3002 | Зараз няма даступных варыянтаў завяршэння працы. |
There are currently no power options available. |
3003 | Выберыце прычыну, з-за якой вы хочаце выключыць гэты камп’ютар |
Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
3004 | Падобна на тое, што хтосьці іншы ўсё яшчэ выкарыстоўвае гэты камп’ютар. Калі вы выключыце яго, гэты чалавек можа згубіць незахаваныя дадзеныя. |
Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3005 | Калі вы выключыце камп’ютар, вы і іншыя людзі, якія яго выкарыстоўваюць, можаце згубіць незахаваныя дадзеныя. |
If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3006 | Нехта яшчэ выкарыстоўвае ПК. Калі перазапусціць яго зараз, гэты карыстальнік можа страціць незахаванае. |
Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3007 | Калі вы перазапусціце камп’ютар, вы і іншыя людзі, якія яго выкарыстоўваюць, можаце згубіць незахаваныя дадзеныя. |
If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3008 | Працягнуць |
Continue |
3009 | Усё роўна выключыць |
Shut down anyway |
3010 | Усё роўна перазапусціць |
Restart anyway |
3013 | Завяршэнне працы |
Shut down |
3014 | &Завяршэнне працы |
Sh&ut down |
3015 | Закрыццё ўсіх праграм і выключэнне камп’ютара. |
Closes all apps and turns off the PC. |
3016 | Перазапуск |
Restart |
3017 | &Перазапуск |
&Restart |
3018 | Закрыццё ўсіх праграм, выключэнне і паўторнае ўключэнне камп’ютара. |
Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
3019 | Рэжым сну |
Sleep |
3020 | &Рэжым сну |
&Sleep |
3021 | Камп’ютар застаецца ўключаным, але спажывае мала энергіі. Праграмы не закрываюцца, таму вы зможаце вярнуцца да працы адразу ж пасля абуджэння камп’ютара. |
The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3022 | Гібернацыя |
Hibernate |
3023 | &Гібернацыя |
&Hibernate |
3025 | Камп’ютар выключаецца, але праграмы не закрываюцца. Пасля ўключэння камп’ютара вы зможаце вярнуцца да працы. |
Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
3026 | Абнавіць і завяршыць працу |
Update and shut down |
3027 | &Абнавіць і завяршыць працу |
Update and sh&ut down |
3029 | Закрыццё ўсіх праграм, усталяванне абнаўленняў і выключэнне камп’ютара. |
Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
3030 | Абнавіць і перазапусціць |
Update and restart |
3031 | &Абнавіць і перазапусціць |
Update and &restart |
3033 | Закрыццё ўсіх праграм, усталяванне абнаўленняў, выключэнне і паўторнае ўключэнне камп’ютара. |
Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
3034 | Выйсці |
Sign out |
3035 | Закрыццё ўсіх праграм і выхад з сістэмы. |
Closes all apps and signs you out. |
3038 | Адлучыць |
Disconnect |
3039 | Разрыў падлучэння да гэтага аддаленага камп’ютара. |
Ends your connection to this remote PC. |
3040 | &Адлучыць |
&Disconnect |
3041 | &Выйсці |
S&ign out |
3042 | Блакаванне |
Lock |
3043 | &Блакаванне |
L&ock |
3044 | Блакаванне вашага ўліковага запісу на гэтым камп’ютары. |
Locks your account on this PC. |
3045 | Адстыкаваць |
Undock |
3046 | &Адстыкаваць |
U&ndock |
3047 | Выманне ноўтбука са стыковачнага вузла. |
Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
3050 | Сістэмны адміністратар адключыў некаторыя рэжымы энергазберагання для гэтага ўліковага запісу карыстальніка. |
The system administrator has disabled some power states for this user account. |
3052 | Змяніць карыстальніка |
Switch user |
3053 | Змена карыстальнікаў без закрыцця праграм. |
Switch users without closing apps. |
3054 | &Змяніць карыстальніка |
S&witch user |
3103 | Падобна на тое, што хтосьці іншы ўсё яшчэ выкарыстоўвае гэты камп’ютар. Калі вы перазапусціце яго, гэты чалавек можа згубіць незахаваныя дадзеныя. |
Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work. |