sdiagprv.dll.mui API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows bed782c3ceb91aa95ee5e9fbc53918f8

File info

File name: sdiagprv.dll.mui
Size: 21504 byte
MD5: bed782c3ceb91aa95ee5e9fbc53918f8
SHA1: 95937a08f76ca9514718210c0e7682da07d8270b
SHA256: e20fdd9f43940d9d444629cc52f38b4ad0e7a5b4483c16d2e9429abb377a5f18
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
101Biblioteca do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows para descobrir pacotes de conteúdo de diagnóstico com script. Windows Scripted Diagnostic Provider Library for discovering scripted diagnostic content packages.
0x10000009Procurar Search
0x1000000ACancelar Cancel
0x1000000BErros Errors
0x1000000CObjeto Object
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x50000002Erro Error
0x50000003Aviso Warning
0x50000004Informações Information
0x50000005Verboso Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider
0x90000002Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Operacional Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Operational
0x90000003Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Depuração Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Debug
0xB00003E8O método IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows teve êxito. A Cultura/Região de entrada foi %1. O tamanho do conjunto de resultados foi %2. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method succeeded. The input Culture/Locale was %1. The size of the result set was %2.
0xB00003E9O método IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows falhou porque o sistema ficou sem memória. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed because the system ran out of memory.
0xB00003EAO método IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows foi cancelado pelo chamador. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method was canceled by the caller.
0xB00003EBO método IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows falhou com o erro (%1). The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed with error (%1).
0xB00003ECO método IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows falhou. A Cultura/Região de entrada, %1, não é um identificador de Idioma válido. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed. The input Culture/Locale, %1, is not a valid Language identifier.
0xB00003F2O método IDiagnosticProvider Cancel da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows teve êxito. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider Cancel method succeeded.
0xB00003F3O método IDiagnosticProvider Cancel da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows falhou com o erro (%1). The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider Cancel method failed with error (%1).
0xB00003F4O IDiagnosticProvider da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script com Windows não conseguiu cancelar o fornecedor de diagnósticos ligado com o erro (%1). The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider failed to cancel the connected diagnostic provider with error (%1).
0xB00003F5O IDiagnosticProvider da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script com Windows não conseguiu cancelar o fornecedor de diagnósticos local com o erro (%1). The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider failed to cancel the local diagnostic provider with error (%1).
0xB00003F7A propriedade QueryRemoteServer do objeto IDiagnosticProvider da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows está a ser substituída pela Política de Grupo. A propriedade será interpretada como estando a ser definida para VARIANT_FALSE. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider object property QueryRemoteServer is being overridden by Group Policy. The property will be interpreted as being set to VARIANT_FALSE.
0xB00003F8A propriedade QueryRemoteServer do objeto IDiagnosticProvider da API do Fornecedor de Diagnóstico com Script do Windows está a ser substituída pelo Administrador através de uma Preferência Global do Sistema. A propriedade será interpretada como estando a ser definida para VARIANT_FALSE. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider object property QueryRemoteServer is being overridden by the Administrator through a System Wide Preference. The property will be interpreted as being set to VARIANT_FALSE.
0xB00003F9A propriedade QueryRemoteServer do objeto IDiagnosticProvider da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows está definida como %1. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider object property QueryRemoteServer is set to %1.
