WinBioDataModel.dll.mui Modèle de données d'inscription de Win Bio be0d9539567cb88d7e91696d632cc7e9

File info

File name: WinBioDataModel.dll.mui
Size: 13312 byte
MD5: be0d9539567cb88d7e91696d632cc7e9
SHA1: f83692796fcf0977ef2cad3aa17cb2bc9785731a
SHA256: 240665e4a2245d844594328c5981c315e4077e010cfb7d0e020324035941bbed
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French (Canadian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French (Canadian) English
100Cette empreinte digitale est déjà configurée pour ce compte. Essayez un autre doigt. That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger.
101Cette empreinte digitale est déjà configurée pour un autre compte. Veuillez utiliser un autre doigt. That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger.
102Cette empreinte digitale est déjà configurée. Veuillez utiliser un autre doigt. That fingerprint has already been set up. Try a different finger.
103Cette empreinte est trop similaire à celle déjà configurée. Veuillez utiliser un autre doigt. That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger.
104Vous avez atteint le maximum de 10 empreintes digitales pour ce compte. You’ve reached the 10 fingerprint max for this account.
105Votre empreinte digitale n’a pu être lue. Assurez-vous que le capteur est propre et sec, et le problème persiste, essayez avec un autre doigt. Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger.
111Ce PC n’a pas un lecteur d’empreintes digitales approprié. This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader.
112Le lecteur d’empreinte digitale est déconnecté. Connectez-le et essayez à nouveau. The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again.
113Nous devons numériser votre empreinte digitale quelques fois pour configurer Windows Hello. We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello.
114Encore quelques lectures pour nous assurer que votre empreinte digitale est reconnaissable. Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable.
116Désolé, un problème est survenu. Sorry, something went wrong.
117L’ouverture de session par empreinte digitale est actuellement désactivée par votre administrateur. Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator.
119Pour utiliser Windows Hello, protégez avant tout votre appareil avec BitLocker ou un logiciel de chiffrement similaire. To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software.
120Numériser votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. Scan your finger on the fingerprint reader.
121Numériser le même doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. Scan the same finger on the fingerprint reader.
122Faites glisser le doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. Swipe your finger on the fingerprint reader.
124Faites glisser le même doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. Swipe the same finger on the fingerprint reader.
125Appuyez votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales et enlevez-le. Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it.
129Déplacez légèrement votre doigt vers le bas. Move your finger slightly lower.
130Déplacez légèrement votre doigt vers le haut. Move your finger slightly higher.
131Déplacez légèrement votre doigt vers la droite. Move your finger slightly to the right.
132Déplacez légèrement votre doigt vers la gauche. Move your finger slightly to the left.
133Déplacez votre doigt plus lentement sur le lecteur. Move your finger more slowly across the reader.
134Déplacez votre doigt plus rapidement sur le lecteur. Move your finger more quickly across the reader.
135Votre appareil éprouve de la difficulté à vous reconnaître. Assurez-vous que le capteur est propre. Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean.
136Essayez de maintenir votre doigt à plat et droit lorsque vous utilisez le lecteur d’empreintes digitales. Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader.
137Essayez avec un mouvement plus long sur le lecteur d’empreintes digitales. Try using a longer stroke across the fingerprint reader.
138Votre appareil éprouve de la difficulté à vous reconnaître. Veuillez essayer à nouveau. Your device is having trouble recognizing you. Please try again.
139Continuez d’appuyer votre doigt sur le lecteur et de l’enlever jusqu’à ce que la lecture soit complète. Continue to press and lift your finger until the scan is complete.
174Configuration de Windows Hello Windows Hello setup
175Windows Hello est présentement désactivé par votre administrateur. Windows Hello is currently disabled by your administrator.
176Fermez Windows Hello, et tentez de refaire la configuration. Close Windows Hello, and then try going through the setup again.
177Un problème est survenu. La mémoire disponible sur votre système est peut-être insuffisante. Libérez de l’espace et essayez de nouveau. Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again.
178La configuration de Windows Hello ne peut se faire par une connexion Bureau à distance. The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection.
200Impossible de détecter vos yeux. Couldn't detect your eyes.
201Trop lumineux! Éteignez quelques lumières ou rentrez à l’intérieur. Too bright! Turn off some lights or go inside.
202Ouvrez un peu plus les yeux. Open your eyes a little wider.
203Placez l’appareil directement en face de vos yeux. Hold your device straight in front of your eyes.
204Reculez davantage. Move farther away.
205Approchez-vous. Move closer.
206Bougez lentement pour éviter toute réflexion dans vos yeux. Moving slightly to avoid reflection off your eyes.
207Votre appareil éprouve de la difficulté à vous détecter. Assurez-vous que la lentille de votre caméra est propre. Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean.
209Trop sombre! Allumez quelques lumières ou déplacez-vous dans un endroit plus lumineux. Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter.
220En apprentissage de vos traits... Learning what you look like...
275Votre compte n’a pu être vérifié. Your account couldn’t be verified.
276Touchez le capteur d'empreintes digitales Touch the fingerprint sensor
277Appuyez à répétition sur le capteur situé à l'avant de votre appareil jusqu'à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete.
278Appuyez à répétition sur le capteur situé derrière votre appareil jusqu'à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete.
279Appuyez à répétition sur le capteur situé à la droite de votre appareil jusqu'à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete.
280Appuyez à répétition sur le capteur situé sur le côté gauche de votre appareil jusqu'à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete.
281Appuyez à répétition sur le capteur situé sur le dessus de votre appareil jusqu'à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete.
282Touchez le bouton d'alimentation Touch the power button
283Appuyez à répétition sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete.
284Appuyez à répétition sur le capteur jusqu'à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete.
285Faites glisser votre doigt sur le capteur d'empreintes digitales Swipe your finger on the fingerprint sensor
286Continuez de faire glisser jusqu'à ce que la configuration de Windows Hello soit terminée. Continue swiping until Windows Hello setup is complete.
287Appuyez votre doigt dans un autre angle Now try another angle
288Appuyez votre doigt à des angles différents en le soulevant chaque fois afin de numériser le contour de votre empreinte digitale. Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print.
289Maintenant, faites glisser les côtés de votre doigt Now swipe with the sides of your finger
290Continuez de faire glisser votre doigt afin de numériser le contour de votre empreinte digitale. Continue swiping to capture the edges of your print.
291Excellent, touchez le capteur à nouveau Great, touch sensor again
292Continuez d'appuyer et d'enlever votre doigt Keep resting and lifting your finger
293Enlevez votre doigt et appuyez encore Lift and touch again
294Soulevez votre doigt et touchez le capteur de nouveau Lift your finger and touch the sensor again
295Excellent, essayez un autre angle Great, try a different angle
297Déplacez votre doigt chaque fois que vous touchez Move your finger with each touch
298Faites glisser votre doigt à nouveau Swipe again
299Excellent, continuez de faire glisser votre doigt Great, keep swiping
300Faites glisser votre doigt Swipe your finger

EXIF

File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..l-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-ca_384f6eba6fcc5d03\
File Size:13 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12800
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French (Canadian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Modèle de données d'inscription de Win Bio
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is WinBioDataModel.dll.mui?

WinBioDataModel.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French (Canadian) language for file WinBioDataModel.dll (Modèle de données d'inscription de Win Bio).

File version info

File Description:Modèle de données d'inscription de Win Bio
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0C, 1200