| File name: | ActionCenter.dll.mui |
| Size: | 45056 byte |
| MD5: | bf27eeaa6db8e1de2a25982f275ec4c4 |
| SHA1: | 58a6898dbcad2c73eb4c85fc464ffe9d0bcc951f |
| SHA256: | 8903b19cbbb38f8ea06f5b2c41f1e62c7d442b83b1919813039c9a19b39abc8a |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Nepali language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Nepali | English |
|---|---|---|
| 1000 | जगेडा गर्नुहोस् | Backup |
| 1001 | सेट अप गरिएको छैन | Not set up |
| 1002 | Check your network credentials | Check your network credentials |
| 1003 | Back up your files | Back up your files |
| 1004 | Check your backup | Check your backup |
| 1005 | Create a new, full backup | Create a new, full backup |
| 1006 | Backup succeeded | Backup succeeded |
| 1007 | Change backup location | Change backup location |
| 1008 | Check backup disk space | Check backup disk space |
| 1009 | Check backup settings | Check backup settings |
| 1010 | Backup in progress | Backup in progress |
| 1011 | तपाइँको फाइलहरु जगेडा गर्नुहोस् | Back up your files |
| 1015 | Backup is not being monitored | Backup is not being monitored |
| 1017 | Insert removable media | Insert removable media |
| 1019 | तपाइँको जगेडा परिणामहरू जाँच्नुहोस् | Check your backup results |
| 1031 | तपाइँको फाइलहरु जगेडा गरिएको छैन। | Your files are not being backed up. |
| 1032 | Your network user name or password has expired. Backup date: %2 |
Your network user name or password has expired. Backup date: %2 |
| 1033 | The last scheduled backup did not run. | The last scheduled backup did not run. |
| 1034 | The last backup did not complete successfully. Backup date: %2 |
The last backup did not complete successfully. Backup date: %2 |
| 1035 | To save disk space, only files that are new or have changed since the last backup are backed up. You should create a new, full backup from time to time in case your old backups are lost or corrupted. | To save disk space, only files that are new or have changed since the last backup are backed up. You should create a new, full backup from time to time in case your old backups are lost or corrupted. |
| 1036 | Backup date: %2 | Backup date: %2 |
| 1037 | The disk that your backup is saved on is about to fail. | The disk that your backup is saved on is about to fail. |
| 1038 | The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Backup date: %2 |
The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Backup date: %2 |
| 1039 | Backup completed but one of the drives was skipped. Backup date: %2 |
Backup completed but one of the drives was skipped. Backup date: %2 |
| 1040 | Windows Backup is running | Windows Backup is running |
| 1041 | अन्तिम जगेडा रद्द गरिएको थियो। जगेडा मिति: %2 |
The last backup was cancelled. Backup date: %2 |
| 1042 | At least %2 days have passed since your last backup. | At least %2 days have passed since your last backup. |
| 1043 | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Backup date: %2 |
Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Backup date: %2 |
| 1044 | Your last backup did not complete successfully. Your files have not been backed up. Backup date: %2 |
Your last backup did not complete successfully. Your files have not been backed up. Backup date: %2 |
| 1045 | सुरक्षा र मर्मतसम्भार मार्फत Windows ब्याकअपको निगरानीलाई प्रशासक वा अन्य कार्यक्रमद्वारा अफ गरिएको छ। | Monitoring Windows Backup through Security and Maintenance has been turned off by an administrator or another program. |
| 1046 | Your system settings have been restored to an earlier point in time. We recommend that you review your backup settings. | Your system settings have been restored to an earlier point in time. We recommend that you review your backup settings. |
| 1047 | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. |
| 1048 | Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date. | Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date. |
| 1049 | Your computer has been upgraded to a new version of Windows. As a result you need to re-configure your backup settings. | Your computer has been upgraded to a new version of Windows. As a result you need to re-configure your backup settings. |
| 1050 | The backup completed but some files were skipped. | The backup completed but some files were skipped. |
| 1051 | The last backup did not complete because the backup location is locked by BitLocker. | The last backup did not complete because the backup location is locked by BitLocker. |
