht als standardmäßiger Speicherordner für die Bibliothek verwendet werden.

Fehler 0x%08lX: %s
%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
34816Ordnet die Elemente in der Bibliothek an. Arrange the items in this library.
34818Autor Author
34819Änderungsdatum Date modified
34820Markierung Tag
34822Topergebnisse Top results
34823Album Album
34824Interpret Artist
34825Genre Genre
34826Bewertung Rating
34827Song Song
34828Länge Length
34829Hinzugefügt am Date added
34830Tag Day
34831Monat Month
34832Importierdatum Date imported
34840Jahr Year
34841Einige Bibliotheksfeatures sind aufgrund von nicht unterstützten Bibliotheksorten nicht verfügbar. Some library features are unavailable due to unsupported library locations.
34842Einige Bibliotheksfeatures wurden durch den Administrator deaktiviert. Some library features have been disabled by your administrator.
35075Änderungen zurücknehmen Clear changes
35152Für andere Heim-PCs freigeben Share with other home PCs
35153Mit einer Heimnetzgruppe können Sie: With a homegroup, you can:
35155Heimnetzgruppe erstellen Create a homegroup
35156Dieser Computer ist momentan nicht verfügbar. This PC is currently unavailable.
35157In Ihrem Netzwerk wurde eine Heimnetzgruppe erkannt. Mit einer Heimnetzgruppe können Sie Dateien und Drucker für andere PCs freigeben. Zudem können Sie Medien an Geräte streamen.

Die Heimnetzgruppe ist durch ein Kennwort geschützt, und Sie können immer auswählen, welche Elemente Sie für die Gruppe freigeben.

Um freigegebene Ressourcen anzuzeigen, treten Sie zunächst der von %1 erstellten Heimnetzgruppe bei.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
35158In Ihrem Netzwerk wurde eine Heimnetzgruppe erkannt. Mit einer Heimnetzgruppe können Sie Dateien und Drucker für andere Computer freigeben. Zudem können Sie Medien an Geräte streamen.

Die Heimnetzgruppe ist durch ein Kennwort geschützt, und Sie können immer auswählen, welche Elemente Sie für die Gruppe freigeben.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
35159Jetzt beitreten Join now
35160Das Kennwort für die Heimnetzgruppe wurde geändert. The homegroup password has been changed
35161%1 hat das Kennwort für die Heimnetzgruppe geändert.

Wenn Sie weiterhin Ressourcen der Heimnetzgruppe verwenden möchten, stellen Sie sicher, dass eine Person, die das neue Kennwort bereits eingegeben hat, online ist, und geben Sie dann das neue Kennwort ein.
%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35162Das Kennwort für die Heimnetzgruppe wurde geändert.

Wenn Sie weiterhin Ressourcen der Heimnetzgruppe verwenden möchten, stellen Sie sicher, dass eine Person, die das neue Kennwort bereits eingegeben hat, online ist, und geben Sie dann das neue Kennwort ein.
Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35163Neues Kennwort eingeben Type new password
35164Eine weitere Heimnetzgruppe ist im Netzwerk verfügbar. Another homegroup is available on your network
35165%1 hat eine andere Heimnetzgruppe im Netzwerk erstellt.

Geben Sie das neue Kennwort ein, um die neue Heimnetzgruppe mit der aktuellen Heimnetzgruppe zu kombinieren.
%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35166Im Netzwerk wurde eine weitere Heimnetzgruppe erstellt.

Geben Sie das neue Kennwort ein, um die neue Heimnetzgruppe mit der aktuellen zu gruppieren.
Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35167Jetzt gruppieren Combine now
35168Es befinden sich keine weiteren Personen in der Heimnetzgruppe. There are no other people in the homegroup
35169Bevor Sie Dateien von anderen Personen im Netzwerk anzeigen können, müssen diese Personen der Heimnetzgruppe beitreten.

