MFC40.dll.mui Biblioteca Partilhada MFCDLL - Versão de Revenda bdf13f2284ff4ceaa522940c4fe916f9

File info

File name: MFC40.dll.mui
Size: 34816 byte
MD5: bdf13f2284ff4ceaa522940c4fe916f9
SHA1: 093c1b7338271f149ec27ad503f46869e9df7a65
SHA256: af86bd12f768f310a752322b0d4810dd5a0d3ba70b462f47860be74f866ce877
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
57347%1 em %2 %1 in %2
57349%1 - %2 %1 - %2
57600Criar um novo documento
Novo
Create a new document
New
57601Abrir um documento existente
Abrir
Open an existing document
Open
57602Fechar o documento ativo
Fechar
Close the active document
Close
57603Guardar o documento ativo
Guardar
Save the active document
Save
57604Guardar o documento ativo com outro nome
Guardar como
Save the active document with a new name
Save As
57605Alterar as opções de impressão
Configuração da Página
Change the printing options
Page Setup
57606Alterar as opções de impressora e de impressão
Configurar impressão
Change the printer and printing options
Print Setup
57607Imprimir o documento ativo
Imprimir
Print the active document
Print
57609Visualizar páginas completas
Pré-visualizar
Display full pages
Print Preview
57612Enviar o documento ativo através de correio eletrónico
Enviar correio
Send the active document through electronic mail
Send Mail
57616Abrir este documento Open this document
57632Apagar a seleção
Apagar
Erase the selection
Erase
57633Apagar tudo
Apagar tudo
Erase everything
Erase All
57634Copiar a seleção e colocá-la na Área de Transferência
Copiar
Copy the selection and put it on the Clipboard
Copy
57635Cortar a seleção e colocá-la na Área de Transferência
Cortar
Cut the selection and put it on the Clipboard
Cut
57636Localizar o texto especificado
Localizar
Find the specified text
Find
57637Inserir conteúdo da Área de Transferência
Colar
Insert Clipboard contents
Paste
57638Inserir conteúdo da Área de Transferência e uma hiperligação na respetiva origem
Colar hiperligação
Insert Clipboard contents and a link to its source
Paste Link
57639Inserir conteúdo da Área de Transferência com opções
Colar especial
Insert Clipboard contents with options
Paste Special
57640Repetir a última ação
Repetir
Repeat the last action
Repeat
57641Substituir o texto especificado por texto diferente
Substituir
Replace specific text with different text
Replace
57642Selecionar todo o documento
Selecionar Tudo
Select the entire document
Select All
57643Anular a última ação
Anular
Undo the last action
Undo
57644Refazer a ação anulada anteriormente
Refazer
Redo the previously undone action
Redo
57648Abrir outra janela para o documento ativo
Nova janela
Open another window for the active document
New Window
57649Dispor ícones na parte inferior da janela
Dispor ícones
Arrange icons at the bottom of the window
Arrange Icons
57650Dispor janelas de modo a que se sobreponham
Janelas em cascata
Arrange windows so they overlap
Cascade Windows
57651Dispor janelas em mosaicos sem se sobreporem
Janelas em mosaico
Arrange windows as non-overlapping tiles
Tile Windows
57653Dividir a janela ativa em painéis
Dividir
Split the active window into panes
Split
57664Mostrar informações sobre o programa, versão e copyright
Acerca de
Display program information, version number and copyright
About
57665Sair da aplicação; pede para guardar documentos
Sair
Quit the application; prompts to save documents
Exit
57666Listar tópicos de Ajuda
Índice remissivo da Ajuda
List Help topics
Help Index
57667Listar tópicos de Ajuda
Tópicos de Ajuda
List Help topics
Help Topics
57668Mostrar instruções sobre como utilizar a Ajuda
Ajuda
Display instructions about how to use help
Help
57669Mostrar ajuda para os botões, menus e janelas sobre os quais fez clique
Ajuda
Display help for clicked on buttons, menus and windows
Help
57670Mostrar ajuda para a tarefa ou comando atual
Ajuda
Display help for current task or command
Help
57680Mudar para o painel seguinte da janela
Painel seguinte
Switch to the next window pane
Next Pane