| 1061 | Your network user name or password has expired. Click to change credentials. | Your network user name or password has expired. Click to change credentials. |
| 1062 | अन्तिम जगेडा सफल हुन सकेन। समस्यानिवारणमा क्लिक गर्नुहोस्। | The last backup did not complete successfully. Click to troubleshoot. |
| 1063 | The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space. | The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space. |
| 1064 | Backup completed but one of the drives was skipped. Click to check backup settings. | Backup completed but one of the drives was skipped. Click to check backup settings. |
| 1065 | At least %2 days have passed since your last backup. Click to run backup now. | At least %2 days have passed since your last backup. Click to run backup now. |
| 1066 | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Click to check backup settings. | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Click to check backup settings. |
| 1067 | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. Insert the required one. | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. Insert the required one. |
| 1068 | Your files are not being backed up. Click to set up backup. | Your files are not being backed up. Click to set up backup. |
| 1081 | जगेडा सेटअप गर्नुहोस् | Set up backup |
| 1082 | Optio&ns | Optio&ns |
| 1083 | अब जगेडा चला&उनुहोस् | R&un backup now |
| 1084 | Chan&ge location | Chan&ge location |
| 1086 | Check settings | Check settings |
| 1087 | विवरणहरू | Details |
| 1089 | Chan&ge credentials | Chan&ge credentials |
| 1090 | जगेडा सेट&अप गर्नुहोस् | Set &up backup |
| 1092 | Det&ails | Det&ails |
| 1093 | Create &new backup | Create &new backup |
| 1094 | &थप जानकारी | M&ore information |
| 1100 | समस्यानिवारण हुदै: प्रणाली सम्भार | Troubleshooting: System Maintenance |
| 1101 | Action needed | Action needed |
| 1102 | कार्य आवश्यक छैन | No action needed |
| 1103 | Windows found issues requiring your attention. | Windows found issues requiring your attention. |
| 1104 | समभार समस्याहरूको लागि Windows ले तपाइँको प्रणाली जाँच गरिरहेको छ। | Windows is actively checking your system for maintenance problems. |
| 1105 | प्रणाली समभार | System Maintenance |
| 1106 | डिस्क खालि ठाउँ सफा गर्ने, टुक्रिएको सर्टकर्ट ठीक गर्ने र अन्य समभार कार्यहरू पुरा गर्ने। | Clean up disk space, fix broken shortcuts and perform other maintenance tasks. |
| 1107 | प्रणाली स&मभार पुरा गर्नुहोस् | Perform system mai&ntenance |
| 1108 | समस्यानिवारण सेटिङ्हरु परिवर्तन गर्नुहोस् | Change troubleshooting settings |
| 1109 | Off | Off |
| 1110 | Windows is not checking your system for maintenance problems. | Windows is not checking your system for maintenance problems. |
| 1300 | Windows डिफेन्डर | Windows Defender |
| 1301 | Not available | Not available |
| 1302 | View | View |
| 1303 | Disabled | Disabled |
| 1304 | Windows डिफेन्डरसँग वस्तुहरू छन् जहाँ तपाइँको ध्यानाकर्षण चाहिन्छ। | Windows Defender has items that need your attention. |
| 1305 | Windows Defender is not actively protecting your computer. | Windows Defender is not actively protecting your computer. |
| 1306 | Service stopped | Service stopped |
| 1307 | तपाइँको कम्प्युटर सुरक्षाको लागि मद्दत गर्न, Windows डिफेन्डरले अझ आफ्नो कार्यतालिका गरिएको स्क्यान चलाइरहेको छ। | To help protect your computer, Windows Defender is running its scheduled scan. |
| 1308 | बाल्नुहोस् | On |
| 1309 | Windows Defender service stopped | Windows Defender service stopped |
| 1310 | Windows Defender service needs to run to help protect your computer. | Windows Defender service needs to run to help protect your computer. |
| 1311 | View det&ails | View det&ails |
| 1312 | कार्यतालिका स्क्यान | Scheduled Scan |
| 1313 | Scheduled Scan in progress. | Scheduled Scan in progress. |
| 1314 | View &progress | View &progress |
| 1315 | Potentially harmful software detected | Potentially harmful software detected |
| 1316 | Click Clean system to remove the items or View details for more information. | Click Clean system to remove the items or View details for more information. |
| 1317 | सम्भाव्य हानिकारक सफ्टवेयर पत्ता लाग्यो | Potentially harmful software detected |
| 1318 | कार्य लिन र समिक्षा गर्न क्लिक गर्नुहोस् | Click to review and take action |
| 1320 | प्रणाली सफा गर्नुहोस् | Clean System |
| 1324 | तपाइँको कम्प्युटरलाइँ स्क्यान गर्न Windows डिफेन्डर आवश्यक छ | Windows Defender needs to scan your computer |
| 1325 | नियमित आधारमा स्क्यान गर्नाले तपाइँको कम्प्युटरको सुरक्षालाई सपार्न मद्दत गर्छ। | Scanning on a regular basis helps improve the security of your computer. |
