File name: | authui.dll.mui |
Size: | 14848 byte |
MD5: | bebf643f999d43f97695efb96a05cdfd |
SHA1: | 916c18f7f0a144d16049231ff6db88791397abc8 |
SHA256: | 4afbe9000dfa778b4efc1d216a3c9a134bbaff1aa2f882e2e30550d24fd17ad8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hausa (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hausa (Latin) | English |
---|---|---|
3000 | Zaɓuɓɓukan Kunna | Power Options |
3002 | Babu zaɓuɓɓukan halin kashe wuta a yanzu | There are currently no power options available. |
3003 | Zaɓi dalilin da ya sa kake so ka rufe wannan kwamfutar | Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
3004 | Wani daban yana amfani da wannan kwamfutarmai PC. Idan ka rufe wannan kwamfutar, za a iya rasa aiyukan da ba a adana ba. | Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3005 | Idan ka rufe wannan kwamfutar yanzu, kai da sauran mutane masu amfani da wannan kwamfutar ka iya rasa ikin da ba a rasa ba. | If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3006 | Wani daban na ci gaba da amfani da wannan kwamfutar mai PC. Idan ka sake farawa yanzu, za a iya rasa aikin da ba a adana ba. | Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3007 | Idan ka sakefarawa yanzu, kai da sauran mutane masu amfani da wannan kwamfutar mai PC ka iya rasa aikin da ba a adana ba. | If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3008 | Ci gaba | Continue |
3009 | Rufe aiyukan kwamfuta | Shut down anyway |
3010 | Sake farawa | Restart anyway |
3011 | 11;semibold;none;segoe ui | 11;semibold;none;segoe ui |
3012 | 11;semilight;none;segoe ui | 11;semilight;none;segoe ui |
3013 | Kashe kwamfuta | Shut down |
3014 | Kas&he kwamfuta | Sh&ut down |
3015 | Rufe dukkan apps sannan ka kashe PC. | Closes all apps and turns off the PC. |
3017 | &Sake farawa | &Restart |
3018 | Rufe dukkan apps, kashe kwamfuta mai PC, sannan ka sake kunnawa. | Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
3019 | Barci | Sleep |
3020 | &Barci | &Sleep |
3021 | PC ɗin yana tsaya a kunne amma yana yi amfani da ƙarancin wuta. Ka’idodi suna tsaya a buɗe don haka idan PC ɗin ya tashi, za ka dawo nan take inda ka bari. | The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3022 | Baccin na`ura | Hibernate |
3023 | &Baccin na`ura | &Hibernate |
3025 | Yana kashe PC ɗin amma ka’idodi su tsaya a buɗe. Idan aka kunna PC ɗin, za ka dawo inda ka bari. | Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
3026 | Sabunta sannan a rufe aiyukan kwamfuta | Update and shut down |
3027 | Sabunta sannan a ru&fe aiyukan kwamfuta | Update and sh&ut down |
3029 | Rufe dukkan apps,da sabunta kwamfuta mai PC, sannan a rufe. | Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
3030 | Sabunta sannan ka sakefaraw | Update and restart |
3031 | Sabunta sannan &sakefarawa | Update and &restart |
3033 | Rufe dukkan apps,da sabunta kwamfuta mai PC, kashe, sannan ka sake kunnawa. | Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
3034 | Fita daga yanar gizo | Sign out |
3035 | Rufe dukkan apps a fitar da kai dg yanr gizo. | Closes all apps and signs you out. |
3038 | Cire haɗi | Disconnect |
3039 | Tsayar da haɗawarka zuwa wannan tsohuwar kwamfutar. | Ends your connection to this remote PC. |
3040 | &Cire haɗi | &Disconnect |
3041 | F&ita dag yanar gizo | S&ign out |
3042 | Rufe | Lock |
3043 | F&ufe | L&ock |
3044 | Rufe asusun ka nakan wannan kwamfutar mai PC. | Locks your account on this PC. |
3045 | Ƙin sunkuyarwa | Undock |
3046 | Ƙi&n sunkuyarwa | U&ndock |
3047 | Cire kwamfutar tafi da gidanka ko kwamfutar littafi daga tashar sarrafa manhaja | Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
3050 | Jami’i kwamfutarka ya kasa da tsarin wuta wannan asusun mai amfani. | The system administrator has disabled some power states for this user account. |
3052 | Kashe na'urar | Switch user |
3053 | Kashe na’ura ba tare da rufe apps ba. | Switch users without closing apps. |
3054 | Ka&she na'ura | S&witch user |
3100 | Bayyana ra’ayinka ta dalilin da ya yi daidai da me yasa kake so ka kashe wannan kwamfuta | Choose a reason that best describes why you want to shut down this computer |
3101 | Wani daban yana ci gaba da amfani da wannan kwamfutar.Idan ka kashe na’ura yanzu,za su iya rasa aikin da ba a adana ba. | Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3102 | Idan ka kashe na’ura yanzu, kai da mutane mai amfani da wannan kwamfutar ka iya rasa aikin da ba a adana ba. | If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3103 | Wani dabam yana yin amfani da wannan kwamfuta har yanzu. Idan ka sakekunawa yanzu, suna iya rasa aiki da ba a adana ba. | Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3104 | Idan ka sake farawa yanzu,kai da mutane masu amfani da wannan kwamfutar ka iya rasa aikin da ba a adana ba. | If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3105 | Rufe dukkan ka’ida sannan ka kashe kwamfuta. | Closes all apps and turns off the computer. |