Führen Sie auf jedem PC, den Sie der Heimnetzgruppe hinzufügen möchten, die folgenden Schritte aus:
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
351701. 1.
35171Führen Sie eine Streifbewegung vom rechten Rand des Bildschirms aus, und tippen Sie dann auf "Suchen" (wenn Sie eine Maus verwenden, zeigen Sie auf die Ecke unten rechts im Bildschirm, und klicken Sie auf "Suchen"). Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search).
351722. 2.
35173Geben Sie im Suchfeld "Heimnetzgruppe" ein, tippen oder klicken Sie auf "Einstellungen", und tippen oder klicken Sie dann auf "Heimnetzgruppe". Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup.
351743. 3.
35175Tippen oder klicken Sie auf "Jetzt beitreten", und folgen Sie dann den Anweisungen im Heimnetzgruppen-Assistenten, um das Kennwort einzugeben. Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
35176Heimnetzgruppen-Kennwort anzeigen View the homegroup password
35177Über den PC können jetzt Dateien und Drucker freigegeben werden. Your PC is ready to share files and printers
35178Derzeit befinden sich keine anderen Personen in der Heimnetzgruppe. Currently there are no other people in the homegroup.
35179Freizugebende Elemente auswählen und Heimnetzgruppen-Kennwort anzeigen Choose what you want to share, and view the homegroup password
35180Momentan sind keine anderen Heimnetzgruppen-PCs verfügbar. No other homegroup PCs are available right now
35181Stellen Sie Folgendes sicher:
Make sure that:
35182
35183Die anderen Heimnetzgruppen-PCs sind eingeschaltet und mit dem Netzwerk verbunden. The other homegroup PCs are awake and connected to the network.
35184Für alle PCs in der Heimnetzgruppe ist die Freigabe aktiviert. All the PCs in your homegroup have sharing turned on.
35185Die anderen Heimnetzgruppen-PCs verfügen über das aktuelle Heimnetzgruppen-Kennwort. The other homegroup PCs have the current homegroup password.
35186Andere Personen in der Heimnetzgruppe geben Bibliotheken für die Heimnetzgruppe frei.
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup.
35187Heimnetzgruppen-Einstellungen anzeigen View homegroup settings
35188Heimnetzgruppen-Problembehandlung starten Start the HomeGroup troubleshooter
35189%1!s! ist momentan nicht verfügbar %1!s! is currently unavailable
35190Stellen Sie sicher, dass der verwendete Computer und %1!s! online sind und sich nicht im Energiesparzustand befinden. Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep.
35191Aktivieren Wake
35192Freigegebene Dateien auf anderen PCs durchsuchen und suchen Browse and search shared files on other PCs
35193Drucker und andere Geräte freigeben Share printers and other devices
35200Microsoft-Konto verwenden, um auf den PC zuzugreifen, wenn Sie nicht zu Hause sind Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home
35201Heimnetzgruppen werden per Kennwort geschützt, und Sie können jederzeit die von Ihnen freigegebenen Informationen überwachen. Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share.
35202Wenn "%1!s!" sich im Standbymodus oder Ruhezustand befindet, kann versucht werden, den Computer zu reaktivieren. Dieser Vorgang kann jedoch eine Minute dauern. If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute.
35203Wenn Sie "%1!s!" nicht mehr haben, können Sie den Computer aus der Heimnetzgruppe entfernen. If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup.
35204%1!s! aus der Heimnetzgruppe entfernen Remove %1!s! from the homegroup
35205Reaktivierung... Waking...
35206Entfernen... Removing...
35207Fehler beim Entfernen von %1!s! aus der Heimnetzgruppe. Failed to remove %1!s! from the homegroup
35208Es wird versucht, %1!s! zu reaktivieren... Trying to wake %1!s!
35209Bitte warten. Please wait.
35211%1!s! kann nicht reaktiviert werden. %1!s! won't wake up
35212Vergewissern Sie sich, dass das Netzwerkkabel des PCs angeschlossen ist, und wiederholen Sie anschließend den Vorgang. Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again.
3521411;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
36000Zeigt Elemente mit großer Miniaturansicht an. (Strg+Umschalt+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2)
36001Zeigt Informationen zu jedem Element im Fenster an. (Strg+Umschalt+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6)
37200&Größe der Spalte anpassen &Size Column to Fit
37201Größe &aller Spalten anpassen Size &All Columns to Fit
37217Zuletzt besucht Recent folders
37376Verknüpfung einfügen Paste shortcut
37377Verknüpfungen zu den Elementen in der Zwischenablage speichern. Paste shortcuts to the items on the Clipboard.
37378Nichts auswählen Select none
37379Die Auswahl löschen. Clear all your selections.
37380Auswahl umkehren Invert selection
37381Die aktuelle Auswahl umkehren. Reverse the current selection.
37382Verlauf History
37383Den Verlauf für das ausgewählte Element anzeigen. Show history for the selected item.
37385Verschiebt die ausgewählten Elemente in den Papierkorb. Move the selected items to the Recycle Bin.