| 1326 | अब स्क्या&न गर्नुहोस् | Sc&an now |
| 1327 | Microsoft needs more information about this software | Microsoft needs more information about this software |
| 1328 | Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. | Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. |
| 1330 | Send information | Send information |
| 1331 | Restart required | Restart required |
| 1332 | To complete the cleaning process you need to restart your computer. | To complete the cleaning process you need to restart your computer. |
| 1333 | Rest&art | Rest&art |
| 1334 | फाइलहरू समिक्षा गर्नुहोस् जुन Windows डिफेन्डरले Microsoft लाई पठाउछ | Review files that Windows Defender will send to Microsoft |
| 1335 | यो जानकारी पठाउँदा Windows डिफेन्डरले कसरी तपाइँको कम्प्युटरको सुरक्षालाई सुरक्षित राख्छ भन्ने कुरालाई सपार्छ। विवरणहरू दृश्य गर्न क्लिक गर्नुहोस्। | Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. Click to view details. |
| 1336 | Full scan required | Full scan required |
| 1337 | To complete the cleaning process you need to run a full scan to check for any remains of this threat. | To complete the cleaning process you need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
| 1338 | पूर्ण स्क्यान आवश्यक | Full scan required |
| 1339 | यस उल्लङ्घनका कुनै पनि बाँकीहरूको लागि जाँच्न तपाइँले पूर्ण स्क्यान चालू गर्नुपर्छ। तपाइँले पूर्ण स्क्यान चालू नगरेसम्म, तपाइँको पिसि जोखिममा हुन सक्छ। | You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
| 1340 | Sc&an now | Sc&an now |
| 1341 | Additional cleaning required | Additional cleaning required |
| 1342 | Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. | Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
| 1344 | Download and run Windows Defender Offline on your PC. | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
| 1345 | Download | Download |
| 1346 | Windows Defender requires your attention | Windows Defender requires your attention |
| 1347 | Windows Defender requires your attention to protect your PC. | Windows Defender requires your attention to protect your PC. |
| 1349 | Windows Defender requires your attention. Click to view details. | Windows Defender requires your attention. Click to view details. |
| 1500 | गृहसमूह | HomeGroup |
| 1501 | Homegroup password was reset | Homegroup password was reset |
| 1502 | To reconnect to the homegroup, type the new password. | To reconnect to the homegroup, type the new password. |
| 1503 | Type the password | Type the password |
| 1504 | HomeGroup is sharing files | HomeGroup is sharing files |
| 1505 | Sharing settings are being applied to your homegroup files and folders. | Sharing settings are being applied to your homegroup files and folders. |
| 1506 | View homegroup settings | View homegroup settings |
| 1507 | You belong to a homegroup | You belong to a homegroup |
| 1508 | This computer belongs to a homegroup. | This computer belongs to a homegroup. |
| 1509 | गृहसमूह सेटिङहरू हेर्नुहोस् | View homegroup settings |
| 1510 | एउटा गृहसमूह उपलब्ध छ | A homegroup is available |
| 1511 | तपाइँका फाइलहरू र मुद्रकहरू सञ्जालमा अन्य मानिससँग साझा गर्नुहोस्। | Share your files and printers with other people on your network. |
| 1512 | अहिले जोडिनुहोस् | Join now |
| 1513 | A homegroup can be created | A homegroup can be created |
| 1515 | गृहसमूह सिर्जना गर्नुहोस् | Create a homegroup |
| 1516 | गृहसमूह उपलब्ध छैन | HomeGroup isn't available |
| 1517 | तपाइँले अहिले गृहसमूह पहुँच वा सिर्जना गर्न सक्नुहुन्न। | You can't access or create a homegroup right now. |
| 1519 | Untrusted printer | Untrusted printer |
| 1520 | An untrusted printer can't be shared through HomeGroup. | An untrusted printer can't be shared through HomeGroup. |
| 1700 | फाइल इतिहास | File History |
| 1702 | निभाउनुहोस् | Off |
| 1703 | समूह नीतिद्वारा अक्षम गरिएको | Disabled by Group Policy |
| 1704 | कार्य आवश्यक छ | Action needed |
| 1705 | खोल्नुहोस् | On |
| 1706 | चलिरहेको | Running |
| 1710 | फाइल इतिहास बन्द छ। | File History is off. |
| 1711 | Reselect your File History drive | Reselect your File History drive |
| 1712 | We found errors in your File History settings. Reselect your drive. | We found errors in your File History settings. Reselect your drive. |
| 1713 | एउटा फरक फाइल इतिहास ड्राइभ चयन गर्नुहोस् | Select a different File History drive |
| 1714 | Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. | Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
| 1716 | Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
