dmutil.dll.mui Loginio disko tvarkytuvo priemonių biblioteka be3a1d3075a255838662f77665a0fbe4

File info

File name: dmutil.dll.mui
Size: 39424 byte
MD5: be3a1d3075a255838662f77665a0fbe4
SHA1: 3370a7316722914beb7100e3883587bd557d12d2
SHA256: 59f00f5bc10e8ef13727c3b169e10a919453f87fa1965c62f1f527cf66094067
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
1000Virtualiųjų diskų tvarkytuvas Virtual Disk Manager
1001Disko valdymas Disk Management
0x0100040DŠi disko raidė nebus priskirta tol, kol kompiuteris nebus paleistas iš naujo. The drive letter reassignment will not occur until the computer is restarted.
0x410000DBOperacija neleistina, nes diske yra skaidinių su skirtinga (pranešimų) sistema. The operation is not allowed because the disk contains foreign partitions.
0x410000DCVIDINĖ klaida - Pirminė disko grupė jau yra INTERNAL Error - A primary disk group already exists
0x410000DDPareikalauta operacija neleistina „Windows Professional“. The requested operation is not allowed in Windows Professional.
0x410000DEVIDINĖ klaida - Operacija neleistina, nes tomas dar vis inicijuojamas INTERNAL Error - The operation is not allowed because the volume is still initializing
0x410000DFŠis tomas dar naudoka pareikalautą diską. The requested disk is already in use by this volume.
0x410000E0VIDINĖ klaida - Stulpelio papildomas diskas nėra atskirtas INTERNAL Error - A subdisk of the column is not detached
0x410000E1Operacijos nereikia, nes dabar nėra išjungtų veidrodinių atspindžių arba RAID-5 narių. The operation is not needed because no mirrors or RAID-5 members are currently disabled.
0x410000E2Operacijos nereikia, nes dabar nėra išjungtų RAID-5 narių. The operation is not needed because no RAID-5 members are currently disabled.
0x410000E3Loginio disko tvarkytuvas negali atidaryti tomo. Logical Disk Manager could not open a volume.
0x410000E5Loginio disko tvarkytuvas negali išimti tomo. Logical Disk Manager could not dismount a volume.
0x410000E6Loginio disko tvarkytuvas negali nustatyti skaidinio tipo. Logical Disk Manager could not determine a partition type.
0x410000E7Loginio disko tvarkytuvas negali susieti su disko raide. Logical Disk Manager could not associate a drive letter.
0x410000E8Loginio disko tvarkytuvas negalėjo gauti informacijos apie senstelėjusį pagrindinį tomą. Logical Disk Manager could not retrieve information about a legacy basic volume.
0x410000E9Diske nėra senstelėjusio pagrindinio tomo. There is no legacy basic volume on the disk.
0x410000EADiske nepakanka vietos sukonfigūruoti duomenų bazę. There is not enough space for the configuration database on the disk.
0x410000EBSenstelėjęs pagrindinis tomas sugadintas. A legacy basic volume is unhealthy.
0x410000EDNorint atlikti konvertavimą, reikės iš naujo paleisti kompiuterį. The conversion will require you to restart your computer.
0x410000EEAktyvus skaidinys dabar nėra aktyvus skaidinys. An active partition is not the current active partition.
0x410000F0Konvertuotas diskas negali būti išskaidytas. The disk cannot be partitioned after it has been converted.
0x410000F1Jau laukiama disko konvertavimo. A disk conversion is already pending.
0x410000F2Loginio disko tvarkytuvas negali konvertuoti pažymėtų diskų. Logical Disk Manager could not convert the selected disks.
0x410000F3Disko konfigūracija buvo pakeista kitoje sistemoje. The disk configuration was changed on another system.
0x410000F4Loginio disko tvarkytuvas nustatė nepavykusį ankstesnį konvertavimo bandymą. Logical Disk Manager detected a previous conversion attempt failure.
0x410000F5Pažymėtas diskas jau konvertuotas. The selected disk has already been converted.
0x410000F6Įrašyta senstelėjusių pagrindinių tomų konfigūracija prieš konvertavimą neatitinka dabartinės konfigūracijos. The recorded configuration of legacy basic volumes before the conversion does not match the current configuration.
0x410000F7Tarp pagrindinių skaidinių aptiktas skirtingas skaidinys. A foreign partition has been detected between basic partitions.
0x8100040ASuderinti žurnalo failai „%1“ atidaryti neįmanoma. Derinimo aptikimas neįmanomas. Debug log file \"%1\" could not be opened. Debug tracing is not available.
0x8100040BUžklausai skirtas laikas baigėsi ir jos nepavyko baigti. The request timed out and could not be completed.
0x8100040CPareikalauta operacija nepalaikoma. The requested operation is not supported.
0x8100040EFormatavimas sėkmingas, tačiau failo ir aplanko glaudinimas neįjungtas. The format succeeded, but file and folder compression are not enabled.