37387Die ausgewählte Datei mit dem Standardprogramm öffnen. Open the selected file with the default program.
37388Auswahlmodus Select mode
37389Auswahlmodus umschalten Toggle select mode
37393Die ausgewählten Elemente in den Papierkorb verschieben oder sie endgültig löschen. Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them.
37394Endgültig löschen Permanently delete
37395Löscht die ausgewählten Elemente endgültig. Permanently delete the selected items.
37396Recycelbestätigung anzeigen Show recycle confirmation
37397Schaltet Bestätigungen für das Recyceln ein oder aus. Turn confirmations for recycling on or off.
37398Bearbeiten Edit
37399Die ausgewählten Dateien editieren. Edit the selected files.
37400Neues Element New item
37401Ein neues Element am aktuellen Speicherort erstellen. Create a new item in the current location.
37408Zu &Favoriten hinzufügen &Add to favorites
37409Den ausgewählten Ordner zur Favoritenliste hinzufügen. Add the selected folder to your favorites list.
37410Liste mit zuletzt ve&rwendeten Ordnern &Recent folders list
37411&Neues Fenster öffnen Open &new window
37412Den ausgewählten Speicherort in einem neuen Fenster öffnen. Open the selected location in a new window.
37413Neues Fenster in neuem &Prozess öffnen Open new window in new &process
37414Den ausgewählten Speicherort in einem neuen Fenster und einem separaten Prozess öffnen. Open the selected location in a new window and a separate process.
37415&Eingabeaufforderung öffnen Open command &prompt
37416Ein Fenster öffnen, in dem Befehle an einer Eingabeaufforderung eingeben werden können. Open a window you can use to type commands at a command prompt.
37417Als Administrator ausführen Run as administrator
37418Das ausgewählte Programm mit vollständigen Administratorrechten ausführen. Run the selected program with full administrator rights.
37419Als anderer Benutzer ausführen Run as another user
37420Als anderer Benutzer ausführen. Run as another user.
37423An Taskleiste anheften Pin to taskbar
37424Das ausgewählte Element an der Taskleiste anheften. Pin the selected item to the taskbar.
37425Kompatibilitätsprobleme behandeln Troubleshoot compatibility
37426Kompatibilitätsprobleme für das ausgewählte Element behandeln. Troubleshoot compatibility for the selected item.
37427Zur Wiedergabeliste hinzufügen Add to playlist
37428Die ausgewählten Elemente einer Wiedergabeliste hinzufügen. Add the selected items to a playlist.
37440Als &Laufwerk zuordnen &Map as drive
37441Den aktuellen Speicherort als Laufwerk zuordnen. Map the selected location as a drive.
37442Liste mit häufig verwendeten Ordnern Frequent folders list
37443Liste mit häufig verwendeten Ordnern. Frequent folders list.
37444Eingabeaufforderung als &Administrator öffnen Open command prompt as &administrator
37445Ein Fenster öffnen, in dem Befehle an einer Eingabeaufforderung mit Administratorrechten eingegeben werden können. Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions.
37446Windows &PowerShell öffnen Open Windows Powe&rShell
37447Öffnet ein Fenster, in dem Sie Befehle an einer Windows PowerShell eingeben können. Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell
37448Windows PowerShell als &Administrator öffnen Open Windows PowerShell as &administrator
37449Öffnet ein Fenster, in dem Sie Befehle an einer Windows Powershell mit Administratorberechtigungen eingeben können. Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions.
37456Gerätewebseite anzeigen View device webpage
37457Die Webseite des ausgewählten Geräts anzeigen. View the webpage of the selected device.
37459Optionen Options
37460Sortieren nach Sort by
37461Die Elemente in der Ansicht nach Spalte sortieren. Sort the items in this view by a column.
37462Gruppieren nach Group by
37463Die Elemente in der Ansicht nach Spalte gruppieren. Group the items in this view by a column.
37464Spalten hinzufügen Add columns
37465Weitere Informationsspalten anzeigen. Display more columns of information.
37466Größe aller Spalten anpassen Size all columns to fit
37467Die Breite aller Spalten entsprechend dem jeweiligen Inhalt ändern. Change the width of all columns to fit their contents.
37468Aufsteigend Ascending
37469Die Elemente so sortieren, dass sich Elemente mit den niedrigsten Werten am Anfang befinden. Sort the items so that those with the lowest values are at the top.
37470Absteigend Descending
37471Die Elemente so sortieren, dass sich Elemente mit den höchsten Werten am Anfang befinden. Sort the items so that those with the highest values are at the top.
37472Ort öffnen Open location
37473Den Speicherort des ausgewählten Elements öffnen. Open the location of the selected item.
37475Ändert das Verknüpfungssymbol. Change shortcut icon.
37489Den ausgewählten Datenträger formatieren. Format the selected disk.
37490Optimieren Optimize
37491Laufwerke optimieren, um die Effizienz des Computers zu verbessern. Optimize your drives to help your PC run more efficiently.
