msimsg.dll.mui Windows® インストーラー インターナショナル メッセージ beee2b02c1c251703aa186c347afc2c5

File info

File name: msimsg.dll.mui
Size: 53760 byte
MD5: beee2b02c1c251703aa186c347afc2c5
SHA1: 9a1e66dfa39ab39dfa2c4e5f416a8742293a037a
SHA256: 8e5eb39c0b4940e0bd8093aeb2f15b59b649f6825b965c364b6a32b2db39925c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Japanese English
1インストール パッケージ Installation Package
2変換パッケージ Transform Package
3修正プログラム パッケージ Patch Package
5パス '%s' が見つかりません。この場所にアクセスできることを確認し、再実行してください。または、この製品をインストールできるフォルダーにあるインストール パッケージ '%s' を使用して、この製品 %s をインストールしてください。 The path '%s' cannot be found. Verify that you have access to this location and try again, or try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install the product %s.
9'%s' ディスクを挿入し、[OK]をクリックします。 Insert the '%s' disk and click OK.
10Windows ® インストーラー. V %s

msiexec /Option [省略可能なパラメーター]

インストール オプション

製品をインストールまたは構成します。
/a
管理用ツール - ネットワーク上の製品をインストールします。
/j [/t ] [/g ]
製品をアドバタイズします - すべてのユーザーには m、現在の
ユーザーには u を指定します。

製品をアンインストールします。
表示オプション
/quiet
Quiet モード - ユーザーの操作なし
/passive
無人モード - 進行状況バーのみ
/q[n|b|r|f]
ユーザー インターフェイスのレベルを設定します。
n - なし
b - 基本
r - 簡易
f - 完全 (既定)
/help
ヘルプ情報
再起動オプション
/norestart
インストール完了後に再起動しません。
/promptrestart
再起動が必要な場合は、ユーザーに再起動を要求します。
/forcerestart
常に、インストール後コンピューターを再起動します。
ログ オプション
/l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*]
i - 状態メッセージ
w - 致命的ではない警告
e - すべてのエラー メッセージ
a - 操作のスタートアップ
r - 特定の操作の記録
u - ユーザーの要求
c - UI パラメーターの初期値
m - メモリ不足または致命的な終了に関する情報
o - ディスク領域不足メッセージ
p - ターミナルのプロパティ
v - 詳細出力
x - 詳細デバッグ情報
+ - 既存のログ ファイルに追加
! - 各行をログにフラッシュ
* - v オプションと x オプションを除くすべての情報をログに記録します。
/log
/l* と指定したときと同じ情報がログに記録されます。
更新オプション
/update [;Update2.msp]
更新を適用します。
/uninstall [;Update2.msp]
/package
製品の更新を削除します。
修復オプション
/f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v]
製品を修復します。
p - ファイルが見つからない場合のみ
o - ファイルが見つからない、または古いバージョンが
インストールされている場合 (既定)
e - ファイルが見つからない、同じバージョンまたは古い
バージョンがインストールされている場合
d - ファイルが見つからない、または違うバージョンが
インストールされている場合
c - ファイルが見つからない、またはチェックサムと計算
された値が一致しない場合
a - すべてのファイルをインストールする
u - すべてのユーザー固有の必須レジストリ エントリ (既定)
m - すべてコンピューター固有の必須レジストリ エントリ (既定)
s - すべての既存のショートカット (既定)
v - ソースから実行して、パッケージをローカルに再キャッシュする
パブリック プロパティの設定
[PROPERTY=プロパティ値]

コマンド ラインの構文の詳細については、Windows (R) インストーラー SDK を参照してください。

Copyright (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.
Portions of this software are based in part on the work of the Independent JPEG Group.
Windows ® Installer. V %s

msiexec /Option [Optional Parameter]

Install Options

Installs or configures a product
/a
Administrative install - Installs a product on the network
/j [/t ] [/g ]
Advertises a product - m to all users, u to current user

Uninstalls the product
Display Options
/quiet
Quiet mode, no user interaction
/passive
Unattended mode - progress bar only
/q[n|b|r|f]
Sets user interface level
n - No UI
b - Basic UI
r - Reduced UI
f - Full UI (default)
/help
Help information
Restart Options
/norestart
Do not restart after the installation is complete
/promptrestart
Prompts the user for restart if necessary
/forcerestart
Always restart the computer after installation
Logging Options
/l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*]
i - Status messages
w - Nonfatal warnings
e - All error messages
a - Start up of actions
r - Action-specific records
u - User requests
c - Initial UI parameters
m - Out-of-memory or fatal exit information
o - Out-of-disk-space messages
p - Terminal properties
v - Verbose output
x - Extra debugging information
+ - Append to existing log file
! - Flush each line to the log
* - Log all information, except for v and x options
/log
Equivalent of /l*
Update Options
/update [;Update2.msp]
Applies update(s)
/uninstall [;Update2.msp] /package
Remove update(s) for a product
Repair Options
/f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v]
Repairs a product
p - only if file is missing
o - if file is missing or an older version is installed (default)
e - if file is missing or an equal or older version is installed
d - if file is missing or a different version is installed
c - if file is missing or checksum does not match the calculated value
a - forces all files to be reinstalled
u - all required user-specific registry entries (default)
m - all required computer-specific registry entries (default)
s - all existing shortcuts (default)
v - runs from source and recaches local package
Setting Public Properties
[PROPERTY=PropertyValue]

Consult the Windows ® Installer SDK for additional documentation on the
command line syntax.