0x8100041FTomas pataisytas, tačiau pabrauktas skaidinys nepažymėtas kaip aktyvus, nes kitas skaidinys diske pažymėtas kaip aktyvus. Galite žymėti tomą kaip aktyvų, kad kaip aktyvus būtų pažymėtas pabrauktas skaidinys. The volume was repaired but the underlying partition was not marked active because another partition on the disk is already marked active. You can mark the volume active to mark its underlying partitions active.
0x81000420Tomas buvo pataisytas, tačiau pabrauktas skaidinys nebuvo pažymėtas kaip aktyvus, nes tai loginis diskas. The volume was repaired but the underlying partition was not marked active because it is a logical drive.
0xC1000000LDM_E_NOERROR LDM_E_NOERROR
0xC1000001Įvyko netikėta klaida. Norėdami gauti daugiau informacijos apie klaidą, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. Uždarykite Disko valdymo konsolę, paleiskite Disko valdymą arba kompiuterį iš naujo. An unexpected error has occurred. Check the System Event Log for more information on the error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
0xC1000004VIDINĖ klaida - Patvirtinimo būsena prarasta INTERNAL Error - The commit status has been lost
0xC100000AVIDINĖ klaida - Užklausoje yra neleistinas pranešimo formatas INTERNAL Error - The request contains a message format that is not valid
0xC100000CŠiai operacijai atlikti nepakanka atminties. Įrašykite darbą, uždarykite kitas programas ir mėginkite dar kartą. There is not enough memory available to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again.
0xC1000014VIDINĖ klaida - Operacija reikalauja operacijos INTERNAL Error - The operation requires a transaction
0xC1000016VIDINĖ klaida - Patvirtinimas atšauktas, operacija turi būti paleista iš naujo INTERNAL Error - The commit has been aborted, transaction must be restarted
0xC1000017Sistemoje esantys dinaminiai diskai negali būti sukonfigūruoti dėl per didelio disko I/O klaidų skaičiaus. Patikrinkite saugyklos įrenginių būseną, tada iš naujo paleiskite kompiuterį. The dynamic disks present in the system cannot be configured due to excessive disk I/O errors. Verify the status of your storage devices then restart the computer.
0xC1000018VIDINĖ klaida - Konfigūravimo programoje įvyko netikėta klaida INTERNAL Error - An unexpected error occurred in the configuration program
0xC1000019VIDINĖ klaida - Naujinant konfigūravimą branduolyje įvyko netikėta klaida INTERNAL Error - An unexpected error occurred in the kernel during a configuration update
0xC100001BVIDINĖ klaida - Loginio disko tvarkytuvas negali paleisti registravimosi gijos INTERNAL Error - Logical Disk Manager cannot start the logging thread
0xC100001CDiskų grupė išjungta. The disk group has been disabled.
0xC1000029Diskų grupės konfigūracijos kopijose yra viena arba daugiau klaidų. One or more errors exist in the disk group configuration copies.
0xC100002DVIDINĖ klaida - Konfigūravimo programa dabar išjungta INTERNAL Error - The configuration program is currently disabled
0xC1000030VIDINĖ klaida - Tarp diskų grupės ir diskų sąrašo nėra sąsajos INTERNAL Error - No convergence between disk group and disk list
0xC1000032Tikėtinų Loginio disko tvarkytuvų registro raktų nerasta. The expected Logical Disk Manager registry keys were not found.
0xC1000033Skaitant arba nustatant Loginio disko tvarkytuvo registro raktą įvyko sistemos klaida. A system error was encountered while reading or setting a Logical Disk Manager registry key.
0xC1000034VIDINĖ klaida - Loginio disko tvarkytuvo registro raktuose rastos eilutės formato klaidos INTERNAL Error - String format errors were found in Logical Disk Manager registry keys
0xC100003CVIDINĖ klaida - Operacija jau vykdoma INTERNAL Error - A transaction is already in progress
0xC100003DVIDINĖ klaida - Ši funkcija išjungta arba neįtraukta INTERNAL Error - This feature is disabled or is not implemented
0xC100003EVIDINĖ klaida - Pareikalauta operacija nepalaikoma INTERNAL Error - The requested operation is not supported
0xC100003FVIDINĖ klaida - Pareikalautas užraktas neįsigytas INTERNAL Error - The requested lock could not be obtained
0xC1000040VIDINĖ klaida - Pareikalautas užraktas nelaikomas transakcijoje INTERNAL Error - The required lock is not held in the transaction
0xC1000041VIDINĖ klaida - Pareikalauti duomenys nelaikomi transakcijoje INTERNAL Error - The required data lock is not held in the transaction
0xC1000042VIDINĖ klaida - Nurodyto pavadinimo objektas jau yra diskų grupėje INTERNAL Error - An object with the specified name already exists in the disk group
0xC1000043Nurodyto objekto diskų grupėje nėra. The specified object no longer exists in the disk group.
0xC1000044VIDINĖ klaida - Diskų grupės konfigūracija pakeista INTERNAL Error - The disk group configuration has changed
0xC1000046Nurodytas objektas yra aktyviai naudojamas, todėl operacija neleidžiama. The specified object is in active use, operation not allowed.