37494Bereinigen Cleanup
37495Die Datenträgerbereinigung verwenden, um die Anzahl der nicht benötigten Dateien auf dem ausgewählten Datenträger zu verringern und Speicherplatz freizugeben. Dadurch wird die Leistung des Computers verbessert. Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster.
37514Alle extrahieren Extract all
37515Alle Elemente in diesem Ordner extrahieren. Extract all items in this folder.
37516Extrahieren nach Extract to
37517Extrahiert die ausgewählten Elemente am ausgewählten Ort. Extract the selected items to the location you choose.
37535Indizierte Orte ändern Change indexed locations
37536Die zu indizierenden Ordner ändern, um schnelle Suchvorgänge zu ermöglichen. Change which folders are indexed for fast searching.
37538Diesen PC durchsuchen. Search this PC.
37539Alle Unterordner All subfolders
37540Im ausgewählten Ordner und in allen Unterordnern suchen. Search in the selected folder and all of its subfolders.
37541Aktueller Ordner Current folder
37542Nur im ausgewählten Ordner und nicht in Unterordnern suchen. Search only in the selected folder, not in any subfolders.
37543Erneut suchen in Search again in
37544An einem anderen Speicherort erneut suchen. Search again in a different location.
37546Nach Änderungsdatum suchen. Search by date modified.
37547Art Kind
37548Nach Dateiart suchen. Search by file kind.
37550Nach Dateigröße suchen. Search by file size.
37551Andere Eigenschaften Other properties
37552Nach anderen Dateieigenschaften suchen. Search by other file properties.
37553Zuletzt ausgeführte Suchvorgänge Recent searches
37554Vorherige Suchvorgänge anzeigen oder den Suchverlauf löschen. See your previous searches or clear your search history.
37558Den Dateiinhalt in Suchvorgänge einbeziehen. Include file contents in searches.
37559Systemdateien System files
37560Systemdateien in Suchvorgänge einbeziehen. Include system files in searches.
37561Gezippte (komprimierte) Ordner Zipped (compressed) folders
37562Gezippte Ordner in Suchvorgänge einbeziehen. Include zipped folders in searches.
37565Suche schließen Close search
37566Das Suchergebnisfenster und die Registerkarte für die Suche schließen. Close the search results window and the Search tab.
37570Dateinamenerweiterungen File name extensions
37571Den Zeichensatz anzeigen, der am Ende von Dateien hinzugefügt wird und den Dateityp bzw. das Dateiformat kennzeichnet, oder ihn ausblenden. Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format.
37572Ausgeblendete Elemente Hidden items
37573Die als ausgeblendet markierten Dateien und Ordner anzeigen oder ausblenden. Show or hide the files and folders that are marked as hidden.
37574Ausgewählte Elemente ausblenden Hide selected items
37575Die ausgewählten Dateien oder Ordner ausblenden. Hide the selected files or folders.
37576Spalten auswählen... Choose columns...
37577Anzuzeigende Informationen auswählen. Select the information to be displayed.
37579Die Gruppen so sortieren, dass sich Gruppen mit den niedrigsten Werten am Anfang befinden. Sort the groups so that those with the lowest values are at the top.
37581Die Gruppen so sortieren, dass sich Gruppen mit den höchsten Werten am Anfang befinden. Sort the groups so that those with the highest values are at the top.
37584Alle Ordner anzeigen Show all folders
37585Alle Ordner anzeigen. Show all folders.
37586Erweitern, um Ordner zu öffnen Expand to open folder
37587Erweitern, um den Ordner zu öffnen. Expand to open folder.
37588Elementkontrollkästchen Item check boxes
37589Ermöglicht die Verwendung von Kontrollkästchen, um das Auswählen mehrerer Elemente zu vereinfachen. Use check boxes to make selecting multiple items easier.
37590Bibliotheken anzeigen Show libraries
37591Bibliotheken anzeigen. Show libraries.
37600Mit Medienserver verbinden Connect to a media server
37601Ermöglicht den Zugriff auf Audio-/Videodaten oder Fotos auf einem Medienserver. Access audio, video, or photos stored on a media server.
37602Verwalten Manage
37603Verwalten Sie Speicher, Ereignisse, Aufgabenplanung, Dienste und mehr. Manage storage, events, task scheduling, services, and more.
37610Nach links drehen Rotate left
37611Die ausgewählten Elemente 90 Grad nach links drehen. Turn the selected items 90 degrees to the left.
37612Nach rechts drehen Rotate right
37613Die ausgewählten Elemente 90 Grad nach rechts drehen. Turn the selected items 90 degrees to the right.
38192%s Elemente %s items
38193%s Element %s item
38194%s Elemente ausgewählt %s items selected
38195%s Element ausgewählt %s item selected
38196Anzahl der Elemente Number of items
38210%1!s! Element ausgewählt %1!s! item selected
38211%1!s! Elemente ausgewählt %1!s! items selected
38213Eigenschaftenfeld Property Field
38214Modi anzeigen View Modes
38224Shellordneransicht Shell Folder View
38225Felder speichern Save Fields
38226Explorer-Fenster Explorer Pane
38229Metadatenreihe Metadata Row
38230Metadatenmodul Metadata Module