Copyright © Microsoft Corporation. All rights reserved.
Portions of this software are based in part on the work of the Independent JPEG Group.
11[OK]をクリックして再実行するか、インストール パッケージ '%s' を含むフォルダーに対する代替パスを以下のボックスに入力します。 Click OK to try again, or enter an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below.
12選択した機能は CD-ROM、または現在使用できないほかのリムーバブル ディスクにあります。 The feature you are trying to use is on a CD-ROM or other removable disk that is not available.
13選択した機能は現在使用できないネットワーク リソースにあります。 The feature you are trying to use is on a network resource that is unavailable.
14ソースを使用(&U): &Use source:
17参照(&B)... &Browse...
18キャンセル Cancel
19OK OK
20インストールの準備中... Preparing to install...
22再試行(&R) &Retry
23無視(&I) &Ignore
24この製品をアンインストールしますか ? Are you sure you want to uninstall this product?
25はい(&Y) &Yes
26いいえ(&N) &No
27Windows Installer Windows Installer
28Windows インストーラー Windows Installer
29このファイル '%s' は、製品 %s に対する有効なインストール パッケージではありません。この製品をインストールできるフォルダーにあるインストール パッケージ '%s' を使用して、この製品 %s をインストールしてください。 The file '%s' is not a valid installation package for the product %s. Try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install %s.
30削除の準備中... Preparing to remove...
31'%s' の構成を完了または続行するために、Windows インストーラーによりシステムの再起動が実行されました。 The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%s'.
32Windows インストーラー (*.msi、*.msp) パッケージとして提供されたアプリケーションを追加、修正、および削除します。このサービスが使用不可になっている場合、このサービスに明示的に依存しているサービスの開始は失敗します。 Adds, modifies, and removes applications provided as a Windows Installer (*.msi, *.msp) package. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.
33取り消し中... Canceling...
34Windows インストーラー パッケージ Windows Installer Package
35Windows インストーラー修正プログラム Windows Installer Patch
36インストール(&I) &Install
37修復(&P) Re&pair
38アンインストール(&U) &Uninstall
39適用(&A) &Apply
40管理者または製品ベンダーに問い合わせてください。一致するインストール ソースがある場合は、下に入力するかまたは[参照]をクリックして場所を指定してください。 Contact your administrator or product vendor for assistance. If there is a matching installation source, type it below or click Browse to locate it.
41管理者または製品ベンダーに問い合わせてください。 Contact your administrator or product vendor for assistance.
42インストールされている製品は、インストール ソースと一致しません。一致するソースを指定するか、インストールされている製品とソースの同期がとられるまで、この操作を実行することはできません。 The installed product does not match the installation source(s). Until a matching source is provided or the installed product and source are synchronized, this action can not be performed.
43コマンド ライン オプション Command line options
44セットアップの完了後、アプリケーションを自動的に終了して、再起動する(&C) Automatically &close applications and attempt to restart them after setup is complete.
45アプリケーションを終了しない (再起動が必要になる場合があります)(&N) Do ¬ close applications. (A Reboot may be required.)
46次の場所のファイルにアクセスするには、管理者からアクセス許可を取得する必要があります: You will need to obtain permission from an administrator to access the file in this location:
47続行 Continue
48管理者からアクセス許可を取得していない場合、パス '%s' を製品 '%s' のインストール元として使用できません。 The path '%s' cannot be used as an installation source for product '%s' without permission from an administrator.
1016機能にアクセスしています... Accessing the feature...
1601Windows インストーラー サービスにアクセスできませんでした。これは、Windows インストーラーが正しくインストールされていない場合に発生することがあります。サポートの担当者に問い合わせてください。 The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance.
1605この操作は現在インストールされている製品に対してのみ有効です。 This action is only valid for products that are currently installed.
1610この製品の構成データが壊れています。サポート担当者に問い合わせてください。 The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel.
1612この製品のインストール元を利用できません。インストール元が存在し、アクセスできることを確認してください。 The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it.
1613このインストール パッケージを Windows インストーラー サービスでインストールできません。新しいバージョンの Windows インストーラー サービスが含まれている Windows Service Pack をインストールする必要があります。 This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
1618別のプログラムをインストール中です。インストールが完了するまでお待ちください。インストールが完了したら、このソフトウェアのインストールをもう一度やり直してください。 Another program is being installed. Please wait until that installation is complete, and then try installing this software again.
1619インストール パッケージを開くことができませんでした。パッケージが存在し、アクセスできることを確認してください。またはアプリケーション ベンダーに問い合わせ、このパッケージが有効な Windows インストーラー パッケージであることを確認してください。 This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
1620インストール パッケージを開くことができませんでした。アプリケーション ベンダーに問い合わせ、このパッケージが有効な Windows インストーラー パッケージであることを確認してください。 This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
1621Windows インストーラー サービス ユーザー インターフェイスを開始するときに、エラーが発生しました。サポート担当者に問い合わせてください。 There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel.
1622インストールのログ ファイルを開くときに、エラーが発生しました。指定されたログ ファイルの場所が存在し、書き込み可能であることを確認してください。 Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and is writable.
1623このインストール パッケージの言語がシステムでサポートされていません。 This language of this installation package is not supported by your system.
1624変換するときにエラーが発生しました。指定された変換のパスが有効であることを確認してください。 Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid.
1625システム管理者によって、ポリシーはこのインストールを実行できないように設定されています。 The system administrator has set policies to prevent this installation.
1631Windows インストーラー サービスを開始できませんでした。サポート担当者に問い合わせてください。 The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel.
1632Temp フォルダーがあるドライブがいっぱいか、アクセスできません。ドライブの空き領域を増やすか、Temp フォルダーで書き込みのアクセス許可があることを確認してください。 The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder.
1633このインストール パッケージはこの種類のプロセッサでサポートされていません。プロダクト ベンダーに問い合わせてください。 This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor.
1635この修正プログラム パッケージを開くことができませんでした。修正プログラム パッケージが存在し、アクセスできることを確認してください。またはアプリケーション ベンダーに問い合わせ、Windows インストーラーの修正プログラム パッケージが有効であることを確認してください。 This patch package could not be opened. Verify that the patch package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package.
1636この修正プログラム パッケージを開くことができませんでした。アプリケーション ベンダーに問い合わせ、このパッケージが有効な Windows インストーラー パッケージであることを確認してください。 This patch package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package.
1637この修正プログラム パッケージを Windows インストーラー サービスで処理できません。新しいバージョンの Windows インストーラー サービスが含まれている Windows Service Pack をインストールする必要があります。 This patch package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
1638別のバージョンの製品が既にインストールされています。このバージョンのインストールを続行できません。既にインストールされているバージョンの製品を構成、または削除するには、コントロール パネルの [プログラムの追加と削除] アイコンを使用します。 Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel.
1639コマンド ラインの引数が無効です。コマンド ラインのヘルプの詳細については、Windows インストーラー SDK を参照してください。 Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help.
1640ターミナル サービスのリモート セッションで、サーバーのソフトウェアを追加、削除、または構成できるアクセス許可があるのは、管理者だけです。サーバーのソフトウェアをインストールまたは構成する場合は、ネットワーク管理者に問い合わせてください。 Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator.