0xC1000047Pageidaujama operacija neleistina. The requested operation is not valid.
0xC1000049VIDINĖ klaida - Neigiamas ilgis, plotis arba poslinkis, gautas kaip užklausos parametras INTERNAL Error - Negative length, width, or offset received as parameter of the request
0xC100004BVIDINĖ klaida - Įrašo pavadinimas yra neleistinas INTERNAL Error - The record name is not valid
0xC100004COperacija reikalauja išjungto tomo. The operation requires a disabled volume.
0xC100004DŠis veidrodis negali būti pašalintas, nes veidrodinio tomo nėra arba jis pakartotinai generuojamas. Pakartokite šia operaciją, kai veidrodis bus sveikas. This mirror cannot be removed because the mirrored volume is currently missing or regenerating. Retry this operation when the mirror state is Healthy.
0xC100004EVIDINĖ klaida - Operacija reikalauja susietojo įrašo INTERNAL Error - The operation requires an associated record
0xC100004FOperacija neleidžiama, nes pageidaujamas objektas yra aktyviai naudojamas. The operation is not allowed because the requested object is in active use.
0xC1000052VIDINĖ klaida - Nurodyta ruožuotoji derinamoji forma nėra kompaktas INTERNAL Error - The specified striped plex is not compact
0xC1000053VIDINĖ klaida - Ruožuotųjų derinamųjų formų papildomi diskai būna skirtingų dydžių INTERNAL Error - The subdisks of the striped plex have different sizes
0xC1000054VIDINĖ klaida - Ruožuotosios derinamosios formos neturi susietųjų papildomų diskų INTERNAL Error - The striped plex has no associated subdisks
0xC1000055VIDINĖ klaida - Įrašas negali turėti daugiau susiejimų INTERNAL Error - The record cannot have more associations
0xC1000056VIDINĖ klaida - Įrašo tipas yra neleistinas INTERNAL Error - The record type is not valid
0xC1000057VIDINĖ klaida - Nurodytas įrašas nėra papildomas diskas INTERNAL Error - The specified record is not a subdisk
0xC1000058VIDINĖ klaida - Nurodytas įrašas nėra suderinamoji forma INTERNAL Error - The specified record is not a plex
0xC1000059VIDINĖ klaida - Nurodytas įrašas nėra tomas INTERNAL Error - The specified record is not a volume
0xC100005AVIDINĖ klaida - Nurodytas įrašas nėra disko laikmena INTERNAL Error - The specified record is not a disk media
0xC100005BVIDINĖ klaida - Nurodytas įrašas nėra disko grupė INTERNAL Error - The specified record is not a disk group
0xC100005CVIDINĖ klaida - Nurodytas įrašas nėra disko prieiga INTERNAL Error - The specified record is not a disk access
0xC100005DVIDINĖ klaida - Disko grupėje operacija neleidžiama INTERNAL Error - The operation is not allowed on a disk group
0xC100005EPasiektas tomo leistinas dydis, negalima sukurti daugiau papildomų dinaminių tomų. The volume limit has been reached, no additional dynamic volumes can be created.
0xC100005FVIDINĖ klaida - Yra per daug derinamųjų formų INTERNAL Error - Too many plexes exist
0xC1000060VIDINĖ klaida - Papildomas diskas persidengia su kitu papildomu disku INTERNAL Error - The subdisk overlaps with another subdisk
0xC1000061VIDINĖ klaida - Ruožuotosios derinamosios formos papildomas diskas yra trumpesnis už ruožo plotį INTERNAL Error - A striped plex subdisk has the length shorter than the stripe width
0xC1000062VIDINĖ klaida - Ruožuotosios derinamosios formos papildomo disko ilgis ne toks kaip kelių ruožų plotis INTERNAL Error - A striped plex subdisk has the length not multiple of the stripe width
0xC1000063VIDINĖ klaida - Nurodytas laukas yra neleistinas INTERNAL Error - The specified field is not valid
0xC1000064VIDINĖ klaida - Derinamosios formos ruožo plotis yra neleistinas INTERNAL Error - The plex stripe width is not valid
0xC1000065VIDINĖ klaida - Operacija perpildo poslinkių maksimalią reikšmę INTERNAL Error - The operation overflows the maximum offsets
0xC1000066VIDINĖ klaida - Žurnalo papildomas diskas yra per mažas šiam tomui INTERNAL Error - The log subdisk is too small for the volume
0xC1000069VIDINĖ klaida - Derinamoji forma jau turi žurnalo papildomą diską INTERNAL Error - The plex already has a log subdisk
0xC100006BNurodytos disko grupės nėra. The specified disk group no longer exists.
0xC100006CVIDINĖ klaida - Užklausa kerta disko grupės ribą INTERNAL Error - The request crosses a disk group boundary
0xC100006DVIDINĖ klaida - Užklausa leidžiama tik šakninio katalogo disko grupėje INTERNAL Error - The request is allowed only in the root disk group
0xC100006EVIDINĖ klaida - Papildomas diskas nėra viešojo regiono ribose INTERNAL Error - The subdisk is not within the public region boundaries
0xC100006FNurodytas diskas yra neparuoštas arba netinkamas naudoti. The specified disk is not ready or not usable.