| 1717 | फाइल इतिहासले कति लामो फाइलहरू राख्छन् भनेर परिवर्तन गर्नुहोस् | Change how long File History keeps files |
| 1718 | Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. | Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
| 1720 | Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
| 1721 | Reconnect your drive | Reconnect your drive |
| 1722 | Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. | Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. |
| 1724 | Files last copied on: %2 Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. |
Files last copied on: %2 Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. |
| 1726 | Files last copied on: %2 | Files last copied on: %2 |
| 1727 | Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. | Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
| 1729 | Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
| 1730 | Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. | Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
| 1732 | Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
| 1735 | Check your File History drive for errors | Check your File History drive for errors |
| 1736 | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. |
| 1738 | Files last copied on: %2 We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. |
Files last copied on: %2 We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. |
| 1740 | Reenter your network credentials | Reenter your network credentials |
| 1741 | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. |
| 1743 | Files last copied on: %2 The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. |
Files last copied on: %2 The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. |
| 1744 | Moving your files... | Moving your files... |
| 1745 | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. |
| 1746 | Files last copied on: %2 File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. |
Files last copied on: %2 File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. |
| 1747 | फाइल इतिहासले तपाइँका फाइलहरूलाई पूर्वावस्थामा ल्याउँदैछ। (%2%%) | File History is restoring your files. (%2%%) |
| 1748 | तपाइँको पुस्तकालयहरू र फोल्डरहरूलाई पूर्वावस्थामा लैजाने कार्य हाल निलम्बित गरिएको छ र तपाइँको फाइल इतिहास ड्राइभ उपलब्ध भएपछि चाँडो भन्दा चाँडो पुन:निरन्तरता हुनेछ। %2%% पूर्वावस्थामा ल्याइएको छ। ड्राइभ उपलब्ध हुँदा पूर्वावस्थामा लगिने काम जारी रहने छ। |
Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available. %2%% restored. Restore will continue when the drive becomes available. |
| 1749 | फाइल इतिहास जडान गर्नुहोस् | Connect File History |
| 1751 | मर्मत गर्नुहोस् | Repair |
| 1752 | ड्राइभ परिवर्तन गर्नुहोस् | Change drive |
| 1753 | तपाइँको फाइलहरूलाई स्वचालित रुपमा पूर्वावस्थामा लैजान फाइल इतिहासलाई कार्यतालिका गरिएको छ। यदि तपाइँको ड्राइभ जडान गरिएको छ भने, तपाइँ अहिले फाइलहरूलाई पूर्वावस्थामा लैजान सुरु गर्न सक्नुहुन्छ। | File History is scheduled to automatically restore your files. If your drive is connected, you can start restoring files now. |
| 1754 | अहिले चालू गर्नुहोस् | Run now |
| 1755 | सेटिङ्हरू परिवर्तन गर्नुहोस् | Change settings |
| 1756 | व्यक्तिगत फाइलहरू पुनर् स्थापना गर्नुहोस् | Restore personal files |
| 1757 | रोक्नुहोस् | Stop |
| 1758 | पत्यारपत्रहरू प्रविष्टि गराउनुहोस् | Enter credentials |
| 1759 | ड्राइभ पुन: चयन गर्नुहोस् | Reselect drive |
| 1760 | अहिले फेरि सुरु गर्नुहोस् | Restore now |
| 1770 | We found errors in your File History settings. Tap or click to reselect your drive. | We found errors in your File History settings. Tap or click to reselect your drive. |
| 1771 | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Tap or click to reenter your credentials. | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Tap or click to reenter your credentials. |
| 1772 | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Tap or click to repair your drive. | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Tap or click to repair your drive. |
| 1773 | तपाइँको फाइल इतिहास ड्राइभ पूर्ण छ। तपाइँका फाइलहरूका प्रतिलिपिहरू बचत गरि राख्न एउटा फरक ड्राइभ चयन गर्नको लागि ट्याप वा क्लिक गर्नुहोस्। | Your File History drive is full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files. |
| 1774 | तपाइँको फाइल इतिहास ड्राइभ पूर्ण छ। तपाइँका फाइलहरूका प्रतिलिपिहरू गरि राख्ने समय घटाउनको लागि ट्याप वा क्लिक गर्नुहोस्। | Your File History drive is full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files. |