38231Miniaturansichtmodul Thumbnail Module
38232TitleArea-Modul TitleArea Module
38233Anwendungssteuerelemente Application Controls
38234Ordnerlayoutbereich Folder Layout Pane
38240Weitere Details anzeigen... Show more details...
38241Windows-RTF-Vorschau Windows RTF previewer
38242Windows-TXT-Vorschau Windows TXT previewer
38243Speichern Save
38245Wählen Sie eine Datei für die Vorschau aus. Select a file to preview.
38246Es ist keine Vorschau verfügbar. No preview available.
38247Für diese Datei kann keine Vorschau angezeigt werden, da sie gerade verwendet wird. This file can't be previewed because it is in use.
38248Aufgrund eines Fehlers in %s kann für diese Datei keine Vorschau angezeigt werden. This file can't be previewed because of an error in the %s.
38249Für diese Datei kann keine Vorschau angezeigt werden. This file can't be previewed.
38250Für Dateien an diesem Speicherort kann keine Vorschau angezeigt werden. Files in this location can't be previewed.
38251Wählen Sie ein Element aus, um Details anzuzeigen. Select an item to see details
38252Das Gerät kann eine höhere Leistung erzielen, wenn es mit einem USB 3.0-kompatiblen Anschluss verbunden wird. Device can perform faster when connected to USB 3.0
38253Mit USB 3.0 verbunden Connected to USB 3.0
38290Infoleiste InfoBar
38291Einige Ordner in dieser Bibliothek sind nicht mehr verfügbar. Klicken Sie hier, um sie zu entfernen... Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them...
38292Es wurden mehr Ergebnisse gefunden, als in diese Ansicht passen. Grenzen Sie die Suche im Suchfeld ein, oder klicken Sie hier, um alle Ergebnisse anzuzeigen... There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results...
38295%1!s! ist leer. %1!s! is empty
38296In diese Bibliothek wurden keine Ordner aufgenommen. No folders have been included in this library.
38297Ordner hinzufügen Include a folder
38298Durchsuchen Sie %1!s!. Search %1!s!.
38301Einige Bibliotheksfeatures sind aufgrund von nicht unterstützten Bibliotheksorten nicht verfügbar. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten... Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more...
38305Ein Datenträgerimage auf eine CD, DVD, Blu-Ray-Disc oder einen Wechseldatenträger brennen. Die neue Disc oder der neue Datenträger enthält dieselben Ordner und Dateien wie das Datenträgerimage. Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image.
38306SD-Karte SD Card
38307USB-Laufwerk USB Drive
38309Orte für Bibliothek "%1!s!" %1!s! Library Locations
38310Ändern der Erfassung von Inhalten in dieser Bibliothek Change how this library gathers its contents
38311Wenn Sie einen Ordner in eine Bibliothek aufnehmen, werden die Dateien in der Bibliothek angezeigt, sie werden jedoch weiterhin am ursprünglichen Ort gespeichert. When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations.
38312Orte für Bibliothek Library locations
38313&Hinzufügen... &Add...
38314&Entfernen &Remove
38315&Weitere Informationen zu Bibliotheken &Learn more about libraries
38320E&ntfernen &Remove
38321Link aus Favoriten entfernen Remove link from favorites.
38322%1!d! Ort %1!d! location
38323%1!d! Orte %1!d! locations
38325Zu Favoriten hinzufügen Add to Favorites
49856Zurück zu %s Back to %s
49857Vorwärts zu %s Forward to %s
49858Zurück Back
49859Vorwärts Forward
49872Nach %1 kopieren Copy to %1
49873Nach %1 verschieben Move to %1
49874Verknüpfung erstellen in %1 Create link in %1
49875Mit %1 öffnen Open with %1
49878Mit Programm öffnen Open with program
49879Keine Platzierung in %1 möglich Cannot place in %1
49890Offlinedateien Offline Files
49891Für Offlinearbeit vorbereiten Preparing to work offline
49892Der Offlinemodus kann momentan nicht verwendet werden. Can't work offline at this time
49893Mindestens ein Programm wird entweder von Windows oder einem anderem ausgeführten Programm verwendet. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available:
49894Kein Offlinebetrieb
Dieser Ordner verbleibt online.
Don't work offline
This folder will remain online.
49895Mindestens ein Programm schließen und den Vorgang wiederholen (empfohlen)
Wählen Sie diese Option aus, nachdem die Programme geschlossen wurden.
Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
49896Offlinemodus trotzdem verwenden
Alle geöffneten Dateien werden erzwungenermaßen geschlossen, und der Ordner wird offline verwendet. Dies kann zu Datenverlusten führen.
Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
49897Es können nicht alle Pfade online geschaltet werden. Can't bring all paths online
49898Mindestens ein Pfad kann nicht online geschaltet werden.
Im Offlinemodus können Sie weiterhin auf Ihre Dateien zugreifen.
One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
49915Linkfavoriten Favorite Links
49917Ordner anzeigen Show Folders
50096Suchconnector hinzufügen Add Search Connector
50097Möchten Sie Windows diesen Suchconnector hinzufügen? Do you want to add this search connector to Windows?
50098Suchanbieter: %1
(%2)

