sdiagprv.dll.mui API für Windows-Skriptdiagnoseanbieter be6042057f8d6825e06f35f0e3763316

File info

File name: sdiagprv.dll.mui
Size: 21504 byte
MD5: be6042057f8d6825e06f35f0e3763316
SHA1: b1f5e377ab6d4ec634fbcb3dfb2189a7aba6a8e6
SHA256: e0c2bbf05310375f4199ce902de3c5a64a648d250952ce75455fc60f0a333625
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
101Anbieterbibliothek von Windows- Skriptdiagnose für die Suche nach Skriptdiagnose-Inhaltspaketen. Windows Scripted Diagnostic Provider Library for discovering scripted diagnostic content packages.
0x10000009Suchen Search
0x1000000AAbbrechen Cancel
0x1000000BFehler Errors
0x1000000CObjekt Object
0x30000001Starten Start
0x30000002Beenden Stop
0x50000003Warnung Warning
0x50000004Informationen Information
0x50000005Ausführlich Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider
0x90000002Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Betriebsbereit Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Operational
0x90000003Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Debug Microsoft-Windows-Diagnosis-ScriptedDiagnosticsProvider/Debug
0xB00003E8Erfolgreiche Ausführung der Methode \"FindDiagnosticsBySearchMetadata\" für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose. Die eingegebene Kultur bzw. das Gebietsschema war \"%1\". Die Größe des Ergebnissatzes war \"%2\". The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method succeeded. The input Culture/Locale was %1. The size of the result set was %2.
0xB00003E9Fehler bei der der Methode \"FindDiagnosticsBySearchMetadata\" für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose aufgrund fehlenden Arbeitsspeichers. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed because the system ran out of memory.
0xB00003EAAbbruch der Methode \"FindDiagnosticsBySearchMetadata\" für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose durch den Aufrufer. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method was canceled by the caller.
0xB00003EBFehler bei Methode \"FindDiagnosticsBySearchMetadata\" für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose. Fehler: %1. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed with error (%1).
0xB00003ECFehler bei der Methode \"FindDiagnosticsBySearchMetadata\" für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose. Die eingegebene Kultur bzw. das Gebietsschema (%1) bildet keine gültige Sprachen-ID. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed. The input Culture/Locale, %1, is not a valid Language identifier.
0xB00003F2Cancel-Methode für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose war erfolgreich. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider Cancel method succeeded.
0xB00003F3Fehler bei Cancel-Methode für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose. Fehler: %1. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider Cancel method failed with error (%1).
0xB00003F4Fehler beim Abbrechen des verbundenen Diagnosanbieters durch \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose. Fehler: %1. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider failed to cancel the connected diagnostic provider with error (%1).
0xB00003F5Fehler beim Abbruch des lokalen Diagnoseanbieters durch \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose. Fehler: %1. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider failed to cancel the local diagnostic provider with error (%1).
0xB00003F7Die QueryRemoteServer-Objekteigenschaft von \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose wird von der Gruppenrichtlinie überschrieben. Die Eigenschaft wird so interpretiert, als ob sie auf \"VARIANT_FALSE\" festgelegt wäre. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider object property QueryRemoteServer is being overridden by Group Policy. The property will be interpreted as being set to VARIANT_FALSE.
0xB00003F8Die QueryRemoteServer-Objekteigenschaft von \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose wird vom Administrator mithilfe einer systemweiten Einstellung überschrieben. Die Eigenschaft wird so interpretiert, als ob sie auf \"VARIANT_FALSE\" festgelegt wäre. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider object property QueryRemoteServer is being overridden by the Administrator through a System Wide Preference. The property will be interpreted as being set to VARIANT_FALSE.
0xB00003F9Die QueryRemoteServer-Objekteigenschaft der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose wird auf \"%1\" festgelegt. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider object property QueryRemoteServer is set to %1.