57681Voltar ao painel anterior da janela
Painel anterior
Switch back to the previous window pane
Previous Pane
57696Selecionar tipo de letra para a seleção atual
Tipo de letra
Select font for current selection
Font
57856Inserir novo objeto incorporado
Novo objeto
Insert new embedded object
New Object
57857Editar objetos ligados
Editar hiperligações
Edit linked objects
Edit Links
57858Converter objeto selecionado entre tipos
Converter objeto
Convert selected object between types
Convert Object
57859Alterar ícone do objeto selecionado
Alterar ícone
Change icon of selected object
Change Icon
57872Ativar objeto incorporado ou ligado Activate embedded or linked object
59136EXT EXT
59137MAI CAP
59138NUM NUM
59139SCRL SCRL
59140SUB OVR
59141GRA REC
59142KANA KANA
59392Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas
Ativar/desativar barra de ferramentas
Show or hide the toolbar
Toggle ToolBar
59393Mostrar ou ocultar a barra de estado
Ativar/desativar barra de estado
Show or hide the status bar
Toggle StatusBar
59648Mover para o primeiro registo
Primeiro registo
Move to first record
First Record
59649Mover para o último registo
Último registo
Move to final record
Last Record
59650Mover para o registo seguinte
Registo seguinte
Move to next record
Next Record
59651Mover para o registo anterior
Registo anterior
Move to previous record
Previous Record
61184Alterar o tamanho da janela Change the window size
61185Alterar a posição da janela Change the window position
61186Reduzir a janela a um ícone Reduce the window to an icon
61187Aumentar a janela para o tamanho máximo Enlarge the window to full size
61188Mudar para a janela seguinte do documento Switch to the next document window
61189Mudar para a janela anterior do documento Switch to the previous document window
61190Fechar a janela ativa e pedir para guardar os documentos Close the active window and prompts to save the documents
61202Restaurar o tamanho normal da janela Restore the window to normal size
61203Ativar a Lista de Tarefas Activate Task List
61215Ativar esta janela Activate this window
61402Abrir o item selecionado Open the selected item
61440Abrir Open
61441Guardar como Save As
61442Todos os ficheiros (*.*) All Files (*.*)
61443Sem título Untitled
61444Guardar cópia como Save Copy As
61445Fechar o modo de pré-visualização
Cancelar pré-visualização
Close print preview mode
Cancel Preview
61457&Ocultar &Hide
61472Não existem mensagens de erro disponíveis. No error message is available.
61473Foi tentada uma operação não suportada. An unsupported operation was attempted.
61474Um recurso necessário não estava disponível. A required resource was unavailable.
61475Memória esgotada. Out of memory.
61476Erro desconhecido. An unknown error has occurred.
61504em %1 on %1
61505&Uma Página &One Page
61506&Duas páginas &Two Page
61507Página %u Page %u
61508Página %u
Páginas %u-%u
Page %u
Pages %u-%u
61509prn prn
61510saida.prn Output.prn
61511Ficheiros de impressora (*.prn)|*.prn|Todos os ficheiros (*.*)|*.*|| Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||
61512Imprimir para ficheiro Print to File
61513para %1 to %1
61577Atuali&zar %1 &Update %1
61580Sai&r e regressar a %1 E&xit && Return to %1
61581A atualizar os objetos OLE Updating OLE objects
61582Imagem (metaficheiro)
Uma imagem
Picture (Metafile)
a picture
61583Mapa de bits independente do dispositivo
Um mapa de bits independente do dispositivo
Device Independent Bitmap
a device independent bitmap
61584Mapa de bits
Um mapa de bits
Bitmap
a bitmap
61585%s
%s
%s
%s
61588%s ligado Linked %s
61589Tipo desconhecido Unknown Type
61590Rich Text (RTF)
texto com formatação de tipo de letra e de parágrafo
Rich Text (RTF)
text with font and paragraph formatting
61591Texto não formatado
Texto sem qualquer formatação
Unformatted Text
text without any formatting
61592Moeda Inválida. Invalid Currency.
61593DateTime Inválida. Invalid DateTime.
61594DateTimeSpan Inválido. Invalid DateTimeSpan.