1642Windows インストーラー サービスでアップグレード修正プログラムをインストールできません。アップグレードするプログラムがないか、またはアップグレード修正プログラムでアップグレードするプログラムのバージョンが違う可能性があります。アップグレードするプログラムがこのコンピューターにあり、アップグレード修正プログラムが正しいかどうかを確認してください。 The upgrade patch cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade patch may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade patch.
1643修正プログラムのパッケージはソフトウェア制限ポリシーで許可されていません。 The patch package is not permitted by software restriction policy.
1644カスタマイズはソフトウェア制限ポリシーで許可されていません。 One or more customizations are not permitted by software restriction policy.
1645Windows インストーラーは、リモート デスクトップ接続からのインストールは許可していません。 The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection.
1646修正プログラム パッケージのアンインストールは、サポートされません。 Uninstallation of the patch package is not supported.
1647この製品には修正プログラムは適用されません。 The patch is not applied to this product.
1648修復プログラムのセットには、有効なシーケンスが見つかりませんでした。 No valid sequence could be found for the set of patches.
1649ポリシーによって、修正プログラムの削除は許可されていません。 Patch removal was disallowed by policy.
1650XML 修正プログラム データは無効です。 The XML patch data is invalid.
1651Windows インストーラーは、管理されたアドバタイズされている製品の修正を許可しません。修正プログラムを適用する前に、少なくとも 1 つ、製品の機能をインストールする必要があります。 Windows Installer does not permit patching of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the patch.
1652Windows インストーラー サービスには、セーフ モードではアクセスできません。コンピューターがセーフ モードでないときに再試行してください。または、システムの復元を使用すると、前回の正常起動時の状態にコンピューターを戻すことができます。 The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state.
1653ロールバックが無効な場合、マルチパッケージ トランザクションを実行できません。 Multi-package transaction cannot be run when rollback is disabled.
1654実行しようとしているアプリは、このバージョンの Windows ではサポートされていません The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows
0x3E8%1 %1
0x3E9製品 '%1'、機能 '%2' の検出は、コンポーネント '%3' を要求するときに失敗しました Detection of product '%1', feature '%2' failed during request for component '%3'
0x3EAキー '%3' に予期しない値または値がないもの (名前: '%1', 値: '%2') があります。 Unexpected or missing value (name: '%1', value: '%2') in key '%3'
0x3EBキー '%2' に予期しないサブキー'%1' があるか、サブキーがありません Unexpected or missing subkey '%1' in key '%2'
0x3EC製品 '%1'、機能 '%2'、コンポーネント '%3' の検出に失敗しました。リソース '%4' がありません。 Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' does not exist.
0x3ED'%1' の構成を完了または続行するために、Windows インストーラーによりシステムの再起動が実行されました。 The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%1'.
0x3EF%1 のインストールはソフトウェア制限ポリシーで許可されていません。Windows インストーラーでは制限されていない項目のみインストールできます。ソフトウェア制限ポリシーによって返された承認レベルは %2 でした (返された状態: %3)。 The installation of %1 is not permitted by software restriction policy. The Windows Installer only allows installation of unrestricted items. The authorization level returned by software restriction policy was %2 (status return %3).
0x3F0ソフトウェア制限ポリシーの処理でエラーが発生したため、%1 のインストールは許可されていません。このオブジェクトは信頼できません。 The installation of %1 is not permitted due to an error in software restriction policy processing. The object cannot be trusted.
0x3F4このバージョンの Windows では 64 ビット パッケージの展開はサポートされていません。スクリプト '%1' は 64 ビット パッケージ用です This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script '%1' is for a 64-bit package
0x3F6Windows インストーラー プロキシ情報は現在登録されていません Windows Installer proxy information not correctly registered
0x3F7サーバーに接続できませんでした。エラー: %1 Failed to connect to server. Error: %1
0x3F8製品 '%1'、機能 '%2' およびコンポーネント '%3' の検出に失敗しました。有効でアクセス可能なソースが見つからなかったため、ソースから実行されたコンポーネントのリソース '%4' を検索できませんでした。 Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' in a run-from-source component could not be located because no valid and accessible source could be found.
0x3F9ユーザーの SID が '%1' から '%2' に変更されましたが、管理されているアプリケーションおよびユーザー データ キーは更新できません。エラー = '%3'。 User sid changed from '%1' to '%2', but the managed application and the user data keys cannot be updated. Error = '%3'.
0x3FAアプリケーション '%1' はこのバージョンの Windows と互換性がないためインストールできません。更新プログラムに関してはアプリケーション ベンダーに問い合わせてください。 The application '%1' cannot be installed because it is not compatible with this version of Windows. Contact the application vendor for an update.
0x3FB製品: %1 - 更新 '%2' は正しく削除されました。 Product: %1 - Update '%2' was successfully removed.
0x3FC製品: %1 - 更新 '%2' を削除できませんでした。エラー コードは %3 です。 追加情報は、ログ ファイル %4 にあります。 Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4.
0x3FD製品: %1 - 更新 '%2' を削除できませんでした。エラー コードは %3 です。 Windows インストーラーでは、ログを作成してソフトウェア パッケージのインストール中に発生した問題の解決に役立てることができます。インストーラーのログの記録を有効にする方法については、次のリンクを参照してください: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127
0x3FE製品: %1 - 更新 '%2' は正しくインストールされました。 Product: %1 - Update '%2' installed successfully.
0x3FF製品: %1 - 更新 '%2' をインストールできませんでした。エラーは %3 です。追加情報は、ログ ファイル %4 にあります。 Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4.
0x400製品: %1 - 更新 '%2' をインストールできませんでした。エラー コードは %3 です。Windows インストーラーでは、ログを作成してソフトウェア パッケージのインストール中に発生した問題の解決に役立てることができます。インストーラーのログの記録を有効にする方法については、次のリンクを参照してください: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127
0x401製品: %1。ファイル %2 は次のプロセスにより使われています。名: %3、ID: %4 Product: %1. The file %2 is being used by the following process: Name: %3 , Id %4.
0x402Windows インストーラーの構成データのレジストリ キーがセキュリティで適切に保護されていません。キーの所有者は、Local System または Builtin\\Administrators のいずれかでなければなりません。既存のキーは削除され、適切なセキュリティ設定で再作成されます。 Windows Installer has determined that its configuration data registry key was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing key will be deleted and re-created with the appropriate security settings.
0x403Windows インストーラーの構成データ内のレジストリ サブキー %1 がセキュリティで適切に保護されていません。キーの所有者は、Local System または Builtin\\Administrators のいずれかでなければなりません。既存のサブキーおよびそのすべての内容は削除されます。 Windows Installer has determined that a registry sub key %1 within its configuration data was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing sub key and all of its contents will be deleted.
0x404Windows インストーラーの構成データ キャッシュ フォルダーがセキュリティで適切に保護されていません。キーの所有者は、Local System または Builtin\\Administrators のいずれかでなければなりません。既存のフォルダーは削除され、適切なセキュリティ設定で再作成されます。 Windows Installer has determined that its configuration data cache folder was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing folder will be deleted and re-created with the appropriate security settings.
0x405製品: %1。再起動が必要です。製品をインストールまたは更新した場合は、すべての変更を有効にするために再起動する必要があります。再起動を後でするよう選択しました。 Product: %1. Restart required. The installation or update for the product required a restart for all changes to take effect. The restart was deferred to a later time.
0x406製品: %1。保護されている Windows ファイル %2 のより新しいバージョンのインストールが、アプリケーションにより試行されました。このアプリケーションが正しく機能するためには、オペレーティング システムを更新しなければならない場合があります (パッケージ バージョン: %3、オペレーティング システムの保護バージョン: %4)。 Product: %1. The application tried to install a more recent version of the protected Windows file %2. You may need to update your operating system for this application to work correctly. (Package Version: %3, Operating System Protected Version: %4).