0xB00003FAO método IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata da API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows falhou porque o objeto IDiagnosticMetadataCollection de entrada estava vazio. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed because the input IDiagnosticMetadataCollection object was empty.
0xB00007D0As informações de índice do pacote de diagnóstico foram carregadas com êxito a partir de %1. The diagnostic package index information was successfully loaded from %1.
0xB00007D1Não foi possível analisar as informações de índice do pacote de diagnóstico a partir de %2, com o erro (%1). Failed to scan diagnostic package index information from %2, with error (%1).
0xB00007D2Não foi possível carregar o recurso (%2;%3) com o código de erro (%1). Failed to load the resource (%2;%3) with error code (%1).
0xB0000BB8A enviar pedido para o servidor remoto %1 no caminho de URL %2. O conteúdo do pedido é: %3. Sending request to the remote server %1 at the URL path %2. Contents of the request are: %3.
0xB0000BB9Não foi possível ligar ao servidor remoto %1 no caminho de URL %2 devido à falta de acesso de rede. Failed to connect to the remote server %1 at the URL path %2 due to lack of network access.
0xB0000BBANão foi possível ligar ao servidor remoto %1 no caminho de URL %2 com o erro %3. Failed to connect to the remote server %1 at the URL path %2 with error %3.
0xB0000BBBOcorreu um tempo limite ao comunicar com o servidor remoto %1 no caminho de URL %2. Timed out while communicating with the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BBCOcorreu um tempo limite ao esperar uma resposta do servidor remoto %1 no caminho de URL %2. Timed out waiting for a response from the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BBDA resposta do servidor remoto %1 no caminho de URL %2 devolveu o seguinte código de resposta de erro: %3. Response from the remote server %1 at the URL path %2 returned the following error response code: %3.
0xB0000BBEFoi recebida uma resposta a partir do servidor remoto %1 no caminho de URL %2. Received response from the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BBFResposta válida analisada a partir do servidor remoto %1 no caminho de URL %2. Parsed valid response from the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BC0A resposta recebida a partir do servidor remoto %1 no caminho de URL %2 é inválida pelo seguinte motivo: %3. Response received from the remote server %1 at the URL path %2 is invalid for the following reason: %3.
0xB0000BC1A resposta recebida a partir do servidor remoto %1 no caminho de URL %2 está mal formada. Response received from the remote server %1 at the URL path %2 is malformed.
0xB0000BC2A tentar enviar dados para o servidor remoto utilizando a seguinte configuração de proxy: Tipo de Acesso (%1); Servidor Proxy (%2); Servidor para Ignorar Proxy (%3). Attempting to send data to remote server using the following proxy configuration: Access Type (%1); Proxy Server (%2); Proxy Bypass Server (%3).
0xB0000BC3Falha ao enviar dados para o servidor remoto utilizando a seguinte configuração de proxy: Tipo de Acesso (%2); Servidor Proxy (%3); Servidor para Ignorar Proxy (%4) devido a falha do proxy (%1). Failed to send data to remote server using the following proxy configuration: Access Type (%2); Proxy Server (%3); Proxy Bypass Server (%4) because of proxy failure (%1).
0xB0000BC4Não foi possível enviar dados para o servidor remoto porque a lista de servidores proxy foi esgotada sem receber uma resposta. O código de erro devolvido ao chamador é %1. Failed to send data to remote server because list of proxy servers was exhausted without receiving a response. The error code returned to caller is %1.
0xB0000BC5A ligação ao servidor remoto foi reposta ou terminada enquanto aguardava por uma resposta. O código de erro devolvido ao chamador é %1. Connection to remote server has been reset or terminated while waiting for a response. The error code returned to the caller is %1.