61696Nome de ficheiro inválido. Invalid filename.
61697Falha ao abrir o documento. Failed to open document.
61698Falha ao guardar o documento. Failed to save document.
61699Deseja guardar as alterações efetuadas a %1? Save changes to %1?
61700Falha ao criar um documento vazio. Failed to create empty document.
61701O ficheiro é demasiado grande para ser aberto. The file is too large to open.
61702Não foi possível iniciar a tarefa de impressão. Could not start print job.
61703Falha ao iniciar a ajuda. Failed to launch help.
61704Erro interno da aplicação. Internal application error.
61705O comando falhou. Command failed.
61706Memória insuficiente para efetuar a operação. Insufficient memory to perform operation.
61712Introduza um número inteiro. Please enter an integer.
61713Introduza um número. Please enter a number.
61714Introduza um número inteiro entre %1 e %2. Please enter an integer between %1 and %2.
61715Introduza um número entre %1 e %2. Please enter a number between %1 and %2.
61716Não introduza mais de %1 carateres. Please enter no more than %1 characters.
61717Selecione um botão. Please select a button.
61718Introduza um número inteiro entre 0 e 255. Please enter an integer between 0 and 255.
61719Introduza um número inteiro positivo. Please enter a positive integer.
61720Introduza uma data e/ou hora. Please enter a date and/or time.
61721Introduza uma unidade monetária. Please enter a currency.
61728Formato de ficheiro inesperado. Unexpected file format.
61729%1
Não é possível localizar este ficheiro.
Verifique se foram fornecidos o caminho e nome de ficheiro corretos.
%1
Cannot find this file.
Please verify that the correct path and file name are given.
61730A unidade de disco de destino está cheia. Destination disk drive is full.
61731Não é possível ler a partir de %1 porque está a ser utilizada por outra pessoa. Unable to read from %1, it is opened by someone else.
61732Não é possível escrever em %1. É só de leitura ou foi aberto por outra pessoa. Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.
61733Ocorreu um erro inesperado ao ler %1. An unexpected error occurred while reading %1.
61734Ocorreu um erro inesperado ao escrever %1. An unexpected error occurred while writing %1.
61824Não é possível ativar um objeto OLE estático. Can not activate a static OLE object.
61825Falha ao ligar.
A ligação pode ter sido interrompida.
Failed to connect.
Link may be broken.
61826Não é possível processar o comando; o servidor está ocupado. Unable to process command, server busy.
61827Falha ao executar a operação no servidor. Failed to perform server operation.
61829%1
Não é possível registar o documento.
O documento pode já estar aberto.
%1
Unable to register document.
The document may already be open.
61830Falha ao iniciar a aplicação de servidor. Failed to launch server application.
61831Deseja atualizar %1 antes de continuar? Update %1 before proceeding?
61832Não foi possível atualizar o cliente. Could not update client.
61833Não foi possível registar. As funções OLE poderão não funcionar corretamente. Failed to register. OLE features may not work properly.
61834Falha ao atualizar o registo do sistema.
Experimente utilizar o REGEDIT.
Failed to update the system registry.
Please try using REGEDIT.
61835Não foi possível converter o objeto OLE. Failed to convert OLE object.
61836Não é possível ler a propriedade só de escrita. Unable to read write-only property.
61837Não é possível escrever a propriedade só de leitura. Unable to write read-only property.
61838Os objetos OLE não podem ser guardados enquanto estiver a sair do Windows!
Deseja eliminar todas as alterações efetuadas a %1?
OLE objects cannot be saved while exiting Windows!
Discard all changes to %1?
61839Falha ao criar o objeto. Certifique-se de que a aplicação existe no registo do sistema. Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry.
61840Não é possível carregar o suporte do sistema de correio. Unable to load mail system support.
61841A DLL do sistema de correio é inválida. Mail system DLL is invalid.
61842A operação 'Enviar correio' não conseguiu enviar uma mensagem. Send Mail failed to send message.
61856Não ocorreu qualquer erro. No error occurred.
61857Ocorreu um erro desconhecido ao aceder a %1. An unknown error occurred while accessing %1.