0x407製品: %1。コンポーネント '%3' のアセンブリ '%2' は使用中です。アセンブリを更新するには再起動する必要があります。 Product: %1. The assembly '%2' for component '%3' is in use. You must restart to update the assembly.
0x408'%1' のインストール時に更新された環境変数の更新中に、エラーが発生しました。コンピューターにログオンしている一部のユーザーは、ログオフしてからログオンしないと、これらの変更が見れない可能性があります。 An error occured while refreshing environment variables updated during the installation of '%1'. Some users logged on to the machine may not see these changes until they log off and then log back on.
0x409Windows インストーラーにより製品がインストールされました。製品名: %1、製品バージョン: %2、製品の言語: %3、製造元: %5、インストールの成功またはエラーの状態: %4 Windows Installer installed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Installation success or error status: %4.
0x40AWindows インストーラーにより製品が削除されました。製品名: %1、製品バージョン: %2、製品の言語: %3、製造元: %5、削除の成功またはエラーの状態: %4 Windows Installer removed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Removal success or error status: %4.
0x40BWindows インストーラーにより製品が再構成されました。製品名: %1、製品バージョン: %2、製品の言語: %3、製造元: %5、再構成の成功またはエラーの状態: %4 Windows Installer reconfigured the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Reconfiguration success or error status: %4.
0x40CWindows インストーラーにより更新プログラムがインストールされました。製品名: %1、製品バージョン: %2、製品の言語: %3、製造元: %6、更新プログラム名: %4、インストールの成功またはエラーの状態: %5 Windows Installer installed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Installation success or error status: %5.
0x40DWindows インストーラーにより更新プログラムが削除されました。製品名: %1、製品バージョン: %2、製品の言語: %3、製造元: %6、更新プログラム名: %4、削除の成功またはエラーの状態: %5 Windows Installer removed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Removal success or error status: %5.
0x40E再起動が必要です。製品名: %1、製品バージョン: %2、製品の言語: %3、製造元: %6、システム再起動の種類: %4、再起動の理由: %5 Windows Installer requires a system restart. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Type of System Restart: %4. Reason for Restart: %5.
0x40F製品: %1。保護されている Windows のレジストリ キー %2 が、アプリケーションにより変更されようとしました。 Product: %1. The application tried to modify a protected Windows registry key %2.
0x410Windows インストーラー トランザクションを開始しています: %1。クライアント プロセス ID: %2。 Beginning a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2.
0x411Windows インストーラー トランザクション %1 を開始できませんでした。トランザクションの開始中にエラー %2 が発生しました。 Failed to begin a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while beginning the transaction.
0x412Windows インストーラー トランザクションを終了しています: %1。クライアント プロセス ID: %2。 Ending a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2.
0x413Windows インストーラー トランザクション %1 を終了できませんでした。トランザクションの終了中にエラー %2 が発生しました。 Failed to end a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while ending the transaction.
0x00004E20{{致命的なエラー: }} {{Fatal error: }}
0x00004E21{{エラー [1]。 }} {{Error [1]. }}
0x00004E22警告 [1]。 Warning [1].
0x00004E24情報 [1]。 Info [1].
0x00004E25このパッケージをインストールするときに予期しないエラーが検出されました。このパッケージは問題がある可能性があります。エラー コードは [1] です。 {{引数: [2], [3], [4]}} The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}}
0x00004E27{{ディスクがいっぱいです: }} {{Disk full: }}
0x00004E28操作 [Time]: [1]。 [2] Action [Time]: [1]. [2]
0x00004E29[ProductName] [ProductName]
0x00004E2A{[2]}{, [3]}{, [4]} {[2]}{, [3]}{, [4]}
0x00004E2Bメッセージの種類: [1], 引数: [2]{, [3]} Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}
0x00004E2C=== ログ開始: [Date] [Time] === === Logging started: [Date] [Time] ===
0x00004E2D=== ログ終了: [Date] [Time] === === Logging stopped: [Date] [Time] ===
0x00004E2E操作開始 [Time]: [1]。 Action start [Time]: [1].
0x00004E2F操作終了 [Time]: [1]。 戻り値 [2]。 Action ended [Time]: [1]. Return value [2].
0x00004E30残り時間: {[1] 分 }{[2] 秒} Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}
0x00004E31メモリ不足です。ほかのアプリケーションを閉じてから、再試行してください。 Out of memory. Shut down other applications before retrying.
0x00004E32インストール プログラムから応答がありません。 Installer is no longer responding.
0x00004E33インストール プログラムは完了前に中断されました。 Installer stopped prematurely.
0x00004E34Windows に [ProductName] を設定しています。しばらくお待ちください。 Please wait while Windows configures [ProductName]
0x00004E35必要な情報を集めています... Gathering required information...
0x00004E36このアプリケーションの古いバージョンを削除しています... Removing older versions of this application...
0x00004E37このアプリケーションの古いバージョンを削除する準備をしています... Preparing to remove older versions of this application...
0x00004E40{[ProductName] }のセットアップを正しく完了しました。 {[ProductName] }Setup completed successfully.
0x00004E41{[ProductName] }のセットアップに失敗しました。 {[ProductName] }Setup failed.
0x0000526Dファイルを読み取るときにエラーが発生しました: [2]。{{ システム エラー [3]。}} ファイルが存在し、アクセスできることを確認してください。 Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it.
0x00005335ファイル '[2]' を作成できません。この名前のディレクトリが既にあります。インストールを取り消し、別の場所にインストールしてください。 Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try installing to a different location.
0x00005336ディスク [2] を挿入してください。 Please insert the disk: [2]
0x00005337インストール プログラムにはディレクトリ [2] にアクセスするための特権が不足しています。インストールを続行できません。Administrator としてログオンするか、またはシステム管理者に問い合わせてください。 The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system administrator.
0x00005338ファイルに書き込むときにエラーが発生しました: [2]。このディレクトリにアクセスできることを確認してください。 Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory.
0x00005339ファイル [2] の読み込みに失敗しました。{{ システム エラー [3]。}} ファイルが存在しアクセス権があることを確認してください。 Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000533Aファイル '[2]' は別のアプリケーションで使用されています。開いているアプリケーションをすべて終了してから、[再試行]をクリックしてください。 Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, then click Retry.
0x0000533Bファイル [2] をインストールするためのディスク領域が不足しています。ディスク領域を解放してから、[再試行]をクリックしてください。終了する場合は[キャンセル]をクリックします。 There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit.
0x0000533Cソース ファイル [2] が見つかりません。ファイルが存在し、アクセスできることを確認してください。 Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000533Dファイルを読み取るときにエラーが発生しました: [3]。{{ システム エラー [2]。}} ファイルが存在し、アクセスできることを確認してください。 Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000533Eファイルに書き込むときにエラーが発生しました: [3]。{{ システム エラー[2]。}} このディレクトリにアクセスできることを確認してください。 Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory.
0x0000533Fソース ファイルが見つかりません。{{(cabinet)}}: [2]。ファイルが存在し、アクセスできることを確認してください。 Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it.
0x00005340ディレクトリ '[2]' を作成できません。この名前のファイルが既にあります。ファイルの名前を変更するか、ファイルを削除してから、[再試行]をクリックしてください。または、[キャンセル]をクリックして、終了してください。 Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit.
0x00005341ボリューム [2] は現在使用できません。別のボリュームを選択してください。 The volume [2] is currently unavailable. Please select another.
