diskraid.exe DiskRAID bd3714323a52d2e1fb9778dd546b8aa1

File info

File name: diskraid.exe.mui
Size: 162816 byte
MD5: bd3714323a52d2e1fb9778dd546b8aa1
SHA1: c1919c8b278a58f02035122994a36f3fda5c7c81
SHA256: 8e4fcdb0c12c2e48205216f13d85e587afa9e60cd097f71f647ff532e486aa7b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: diskraid.exe DiskRAID (32-Bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
1006* *
10071008 - 1008 -
10151016 TRUE 1016 TRUE
1017FALSE FALSE
1018Ja Yes
1019Nein No
1020??? ???
1050B B
1051KB KB
1052MB MB
1053GB GB
1054TB TB
1055PB PB
1056EB EB
1201Online Online
1202Nicht bereit Not Ready
1203Offline Offline
1204Fehler Failed
1205Unbekannt Unknown
1211Fehlerfrei Healthy
1212Neuerstellung Rebuilding
1214FailingRdncy FailingRdncy
1215Fehlerhafte Redundanz Failed Rdncy
1216FailedRdncyF FailedRdncyF
1702PCIRAID PCIRAID
1703FC FC
1704iSCSI iSCSI
17111.0 1.0
17121.1 1.1
17132.0 2.0
17142.1 2.1
17153.0 3.0
1719; ;
1720... ...
1721%lu%s %lu%s
1725Masking Masking
1726Plexing Plexing
1727Erneute Zuordnung Remapping
1728Bereiche Extents
1729Einfache Ziele Simple Targets
1854%lu %lu
2001Einfach Simple
2002Übergreifend Span
2003Stripeset Stripe
2004Spiegelung Mirror
2005Parity Parity
2011HotSpare HotSpare
2020Fabric Fabric
2021Public Loop (öffentliche Schleife) Public Loop
2022Fabric-on-Loop Fabric on Loop
2023Fabric-Port Fabric Port
2024Fabric-Erweiterung Fabric Expans.
2025Generisches Fabric Generic Fabric
2026Private Loop (private Schleife) Private Loop
2027Punkt-zu-Punkt Point to Point
2028Andere Other
2029Nicht vorhanden Not Present
2042Umgangen Bypassed
2043Diagnose Diagnostic
2044Verbindung getrennt Link down
2046Loopback Loopback
20501 GBit/s 1 Gbps
20512 GBit/s 2 Gbps
20524 GBit/s 4 Gbps
205310 GBit/s 10 Gbps
2054Nicht ausgehandelt Not Negotiated
2060Failover Failover
2061Roundrobin Round Robin
2062Roundrobin mit Teilmenge Round Robin with Subset
2063Dynamic Least Queue Depth Dynamic Least Queue Depth
2064Gewichtete Pfade Weighted Paths
2065Kleinste Blöcke Least Blocks
2066Herstellerspezifisch Vendor Specific
2072Standby Standby
2201
Syntax für Microsoft-Diskraid:
diskraid [/s ] [/?]

/s - Verwendet ein Diskraid-Skript.
/? - Zeigt diese Hilfe an.


Microsoft Diskraid syntax:
diskraid [/s ] [/?]

/s - Use a Diskraid script.
/? - Show this help screen.