61858%1 não foi encontrado. %1 was not found.
61859%1 contém um caminho inválido. %1 contains an invalid path.
61860Não foi possível abrir %1 porque há demasiados ficheiros abertos. %1 could not be opened because there are too many open files.
61861Foi negado o acesso a %1. Access to %1 was denied.
61862Foi associado um identificador de ficheiro inválido a %1. An invalid file handle was associated with %1.
61863Não foi possível remover %1 porque este é o diretório atual. %1 could not be removed because it is the current directory.
61864Não foi possível criar %1 porque o diretório está cheio. %1 could not be created because the directory is full.
61865A procura falhou em %1 Seek failed on %1
61866Foi comunicado um erro de E/S de hardware ao aceder a %1. A hardware I/O error was reported while accessing %1.
61867Ocorreu uma violação de partilha ao aceder a %1. A sharing violation occurred while accessing %1.
61868Ocorreu uma violação de bloqueio ao aceder a %1. A locking violation occurred while accessing %1.
61869O disco ficou cheio ao aceder a %1. Disk full while accessing %1.
61870Foi feita uma tentativa de aceder a %1 já depois do respetivo fim. An attempt was made to access %1 past its end.
61874Foi feita uma tentativa de escrever em %1 (leitura). An attempt was made to write to the reading %1.
61876Foi efetuada uma tentativa de ler a partir de %1 (escrita). An attempt was made to read from the writing %1.
61877%1 tem um formato incorreto. %1 has a bad format.
61878%1 continha um objeto inesperado. %1 contained an unexpected object.
61879%1 contém um esquema incorreto. %1 contains an incorrect schema.
61888pixéis pixels
62081Falhou a tentativa de ligar à origem de dados Attempt to connect to datasource failed
62082O conjunto de registos apenas suporta o movimento avançar. Recordset supports forward movement only.
62083Falhou a tentativa de abrir uma tabela - não foram especificadas colunas a obter. Attempt to open a table failed - there were no columns to retrieve were specified.
62084Foram devolvidos tipos de dados de colunas inesperados na consulta. Unexpected column data types were returned from query.
62085Falhou a tentativa de atualizar ou eliminar. Attempt to Update or Delete failed.
62086Foram atualizadas múltiplas linhas. Multiple rows were updated.
62087A operação falhou, não existe registo atual. Operation failed, no current record.
62088A operação atualizar ou eliminar não produziu alterações nas linhas. No rows were affected by the update or delete operation.
62089O conjunto de registos é só de leitura Recordset is read-only
62090O controlador ODBC não suporta o modelo de dados MFC LongBinary. ODBC driver doesn't support MFC LongBinary data model.
62091Falhou a tentativa de carregar o componente necessário ODBC32.DLL. Attempt to load required component ODBC32.DLL failed.
62092O controlador ODBC não suporta conjuntos dinâmicos. ODBC driver does not support dynasets.
62093São necessários cursores estáticos ODBC para suporte a instantâneos. ODBC static cursors required for snapshot support.
62094O controlador ODBC é incompatível com as classes de bases de dados MFC (é necessário API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1). ODBC driver incompatible with MFC database classes (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 required).
62095O controlador ODBC é incompatível com as classes de bases de dados MFC (é necessário SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM). ODBC driver incompatible with MFC database classes (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM required).
62096Foi efetuada uma tentativa de percorrer para lá do final ou antes do início dos dados. Attempt to scroll past end or before beginning of data.
62097Conjuntos dinâmicos que não são suportados pelo controlador ODBC. Dynasets not supported by ODBC driver.
62098É necessário um controlador ODBC Nível 2 compatível. ODBC Level 2 compliant driver required.
62099As atualizações posicionadas não são suportadas pelo controlador ODBC. Positioned updates not supported by ODBC driver.
62100O modo de bloqueio pedido não é suportado. Requested lock mode is not supported.
62101Dados truncados. Data truncated.
62102Erro ao obter registo. Error retrieving record.
62103Não foi encontrado um ponto de entrada ODBC necessário. Certifique-se de que ODBC está corretamente instalado. A required ODBC entry point was not found. Make sure ODBC is installed correctly.