0xC1000070VIDINĖ klaida - Nurodytas tomas yra netinkamas naudoti INTERNAL Error - The specified volume is not usable
0xC1000071Nurodytas įrenginio kelias yra neprieinamas. The specified device path cannot be accessed.
0xC1000073VIDINĖ klaida - Šakninio katalogo disko grupė nėra įgalinta INTERNAL Error - The root disk group is not enabled
0xC1000074VIDINĖ klaida - Disko prieigos tipas neatpažįstamas INTERNAL Error - The disk access type is not recognized
0xC1000075Nurodytas diskas yra nepasiekiamas. The specified disk is offline.
0xC1000076VIDINĖ klaida - Įrašo saugykla yra per didelė INTERNAL Error - The record store size is too large
0xC1000077VIDINĖ klaida - Nurodytas papildomas diskas nėra įgalintas INTERNAL Error - The specified subdisk is not enabled
0xC1000078VIDINĖ klaida - Nurodytoje derinamojoje formoje yra uždrausti papildomi diskai INTERNAL Error - The specified plex contains disabled subdisks
0xC1000079Operacija neleidžiama, nes nurodytas diskas nėra tuščias. The operation is not allowed because the specified disk is not empty.
0xC100007AVIDINĖ klaida - Disko grupė su nurodytu vardu jau yra INTERNAL Error - A disk group with the specified name already exists
0xC100007BVIDINĖ klaida - Operacija neleidžiama sukurtoje disko grupėje INTERNAL Error - The operation is not allowed on a created disk group
0xC100007CVIDINĖ klaida - Konfigūracija yra per didelė disko grupės žurnalui INTERNAL Error - The configuration is too large for the disk group log
0xC100007DVIDINĖ klaida - Disko žurnalas yra per mažas disko grupės konfigūracijai INTERNAL Error - The disk log is too small for the disk group configuration
0xC100007EVIDINĖ klaida - Disko grupė jau importuota INTERNAL Error - The disk group has already been imported
0xC100007FVIDINĖ klaida - Klaida yra konfigūracijos įraše INTERNAL Error - An error exists in the configuration record
0xC1000080VIDINĖ klaida - Konfigūracija yra per didelė, kad būtų galima padaryti konfigūracijos kopijas INTERNAL Error - The configuration is too large to make configuration copies
0xC1000081VIDINĖ klaida - Disko grupės kūrimas nebaigtas INTERNAL Error - The disk group creation is not complete
0xC1000082VIDINĖ klaida - Disko grupėje nėra galiojančių žurnalo kopijų INTERNAL Error - There are no valid log copies in the disk group
0xC1000083VIDINĖ klaida - Operacija neleidžiama šakninio katalogo disko grupėje INTERNAL Error - The operation is not allowed on the root disk group
0xC1000084VIDINĖ klaida - Loginio disko tvarkytuvas negali pašalinti paskutinio disko disko grupėje INTERNAL Error - Logical Disk Manager cannot remove the last disk in the disk group
0xC1000085VIDINĖ klaida - Loginio disko tvarkytuvas negali pašalinti paskutinės disko grupės konfigūracijos kopijos INTERNAL Error - Logical Disk Manager cannot remove the last disk group configuration copy
0xC1000086VIDINĖ klaida - Loginio disko tvarkytuvas negali pašalinti paskutinės disko grupės žurnalo kopijos INTERNAL Error - Logical Disk Manager cannot remove the last disk group log copy
0xC1000087Loginio disko tvarkytuvo konfigūracija yra pilna. Negalima sukurti daugiau objektų. The Logical Disk Manager configuration is full. No more objects can be created.
0xC1000088VIDINĖ klaida - Neranda duomenų bazės failo INTERNAL Error - The database file cannot be found
0xC1000089VIDINĖ klaida - Sistemos klaida konfigūracijos kopijoje INTERNAL Error - System error in configuration copy
0xC100008AVIDINĖ klaida - Konfigūracijos kopijoje rasta formatavimo klaida INTERNAL Error - A format error was found in the configuration copy
0xC100008BKonfigūracijos formato versija nepalaikoma. The configuration format version is not supported.
0xC100008CVIDINĖ klaida - Loginio disko tvarkytuvo konfigūracija yra pilna INTERNAL Error - The Logical Disk Manager configuration is full
0xC100008DVIDINĖ klaida - Netikėta konfigūracijos kopijos pabaiga INTERNAL Error - Unexpected end of the configuration copy
0xC100008ELoginio disko tvarkytuvas negalėjo perskaityti disko konfigūracijos. Logical Disk Manager could not read the disk configuration.
0xC100008FLoginio disko tvarkytuvas negalėjo įrašyti disko konfigūracijos. Logical Disk Manager could not write the disk configuration.