Den Windows-Favoriten wird eine Verknüpfung hinzugefügt.
Search Provider: %1
(%2)

A shortcut will be added to your Windows favorites.
50099Nur Suchconnectors von Websites hinzufügen, denen Sie vertrauen. Only add search connectors from websites that you trust.
50100Der Suchconnector konnte nicht erstellt werden. The Search Connector could not be created.
50101Die Domänen stimmen nicht überein. Domain mismatch.
50102Die Beschreibungsdatei ist mit dieser Version von Windows nicht kompatibel. The description file is not compatible with this version of Windows.
50103&Hinzufügen &Add
50113Wie soll dieser Datenträger verwendet werden? How do you want to use this disc?
50116Weiter Next
50119Der Name des Datenträgers darf folgende Zeichen nicht enthalten:
:
The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
50120Der Name des Datenträgers darf folgende Zeichen nicht enthalten:
\ / : * ? | ;
The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
50121Warten Sie bis die Sitzung geschlossen ist, so dass der Datenträger auf anderen Computern verwendet werden kann. Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers.
50122Sitzung wird geschlossen Closing session
50123Der Datenträger kann jetzt auf anderen Computern verwendet werden. Your disc is now ready to be used on other computers.
50124Datenträger ist bereit Disc Ready
50126Auf dem aktuellen Datenträger kann nicht gebrannt werden.
Legen Sie einen beschreibbaren Datenträger in Laufwerk %1 ein.
Windows can't burn to the current disc.
Please insert a writable disc into drive %1.
50127Entscheidungshilfe bei der Auswahl des Datenträgers Help me choose a disc
50128Legen Sie einen Datenträger in Laufwerk %1 ein. Please insert a disc into drive %1.
50129Globale Einstellungen Global Settings
50130Windows-Datenbrennvorgang Windows Data Burn
50132Auswerfen wird vorbereitet Preparing to eject
50133Dieser Datenträger kann nicht mithilfe des Livedateisystems formatiert werden. Der Datenträger ist möglicherweise nicht kompatibel, oder der CD- oder DVD-Brenner kann nicht mit diesem Dateisystem verwendet werden. This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system.
50134Möchten Sie den Vorgang mit der Option "Mastered" wiederholen?