62104Falhou a atualização ou eliminação. Update or Delete failed.
62105Cursores dinâmicos não suportados pelo controlador ODBC. Dynamic cursors not supported by ODBC driver.
62112Não é possível iniciar o dispositivo de base de dados DAO/Jet. Unable to initialize DAO/Jet db engine.
62113Parâmetro de valor DFX incorreto. Bad DFX value parameter.
62114TableDef ou QueryDef de DAO não está aberta. DAO TableDef or QueryDef not Open.
62115Falha de GetRows. Não existe memória suficiente atribuída para linhas. GetRows failed. Not enough memory allocated for row.
62116Erro de enlace GetRows. Este foi provavelmente causado por um erro de correspondência entre tipos de dados. GetRows binding error. Probably caused by datatype mismatch.
62117Falha de GetRows. A coluna pedida não é um membro deste conjunto de registos. GetRows failed. The requested column is not a member of this recordset.
62161Erro HTTP %d HTTP Error %d
62162HTTP Erro %d: Mensagem não disponível
HTTP Error %d: No message available
62163PEDIDO INCORRETOO pedido enviado pelo cliente não foi compreendido por este servidor.Pedido: %s
BAD REQUESTYour client sent a request that this server didn't understand.Request: %s
62164AUTORIZAÇÃO NECESSÁRIAO browser não consegue proceder à autenticação ou a autenticação falhou.
AUTH REQUIREDBrowser not authentication-capable or authentication failed.
62165PROIBIDOO cliente não tem permissão para obter este URL do servidor.
FORBIDDENYour client does not have permission to get this URL from the server.
62166NÃO ENCONTRADONão foi possível encontrar neste servidor o URL pedido.
NOT FOUNDThe requested URL was not found on this server.
62167ERRO NO SERVIDORNão foi possível completar o pedido porque o servidor detetou um erro interno ou problemas na configuração.
SERVER ERRORThe server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.
62168NÃO IMPLEMENTADOO servidor não consegue executar o método %s nesta altura.
NOT IMPLEMENTEDThe server is unable to perform the method %s at this time.
65025(Desconhecido) (Unknown)
65028Ambiente de Trabalho Desktop
65029Espaço de trabalho da aplicação Application Workspace
65030Fundo da janela Window Background
65031Texto da janela Window Text
65032Barra de menus Menu Bar
65033Texto de menu Menu Text
65034Barra de título ativa Active Title Bar
65035Barra de título inativa Inactive Title Bar
65036Texto da barra de título ativa Active Title Bar Text
65037Texto da barra de título inativa Inactive Title Bar Text
65038Limite ativo Active Border
65039Limite inativo Inactive Border
65040Moldura da janela Window Frame
65041Barras de deslocamento Scroll Bars
65042Face do botão Button Face
65043Sombra do botão Button Shadow
65044Texto do botão Button Text
65045Realce do botão Button Highlight
65046Texto desativado Disabled Text
65047Realçar Highlight
65048Texto realçado Highlighted Text
65049Normal Regular
65050Negrito Bold
65051Itálico Italic
65052Negrito itálico Bold Italic
65053AaBbYyZz AaBbYyZz
65054(Tipo de letra) (Font)
65055(Cor) (Color)
65056(Imagem - %s) (Picture - %s)
65057Todos os tipos de imagem|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Mapas de bits (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Ícones/Cursores (*.ico;*.cur)|*.ico|Metaficheiros (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|Todos os ficheiros (*.*)|*.*|| All Picture Types|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmaps (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icons/Cursors (*.ico;*.cur)|*.ico|Metafiles (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|All files (*.*)|*.*||
65058Desconhecido Unknown
65059Nenhum None
65060Mapa de bits Bitmap
65061Metaficheiro Metafile
65062Ícone Icon
65064Página de propriedades de cor Color Property Page
65065Cores Colors
65066Página de propriedades de tipo de letra Font Property Page
65067Tipos de letra Fonts
65068Página de propriedades de imagem Picture Property Page
65069Imagens Pictures
65072Procurar nas imagens Browse Pictures
650730 - Nenhum 0 - None
650741 - Simples fixo 1 - Fixed Single
65088&Editar &Edit
65089Propriedade&s... &Properties...