0xC1000090Vidinė klaida - Susiejimas nepanaikintas INTERNAL Error - Association not resolved
0xC1000091VIDINĖ klaida - Susiejimų skaičius yra neteisingas INTERNAL Error - The association count is incorrect
0xC1000094VIDINĖ klaida - Konfigūracijos kopijoje neleistinas magiškas skaičius INTERNAL Error - Invalid magic number in the configuration copy
0xC1000095VIDINĖ klaida - Konfigūracijos kopijoje neleistinas blokuojantis skaičius INTERNAL Error - Invalid block number in the configuration copy
0xC1000096VIDINĖ klaida - Nerastas tinkamas diskas priklausantis disko grupei INTERNAL Error - No valid disk belonging to the disk group was found
0xC1000097VIDINĖ klaida - Konfigūracijoje yra pasikartojantys įrašai INTERNAL Error - Duplicate records exist in the configuration
0xC1000098VIDINĖ klaida - Konfigūracijos įrašai yra nesuderinami INTERNAL Error - The configuration records are inconsistent
0xC1000099VIDINĖ klaida - Konfigūracijoje nėra disko grupės įrašo INTERNAL Error - No disk group record exists in the configuration
0xC100009AVIDINĖ klaida - Laikinoji ir pastovioji konfigūracijos nesutampa INTERNAL Error - The temporary and permanent configurations do not match
0xC100009BVIDINĖ klaida - Konfigūracija diske pasikeitė atkūrimo metu INTERNAL Error - The on-disk configuration changed during recovery
0xC100009EVIDINĖ klaida - Įrašas, kurio tikėtasi, branduolyje nerastas INTERNAL Error - A record that was expected was not found in the kernel
0xC100009FVIDINĖ klaida - Įrašas, kuris yra branduolyje, konfigūracijoje nerastas INTERNAL Error - A record that exists in the kernel was not found in the configuration
0xC10000A0VIDINĖ klaida - Konfigūracijos įrašas neatitinka branduolio INTERNAL Error - The configuration record does not match the kernel
0xC10000A1VIDINĖ klaida - Branduolio ir disko konfigūracijos nesutampa INTERNAL Error - The kernel and on-disk configurations do not match
0xC10000A2VIDINĖ klaida - Viešoji disko sritis yra per mažas
INTERNAL Error - The public region of the disk is too small
0xC10000A3VIDINĖ klaida - Privati disko sritis yra per maža
INTERNAL Error - The private region of the disk is too small
0xC10000A4VIDINĖ klaida - Privati disko sritis yra per maža INTERNAL Error - The private region of the disk is full
0xC10000A5VIDINĖ klaida - Disko privačiame regione buvo rasta formatavimo klaida INTERNAL Error - A format error was found in the private region of the disk
0xC10000A6VIDINĖ klaida - Diske yra nesuderinamos disko antraštės INTERNAL Error - The disk has inconsistent disk headers
0xC10000A7VIDINĖ klaida - Neranda disko antraštės INTERNAL Error - The disk header cannot be found
0xC10000A8VIDINĖ klaida - Privataus regiono turinys diske yra netinkamas INTERNAL Error - The disk private region contents are not valid
0xC10000A9VIDINĖ klaida - Privataus regiono versija diske nepalaikoma INTERNAL Error - The disk private region version is not supported
0xC10000AAVIDINĖ klaida - Diskai esantys disko grupėje yra nesuderinami INTERNAL Error - The disks in the disk group are inconsistent
0xC10000ABVIDINĖ klaida - Iš naujo inicijuojant diską, atributas negali būti pakeistas INTERNAL Error - The attribute cannot be changed by reinitializing the disk
0xC10000ACVIDINĖ klaida - Diskas jau buvo inicijuotas INTERNAL Error - The disk has already been initialized
0xC10000ADVIDINĖ klaida - Disko antraštė rodo kitaip pavadintus skaidinius INTERNAL Error - The disk header indicates aliased partitions
0xC10000AEDiskas žymimas kaip bendrai naudojamas. Jis negali būti naudojamas baziniame Loginio disko tvarkyklės produkte. The disk is marked as shared. It cannot be used in the base Logical Disk Management product.
0xC10000AFŽymima, kad diskas yra naudojamas kitame kompiuteryje. The disk is marked as in use by another computer.
0xC10000B1VIDINĖ klaida - Diskas neturi viešojo skaidinio INTERNAL Error - The disk has no public partition
0xC10000B5Disko sektoriaus dydis nėra palaikomas Loginės disko tvarkyklės. The disk sector size is not supported by Logical Disk Manager.
0xC10000B6VIDINĖ klaida - Disko grupėje nėra tinkamų konfigūracijos kopijų INTERNAL Error - The disk group contains no valid configuration copies
0xC10000B7Nurodyto disko vieta nenustayta. The specified disk cannot be located.