Was ist der Unterschied zwischen dem Livedateisystem und "Mastered"-Datenträgern?
Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
50135Die Formatierung wird im Hintergrund fortgesetzt. Sie können jederzeit Dateien auf den Datenträger kopieren oder ihn auswerfen. Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime.
50136Der restliche Datenträger wird formatiert. Formatting the rest of your disc
50176Dateivorgang File Operation
50178Zugriff verweigert Access Denied
50179Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um dieses Laufwerk umzubenennen. You will need to provide administrator permission to rename this drive.
50180Klicken Sie auf "Fortsetzen", um diesen Vorgang abzuschließen. Click Continue to complete this operation.
50181Laufwerk umbenennen Rename Drive
50192Dateiattribute übernehmen Apply File Attributes
50195Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diese Attribute zu ändern. You will need to provide administrator permission to change these attributes.
50197Eigenschaften zum Speichern von Verknüpfungen Save Shortcut Properties
50200Sie müssen Administratorberechtigungen angeben, um diese Einstellungen zu ändern. You will need to provide administrator permission to change these settings.
50208Systemkonfigurations-Hilfsprogramm System Configuration Utility
50210Blendet das Vorschaufenster aus. Hide the preview pane.
50224Aus Off
50225Ein On
50226Wird verschlüsselt Encrypting
50227Wird entschlüsselt Decrypting
50228Gesperrt Locked
50229Angehalten Suspended
50240Die Dateien können nicht kopiert werden. These files can't be copied
50241Durch die Internetsicherheitseinstellungen wurde verhindert, dass eine oder mehrere Dateien kopiert wurden. Your Internet security settings prevented one or more files from being copied.
50242Durch das Kopieren der Dateien entstehen möglicherweise Risiken für den Computer. Copying these files might be harmful to your computer
50243Durch die Internetsicherheitseinstellungen wurde der Kopiervorgang für eine oder mehrere Dateien blockiert. Möchten Sie die Dateien trotzdem kopieren? Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway?
50244Die Dateien können nicht geöffnet werden. These files can't be opened
50245Durch die Internetsicherheitseinstellungen wurde verhindert, dass eine oder mehrere Dateien geöffnet wurden. Your Internet security settings prevented one or more files from being opened.
50246Durch das Öffnen der Dateien entstehen möglicherweise Risiken für den Computer. Opening these files might be harmful to your computer
50247Durch die Internetsicherheitseinstellungen wurde das Öffnen einer oder mehrerer Dateien blockiert. Möchten Sie die Dateien trotzdem öffnen? Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway?
50248Details ausblenden Hide details
50249Details einblenden Show details
50252Die Orte können nicht hinzugefügt oder abgefragt werden. Can't add or query locations
50253Der Zugriff auf mindestens einen Ort wurde eingeschränkt; der Ort kann nicht durchsucht werden. One or more sites have been restricted and can't be searched.
50254Wie entscheide ich, ob ich die Orte hinzufügen soll? How do I decide whether to add these locations?
50256Dateien trotzdem kopieren Copy files anyway
50258Durch die Datei, für die Sie die Vorschau anzeigen möchten, wird Ihr Computer möglicherweise beschädigt. Wenn Sie die Datei und die Quelle, von der Sie die Datei erhalten haben, als vertrauenswürdig einstufen, öffnen Sie sie, um den Inhalt anzuzeigen. The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents.
50259Warum können die Dateien nicht kopiert werden? Why can't these files be copied?
50260Wie entscheide ich, ob ich die Dateien kopieren soll? How do I decide whether to copy these files?
50261Warum können die Dateien nicht geöffnet werden? Why can't these files be opened?
50262Wie entscheide ich, ob ich die Dateien öffnen soll? How do I decide whether to open these files?
50263Dateien von dieser Website dürfen nicht auf dem Computer ausgeführt werden. Files from this website are not allowed to run on your computer
50264Dies ist keine vertrauenswürdige Website. This is not a trusted website.
50265Warum ist diese Website nicht vertrauenswürdig? Why is this website not trusted?
50266Möchten Sie zulassen, dass Dateien von dieser Website auf dem Computer ausgeführt werden? Do you want to allow files from this website to run on your computer?
50267Sie sollten nur Dateien von Websites ausführen, denen Sie vertrauen. You should only run files that come from websites that you trust.
50268Woher weiß ich, ob ich dieser Website vertrauen kann? How do I know if I can trust this website?
50269Durch diese Dateien entstehen möglicherweise Risiken für den Computer. These files might be harmful to your computer
50270In den Internetsicherheitseinstellungen wird angegeben, dass durch eine oder mehrere Dateien möglicherweise Risiken entstehen. Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful.
50271Warum werden die Dateien blockiert? Why are these files blocked?
50273In den Internetsicherheitseinstellungen wird angegeben, dass durch eine oder mehrere Dateien möglicherweise Risiken entstehen. Möchten Sie sie trotzdem verwenden? Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway?
50274Wie entscheide ich, ob ich die Blockierung für diese Dateien aufheben soll? How do I decide whether to unblock these files?
50275Möchten Sie zulassen, dass Dateien von dieser Website auf den Computer kopiert werden? Do you want to allow files from this website to be copied to your computer?
50276Sie sollten nur Dateien von vertrauenswürdigen Websites auf den Computer kopieren. You should only copy files to your computer that come from websites that you trust.
50689Netzwerkbenutzer Network User
50690Anordnen nach: Arrange by:
50693&Heimnetzgruppen-Einstellungen ändern &Change HomeGroup settings
50694Heimnetzgruppen-Einstellungen ändern Change HomeGroup settings
50695&Heimnetzgruppen-Kennwort anzeigen &View the HomeGroup password
50697&Heimnetzgruppen-Problembehandlung starten &Start the HomeGroup troubleshooter
50699&Für Geräte freigeben S&hare with devices
50700Für Geräte freigeben Share with devices
50704Anwendungsverknüpfungen Application Shortcuts
50944Als anderer Benut&zer ausführen Run as di&fferent user
50946Geben Sie die für "%s" zu verwendenden Anmeldeinformationen ein. Please enter credentials to use for %s.
51201An "Start" an&heften &Pin to Start
51202Heftet das ausgewählte Element an die Startseite an. Pin the selected item to the Start screen.
51248Fehler Error
51249Abgeschlossen Completed
51250In Warteschlange Queued
51252Wird installiert Installing
51253Zurücksetzen Reset
51254Zurücksetzungsfehler Reset error