0x00005342指定されたパス '[2]' は使用できません。 The specified path '[2]' is unavailable.
0x00005343指定されたフォルダーに書き込めません: [2]。 Unable to write to the specified folder: [2].
0x00005344次のファイルを読み取り中に、ネットワーク エラーが発生しました: [2] A network error occurred while attempting to read from the file: [2]
0x00005345ディレクトリ [2] を作成中に、エラーが発生しました。 An error occurred while attempting to create the directory: [2]
0x00005346ディレクトリ [2] を作成中に、ネットワーク エラーが発生しました。 A network error occurred while attempting to create the directory: [2]
0x00005347ソース ファイル キャビネットを開いている途中で、ネットワーク エラーが発生しました: [2]。 A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]
0x00005348指定されたパスは長すぎます: [2] The specified path is too long: [2]
0x00005349インストール プログラムには、ファイルを修正する特権がありません: [2]。{{ システム エラー [3]。}} The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2].{{ System Error [3].}}
0x0000534Aフォルダー パス '[2]' の一部は無効です。フォルダー パスが空であるか、またはシステムで許可された長さを超えています。 A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the system.
0x0000534Bフォルダー パス '[2]' に使用されている単語の中に、フォルダー パスでは使用できないものが含まれています。 The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths.
0x0000534Cフォルダー パス '[2]' に使用できない文字が含まれています。 The folder path '[2]' contains an invalid character.
0x0000534D[2]' はショート ファイル名としては正しくありません。 '[2]' is not a valid short file name.
0x0000534Eファイル セキュリティを取得するときにエラーが発生しました: [3] GetLastError: [2] Error getting file security: [3] GetLastError: [2]
0x0000534Fドライブが正しくありません: [2] Invalid Drive: [2]
0x00005350ファイル [2] に修正プログラムを適用するときにエラーが発生しました。おそらく別の方法によってアップデートされたためです。この修正プログラムで変更することはできません。詳細は、この修正プログラムのベンダーにお問い合わせください。 {{システム エラー : [3]}} Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}
0x00005351キャビネット ファイル [2] にデジタル署名が付いていないため、必要なファイルをインストールできません。キャビネット ファイルが壊れている可能性があります。 A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt.
0x00005352キャビネット ファイル [2] に無効なデジタル署名が付いているため、必要なファイルをインストールできません。キャビネット ファイルが壊れている可能性があります。{{ エラー [3] が WinVerifyTrust によって返されました。}} A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}
0x00005353[2] ファイルを正しくコピーできませんでした: CRC エラー。 Failed to correctly copy [2] file: CRC error.
0x00005354[2] ファイルを正しく移動できませんでした: CRC エラー。 Failed to correctly move [2] file: CRC error.
0x00005355修正プログラムをファイル [2] に正しく適用できませんでした: CRC エラー。 Failed to correctly patch [2] file: CRC error.
0x00005356ファイル '[2]' はキャビネット ファイル '[3]' で見つからないため、インストールできません。ネットワーク エラーまたは CD-ROM からの読み取りエラーが発生したか、このパッケージに問題がある可能性があります。 The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package.
0x00005357このインストールに必要なキャビネット ファイル '[2]' は壊れているため使用できません。ネットワーク エラーまたは CD-ROM からの読み取りエラーが発生したか、このパッケージに問題がある可能性があります。 The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package.
0x00005358このインストールを完了するために必要な一時ファイルを作成するときにエラーが発生しました。{{ フォルダー: [3]. システム エラー コード: [2]}} There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}
0x00005399キーを作成できませんでした: [2]。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権があることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539Aキーを開くことができませんでした: [2]。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権があることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539Bキー [3] から値 [2] を削除できませんでした。{{ システム エラー [4]。}} そのキーへの十分なアクセス権があることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539Cキー [2] を削除できませんでした。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権があることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539Dキー [3] から値 [2] を読み取れませんでした。{{ システム エラー [4]。}} そのキーへの十分なアクセス権があることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539E値 [2] をキー [3] に書き込めません。{{ システム エラー [4]。}} そのキーへの十分なアクセスがあることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539Fキー [2] に対する値の名前を取得できませんでした。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセスがあることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x000053A0キー [2] に対するサブ キー名を取得できませんでした。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセスがあることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x000053A1キー [2] に対するセキュリティ情報を読み取れませんでした。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセスがあることを確認するか、またはサポート担当者に問い合わせてください。 Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x000053A2使用可能なレジストリ領域を増やすことができませんでした。このアプリケーションをインストールするには、[2] KB のレジストリ領域が必要です。 Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application.
0x000053FC別のインストールが現在行われています。新たにインストールを行うには、既に実行中のインストールを完了しなければなりません。 Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one.
0x000053FD保護されているデータへのアクセスでエラーが発生しました。Windows インストーラーが正しく設定されていることを確認してから、再度インストールを実行してください。 Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the install again.
0x000053FEユーザー '[2]' によって、既に製品 '[3]' のインストールが開始されています。この製品を使う前に、このユーザーは再度インストールを実行する必要があります。現在のインストールはこのまま続行されます。 User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. Your current install will now continue.
0x000053FFユーザー '[2]' によって、既に製品 '[3]' のインストールが開始されています。この製品を使う前に、このユーザーは再度インストールを実行する必要があります。 User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product.
0x00005461ディスク領域が足りません -- ボリューム: '[2]'; 必要な領域: [3] KB; 利用可能な領域: [4] KB。ディスク領域を解放してから、再試行してください。 Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry.
0x00005462取り消しますか? Are you sure you want to cancel?
0x00005463ファイル [2][3] は使用中です {プロセス名: [4]、ID: [5]、ウィンドウ タイトル: '[6]'} このアプリケーションを終了してから、再試行してください。 The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry.
0x00005464'[2]' が既にインストールされているため、この製品をインストールできません。この 2 つの製品には互換性がありません。 The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible.
0x00005465ボリューム '[2]' のディスク領域が不足しているため、回復を有効にしたままインストールを続行することはできません。[3] KB 必要ですが、[4] KB しかありません。回復情報を保存せずにインストールを続行する場合は[無視]、利用可能な領域を再確認する場合は[再試行]、インストールを終了する場合は[キャンセル]をクリックしてください。 There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation.
0x00005466ネットワーク上の場所 [2] へアクセスできません。 Could not access network location [2].
0x00005467インストールを続行するには、次のアプリケーションを終了する必要があります: The following applications should be closed before continuing the install:
0x00005468このコンピューターにこの製品をインストールするのに、前もってインストールされていなければならない製品が見つかりませんでした。 Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product.
0x00005469セキュリティの設定を適用するときにエラーが発生しました。[2] は有効なユーザーまたはグループではありません。これはパッケージの問題か、またはネットワーク上のドメイン コントローラーに接続するときの問題の可能性があります。ネットワークの接続を確認し[再試行]をクリックするか、インストールを終了するには[キャンセル]をクリックしてください。 {{ユーザーの SID を検出できません, システム エラー [3]}} An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}}
0x0000546Aシステムの実行中に更新できないファイルまたはサービスを、セットアップで更新する必要があります。続行する場合は、セットアップを完了するために再起動が必要となります。 The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup.
0x0000546B要求されたすべてのアプリケーションを、セットアップで自動的に終了できませんでした。インストールを続行する前に、ファイルを開いているアプリケーションが閉じられることを確認してください。 The setup was unable to automatically close all requested applications. Please ensure that the applications holding files in use are closed before continuing with the installation.