0xB00003FAFehler bei der der Methode \"FindDiagnosticsBySearchMetadata\" für \"IDiagnosticProvider\" der Anbieter-API der Windows-Skriptdiagnose, da das IDiagnosticMetadataCollection-Objekt leer war. The Windows Scripted Diagnostic Provider API IDiagnosticProvider FindDiagnosticsBySearchMetadata method failed because the input IDiagnosticMetadataCollection object was empty.
0xB00007D0Die Informationen zum Diagnosepaketindex wurden aus \"%1\" geladen. The diagnostic package index information was successfully loaded from %1.
0xB00007D1Fehler beim Durchsuchen der Informationen zum Diagnosepaketindex in \"%2\". Fehler: %1. Failed to scan diagnostic package index information from %2, with error (%1).
0xB00007D2Fehler beim Laden der Ressource (\"%2;%3\"). Fehlercode: \"%1\". Failed to load the resource (%2;%3) with error code (%1).
0xB0000BB8Eine Anforderung an den Remoteserver \"%1\" wird bei URL-Pfad \"%2\" gesendet. Inhalte der Anforderung: %3. Sending request to the remote server %1 at the URL path %2. Contents of the request are: %3.
0xB0000BB9Fehler beim Herstellen einer Verbindung mit dem Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" aufgrund fehlenden Netzwerkzugriffs. Failed to connect to the remote server %1 at the URL path %2 due to lack of network access.
0xB0000BBAFehler beim Herstellen einer Verbindung mit dem Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" mit Fehler \"%3\". Failed to connect to the remote server %1 at the URL path %2 with error %3.
0xB0000BBBZeitüberschreitung beim Kommunizieren mit dem Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\". Timed out while communicating with the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BBCZeitüberschreitung beim Warten auf eine Antwort von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\". Timed out waiting for a response from the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BBDBei der Antwort von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" wurde der folgende Fehlerantwortcode zurückgegeben: %3. Response from the remote server %1 at the URL path %2 returned the following error response code: %3.
0xB0000BBEAntwort wurde von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" empfangen. Received response from the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BBFGültige Antwort von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" wurde analysiert. Parsed valid response from the remote server %1 at the URL path %2.
0xB0000BC0Die von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" empfangene Antwort ist aus folgendem Grund ungültig: %3. Response received from the remote server %1 at the URL path %2 is invalid for the following reason: %3.
0xB0000BC1Die von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" empfangene Antwort ist ungültig. Response received from the remote server %1 at the URL path %2 is malformed.
0xB0000BC2Versuch, Daten mithilfe der folgenden Proxykonfiguration an den Remoteserver zu senden: Zugriffstyp (%1); Proxyserver (%2); Proxyumgehungsserver (%3). Attempting to send data to remote server using the following proxy configuration: Access Type (%1); Proxy Server (%2); Proxy Bypass Server (%3).
0xB0000BC3Fehler beim Senden von Daten an den Remoteserver mit der folgenden Proxykonfiguration: Zugriffstyp (%2); Proxyserver (%3); Proxyumgehungsserver (%4) aufgrund eines Proxyfehlers (%1). Failed to send data to remote server using the following proxy configuration: Access Type (%2); Proxy Server (%3); Proxy Bypass Server (%4) because of proxy failure (%1).
0xB0000BC4Fehler beim Senden von Daten an den Remoteserver, da die Liste der Proxyserver voll war, ohne dass eine Antwort empfangen wurde. An den Aufrufenden zurückgegebener Fehlercode: %1. Failed to send data to remote server because list of proxy servers was exhausted without receiving a response. The error code returned to caller is %1.
0xB0000BC5Die Verbindung mit dem Remoteserver wurde beim Warten auf eine Antwort zurückgesetzt oder beendet. Der an den Aufrufenden zurückgegebene Fehlercode lautet \"%1\". Connection to remote server has been reset or terminated while waiting for a response. The error code returned to the caller is %1.