51255Update wird ausgeführt Updating
51256Abgebrochen Cancelled
51257Gelöscht Cleared
51258Wird deinstalliert Uninstalling
51259Deinstallation gelöscht Uninstall cleared
51260Vorschau Preview
51261Warteschlange (ausstehend) Queue pending
51297Termin hinzufügen Add appointment
51298Termin entfernen Remove appointment
51299Termin ersetzen Replace appointment
51300Zeitrahmen anzeigen Show time frame
51301Anrufen Call
51302Ortssuche Map
51303Nachricht senden Message
51305Videoanruf Video call
51312Termindetails anzeigen Show appointment details
51329Probleme anzeigen View problems
51330Synchronisierungsfehler für das ausgewählte Element beheben Resolve syncing errors for the selected item
51332Ausgewählte Elemente offline verfügbar machen Make selected items available offline
51333Nur online verfügbar machen Make available online-only
51334Ausgewählte Elemente nur online verfügbar machen Make selected items available online-only
51344Offline verfügbar Available offline
51345Nur online verfügbar Available online-only
51360Synchronisierung anhalten Pause syncing
51361Synchronisierung von Dateien anhalten Pause syncing files
51363Synchronisierung von Dateien fortsetzen Resume syncing files
51365Nach Synchronisierungsupdates suchen Check for sync updates
51377An Schnellzugriff anheften Pin to Quick access
51378Schnellzugriff Quick access
51379Von Schnellzugriff lösen Unpin from Quick access
51381Aus Schnellzugriff entfernen Remove from Quick access
51383Heftet den Ordner an den Schnellzugriff an. Pin folder to Quick access.
51384Angeheftet Pinned
51385%s (angeheftet) %s (pinned)
51388Aktuellen Ordner an Schnellzugriff anheften Pin current folder to Quick access
51394&Von "Start" lösen Un&pin from Start
51395An Start&liste anheften Pin to Start &list
51396Von Start&liste lösen Unpin from Start &list
51409Dieses Gerät This Device
51425Schwerwiegender Fehler Critical Error
51426Das Startmenü und Cortana funktionieren nicht. Wir bemühen uns, das Problem bis zur nächsten Anmeldung zu beheben. Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51427Jetzt abmelden Sign out now
51428Ihr Startmenü funktioniert nicht. Wir beheben das Problem, sobald Sie sich erneut anmelden. Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51441Cortana & Sucheinstellungen Cortana & Search settings
51442Cortana;Cortana ausschalten;Suche;meinen Namen ändern;Hey Cortana;e-mail lesen;lenovo reachit;SafeSearch;online suchen;offline suchen;auf Gerät suchen;nur meinen pc durchsuchen cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc
51457Vorherige Windows-Version löschen? Delete previous version of Windows?
51458Der Speicherplatz auf Ihrem Computer wird knapp. Wir können Speicherplatz freigeben, indem wir Ihre vorherige Windows-Version löschen. Warnung: Sie können nicht mehr zu dieser Version zurückkehren. Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it.
51462Der Speicherplatz auf Ihrem Computer wird knapp. Wechseln Sie zu den Speichereinstellungen, um Platz freizugeben. Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up.
51463Speicheroptimierung aktivieren? Turn on storage sense?
51464Der Speicherplatz auf Ihrem PC ist knapp. Wenn Sie die Speicheroptimierung aktivieren, hilft Ihnen Windows, Speicherplatz freizugeben. Alternativ können Sie in den Speichereinstellungen selbst Speicher freigeben. Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings.
51467Speichereinstellungen Storage settings
51489Ein App-Standardwert wurde zurückgesetzt. An app default was reset
51490Eine App wurde aufgrund eines Problems mit der App-Standardeinstellung für %1!s!-Dateien auf %2!s! zurückgesetzt. An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!.
51491Der Standardbrowser wurde zurückgesetzt. Your default browser was reset
51492Eine App wurde aufgrund eines Problems mit der Standardbrowsereinstellung auf %1!s! zurückgesetzt. An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!.
51504Dieser Pfad kann nicht geöffnet werden. Can't open this location
51505"%s" kann nicht geöffnet werden. Der Vorgang wurde von Ihrer Organisation blockiert. We can't open '%s'. Your organization has blocked it.
51506"%s" kann nicht geöffnet werden. Der Vorgang wurde von Ihrer Schule blockiert. We can't open '%s'. Your school has blocked it.
51520Keine Anmeldung beim Konto möglich We can't sign into your account
51521Dieses Problem lässt sich häufig beheben, indem Sie sich von Ihrem Konto abmelden und dann wieder anmelden.
Wenn Sie sich jetzt nicht abmelden, gehen Ihre erstellten Dateien oder Änderungen verloren.
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in.
If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost.
51523Abmelden Sign out
51537Der Vorgang kann nicht abgeschlossen werden. Can't complete operation
51538Der angeforderte Vorgang kann im Moment nicht abgeschlossen werden. Möchten Sie ihn bei der nächsten Verbindung offline verfügbar machen? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect?
51539Der angeforderte Vorgang kann im Moment nicht abgeschlossen werden. Möchten Sie ihn bei der nächsten Verbindung online verfügbar machen? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect?
5154012;Normal;None;Segoe UI 12;Normal;None;Segoe UI
51541Papierkorb anzeigen für: View your recycle bin for:
61953Möchten Sie ihn jetzt herunterfahren? Do you want to shut down now?
61954&Herunterfahren &Shut Down
61958&Jetzt abmelden &Sign out now
61959Später &abmelden Sign out &later
61961Der Computer muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden. You must restart your computer to apply these changes
61962Speichern Sie alle geöffneten Dateien, und schließen Sie alle Programme vor dem Neustart. Before restarting, save any open files and close all programs.
61963&Jetzt neu starten &Restart Now
61964&Später neu starten Restart &Later
61965Sie müssen sich am Computer abmelden, um die Änderungen anzuwenden. You must sign out of your computer to apply these changes
61966Speichern Sie alle geöffneten Dateien, und schließen Sie alle Programme, bevor Sie sich abmelden. Save any open files and close all programs before you sign out.

EXIF

File Name:shell32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_c1ccc9da22cc5197\
File Size:494 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:504832
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Allgemeine Windows-Shell-DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_cc21742c572d1392\

What is shell32.dll.mui?

shell32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file shell32.dll (Allgemeine Windows-Shell-DLL).

File version info

File Description:Allgemeine Windows-Shell-DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200