0xC10000B8VIDINĖ klaida - Diskas priklauso kitai disko grupei INTERNAL Error - The disk belongs to another disk group
0xC10000B9VIDINĖ klaida - Ruožuotojo stulpelio numeris yra per didelis derinamajai formai INTERNAL Error - The stripe column number is too large for the plex
0xC10000BAVIDINĖ klaida - Tomas neturi „RAID“ skaitymo strategijos INTERNAL Error - The volume does not have RAID read policy
0xC10000BBVIDINĖ klaida - Tomas turi „RAID“ skaitymo strategiją INTERNAL Error - The volume has RAID read policy
0xC10000BCVIDINĖ klaida - Tomas jau turi vieną „RAID“derinamąją formą INTERNAL Error - The volume already has one RAID plex
0xC10000BELicencijos galiojimo laikas baigėsi arba jos šiai operacijai nėra. The license has expired or is not available for the operation.
0xC10000C0VIDINĖ klaida - Tomas neturi saugyklos atributo INTERNAL Error - The volume does not have the storage attribute
0xC10000C1VIDINĖ klaida - Tome yra apibrėžtas papildomas diskas INTERNAL Error - The subdisk is defined on a volume
0xC10000C3VIDINĖ klaida - Tomas per mažas papildomiems diskams atidėti INTERNAL Error - The volume length is too small to hold subdisks
0xC10000C4Vidinė klaida - Tome apibrėžtas vienas ar daugiau papildomų diskų INTERNAL Error - One or more subdisks are defined on the volume
0xC10000C5Ši operacija neleidžiama, nes dėl jos RAID-5 tomas taps nenaudojamas. The operation is not allowed because it would make the RAID-5 volume unusable.
0xC10000C6Ši operacija neleidžiama, nes RAID-5 tomas šiuo metu yra nenaudojamas. The operation is not allowed because the RAID-5 volume is currently unusable.
0xC10000C7VIDINĖ klaida - Derinamoji forma yra išjungta INTERNAL Error - The plex is disabled
0xC10000CCVIDINĖ klaida - Įrašas yra įtrauktas į keletos kelių disko kategoriją INTERNAL Error - The record is subsumed by a multipath disk
0xC10000D1Operacija nepavyko, nes įvyko sistemos klaida. The operation was unsuccessful because a system error occurred.
0xC10000D2Operacija atšaukė vartotojas. The operation was canceled at the user's request.
0xC10000D3Operacija buvo atšaukta dėl disko Į/I klaidos. The operation was canceled due to a disk I/O error.
0xC10000D4VIDINĖ klaida - Užduotis buvo panaikinta INTERNAL Error - The task has been deleted
0xC10000D5Šai operacijai būtinas naudojamas tomas. This operation requires an usable volume.
0xC10000D6Užklausai patenkinti diske nepakanka vietos. There is not enough free disk space to satisfy the request.
0xC10000D7VIDINĖ klaida - Tomo kūrimo sąranka nepavyko INTERNAL Error - The volume creation setup failed
0xC10000D8VIDINĖ klaida - Veidrodinio tomo kūrimo sąranka nepavyko INTERNAL Error - The mirrored volume creation setup failed
0xC10000DAVIDINĖ klaida - Tomo padidinimo operacijos sąranka nepavyko INTERNAL Error - The volume grow operation setup failed
0xC10000F8Loginio disko tvarkytuvas negalėjo sukurti skaidinio nurodytam tomui. Logical Disk Manager could not create a partition for the specified volume.
0xC10000F9Loginio disko tvarkytuvas nepalaiko konvertavimo į dinaminius tiems diskams, kuriuose yra senstelėjusios įrangos pagrindiniai tomai. Logical Disk Manager does not support conversion to dynamic for disks containing legacy basic volumes.
0xC10003E8Loginio disko tvarkytuvas nerado pirminės disko grupės Logical Disk Manager could not find the primary disk group
0xC10003EAPodėlio objekto tipas netinkamas The type of a cached object is not valid
0xC10003EBPodėlio objektas nerastas A cached object could not be found
0xC10003EDDiskas nepriklauso disko grupei. The disk does not belong to a disk group.
0xC10003F2Užklausa negali būti baigta, nes tomas yra atidarytas arba naudojamas. The request cannot be completed because the volume is open or in use.
0xC10003F3Nurodytas tomas negali būti formatuojamas, nes sistema formatuoja kitą tomą. Norėdami tęsti, palaukite kol bus baigta ši formatavimo operacija. The volume you specified cannot be formatted because the system is busy formatting another volume. Wait until that format operation is complete before continuing.
0xC10003F5Disko ir tomo informacija Disko valdymo pridėtiniame įrankyje yra pasenusi. Norėdami atnaujinti disko ir tomo informaciją, spauskite F5 arba Veiksmo meniu pažymėkite Atnaujinti. The disk and volume information in the Disk Management snap-in is out of date. To refresh the disk and volume information, press F5 or select Refresh on the Action menu.
0xC10003F6Operacija nebuvo baigta, nes failų sistema yra nesuderinama. The operation did not complete because the file system is not compatible.
0xC10003F7Operacija nebuvo baigta, nes laikmena yra nesuderinama. The operation did not complete because the media is not compatible.