0xB0000BC6Beim Abfragen von Inhaltsanbietern wird die folgende Systemkonfiguration verwendet: Hauptversion des Betriebssystems (%1); Nebenversion des Betriebssystems (%2); Service Pack-Hauptversion (%3); Service Pack-Nebenversion (%4); Buildnummer (%5); Produkttyp (%6); Prozessorarchitektur (%7); Kultur (%8); Systemtyp (%9); OEM (%10); Modell (%11); IsMobilePc (%12); IsInternal (%13); GeoId (%14); Familie (%15); OEM-SKU (%16); Version (%17); Hauptplatinen-OEM (%18); Hauptplatinenmodell (%19); Hauptplatinenversion (%20); BIOS-Hersteller (%21); BIOS-Version (%22); BIOS-Veröffentlichungsdatum (%23); BIOS-Hauptversion (%24); BIOS-Nebenversion (%25); Hauptversion der eingebetteten Controllerfirmware (%26); Nebenversion der eingebetteten Controllerfirmware (%27). The following system configuration will be used when querying content providers: OS Major Version (%1); OS Minor Version (%2); Service Pack Major (%3); Service Pack Minor (%4); Build Number (%5); Product Type (%6); Processor Architecture (%7); Culture (%8); System Type (%9); OEM (%10); Model (%11); IsMobilePc (%12); IsInternal (%13); GeoId (%14); Family (%15); OEM SKU (%16); Version (%17); Base Board OEM (%18); Base Board Model (%19); Base Board Version (%20); BIOS Vendor (%21); BIOS Version (%22); BIOS Release Date (%23); BIOS Major Release (%24); BIOS Minor Release (%25); Embedded Controller Firmware Major Release (%26); Embedded Controller Firmware Minor Release (%27).
0xB0000FA0Das Durchsuchen der Informationen zum Diagnosepaketindex aus \"%1\" wird gestartet. Starting to scan diagnostic package index information from %1.
0xB0000FA1Das Durchsuchen der Informationen zum Diagnosepaketindex aus \"%1\" wurde abgeschlossen. Finished scanning diagnostic package index information from %1.
0xB0000FA6Abfrage der Inhaltsanbieter bezüglich der Inhaltspakete für Skriptdiagnose wird gestartet. Starting to query content providers for scripted diagnostic content packages.
0xB0000FA7Abfrage der Inhaltsanbieter bezüglich Inhaltspaketen für Skriptdiagnose wurde abgeschlossen. Fehlercode: %1 Finished querying content providers for scripted diagnostic content packages with error code (%1).
0xB0000FA8Abbruch von Inhaltsanbietern wird gestartet. Starting to cancel content providers.
0xB0000FA9Abbruch von Inhaltsanbietern wurde abgeschlossen. Fehlercode: \"%1\" Finished cancelling content providers with error code (%1).
0xB0000FAAAbbruch des lokalen Inhaltsanbieters wird gestartet. Starting to cancel local content provider.
0xB0000FABAbbruch des lokalen Inhaltsanbieters wurde abgeschlossen. Fehlercode: \"%1\" Finished cancelling local content provider with error code (%1).
0xB0000FACAbbruch des Remoteinhaltsanbieters wird gestartet. Starting to cancel remote content provider.
0xB0000FADAbbruch des Vorgangs zum Entfernen des Inhaltsanbieters wurde abgeschlossen. Fehlercode: \"%1\" Finished cancelling remove content provider with error code (%1).
0xB0000FAEDas Sammeln der Systemkonfiguration, die für die Abfrage des Skriptdiagnoseinhalts erforderlich ist, wird gestartet. Starting to gather system configuration necessary for scripted diagnostic content package query.
0xB0000FAFDas Sammeln der Systemkonfiguration, die für die Abfrage des Skriptdiagnoseinhalts erforderlich ist, wurde abgeschlossen. Fehlercode: %1 Finished gathering system configuration necessary for scripted diagnostic content package query with error code (%1).
0xB0000FB0Das Herstellen einer Verbindung mit Remoteserver \"%1\" mithilfe von URL-Pfad \"%2\" wurde gestartet. Started to connect to remote server %1 using URL path %2.
0xB0000FB1Die Herstellung einer Verbindung mit Remoteserver \"%1\" mithilfe von URL-Pfad \"%2\" wurde abgeschlossen. Der Vorgang wurde mit Fehler \"%3\" abgeschlossen. Finished connecting to remote server %1 using URL path %2. The operation completed with error %3.
0xB0000FB2Eine POST-Anforderung wird mithilfe von URL-Pfad \"%2\" mit dem Anforderungstext \"%3\" an Remoteserver \"%1\" gesendet. Sending POST request to the remote server %1 using the URL path: %2 with request body: %3.
0xB0000FB3Vom Remoteserver wurde eine Antwort empfangen. Die HTTP-Antwort lautete %1. Der Vorgang wurde mit Fehler \"%2\" abgeschlossen. Response received from remote server. The HTTP response was %1. The operation completed with error %2.
0xB0000FB4Die Analyse der Antwort auf die POST-Anforderung von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" gestartet. Anforderungstext: %3. Starting to parse response from the remote server %1 POST request to the URL path: %2 with request body: %3.
0xB0000FB5Die Analyse der Antwort auf die POST-Anforderung von Remoteserver \"%1\" an URL-Pfad \"%2\" wurde abgeschlossen. Anforderungstext: \"%3\" mit Fehler \"%4\". Finished parsing response from the remote server %1 POST request to the URL path: %2 with request body: %3 with error %4.
0xB0000FB6Anforderung der Sperre in Funktion \"%1\" wird gestartet. Starting to acquire lock in function %1.
0xB0000FB7Anforderung der Sperre in Funktion \"%1\" wurde abgeschlossen. Finished acquiring lock in function %1.
0xB0000FB8Das Ergebnis wird der Diagnosesammlung hinzugefügt. Starting to add result to Diagnostic Collection.