0x000054C5キー [2] は正しくありません。正しいキーが入力されているかどうかを確認してください。 The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key.
0x000054C6[2] の構成を続行する前に、システムを再起動する必要があります。すぐに再起動する場合は[はい]を、後で手動で再起動する場合は[いいえ]をクリックしてください。 The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later.
0x000054C7[2] に行った構成の変更を有効にするには、システムを再起動する必要があります。すぐに再起動する場合は[はい]を、後で手動で再起動する場合は[いいえ]をクリックしてください。 You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later.
0x000054C8[2] のインストールは現在中断されています。続行するには、インストールによって行われた変更を取り消す必要があります。これらの変更を取り消しますか? An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?
0x000054C9この製品のインストールは現在進行中です。続行するには、インストールによって行われた変更を取り消す必要があります。これらの変更を取り消しますか? A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?
0x000054CA製品 [2] のインストール パッケージが見つかりませんでした。有効なコピーのインストール パッケージ '[3]' を使ってもう一度インストールしてください。 An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'.
0x000054CBインストールを正しく完了しました。 Installation completed successfully.
0x000054CCインストールに失敗しました。 Installation failed.
0x000054CD製品: [2] -- [3] Product: [2] -- [3]
0x000054CEコンピューターを直前の状態に復元するか、後でインストールを続行することができます。復元しますか? You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like to restore?
0x000054CFインストール情報をディスクに書き込み中にエラーが発生しました。十分なディスク領域があることを確認してから、[再試行]をクリックして続行するか、または[キャンセル]をクリックしてインストールを中止してください。 An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install.
0x000054D0このコンピューターを直前の状態に復元するために必要なファイルの一部が見つかりませんでした。復元することはできません。 One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible.
0x000054D1[2] は要求された製品の 1 つをインストールできません。テクニカル サポート グループにお問い合わせください。 {{システム エラー : [3]}} [2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}
0x000054D2[2] の古いバージョンを削除することはできません。テクニカル サポート グループにお問い合わせください。 {{システム エラー : [3]}} The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}
0x000054D3[2] をインストールしました Installed [2]
0x000054D4[2] を構成しました Configured [2]
0x000054D5[2] を削除しました Removed [2]
0x000054D6ファイル [2] はデジタル署名ポリシーによって拒否されました。 File [2] was rejected by digital signature policy.
0x000054D8この Windows インストーラー パッケージには問題があります。このインストールを完了するのに必要なスクリプトを実行できませんでした。サポート担当者またはパッケージのベンダーに問い合わせてください。 {{カスタム操作 [2] スクリプト エラー [3], [4]: [5] 行 [6], 列 [7], [8] }} There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }}
0x000054D9この Windows インストーラー パッケージには問題があります。このインストールを完了するのに必要なプログラムを実行できませんでした。サポート担当者またはパッケージのベンダーに問い合わせてください。 {{操作: [2], 場所: [3], コマンド: [4] }} There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}
0x000054DAこの Windows インストーラー パッケージには問題があります。セットアップの一部として実行されるプログラムは正しく完了しませんでした。サポート担当者またはパッケージのベンダーに問い合わせてください。 {{操作 [2], 場所: [3], コマンド: [4] }} There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}
0x000054DBこの Windows インストーラー パッケージには問題があります。このインストールを完了するのに必要な DLL を実行できませんでした。サポート担当者またはパッケージのベンダーに問い合わせてください。 {{操作 [2], エントリ: [3], ライブラリ: [4] }} There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}
0x000054DC削除を正しく完了しました。 Removal completed successfully.
0x000054DD削除に失敗しました。 Removal failed.
0x000054DEアドバタイズを正しく完了しました。 Advertisement completed successfully.
0x000054DFアドバタイズに失敗しました。 Advertisement failed.
0x000054E0構成を正しく完了しました。 Configuration completed successfully.
0x000054E1構成に失敗しました。 Configuration failed.
0x000054E2このアプリケーションを削除するには Administrator でなければなりません。このアプリケーションを削除するには、Administrator としてログオンするか、またはテクニカル サポート グループに問い合わせてください。 You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support group for assistance.
0x000054E3製品 [2] のソース インストール パッケージは、クライアント パッケージとの同期がとれていません。インストール パッケージ '[3]' の有効なコピーを使ってもう一度インストールしてみてください。 The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'.
0x000054E4[2] のインストールを完了するためには、コンピューターを再起動する必要があります。ほかのユーザーが現在このコンピューターにログオンしています。再起動するとそのユーザーが保存していない作業が失われる可能性があります。今すぐ再起動しますか? In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now?
0x00005529パス [2] が正しくありません。正しいパスを指定してください。 The path [2] is not valid. Please specify a valid path.
0x0000552Bドライブ [2] にはディスクがありません。ディスクを挿入してから[再試行]をクリックしてください。既に選択されたボリュームに戻る場合は、[キャンセル]をクリックしてください。 There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume.
0x0000552Cドライブ [2] にはディスクがありません。ディスクを挿入してから[再試行]をクリックしてください。[参照]ダイアログ ボックスに戻って、別のボリュームを選択する場合は、[キャンセル]をクリックしてください。 There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume.
0x0000552Dフォルダー [2] は存在しません。既存のフォルダーへのパスを入力してください。 The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder.
0x0000552Eこのフォルダーを読み取るための十分な特権がありません。 You have insufficient privileges to read this folder.
0x0000552Fインストールのための正しいコピー先を確定できませんでした。 A valid destination folder for the install could not be determined.
0x0000558Dソース インストール データベースから読み取るときにエラーが発生しました: [2]。 Error attempting to read from the source install database: [2].
0x0000558E再起動操作をスケジュールしています: ファイル [2] の名前を [3] に変更しています。操作を完了するには、再起動しなければなりません。 Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation.
0x0000558F再起動操作をスケジュールしています: ファイル [2] の削除。操作を完了するには、再起動しなければなりません。 Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation.
0x00005590モジュール [2] で登録に失敗しました。HRESULT [3]。サポート担当者に問い合わせてください。 Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel.
0x00005591モジュール [2] で登録の解除に失敗しました。HRESULT [3]。サポート担当者に問い合わせてください。 Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel.
0x00005592パッケージ [2] のキャッシュに失敗しました。エラー: [3]。サポート担当者に問い合わせてください。 Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel.
0x00005593フォント [2] を登録できません。このフォントをインストールする権利があるかどうか、またシステムがこのフォントをサポートしているかどうかを確認してください。 Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font.
0x00005594フォント [2] の登録を解除できませんでした。フォントを削除するのに十分なアクセス許可があることを確認してください。 Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts.
0x00005595ショートカット [2] を作成できません。目的のフォルダーが存在し、アクセスできることを確認してください。 Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it.
0x00005596ショートカット [2] を削除できません。ショートカット ファイルが存在し、アクセスできることを確認してください。 Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it.
0x00005597ファイル [2] のための種類のライブラリを登録できませんでした。サポート担当者に問い合わせてください。 Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel.
0x00005598ファイル [2] のための種類のライブラリの登録を解除できませんでした。サポート担当者に問い合わせてください。 Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel.
0x00005599INI ファイル [2][3] を更新できませんでした。ファイルが存在し、アクセスできることを確認してください。 Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000559A再起動するときに、ファイル [3] を [2] で置き換えるようにスケジュールすることができません。ファイル [3] への書き込みのアクセス許可を持っていることを確認してください。 Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3].
0x0000559BODBC ドライバー マネージャーの削除でエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。サポート担当者に問い合わせてください。 Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.