| 1775 | Your File History drive is almost full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files. | Your File History drive is almost full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files. |
| 1776 | Your File History drive is almost full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files. | Your File History drive is almost full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files. |
| 1777 | Your File History drive was disconnected for too long. Reconnect it and then tap or click to keep saving copies of your files. | Your File History drive was disconnected for too long. Reconnect it and then tap or click to keep saving copies of your files. |
| 1778 | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. Tap or click to select a different drive. | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. Tap or click to select a different drive. |
| 1779 | तपाइँको फाइलहरूलाई पूर्वावस्थामा लैजाने कार्य केही समयको लागि निलम्बित गरिएको छ किनभने तपाइँको फाइल इतिहास ड्राइभ जडान गरिएको छैन। | Restoring your files has been suspended for a while because your File History drive isn’t connected. |
| 1780 | तपाइँको पुस्तकालयहरू र फोल्डरहरूलाई पूर्वावस्थामा लैजाने कार्य हाल निलम्बित गरिएको छ र तपाइँको फाइल इतिहास ड्राइभ उपलब्ध भएपछि चाँडो भन्दा चाँडो पुन:निरन्तर हुनेछ। | Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available. |
| 1800 | स्वचालित मर्मत | Automatic Maintenance |
| 1803 | सम्भार प्रगतिमा छ | Maintenance in progress |
| 1804 | सम्भार रोकिँदैछ | Maintenance is stopping |
| 1805 | अन्तिम चालू मिति: अज्ञात Windows ले सम्भार चालू भएको अन्तिम मिति ठम्याउन अक्षम भएको छ। |
Last run date: Unknown Windows was unable to determine the last date maintenance was run. |
| 1806 | अन्तिम चालू मिति: %2 Windows ले स्वचालित रूपमा तपाइँको कम्प्युटरमा सम्भार क्रियाकलापहरू चालू हुन नियोजन गर्छ। |
Last run date: %2 Windows automatically schedules maintenance activities to run on your computer. |
| 1807 | अन्तिम चालू मिति: %2 | Last run date: %2 |
| 1809 | सम्भार सुरु गर्नुहोस् | Start maintenance |
| 1810 | सम्भार सेटिङहरू परिवर्तन गर्नुहोस् | Change maintenance settings |
| 1811 | सम्भार रोक्नुहोस् | Stop maintenance |
| 1813 | स्वचालित मर्मत ढिलाइ गरिएको थियो। मर्मत कार्यहरू अर्को नियोजित समयमा चालू हुनेछन्, वा तपाइँले अहिले मर्मत चालू गर्न सक्नुहुन्छ। | Automatic Maintenance was delayed. Maintenance tasks will run at the next scheduled time, or you can start maintenance now. |
| 1814 | तपाइँको कम्प्युटर अप्टिमाइज गर्न स्वचालित मर्मत चालू गर्नुहोस् | Run Automatic Maintenance now to optimize your computer |
| 1815 | सम्भार चालू गर्नुहोस् | Run maintenance |
| 1900 | ड्राइभ स्थिति | Drive status |
| 1901 | ठीक | OK |
| 1902 | सबै ड्राइभहरू ठीकसँग काम गरिरहेको छ। | All drives are working properly. |
| 1903 | अनलाइन स्क्यान आवश्यक | Online Scan Needed |
| 1904 | हामीले ड्राइभमा सम्भाव्य त्रुटिहरू फेला पार्यौं, र त्यसलाई स्क्यान गर्न आवश्यक छ। तपाइँले स्क्यानको बेलामा ड्राइभ प्रयोग गरि रहन सक्नुहुन्छ। | We found potential errors on a drive, and need to scan it. You can keep using the drive during the scan. |
| 1905 | स्क्यान चालू गर्नुहोस् | Run scan |
| 1907 | त्रुटिहरूको लागि ड्राइभ स्क्यान गर्नुहोस् | Scan drive for errors |
| 1908 | Scan drive for errors | Scan drive for errors |
| 1909 | Click to start scan | Click to start scan |
| 1910 | Restart Needed | Restart Needed |
| 1911 | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. |
| 1912 | फेरि सुरु गर्नुहोस् | Restart |
| 1913 | हामीले ड्राइभमा त्रुटिहरू फेला पार्यौं। यी त्रुटिहरू मर्मत गर्न र लगत हराउनबाट बच्नको लागि, तपाइँको पिसि अहिले फेरि सुरु गर्नुहोस्। | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. |
| 1914 | ड्राइभ त्रुटिहरू मर्मत गर्नको लागि फेरि सुरु गर्नुहोस् | Restart to repair drive errors |
| 1916 | तपाइँको पिसि फेरि सुरु गर्न क्लिक गर्नुहोस् | Click to restart your PC |
| 1918 | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete. | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete. |
| 1920 | हामीले ड्राइभमा त्रुटिहरू फेला पार्यौं। यी त्रुटिहरूलाई मर्मत गर्नको लागि र लगत हराउनबाट बच्नको लागि तपाइँको पिसि अहिले फेरि सुरु गर्नुहोस्। मर्मतलाई पुर्ण हुनको लागि केही समय लाग्न सक्छ। | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete. |
| 1924 | Scanning drive | Scanning drive |
| 1925 | You can keep using the drive during the scan. | You can keep using the drive during the scan. |
| 1926 | Run scan | Run scan |
| 2000 | Microsoft खाता | Microsoft account |
| 2002 | तपाइँको सबैभन्दा हालको Microsoft खाता क्रिडेन्सलको साथमा साइन इन गर्नुहोस्। | Sign in with your most recent Microsoft account credential. |