0xC10003F8Operacija nebaigta, nes prieiga nesuteikta. Patikrinkite prieigos teises. The operation did not complete because access is denied. Check your access permissions.
0xC10003F9Operacija nebuvo baigta, nes laikmenoje rašyti neleidžiama. The operation did not complete because the media is write-protected.
0xC10003FAOperacija nebuvo baigta, nes pateikta žyma netinkama. The operation did not complete because the label supplied is not valid.
0xC10003FBOperacija nebuvo baigta, nes greitasis formatavimas neįmanomas. The operation did not complete because a quick format is not possible.
0xC10003FCOperacija nebuvo baigta, nes įvyko Į/I klaida. Norėdami gauti daugiau informacijos, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. The operation did not complete because an I/O error occurred. Check the System Event Log for more information.
0xC10003FDOperacija reikalauja priskirti tomui disko raidę. The operation requires that a drive letter be assigned to the volume.
0xC10003FEOperacija nebuvo baigta, nes nėra būtino failo. The operation did not complete because the required file is not present.
0xC10003FFAtkūrimo operacija nebuvo baigta, nes (lanksčiajame) diskelyje nėra konfigūracijos informacijos arba informacija yra sugadinta. The restore operation did not complete because either the floppy disk does not contain the configuration information or the information is corrupted.
0xC1000400Disko raidė nebuvo priskirta, nes ji jau yra naudojama. The drive letter could not be assigned because it is already in use.
0xC1000401Formatavimas nebuvo sekmingai baigtas. The format did not complete successfully.
0xC1000402Loginio disko tvarkytuvo administravimo tarnyba dar nepasirengusi priimti ryšių. The Logical Disk Manager Administrative Service is not ready yet to accept connections.
0xC1000403Loginio disko tvarkytuvas negali apsaugoti sistemos skaidinio. Logical Disk Manager cannot secure the system partition.
0xC1000404Loginio disko tvarkytuvas negali neapsaugoti sistemos skaidinio. Logical Disk Manager cannot unsecure the system partition.
0xC1000405Loginio disko tvarkytuvas negali išjungti sistemos. Logical Disk Manager cannot shut down the system.
0xC1000406Tomas yra per didelis pažymėtai failų sistemai. The volume size is too big for the selected file system.
0xC1000407Tomas yra per mažas pažymėtai failų sistemai. The volume size is too small for the selected file system.
0xC1000408Sankaupa yra per didelė pažymėtai failų sistemai. The cluster size is too big for the selected file system.
0xC1000409Sankaupa yra per maža pažymėtai failų sistemai. The cluster size is too small for the selected file system.
0xC1000411Sistema „Windows“ negali įkelti šios Loginio disko tvarkytuvo konfigūracijos bibliotekos: \"%1.dll\". Loginio disko tvarkytuvas gali būti netinkamai įdiegtas arba sistemos aplankas gali būti sugadintas. Pagalbos kreipkitės į savo sistemos administratorių. Windows cannot load the following Logical Disk Manager configuration library: \"%1.dll\". Logical Disk Manager might not be properly installed, or the system folder might be corrupted. Contact your system administrator for assistance.
0xC1000412Nepavykusiems tomams pageidaujama operacija nepalaikoma. The requested operation is not supported on failed volumes.
0xC1000413Pageidaujama operacija negali būti baigta, nes laikmenoje rašyti neleidžiama. The requested operation cannot be completed because the media is write-protected.
0xC1000414Ši sistema nepalaiko dinaminių diskų. Dynamic disks are not supported on this system.
0xC1000415Pateiktas kelias yra failų sistemoje, kuri nepalaiko disko maršrutų. The path provided is on a file system that does not support drive paths.
0xC1000416Kelias negali būti naudojamas panašiam disko maršrutui kurti, nes aplanko nėra arba jis jau yra disko maršrutas į kurį kitą tomą. The path cannot be used for creating a drive path likely because the folder does not exist or is already a drive path to some other volume.
0xC1000417Kelias negali būti naudojamas disko maršrutui kurti, nes aplankas nėra tuščias. The path cannot be used for creating a drive path because the folder is not empty.
0xC1000418Loginio disko tvarkyklė negali panaikinti disko maršruto. Logical Disk Manager cannot delete the drive path.
0xC1000419Kelias yra netinkamas ir negali būti naudojamas disko maršrutui kurti. The path is not valid and cannot be used for creating a drive path.
0xC100041BKeičiamojoje laikmenoje disko maršrutai nėra palaikomi. Drive paths are not supported for removable media.
0xC100041CDisko maršrutas negali būti panaikintas, nes prieiga nesuteikta. The drive path cannot be deleted because access is denied.
0xC100041DOperacija nebuvo baigta, nes skaidinys arba tomas nėra įgalinti. Norėdami įgalinti skaidinį arba tomą, paleiskite kompiuterį iš naujo. The operation did not complete because the partition or volume is not enabled. To enable the partition or volume, restart the computer.
0xC100041EFormatavimo operacija nebuvo baigta, nes sankaupos skaičius yra didesnis nei tikėtasi. The format operation did not complete because the cluster count is higher than expected.