0x0000559CODBC ドライバー マネージャーのインストールでエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。サポート担当者に問い合わせてください。 Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.
0x0000559DODBC ドライバー [4] の削除でエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。ODBC ドライバーを削除する特権を持っていることを確認してください。 Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers.
0x0000559EODBC ドライバー [4] のインストールでエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。ファイル [4] が存在し、アクセスできることを確認してください。 Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it.
0x0000559FODBC データ ソースの構成でエラーが発生しました: [4]。ODBC エラー [2]: [3]。ファイル [4] が存在し、アクセスできることを確認してください。 Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it.
0x000055A0サービス '[2]' ([3]) を開始できませんでした。システム サービスを開始する特権を持っていることを確認してください。 Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services.
0x000055A1サービス '[2]' ([3]) を停止できませんでした。システム サービスを停止する特権を持っていることを確認してください。 Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services.
0x000055A2サービス '[2]' ([3]) を削除できませんでした。システム サービスを削除する特権を持っていることを確認してください。 Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services.
0x000055A3サービス '[2]' ([3]) をインストールできませんでした。システム サービスをインストールする特権を持っていることを確認してください。 Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services.
0x000055A4環境変数 '[2]' を更新できませんでした。環境変数を修正する特権を持っていることを確認してください。 Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables.
0x000055A5特権が不十分なため、このコンピューターのすべてのユーザーが使用できるようにアプリケーションをインストールすることはできません。管理者としてログオンし、再度インストールしてください。 You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation.
0x000055A6ファイル '[3]' に対するセキュリティを設定できません。エラー : [2]。 このファイルに対してセキュリティを変更する権限を持っているかどうか確認してください。 Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file.
0x000055A7コンポーネント サービス (COM+ 1.0) は、このコンピューターに正しくインストールされていません。インストールを完了するにはコンポーネント サービスが必要です。コンポーネント サービスは、Windows 2000 で利用できます。 Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000.
0x000055A8COM+ アプリケーションの登録エラーです。詳しくはサポート担当者へお問い合わせください。 Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information.
0x000055A9COM+ アプリケーションの登録解除のエラーです。詳しくはサポート担当者へお問い合わせください。 Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information.
0x000055AAサービス '[2]' ([3]) の記述は変更できませんでした。 The description for service '[2]' ([3]) could not be changed.
0x000055ABWindows インストーラー サービスは、システム ファイル [2] をアップデートできません。このファイルは Windows によって保護されています。このプログラムを正しく動作させるには、オペレーティング システムをアップデートする必要がある可能性があります。 {{パッケージ バージョン : [3], OS プロテクテッド バージョン : [4]}} The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}
0x000055ACWindows インストーラー サービスでは、保護された Windows ファイル [2] をアップデートすることはできません。 {{パッケージ バージョン : [3], OS プロテクテッド バージョン 1 : [4], SFP エラー : [5]}}\" The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}
0x000055AD保護された Windows ファイルを更新できません。 {{SFP エラー: [2]. 保護されたファイルの一覧:[3]}} The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\
[3]}}
0x000055AEこのコンピューターでは、ユーザーによるインストールはポリシーで無効になっています。 User installations are disabled via policy on the machine.
0x000055AFアセンブリ '[6]' のインストール中にエラーが発生しました。詳しくはヘルプとサポートを参照してください。{{HRESULT: [3]. アセンブリ インターフェイス: [4], 関数: [5], コンポーネント: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B0アセンブリ '[6]' のインストール中にエラーが発生しました。アセンブリの厳密な名前が指定されていないか、最小のキーの長さを使った署名が行われていません。{{HRESULT: [3]. アセンブリ インターフェイス: [4], 関数: [5], コンポーネント: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B1アセンブリ '[6]' のインストール中にエラーが発生しました。署名またはカタログを検証できないか、またはそれらが無効です。{{HRESULT: [3]. アセンブリ インターフェイス: [4], 関数: [5], コンポーネント: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B2アセンブリ '[6]' のインストール中にエラーが発生しました。アセンブリの 1 つまたは複数のモジュールが見つかりません。{{HRESULT: [3]. アセンブリ インターフェイス: [4], 関数: [5], コンポーネント: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B3サービス '[2]' ([3]) を構成できませんでした。これは、パッケージまたはアクセス許可の問題である可能性があります。システム サービスを構成する十分な特権があることを確認してください。 Service '[2]' ([3]) could not be configured. This could be a problem with the package or your permissions. Verify that you have sufficient privileges to configure system services.
0x000055B4サービス '[2]' ([3]) を構成できませんでした。サービスの構成は、Windows Vista/Server 2008 以降でのみサポートされています。 Service '[2]' ([3]) could not be configured. Configuring services is supported only on Windows Vista/Server 2008 and above.
0x000055B5パッケージに LockPermissions と MsiLockPermissionsEx の両方のテーブルが見つかりました。格納できるテーブルはどちらか 1 つのみです。これはパッケージの問題です。 Both LockPermissions and MsiLockPermissionsEx tables were found in the package. Only one of them should be present. This is a problem with the package.
0x000055B6オブジェクト [4] (テーブル [5] 内) のインストール中に、複数の条件 ('[2]' および '[3]') が true に解決されました。これは、パッケージの問題である可能性があります。 Multiple conditions ('[2]' and '[3]')have resolved to true while installing Object [4] (from table [5]). This may be a problem with the package.
0x000055B7オブジェクト [3] (テーブル [4] 内) の SDDL 文字列 '[2]' を有効なセキュリティ記述子に解決できませんでした。 SDDL string '[2]' for object [3](in table [4]) could not be resolved into a valid Security Descriptor.
0x000055B8サービス '[3]' のセキュリティを設定できません。エラー: [2]。このサービスのセキュリティを変更する権限を持っているかどうか確認してください。 Could not set security for service '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this service.
0x000055B9この製品の再アドバタイズを完了するのに十分な特権がありません。再アドバタイズは、グループ ポリシーによるソフトウェア展開などにより、ローカル システム アカウントで MsiAdvertiseScript API を呼び出して開始する必要があります。 You do not have sufficient privileges to complete the re-advertisement of this product. Re-advertisement requires initiation by a local system account calling the MsiAdvertiseScript API, such as through Group Policy Software Deployment.
0x000055BAショートカット '[3]' のプロパティ '[2]' を設定できませんでした。{{ HRESULT [4]。}} Property '[2]' for shortcut '[3]' could not be set.{{ HRESULT [4].}}
0x00007531アプリケーションのインストール情報を通知しています Advertising application
0x00007532レジストリ領域を割り当てています 空き領域: [1] Allocating registry space Free space: [1]
0x00007533インストールされているアプリケーションを検索しています プロパティ: [1]、署名: [2] Searching for installed applications Property: [1], Signature: [2]
0x00007534実行可能ファイルをバインドしています ファイル: [1] Binding executables File: [1]
0x00007535条件に合う製品を検索しています Searching for qualifying products
0x00007536必要な領域を計算しています Computing space requirements
0x00007538フォルダーを作成しています フォルダー: [1] Creating folders Folder: [1]
0x00007539ショートカットを作成しています ショートカット: [1] Creating shortcuts Shortcut: [1]
0x0000753Aサービスを削除しています サービス: [1] Deleting services Service: [1]
0x0000753Bファイルを複製しています ファイル: [1]、ディレクトリ: [9]、サイズ: [6] Creating duplicate files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x0000753D関連アプリケーションを検索しています 見つかったアプリケーション: [1] Searching for related applications Found application: [1]
0x0000753E操作のためのスクリプト操作を作成しています: [1] Generating script operations for action: [1]