| 2003 | साइन इन | Sign in |
| 2004 | तपाइँको सबैभन्दा हालको क्रिडेन्सल प्रविष्टि गर्नको लागि यहाँ क्लिक गर्नुहोस् | Click here to enter your most recent credential |
| 2005 | तपाइँले आफ्नो Microsoft खातामा पुन: साइन इन गर्न आवश्यक छ। | Your Microsoft account needs you to sign in again. |
| 2007 | तपाइँको इमेल ठेगाना परिवर्तन भएको छ। यस पिसिमा तपाइँको Microsoft खाता अपडेट गर्नको लागि तपाइँको नयाँ इमेल ठेगानासँग साइन इन गर्नुहोस्। | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
| 2008 | साइन आउट | Sign out |
| 2009 | तपाइँको नयाँ इमेल ठेगानासँग साइन इन गर्नुहोस् | Sign in with your new email address |
| 2010 | तपाइँको इमेल ठेगाना परिवर्तन भएको छ। यो पिसिमा आफ्नो Microsoft खाता अद्यावधिक गर्न आफ्नो नयाँ इमेल ठेगानाबाट पुन: साइन इन गर्नुहोस्। | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
| 2012 | यो Microsoft खाता सेट अप गर्न समाप्त गर्नको लागि, तपाइँलाई मातापिताको अनुमति आवश्यक छ। | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent's permission. |
| 2013 | अभिभावकलाई सोध्नुहोस् | Ask a parent |
| 2014 | अनुमतिको लागि सोध्नुहोस् | Ask for permission |
| 2015 | यो Microsoft खातामा सेट अप समाप्त पार्न, तपाइँलाई प्रमूलको अनुमतिको आवश्यक छ। | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent's permission. |
| 2017 | तपाइँले केही समयको लागि तपाइँको Microsoft खाता प्रयोग गर्नुभएन। एउटा फरक Microsoft खातासँग साइन इन गर्नुहोस्-तपाइँले एउटा नयाँ बनाउन सक्नुहुन्छ-वा यस पिसिको लागि मात्रै एउटा खाता सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ। | You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired. Sign in with a different Microsoft account-you can make a new one-or create an account only for this PC. |
| 2018 | तपाइँको खाता अपडेट गर्नुहोस् | Update your account |
| 2020 | तपाइँले आफ्नो Microsoft खाता केही समयको लागि प्रयोग गर्नुभएको थिएन, त्यसैले यसको म्याद सकियो। | You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired. |
| 2022 | यस खातालाई सुरक्षित राख्न मद्दत गर्नको लागि, हामीलाई तपाइँले त्यो तपाइँको हो भनेर रुजू गर्न आवश्यक छ। | To help keep this account secure, we need to verify that it's yours. |
| 2023 | रुजू गर्नुहोस् | Verify |
| 2024 | तपाइँको Microsoft खातामा फिर्ता जानुहोस् | Get back into your Microsoft account |
| 2025 | यो खातालाई सुरक्षित राख्न मद्दत गर्न, हामीलाई यो तपाइँको हो भनेर रुजु गर्न आवश्यक छ। | To help keep this account secure, we need to verify that it's yours. |
| 2027 | हामीलाई यो इमेल ठेगाना तपाइँको हो भनेर रुजू गर्न आवश्यक छ। Microsoft खाता टोलीबाट आएको सन्देशको लागि तपाइँको इमेल जाँच्नुहोस्। | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
| 2028 | थप जानकारी | More info |
| 2029 | तपाइँको खाता सेट अप गर्न समाप्त गर्नुहोस् | Finish setting up your account |
| 2030 | हामीलाई यो इमेल ठेगाना तपाइँको हो भनेर रुजु गर्न आवश्यक छ। Microsoft खाता टोलीबाट सन्देशहरूको लागि आफ्नो इमेल जाँच गर्नुहोस्। | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
| 2032 | तपाइँले तपाइँको Microsoft खाताको लागि केही जानकारी अपडेट गर्न आवश्यक छ। | You need to update some info for your Microsoft account. |
| 2033 | जानकारी अपडेट गर्नुहोस् | Update info |
| 2034 | छुट्टिएको Microsoft खाता जानकारी थप्नुहोस् | Add missing Microsoft account info |
| 2035 | तपाइँले आफ्नो Microsoft खाताको लागि केही जानकारी अद्यावधिक गर्न आवश्यक छ। | You need to update some info for your Microsoft account. |
| 2036 | पूरा भएको छैन | Not complete |
| 2037 | तपाइँले तपाइँको Microsoft खातामा परिवर्तनहरू रुजू गर्न आवश्यक छ। | You need to verify changes to your Microsoft account. |
| 2039 | तपाइँले तपाइँको खाता परिवर्तन गर्नुभयो भने रुजू गर्नुहोस् | Verify that you changed your account |
| 2040 | तपाइँले आफ्नो Microsoft खातामा परिवर्तनहरू रुजु गर्न आवश्यक छ। | You need to verify changes to your Microsoft account. |
| 2042 | तपाइँलाई तपाइँको Microsoft खातामा फिर्ता जान मद्दत गर्नको लागि तपाइँले सुरक्षा जानकारी थप्न आवश्यक छ। | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
| 2043 | जानकारी थप्नुहोस् | Add info |
| 2044 | सुरक्षा जानकारी थप्नुहोस् | Add security info |
| 2045 | यदि तपाइँले आफ्नो क्रिडेन्सल बिर्सिनुभयो वा अन्य कुनै तरिकाले पहुँच गुमाउनुभयो भने तपाइँको खातामा केही थप जानकारी थप्नाले तपाइँलाई यो पुन: प्राप्त गर्न मद्दत पुग्न सक्छ। | Adding some more info to your account can help you get it back if you forget your credential or lose access some other way. |
| 2047 | एप्लिकेसनहरू, वेबसाइटहरू, र सञ्जालहरूका लागि तपाइँका बचत भएका क्रिडेन्सलहरू तपाइँले यो पिसिमा आफ्नो परिचय रुजू नगरेसम्म समक्रमण हुने छैनन्। | Your saved credentials for apps, websites, and networks won't sync until you verify your identity on this PC. |