3106 | Rufe dukkan ka’ida,kashe kwamfuta,sannan ka sake kunnawa. | Closes all apps, turns off the computer, and then turns it on again. |
3107 | Kwamfutar tana tsaya a kunne amma tana amfani da ƙarancin wuta. Ka’idodi suna tsaya a buɗe don haka idan kwamfutar ta tashi, za ka dawo nan take inda ka bari. | The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3108 | Yana kashe kwamfutar amma ka’idodi su tsaya a buɗe. Idan aka kunna kwamfutar, za ka dawo inda ka bari. | Turns off the computer but apps stay open. When the computer is turned on, you’re back to where you left off. |
3109 | Rufge dukkan ka’ida,sabunta kwamfutar,sannan ka kashe ta. | Closes all apps, updates the computer, and then turns it off. |
3110 | Rufge dukkan ka’ida,sabunta kwamfutar,sannan ka kashe ta,sannan ka sake kunnawa. | Closes all apps, updates the computer, turns it off, and then turns it on again. |
3111 | Dakatar da haɗinka na wannan kwamfutar mai nesa. | Ends your connection to this remote computer. |
3112 | Rufe asusunka na kan wannan kwamfutar. | Locks your account on this computer. |
3120 | Ja don rufe ayyukan kwamfuta | Slide to shut down |
3121 | Ja don rufe ayyukan kwamfutarka | Slide to shut down your PC |
3122 | Za a girka sabuntawa masu matuƙar muhimmanci. | Critical updates will be installed. |
3123 | Za a girka sabuntawa masu matuƙar muhimmanci.. Duk wani da yake amfani da wannan kwamfuta zai rasa aikin da ba a adana ba. | Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3124 | Za a girka sabuntawa masu matuƙar muhimmanci. Kai ko wani da yake amfani da wannan kwamfuta zai rasa aikin da ba a adana ba. | Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3125 | Duk wani da yake amfani da wannan kwamfuta zai rasa aikin da ba a adana ba. | Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3126 | Kai ko wani da yake amfani da wannan kwamfuta zai rasa aikin da ba a adana ba. | You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3127 | Don rufe aikin kwamfutarka, danna maɓallin sarari. Don komawa baya ga abin da kake yi, danna wani maɓalli. | To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key. |
3128 | Soke rufe aikin kwamfuta | Cancel shutdown |
3129 | ▼ | ▼ |
3130 | 12;semilight;none;Segoe UI | 12;semilight;none;Segoe UI |
3131 | 20;semilight;none;Segoe UI | 20;semilight;none;Segoe UI |
3132 | 20;Light;none;Segoe UI | 20;Light;none;Segoe UI |
12900 | Input Indicator | Input Indicator |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
12902 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
25467 | %s %s Don kunna hanyoyin shigarwa, Danna Windows key+Space. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000003 | Warning | Warning |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface | Microsoft-Windows-Authentication User Interface |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic |
0x90000004 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic |
0x90000005 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic |
0x90000006 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic |
0x90000007 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic |
0x90000008 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic |
0x90000009 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic |
0xB0001389 | Logon user interface creation failed. Details: %1 | Logon user interface creation failed. Details: %1 |
0xB000138A | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 |
0xB000138B | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. |
0xB000138C | Autologon failed. Details: %1 | Autologon failed. Details: %1 |
0xB000138D | The autologon password could not be loaded. | The autologon password could not be loaded. |
0xB000138E | The autologon password could not be loaded. Details: %1 | The autologon password could not be loaded. Details: %1 |
0xB000138F | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 |
0xB0001390 | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. |
0xB0001391 | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. |
0xB0001392 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 |
0xB0001393 | User enumeration failed. Details: %1 | User enumeration failed. Details: %1 |
0xB0001394 | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. |
File Description: | Kyawon Windows UI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | AUTHUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Ya mallaki duk haƙƙoƙi. |
Original Filename: | AUTHUI.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x468, 1200 |