0x0000753Fネットワーク インストール ファイルをコピーしています ファイル: [1]、ディレクトリ: [9]、サイズ: [6] Copying network install files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x00007540新しいファイルをコピーしています ファイル: [1]、ディレクトリ: [9]、サイズ: [6] Copying new files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x00007541ODBC コンポーネントをインストールしています Installing ODBC components
0x00007542新しいサービスをインストールしています サービス: [2] Installing new services Service: [2]
0x00007543システム カタログをインストールしています ファイル: [1]、依存関係: [2] Installing system catalog File: [1], Dependencies: [2]
0x00007544インストールを検証しています Validating install
0x00007545起動状態を検証しています Evaluating launch conditions
0x00007546関連アプリケーションから機能の状態を移行しています アプリケーション: [1] Migrating feature states from related applications Application: [1]
0x00007547ファイルを移動しています ファイル: [1]、ディレクトリ: [9]、サイズ: [6] Moving files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x00007548アセンブリ情報を公開しています アプリケーション コンテキスト:[1]、アセンブリ名:[2] Publishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2]
0x00007549アセンブリ情報を非公開にしています アプリケーション コンテキスト:[1]、アセンブリ名:[2] Unpublishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2]
0x0000754Aファイルを修正しています ファイル: [1]、ディレクトリ: [2]、サイズ: [3] Patching files File: [1], Directory: [2], Size: [3]
0x0000754Bコンポーネントの登録を更新しています Updating component registration
0x0000754C正規のコンポーネントを公開しています コンポーネント ID: [1]、修飾子: [2] Publishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2]
0x0000754D製品の機能を公開しています 機能: [1] Publishing Product Features Feature: [1]
0x0000754E製品情報を公開しています Publishing product information
0x0000754Fクラス サーバーを登録しています クラス ID: [1] Registering Class servers Class Id: [1]
0x00007550COM+ アプリケーションおよびコンポーネントの登録を解除しています アプリケーション ID: [1]{{、アプリケーションの種類: [2]、ユーザー: [3]、RSN: [4]}} Registering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}
0x00007551エクステンション サーバーを登録しています エクステンション: [1] Registering extension servers Extension: [1]
0x00007552フォントを登録しています フォント: [1] Registering fonts Font: [1]
0x00007553MIME 情報を登録しています MIME コンテンツの種類: [1]、拡張子: [2] Registering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2]
0x00007554製品を登録しています [1] Registering product [1]
0x00007555プログラム識別子を登録しています プログラム ID: [1] Registering program identifiers ProgId: [1]
0x00007556タイプ ライブラリを登録しています ライブラリ ID: [1] Registering type libraries LibID: [1]
0x00007557ユーザーを登録しています [1] Registering user [1]
0x00007558重複するファイルを削除しています ファイル: [1]、ディレクトリ: [9] Removing duplicated files File: [1], Directory: [9]
0x00007559環境文字列を更新しています 名前: [1]、値: [2]、アクション [3] Updating environment strings Name: [1], Value: [2], Action [3]
0x0000755Aアプリケーションを削除しています アプリケーション: [1]、コマンド ライン: [2] Removing applications Application: [1], Command line: [2]
0x0000755Bファイルを削除しています ファイル: [1]、ディレクトリ: [9] Removing files File: [1], Directory: [9]
0x0000755Cフォルダーを削除しています フォルダー: [1] Removing folders Folder: [1]
0x0000755DINI ファイルのエントリを削除しています ファイル: [1]、セクション: [2]、キー: [3]、値: [4] Removing INI files entries File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]
0x0000755EODBC コンポーネントを削除しています Removing ODBC components
0x0000755Fシステム レジストリの値を削除しています キー: [1]、名前: [2] Removing system registry values Key: [1], Name: [2]
0x00007560ショートカットを削除しています ショートカット: [1] Removing shortcuts Shortcut: [1]
0x00007562操作を元に戻しています: [1] Rolling back action: [1]
0x00007563バックアップ ファイルを削除しています ファイル: [1] Removing backup files File: [1]
0x00007564モジュールを登録しています ファイル: [1]、フォルダー: [2] Registering modules File: [1], Folder: [2]
0x00007565モジュールの登録を解除しています ファイル: [1]、フォルダー: [2] Unregistering modules File: [1], Folder: [2]
0x00007566ODBC ディレクトリを初期化しています Initializing ODBC directories
0x00007567サービスを開始しています サービス: [1] Starting services Service: [1]
0x00007568サービスを停止しています サービス: [1] Stopping services Service: [1]
0x00007569移動したファイルを削除しています ファイル: [1]、ディレクトリ: [9] Removing moved files File: [1], Directory: [9]
0x0000756A正規のコンポーネントを非公開にしています コンポーネント ID: [1]、修飾子: [2] Unpublishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2]
0x0000756B製品の機能を非公開にしています 機能: [1] Unpublishing Product Features Feature: [1]
0x0000756C製品情報を非公開にしています Unpublishing product information
0x0000756Dクラス サーバーの登録を解除しています クラス ID: [1] Unregister Class servers Class Id: [1]
0x0000756ECOM+ アプリケーションおよびコンポーネントの登録を解除しています アプリケーション ID: [1]{{、アプリケーションの種類: [2]}} Unregistering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2]}}
0x0000756Fエクステンション サーバーの登録を解除しています エクステンション: [1] Unregistering extension servers Extension: [1]
0x00007570フォントの登録を解除しています フォント: [1] Unregistering fonts Font: [1]
0x00007571MIME 情報の登録を解除しています MIME コンテンツの種類: [1]、拡張子: [2] Unregistering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2]
0x00007572プログラム識別子の登録を解除しています プログラム ID: [1] Unregistering program identifiers ProgId: [1]
0x00007573タイプ ライブラリの登録を解除しています ライブラリ ID: [1] Unregistering type libraries LibID: [1]
0x00007575INI ファイルの値を書き込んでいます ファイル: [1]、セクション: [2]、キー: [3]、値: [4] Writing INI files values File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]
0x00007576システム レジストリの値を書き込んでいます キー: [1]、名前: [2]、値: [3] Writing system registry values Key: [1], Name: [2], Value: [3]
0x00007577アプリケーションをシャットダウンしています Shutting down applications
0x00007578サービスを構成しています サービス: [1] Configuring services Service: [1]
0x10000038クラシック Classic
0x50000005詳細 Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-MsiServer Microsoft-Windows-MsiServer

EXIF

File Name:msimsg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..er-engine.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_8706117e54d521c4\
File Size:52 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:53248
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:5.0.15063.0
Product Version Number:5.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Japanese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows® インストーラー インターナショナル メッセージ
File Version:5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msi messages
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:msimsg.dll.mui
Product Name:Windows Installer - Unicode
Product Version:5.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-i..er-engine.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_915abbd08935e3bf\

What is msimsg.dll.mui?

msimsg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Japanese language for file msimsg.dll (Windows® インストーラー インターナショナル メッセージ).

File version info

File Description:Windows® インストーラー インターナショナル メッセージ
File Version:5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msi messages
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:msimsg.dll.mui
Product Name:Windows Installer - Unicode
Product Version:5.0.15063.0
Translation:0x411, 1200