0xC1000421Loginio disko tvarkytuvo administracinė tarnyba išjungta. The Logical Disk Manager Administrative Service is disabled.
0xC1000422Loginio disko tvarkytuvas paskirties diske negalėjo atnaujinti įkrovimo failo nei vienam įkrovimo skaidiniui. Patvirtinkite arcpath sąrašus faile boot.ini arba paslaugų programoje bootcfg.exe. Logical Disk Manager could not update the boot file for any boot partitions on the target disk. Verify your arcpath listings in file boot.ini or through the bootcfg.exe utility.
0xC1000423Disko konfigūracijos operacija nebuvo baigta. Norėdami gauti daugiau informacijos apie klaidą, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. Prieš mėgindami dar kartą, patvirtinkite saugyklos įrenginio būseną. Jei tai problemos neišspręs, uždarykite disko valdymo konsolę, paleiskite Disko valdymą arba kompiuterį iš naujo. The disk configuration operation did not complete. Check the System Event Log for more information on the error. Verify the status of your storage devices before retrying. If that does not solve the problem, close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
0xC1000424Arcpath informacijos paskirties diskui nėra. Gali būti, kad diskas buvo pridėtas po perkrovimo arba SCSI BIOS paskirtojo disko valdiklis nėra įgalintas. Neįmanoma naujinti perkrovimo failo. Patvirtinkite arcpath sąrašus faile boot.ini arba paslaugų programoje bootcfg.exe. Arcpath information for the target disk does not exist. Either the disk was added after booting, or the SCSI BIOS is disabled on the target disk's controller. Unable to update the boot file. Verify your arcpath listings in file boot.ini or through the bootcfg.exe utility.
0xC1000425Nepavyko išplėsti failų sistemos tomui. Failed to extend the file system for the volume.
0xC1000426Atspindėjote sistemos įkrovos tomą į MBR diską. Negalėsite įkrauti sistemos iš MBR disko. You have mirrored a boot volume to an MBR disk. You will not be able to boot from the MBR disk.
0xC1000427Po skaidinių pridėjimo arba pašalinimo podėlis nebuvo visiškai atnaujintas. Kartoti operaciją. The cache has not completely updated after adding or removing partitions. Retry the operation.
0xC10007CAOperacija nebuvo baigta. Norėdami gauti daugiau informacijos apie klaidą, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. The operation did not complete. Check the System Event Log for more information on the error.
0xC10007CBOperacija nebuvo baigta. Norėdami gauti daugiau informacijos apie klaidą, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. Operacijos pakartojimas gali išspręsti šią problemą. The operation did not complete. Check the System Event Log for more information on the error. Retrying the operation may fix the problem.
0xC10007CCOperacija nebuvo baigta. Norėdami gauti daugiau informacijos apie klaidą, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. Uždarykite Disko valdymo konsolę, prieš kartodami operaciją, paleiskite Disko valdymą iš naujo. The operation did not complete. Check the System Event Log for more information on the error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management before retrying the operation.
0xC10007CDOperacija nebuvo baigta. Norėdami gauti daugiau informacijos apie klaidą, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. Prieš kartodami operaciją, paleiskite kompiuterį iš naujo. The operation did not complete. Check the System Event Log for more information on the error. Restart the computer before retrying the operation.
0xC10007CENėra dinaminių diskų. No dynamic disks are present.
0xC10007CFĮvyko vidinė klaida. Uždarykite Disko valdymo konsolę, paleiskite Disko valdymą arba kompiuterį iš naujo. An internal error has occurred. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
0xC10007D0Šiame tome yra perkrauties failas. This volume contains a pagefile.
0xC10007D1Šis tomas pažymėtas kaip aktyvus (sistemos) tomas. This volume is marked as an active (system) volume.
0xC10007D2Šis tomas sukonfigūruotas crashdump failui atidėti. This volume is configured to hold a crashdump file.
0xC10007D3Užklausa negali būti baigta, nes tomas yra atidarytas arba naudojamas. Jis gali būti sukonfigūruotas kaip sistema, perkrovimas arba perkrauties failų tomas, arba atidėti crashdump failą. The request cannot be completed because the volume is open or in use. It may be configured as a system, boot, or pagefile volume, or, to hold a crashdump file.
0xC10007D4Atspindėjote sistemos įkrovos tomą į GPT diską. Negalėsite įkrauti sistemos iš GPT disko. You have mirrored a boot volume to a GPT disk. You will not be able to boot from the GPT disk.

EXIF

File Name:dmutil.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..anagement.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_4d85364cb326d1fa\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:38912
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Loginio disko tvarkytuvo priemonių biblioteka
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:dmutil.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:dmutil.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-d..anagement.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_f1669ac8fac960c4\

What is dmutil.dll.mui?

dmutil.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file dmutil.dll (Loginio disko tvarkytuvo priemonių biblioteka).

File version info

File Description:Loginio disko tvarkytuvo priemonių biblioteka
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:dmutil.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:dmutil.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200