65155Não é possível abrir o ficheiro de imagem %1. O ficheiro pode não existir ou pode ser impossível lê-lo. Unable to open the picture file %1. The file may not exist, or may not be readable.
65156Não é possível abrir o ficheiro de imagem %1. O ficheiro pode ter um formato inválido. Unable to load the picture file %1. The file may have an invalid format.
65157Não é possível carregar o ficheiro de imagem %1. O ficheiro é demasiado grande para caber na memória. Unable to load the picture file %1. The file is too large to fit in memory.
65158Não é possível carregar o ficheiro de imagem %1. Erro de leitura não explicado. Unable to load the picture file %1. Unexplained read failure.
65184Chamada de função ilegal Illegal function call
65185Capacidade excedida Overflow
65186Memória esgotada Out of memory
65187Divisão por zero Division by zero
65188Sem espaço de cadeia Out of string space
65189Sem espaço na pilha Out of stack space
65190Nome ou número de ficheiro incorreto Bad file name or number
65191Ficheiro não encontrado File not found
65192Modo de ficheiro incorreto Bad file mode
65193Ficheiro já aberto File already open
65194Erro de E/S do dispositivo Device I/O error
65195O ficheiro já existe File already exists
65196Comprimento de registo incorreto Bad record length
65197Disco cheio Disk full
65198Número de registo incorreto Bad record number
65199Nome de ficheiro incorreto Bad file name
65200Demasiados ficheiros Too many files
65201Dispositivo não disponível Device unavailable
65202Permissão negada Permission denied
65203Disco não preparado Disk not ready
65204Erro de acesso ao caminho/ficheiro Path/File access error
65205Caminho não encontrado Path not found
65206Cadeia de padrão inválida Invalid pattern string
65207Utilização inválida de valor nulo Invalid use of null
65208Formato de ficheiro inválido Invalid file format
65209Valor de propriedade inválido Invalid property value
65210Índice de matriz inválido Invalid array index
65211A propriedade não pode ser definida em tempo de execução Property cannot be set at run time
65212A propriedade é só de leitura Property is read-only
65213Tem de especificar um índice de matriz quando utiliza uma matriz de propriedade Must specify array index when using property array
65214A propriedade não pode ser definida neste controlo Property cannot be set on this control
65215A propriedade não pode ser lida em tempo de execução Property cannot be read at run time
65216A propriedade é só de escrita Property is write-only
65217Propriedade não encontrada Property not found
65218Formato de Área de Transferência inválido Invalid clipboard format
65219Imagem inválida Invalid picture
65220Erro de impressora Printer error
65221Não é possível criar o ficheiro temporário necessário para guardar Cannot create temporary file necessary to save
65222Texto de pesquisa não encontrado Search text not found
65223Texto de substituição demasiado longo Replacement text too long

EXIF

File Name:MFC40.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-mfc40.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_2e9af873a5b18036\
File Size:34 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:2008:10:10 02:57:06+03:00
PE Type:PE32
Linker Version:9.0
Code Size:0
Initialized Data Size:34304
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:5.0
Image Version:0.0
Subsystem Version:5.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:4.1.0.6140
Product Version Number:4.1.0.1
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Windows, Latin1
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Biblioteca Partilhada MFCDLL - Versão de Revenda
File Version:4.1.6140
Internal Name:MFCDLL
Legal Copyright:Copyright (C) Microsoft Corp. 1993-1995
Legal Trademarks:Original File Name : MFC40.DLL.MUI
Product Name:Microsoft (R) Visual C++
Product Version:4.1.001
OLE Self Register:

What is MFC40.dll.mui?

MFC40.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file MFC40.dll (Biblioteca Partilhada MFCDLL - Versão de Revenda).

File version info

File Description:Biblioteca Partilhada MFCDLL - Versão de Revenda
File Version:4.1.6140
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MFCDLL
Legal Copyright:Copyright (C) Microsoft Corp. 1993-1995
Original Filename:MFC40.DLL.MUI
Product Name:Microsoft (R) Visual C++
Product Version:4.1.001
Translation:0x816, 1252