0xB0000BC6A configuração de sistema seguinte será utilizada ao consultar fornecedores de conteúdo: Versão Principal do SO (%1); Versão Secundária do SO (%2); Service Pack Principal (%3); Service Pack Secundário (%4); Número de Compilação (%5); Tipo de Produto (%6); Arquitetura do Processador (%7); Cultura (%8); Tipo de Sistema (%9); OEM (%10); Modelo (%11); IsMobilePc (%12); IsInternal (%13); GeoId (%14); Família (%15); SKU OEM (%16); Versão (%17); OEM da Placa Base (%18); Modelo da Placa Base (%19); Versão da Placa Base (%20); Fornecedor do BIOS (%21); Versão do BIOS (%22); Data de Lançamento do BIOS (%23); Edição Principal do BIOS (%24); Edição Secundária do BIOS (%25); Versão Principal do Firmware do Controlador Incorporado (%26); Versão Secundária do Firmware do Controlador Incorporado (%27). The following system configuration will be used when querying content providers: OS Major Version (%1); OS Minor Version (%2); Service Pack Major (%3); Service Pack Minor (%4); Build Number (%5); Product Type (%6); Processor Architecture (%7); Culture (%8); System Type (%9); OEM (%10); Model (%11); IsMobilePc (%12); IsInternal (%13); GeoId (%14); Family (%15); OEM SKU (%16); Version (%17); Base Board OEM (%18); Base Board Model (%19); Base Board Version (%20); BIOS Vendor (%21); BIOS Version (%22); BIOS Release Date (%23); BIOS Major Release (%24); BIOS Minor Release (%25); Embedded Controller Firmware Major Release (%26); Embedded Controller Firmware Minor Release (%27).
0xB0000FA0A iniciar a análise das informações de índice do pacote de diagnóstico a partir de %1. Starting to scan diagnostic package index information from %1.
0xB0000FA1A terminar a análise das informações de índice do pacote de diagnóstico a partir de %1. Finished scanning diagnostic package index information from %1.
0xB0000FA6A iniciar a consulta de fornecedores de conteúdo relativamente a pacotes de conteúdo de diagnóstico com script. Starting to query content providers for scripted diagnostic content packages.
0xB0000FA7A consulta de fornecedores de conteúdo relativamente a pacotes de conteúdo de diagnóstico com script foi concluída com o código de erro (%1). Finished querying content providers for scripted diagnostic content packages with error code (%1).
0xB0000FA8A começar a cancelar fornecedores de conteúdo. Starting to cancel content providers.
0xB0000FA9O cancelamento de fornecedores de conteúdo foi concluído com o código de erro (%1). Finished cancelling content providers with error code (%1).
0xB0000FAAA começar a cancelar fornecedores de conteúdo locais. Starting to cancel local content provider.
0xB0000FABO cancelamento do fornecedor de conteúdo local foi concluído com o código de erro (%1). Finished cancelling local content provider with error code (%1).
0xB0000FACA começar a cancelar fornecedores de conteúdo remotos. Starting to cancel remote content provider.
0xB0000FADO cancelamento do fornecedor de conteúdo remoto foi concluído com o código de erro (%1). Finished cancelling remove content provider with error code (%1).
0xB0000FAEA começar a recolher a configuração do sistema necessária para consultar pacotes de conteúdo de diagnóstico com script. Starting to gather system configuration necessary for scripted diagnostic content package query.
0xB0000FAFA recolha de configuração do sistema necessária para consultar pacotes de conteúdo de diagnóstico com script foi concluída com o código de erro (%1). Finished gathering system configuration necessary for scripted diagnostic content package query with error code (%1).
0xB0000FB0A começar a ligar ao servidor remoto %1 utilizando o caminho de URL %2. Started to connect to remote server %1 using URL path %2.
0xB0000FB1A concluir a ligação ao servidor remoto %1 utilizando o caminho de URL %2. A operação foi concluída com o erro %3. Finished connecting to remote server %1 using URL path %2. The operation completed with error %3.
0xB0000FB2A enviar o pedido POST ao servidor remoto %1 utilizando o caminho de URL: %2 com o corpo de pedido: %3. Sending POST request to the remote server %1 using the URL path: %2 with request body: %3.
0xB0000FB3Foi recebida uma resposta do servidor remoto. A resposta de HTTP foi %1. A operação foi concluída com o erro %2. Response received from remote server. The HTTP response was %1. The operation completed with error %2.
0xB0000FB4A começar a analisar a resposta do pedido POST do servidor remoto %1 para o caminho de URL: %2 com o corpo de pedido: %3. Starting to parse response from the remote server %1 POST request to the URL path: %2 with request body: %3.
0xB0000FB5A terminar a análise da resposta do pedido POST do servidor remoto %1 para o caminho de URL: %2 com o corpo de pedido: %3 com o erro %4. Finished parsing response from the remote server %1 POST request to the URL path: %2 with request body: %3 with error %4.
0xB0000FB6A começar a adquirir bloqueio na função %1. Starting to acquire lock in function %1.
0xB0000FB7A terminar de adquirir bloqueio na função %1. Finished acquiring lock in function %1.