0xB0000FB9Das Hinzufügen des Ergebnisses zur Diagnosesammlung wurde abgeschlossen. Fehlercode: %1. Finished adding result to Diagnostic Collection with error code (%1).
0xB0000FBALaden der Ressource aus \"%1\" wird gestartet. Starting to load resource from %1.
0xB0000FBBLaden der Ressource aus \"%1\" wurde abgeschlossen. Finished loading resource from %1.
0xB0001388%1 war erfolgreich. %1 succeeded.
0xB0001389\"%1\" war erfolgreich. Die entsprechende Objekteigenschaft wurde auf \"%2\" festgelegt. %1 succeeded. The corresponding object property was set to %2.
0xB000138D\"%1\" war erfolgreich. Der Ausgabeparameter wurde auf \"%2\" festgelegt. %1 succeeded. The output parameter was set to %2.
0xB0001392Fehler bei \"%1\" aufgrund fehlenden Arbeitsspeichers im System. %1 failed because the system ran out of memory.
0xB0001393Fehler bei \"%1\" (Fehler \"%2\"), da der Eingabeparameter \"%3\" NULL war. %1 failed with error (%2) because the input parameter, %3, was NULL.
0xB0001394Fehler bei \"%1\" (Fehler \"%2\"). %1 failed with error (%2).
0xB0001395\"%1\" war erfolgreich. Der Ausgabeparameter wurde in der Sammlung auf das Element bei Index \"%2\" festgelegt. %1 succeeded. The output parameter was set to the item in the collection at index %2.
0xB0001396Fehler bei \"%1\" (Fehler \"%2\"), da sich der Index \"%3\" außerhalb des zulässigen Bereichs der Aufzählung befindet, oder da die Aufzählung leer ist. %1 failed with error (%2) because the index, %3, is out of bounds of the enumeration or the enumeration is empty.
0xB0001397\"%1\" war erfolgreich. Das Objekt wurde der Sammlung bei Index \"%2\" hinzugefügt. Die neue Größe der Sammlung ist %3. %1 succeeded. The object was added to the collection at index %2. The new size of the collection is %3.
0xB0001398Fehler bei \"%1\" (Fehler \"%2\"), da die Sammlung bereits ein Objekt vom Typ \"%3\" mit dem Wert \"%4\" beinhaltet. %1 failed with error (%2) because the collection already contains an object of type, %3, with value, %4.
0xB0001399\"%1\" war erfolgreich. Die Größe der Sammlung wurde um %2 Objekte erweitert. Die neue Größe der Sammlung ist \"%3\". %1 succeeded. The size of the collection increased by %2 object(s). The new size of the collection is %3.
0xB000139AFehler bei \"%1\" (Fehler \"%2\"), da die Sammlung bereits ein Objekt mit Bezeichner \"%3\" und Herausgeber \"%4\" mit einer höheren Version (%5) beinhaltet. %1 failed with error (%2) because the collection already contains an object of with identifier, %3, and publisher, %4, with a greater version (%5).
0xB000139BSuchparameter für den Anbieter für lokale Diagnoseinhalte: \"%1\" besitzt den Wert \"%2\". Local Content Diagnostic Provider search parameter: %1 has value: %2.
0xB000139CDas Suchergebnis beinhaltet eine Diagnose mit der ID \"%1\". Der Herausgeber der Diagnose ist \"%2\". Die Version der Diagnose ist \"%3\". URL für die Diagnose: %4. Search Result includes a diagnostic with the following identifier %1. The publisher of the Diagnostic is %2. The version of the Diagnostic is %3. The URL for the diagnostic is: %4.
0xB000139DFehler bei der Deserialisierung der Diagnose aus Indexdatei \"%2\" (Fehlercode \"%1\"), da die XML keine gültige Diagnose darstellt. Deserializing diagnostic from index file %2 failed with error code (%1) because the XML does not represent a valid Diagnostic.
0xB00013A2Fehler beim Deserialisieren der Diagnose in der Indexdatei \"%2\" (Fehlercode: \"%1\"), da die XML keine gültigen XML-Elemente beinhaltet. Deserializing diagnostic failed index file %2 with error code (%1) because the XML does not contain valid XML.
0xD0000001Kultur culture
0xD0000002ID id
0xD0000003Kategorie category
0xD0000004Schlüsselwort keyword

EXIF

File Name:sdiagprv.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..r-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_6f6508b795c25f9b\
File Size:21 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:20992
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API für Windows-Skriptdiagnoseanbieter
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SDIAGPRV.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:SDIAGPRV.DLL.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-s..r-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_13466d33dd64ee65\

What is sdiagprv.dll.mui?

sdiagprv.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file sdiagprv.dll (API für Windows-Skriptdiagnoseanbieter).

File version info

File Description:API für Windows-Skriptdiagnoseanbieter
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SDIAGPRV.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:SDIAGPRV.DLL.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200