| 2049 | यस पिसिमा आफ्नो पहिचान रुजू गर्नुहोस् | Verify your identity on this PC |
| 2050 | एप्लिकेसनहरू, वेबसाइटहरू, र सञ्जालहरूका लागि तपाइँका बचत भएका क्रिडेन्सलहरू तपाइँले यो पिसिमा आफ्नो पपरिचय रुजू नगरेसम्म समक्रमण हुने छैनन्। | Your saved credentials for apps, websites, and networks won't sync until you verify your identity on this PC. |
| 2052 | समक्रमणमा रहनको लागि तपाइँले आफ्नो सबैभन्दा हालको Microsoft खाता क्रिडेन्सल प्रविष्टि गर्न आवश्यक छ। | You need to enter your most recent Microsoft account credential to stay in sync. |
| 2053 | क्रिडेन्सल प्रविष्टि गर्नुहोस् | Enter credential |
| 2054 | आफ्नो Microsoft खाता क्रिडेन्सल प्रविष्टि गर्नुहोस् | Enter your Microsoft account credential |
| 2057 | तपाइँको Microsoft खाताले राम्रोसँग काम गरिरहेको छ। | Your Microsoft account is working properly. |
| 2098 | अनुमतिको लागि अनुरोध गर्नुहोस् | Ask for permission |
| 2099 | Microsoft खाता सेटिङहरू हेर्नुहोस् | View Microsoft account settings |
| 2100 | यन्त्र सफ्टवेयर | Device software |
| 2102 | राम्ररी काम गर्नको लागि तपाइँको पिसिमा जडित कुनै पनि यन्त्रहरूलाई थप सफ्टवेयर आवश्यक छैन। | No devices connected to your PC need additional software to work properly. |
| 2104 | One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly. | One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly. |
| 2105 | यन्त्र सफ्टवेयर स्थापना गर्न समाप्त गर्नुहोस् | Finish installing device software |
| 2106 | तपाइँको पिसिमा जडित एक वा धेरै यन्त्रहरूलाई काम गर्नको लागि थप सफ्टवेयर आवश्यक छ। | One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly. |
| 2107 | स्थापना गर्नुहोस् | Install |
| 2108 | Install device software | Install device software |
| 2200 | भण्डारण ठाउँहरू | Storage Spaces |
| 2201 | Check Storage Spaces for issues | Check Storage Spaces for issues |
| 2202 | There are one or more issues with your storage. Open Storage Spaces to address these issues. | There are one or more issues with your storage. Open Storage Spaces to address these issues. |
| 2203 | समस्याहरूको लागि भण्डारण ठाउँहरू जाँच्नुहोस् | Check Storage Spaces for problems |
| 2204 | तपाइँको भण्डारणसँग त्यहाँ एक वा धेरै समस्याहरू छन्। तपाइँले एक वा धेरै यन्त्रहरू थप्न वा फेर्न आवश्यक हुन सक्छ। कुन यन्त्रहरूमा समस्याहरू छन् भनेर हेर्नको लागि भण्डारण ठाउँहरू खोल्नुहोस्। | There are one or more problems with your storage. You might need to add or replace one or more drives. Open Storage Spaces to see which drives have problems. |
| 2205 | Open Storage Spaces | Open Storage Spaces |
| 2206 | Open Server Manager | Open Server Manager |
| 2300 | कार्य फोल्डरहरू | Work Folders |
| 2301 | तपाइँको कार्य फोल्डरहरूको साइन-इन जानकारीले कार्य गरेन | Your Work Folders sign-in info didn't work |
| 2302 | आफ्नो सबैभन्दा नयाँ पासवर्ड प्रविष्टि गर्ने प्रयास गर्नुहोस्। यो समस्या सम्बोधन गर्नको लागि कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस्। | Try entering your latest password. Open Work Folders to address this issue. |
| 2303 | तपाइँका कार्य फोल्डरहरू ड्राइभ स्पेसभन्दा बाहिर छ | Your Work Folders is out of drive space |
| 2304 | कार्य फोल्डरहरूले तपाइँको फाइलहरू अब उप्रान्त समक्रमण गर्दैन किनभने यो ड्राइभ स्पेसभन्दा बाहिर छ। थप जानकारिखो लागि कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस्। | Work Folders is no longer syncing your files because it's out of drive space. Open Work Folders for more information. |
| 2305 | तपाइँ कार्य फोल्डरहरूको सर्भरमा रहेको स्पेसभन्दा भन्दा बाहिर हुनुहुन्छ। | You're out of space on the Work Folders server. |
| 2306 | यो समस्यालाई समाधान गर्न, कार्य फोल्डरहरूबाट केही फाइलहरू हटाउनहोस् वा थप खाली ठाउँको लागि आफ्नो प्रणाली व्यवस्थापकलाई सोध्नुहोस्। थप जानकारीको लागि कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस्। | To fix this problem, remove some files from Work Folders or ask your organization for more space. Open Work Folders for more information. |
| 2307 | तपाइँका केही फाइलहरू कार्य फोल्डरहरूसँग समक्रमण गर्न धेरै ठूला छन्। | Some of your files are too big to sync with Work Folders. |
| 2308 | यो समस्यालाई समाधान गर्न, कार्य फोल्डरहरूबाट केही फाइलहरू हटाउनहोस्। थप जानकारीको लागि कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस्। | To fix this problem, remove the files from Work Folders. Open Work Folders for more information. |
| 2309 | केही फाइलहरूका प्रकारहरूलाई तपाइँको कार्य फोल्डरमा अनुमति दिइएको छैन र समक्रमण हुने छैनन्। | Some types of files aren't allowed in your Work Folders and will not be synced. |