0xB0000FB8A começar a adicionar resultados à Coleção de Diagnóstico. Starting to add result to Diagnostic Collection.
0xB0000FB9A adição de resultados à Coleção de Diagnóstico foi concluída com o código de erro (%1). Finished adding result to Diagnostic Collection with error code (%1).
0xB0000FBAA começar a carregar recursos a partir de %1. Starting to load resource from %1.
0xB0000FBBA terminar de carregar recursos a partir de %1. Finished loading resource from %1.
0xB0001388%1 teve êxito. %1 succeeded.
0xB0001389%1 teve êxito. A propriedade de objeto correspondente foi definida para %2. %1 succeeded. The corresponding object property was set to %2.
0xB000138D%1 teve êxito. O parâmetro de saída foi definido para %2. %1 succeeded. The output parameter was set to %2.
0xB0001392%1 falhou porque o sistema ficou sem memória. %1 failed because the system ran out of memory.
0xB0001393%1 falhou com o erro (%2) porque o parâmetro de entrada, %3, era NULL. %1 failed with error (%2) because the input parameter, %3, was NULL.
0xB0001394%1 falhou com o erro (%2). %1 failed with error (%2).
0xB0001395%1 teve êxito. O parâmetro de saída foi definido para o item na coleção no índice %2. %1 succeeded. The output parameter was set to the item in the collection at index %2.
0xB0001396%1 falhou com o erro (%2) porque o índice, %3, está fora dos limites da enumeração ou a enumeração está vazia. %1 failed with error (%2) because the index, %3, is out of bounds of the enumeration or the enumeration is empty.
0xB0001397%1 teve êxito. O objeto foi adicionado à coleção no índice %2. O novo tamanho da coleção é %3. %1 succeeded. The object was added to the collection at index %2. The new size of the collection is %3.
0xB0001398%1 falhou com o erro (%2) porque a coleção já contém um objeto do tipo, %3, com o valor, %4. %1 failed with error (%2) because the collection already contains an object of type, %3, with value, %4.
0xB0001399%1 teve êxito. O tamanho da coleção foi aumentado em %2 objeto(s). O novo tamanho da coleção é %3. %1 succeeded. The size of the collection increased by %2 object(s). The new size of the collection is %3.
0xB000139A%1 falhou com o erro (%2) porque a coleção já contém um objeto com o identificador, %3, e o fabricante, %4, com uma versão superior (%5). %1 failed with error (%2) because the collection already contains an object of with identifier, %3, and publisher, %4, with a greater version (%5).
0xB000139BParâmetro de pesquisa do Fornecedor de Conteúdos de Diagnóstico Locais: %1 tem o valor: %2. Local Content Diagnostic Provider search parameter: %1 has value: %2.
0xB000139CO Resultado da Pesquisa inclui um diagnóstico com o seguinte identificador %1. O editor do Diagnóstico é %2. A versão do Diagnóstico é %3. O URL do diagnóstico é: %4. Search Result includes a diagnostic with the following identifier %1. The publisher of the Diagnostic is %2. The version of the Diagnostic is %3. The URL for the diagnostic is: %4.
0xB000139DA desserialização do diagnóstico do ficheiro de índice %2 falhou com o código de erro (%1) porque o XML não representa um Diagnóstico válido. Deserializing diagnostic from index file %2 failed with error code (%1) because the XML does not represent a valid Diagnostic.
0xB00013A2A desserialização do diagnóstico falhou no ficheiro de índice %2 com o código de erro (%1) porque o XML não contém XML válido. Deserializing diagnostic failed index file %2 with error code (%1) because the XML does not contain valid XML.
0xD0000001cultura culture
0xD0000002id id
0xD0000003categoria category
0xD0000004palavra-chave keyword

EXIF

File Name:sdiagprv.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..r-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_1ad3e4a0f0c3d8db\
File Size:21 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:20992
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SDIAGPRV.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:SDIAGPRV.DLL.MUI
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-s..r-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_beb5491d386667a5\

What is sdiagprv.dll.mui?

sdiagprv.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file sdiagprv.dll (API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows).

File version info

File Description:API do Fornecedor de Diagnósticos com Script do Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SDIAGPRV.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:SDIAGPRV.DLL.MUI
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200