| 2311 | %2 ले तपाइँको संगठनको कार्य फोल्डरहरूको सर्भरमा जडान गर्न सक्दैन। | %2 can't connect to your organization's Work Folders server. |
| 2312 | कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस् | Open Work Folders |
| 2313 | %2 | %2 |
| 2314 | समस्याहरूको लागि कार्य फोल्डरहरू परिवर्तन गर्नुहोस् | Check Work Folders for problems |
| 2315 | तपाइँको पिसिले तपाइँको संगठनको सुरक्षा नीतिको पालना गर्दैन। थप जान्नको लागि कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस्। | Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to learn more. |
| 2316 | कार्य फोल्डरहरू मेटियो | Work Folders deleted |
| 2317 | तपाइँको संगठनले यस पिसिमा रहेको तपाइँको कार्य फोल्डरहरू रिमोटबाट मेटायो। | Your organization remotely deleted your Work Folders on this PC. |
| 2318 | समस्याहरूको लागि कार्य फोल्डरहरू जाँच्नुहोस् | Check Work Folders for problems |
| 2319 | तपाईंको पिसिले तपाईंको संगठनको सुरक्षा नीतिहरूको पालना गर्दैन। यी मुद्दाहरू तह लगाउन कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस्। | Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to address these issues. |
| 2321 | यी मुद्दाहरू तह लगाउन कार्य फोल्डरहरू खोल्नुहोस्। | Open Work Folders to address these issues. |
| 0x10000031 | Response Time | Response Time |
| 0x30000000 | Info | Info |
| 0x30000001 | Start | Start |
| 0x30000002 | Stop | Stop |
| 0x50000002 | Error | Error |
| 0x50000003 | Warning | Warning |
| 0x50000004 | Information | Information |
| 0x50000005 | Verbose | Verbose |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-HealthCenter | Microsoft-Windows-HealthCenter |
| 0xB0000001 | The check provider %1 has been disabled. HRESULT=%2. | The check provider %1 has been disabled. HRESULT=%2. |
| 0xB0000002 | Icon message received: %1. | Icon message received: %1. |
| 0xB0000003 | Notification already exists: %1. | Notification already exists: %1. |
| 0xB0000004 | An event specifying unknown check %1 (version %2) was found in the channel %3 | An event specifying unknown check %1 (version %2) was found in the channel %3 |
| 0xB0000005 | An event specifying unknown state %1 for check with canonical name %2 was found | An event specifying unknown state %1 for check with canonical name %2 was found |
| 0xB0000006 | Failed to set state (%1) for check with canonical name %2: HRESULT = %3. | Failed to set state (%1) for check with canonical name %2: HRESULT = %3. |
| 0xB0000007 | Worker thread failure during initialization: HRESULT=%1. | Worker thread failure during initialization: HRESULT=%1. |
| 0xB0000008 | Failed to set icon state when adding new notification: HRESULT=%1. | Failed to set icon state when adding new notification: HRESULT=%1. |
| 0xB0000009 | Icon processing of new notification failed: HRESULT=%1. | Icon processing of new notification failed: HRESULT=%1. |
| 0xB000000A | Icon processing of notification removal failed: HRESULT=%1. | Icon processing of notification removal failed: HRESULT=%1. |
| 0xB000000B | Cache read for check provider %1: HRESULT=%2. | Cache read for check provider %1: HRESULT=%2. |
| 0xB000000C | Cache written for check provider %1: HRESULT=%2. | Cache written for check provider %1: HRESULT=%2. |
| 0xB000000D | Failed to process new crimson event from channel %1: HRESULT=%2. | Failed to process new crimson event from channel %1: HRESULT=%2. |
| 0xB000000E | Failed to set bookmark for channel %1: HRESULT=%2. | Failed to set bookmark for channel %1: HRESULT=%2. |
| 0xB000000F | Error event in channel %1. | Error event in channel %1. |
| 0xB0000010 | Failed to process an existing event for channel %1: HRESULT=%2. | Failed to process an existing event for channel %1: HRESULT=%2. |
| 0xB0000011 | Failed failed while reading existing events for channel %1: HRESULT=%2. | Failed failed while reading existing events for channel %1: HRESULT=%2. |
| 0xB0000012 | Failed to resolve %1: HRESULT=%2. | Failed to resolve %1: HRESULT=%2. |
| 0xB0000013 | Failed to load settings for check with canonical name %1: HRESULT=%2. | Failed to load settings for check with canonical name %1: HRESULT=%2. |
| 0xB0000014 | Added notification with canonical name %1. | Added notification with canonical name %1. |
| 0xB0000015 | Removed notification with canonical name %1. | Removed notification with canonical name %1. |
| File Description: | सुरक्षा र मर्मतसम्भार |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | ACTIONCENTER |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. सर्वाधिकार सुरक्षित। |
| Original Filename: | ACTIONCENTER.DLL.MUI |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x461, 1200 |