2301LUN-Nummer Lun Number
2302Entfernt Removed
2303Teilvw. Partially Managed
2304Ersetzt Replaced
2305Aus. F. Pending Failure
2306Heruntergestuft Degraded
2307Zugewiesen Assigned
2308Nicht zugewiesen Unassigned
2309InUse InUse
2311Unknown Unknown
2312SCSI SCSI
2313ATAPI ATAPI
2314ATA ATA
23151394 1394
2316SSA SSA
2317FIBRE FIBRE
2318USB USB
2319RAID RAID
2321SAS SAS
2322SATA SATA
2323SD SD
2324MMC MMC
2325Reserviert Reserved
2327Lesecache Read Cache
2328Schreibcache Write Cache
2329Durchschreibcache Write Through Cache
2330Neuzuordnung Remap
2331Einlesungsüberprüfung Read Back Verify
2332Hardwareprüfsumme Hardware Checksum
2333Medienüberprüfung Media Scan
2334Konsistenzprüfung Consistency Check
2335Snapshot Snapshot
2336Gespiegelter Cache Mirrored Cache
2337H H
2338A A
2339U U
2340I I
2341S S
2342RAID2 RAID2
2343RAID3 RAID3
2344RAID4 RAID4
2345RAID5 RAID5
2346RAID6 RAID6
2347RAID01 RAID01
2348RAID03 RAID03
2349RAID05 RAID05
2350RAID10 RAID10
2351RAID15 RAID15
2352RAID30 RAID30
2353RAID50 RAID50
2354RAID51 RAID51
2355RAID53 RAID53
2356RAID60 RAID60
2357RAID61 RAID61
2359Primordial Primordial
2360Concrete Concrete
2361RAID0 RAID0
2362RAID1 RAID1
2380Hybrid Hybrid
0x4000271BMicrosoft DiskRAID-Version %1!d!.%2!d!.%3!d!.%4!d!Copyright (C) 2003-2013 Microsoft Corporation.Auf Computer: %5!s! Microsoft DiskRAID version %1!d!.%2!d!.%3!d!.%4!d!Copyright (C) 2003-2013 Microsoft Corporation.On computer: %5!s!
0x4000271CDISKRAID %0 DISKRAID %0
0x4000271DDiskRAIDwird beendet ... Leaving DiskRAID...
0x40002725DiskRAID verwendet den Standardeingabemodus. DiskRAID is using standard input mode.
0x40002726DiskRAID verwendet den Skriptmodus. DiskRAID is using script mode.
0x40002727DiskRAID verwendet die Skriptdatei \"%1!s!\". DiskRAID is using script file: %1!s!
0x4000272ADer angegebene Name ist zulässig, wurde jedoch aufgrund vonAnbieterbeschränkungen abgeschnitten. The name you specified was accepted but was truncated due to providerconstraints.
0x4000272BEin Neustart ist ERFORDERLICH, damit die Deinstallation der LUN wirksam wird. Werden weitere Vorgänge ohne Neustart initiiert, sind das Ergebnis und der Computerstatus nicht definiert. A reboot is REQUIRED for the LUN uninstall to fully take effect. If you initiate further operations without rebooting, the outcome and machine state are undefined.
0x400027B1Pfad ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Subsys ### LUN ### Status -------- ---------- -------- -------- ---------- ------- ---------- Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Subsys ### LUN ### Status -------- ---------- -------- -------- ---------- ------- ----------
0x400027B2Pfad %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! Subsys %5!-3lu! LUN %6!-3lu! %7!-10.10s! Path %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! Subsys %5!-3lu! LUN %6!-3lu! %7!-10.10s!
0x400027B3LUN %1!-3lu! %2!-10.10s! LUN %1!-3lu! %2!-10.10s!
0x400027B5Es sind keine Pfade zum Auflisten vorhanden. There are no paths to list.
0x400027B6Pfad ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Status Pri Gewichtung -------- ---------- -------- -------- ---------- --- ---------- Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Status Pri Weight -------- ---------- -------- -------- ---------- --- ----------
0x400027B7Pfad %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! %5!-10.10s! %6!3.3s! %7!10lu! Path %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! %5!-10.10s! %6!3.3s! %7!10lu!
0x400027BBPfad ### Iadap ### Zptl ### Subsys ### LUN ### Status -------- --------- -------- ---------- ------- ---------- Path ### Iadap ### Tptl ### Subsys ### LUN ### Status -------- --------- -------- ---------- ------- ----------
0x400027BCPfad %1!-3lu! Iadap %2!-3lu! Zptl %3!-3lu! Subsys %4!-3lu! LUN %5!-3lu! %6!-10.10s! Path %1!-3lu! Iadap %2!-3lu! Tptl %3!-3lu! Subsys %4!-3lu! LUN %5!-3lu! %6!-10.10s!
0x400027C0Pfad ### Iadap ### Zptl ### Status Pri Gewichtung -------- --------- -------- ---------- --- ---------- Path ### Iadap ### Tptl ### Status Pri Weight -------- --------- -------- ---------- --- ----------
0x400027C1Pfad %1!-3lu! Iadap %2!3.3lu! Zptl %3!-3lu! %4!-10.10s! %5!3.3s! %6!10lu! Path %1!-3lu! Iadap %2!3.3lu! Tptl %3!-3lu! %4!-10.10s! %5!3.3s! %6!10lu!
0x400027CEiSCSI-Name : %1!s! iSCSI Name : %1!s!
0x400027CFiSCSI-Initiatorname Lokal -------------------------------------------------- ----- Initiator iSCSI Name Local -------------------------------------------------- -----
0x400027D0%1!50.50s! %2!-5.5s! %1!50.50s! %2!-5.5s!
0x400027D9Anb ### Name Version Typ -------- --------------------------------------------- ---------- ------- Prov ### Name Version Type -------- --------------------------------------------- ---------- -------
0x400027DA%1!s! Anb %2!-3lu! %3!-45.45s! %4!-10.10s! %5!-7.7s! %1!s! Prov %2!-3lu! %3!-45.45s! %4!-10.10s! %5!-7.7s!
0x400027DBEs sind keine VDS-Hardwareanbieter zum Auflisten vorhanden. There are no VDS hardware providers to list.
0x400027E3Der Anbieter \"%1!d!\" ist jetzt der ausgewählte Anbieter. Provider %1!d! is now the selected provider.
0x400027E4Es wurde kein VDS-Hardwareanbieter ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen einesAnbieters die Nummer (Anb ###) des entsprechenden Anbieters an.Beispiel: SELECT PROVIDER 0Geben Sie LIST PROVIDERS ein, um eine Liste der registriertenVDS-Hardwareanbieter abzurufen. There is no VDS hardware provider selected. To select a provider, specify theProv ### for the provider you wish to select.Example: SELECT PROVIDER 0To get a list of registered VDS hardware providers, enter LIST PROVIDERS.
0x400027EDName : %1!s!Bezeichner : %2!s!Version : %3!s!Versions-GUID : %4!s!VDS-Support : %5!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Version String : %3!s!Version GUID : %4!s!VDS Support : %5!s!
0x4000283DSubsys ### Name Status Integrität ---------- ------------------------------ ---------- ---------- Subsys ### Name Status Health ---------- ------------------------------ ---------- ----------
0x4000283E%1!s! Subsys %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %1!s! Subsys %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!-12.12s!
0x4000283FEs sind keine Subsysteme zum Auflisten vorhanden. There are no subsystems to list.
0x40002847Das Subsystem \"%1!d!\" ist jetzt das ausgewählte Subsystem. Subsystem %1!d! is now the selected subsystem.
0x40002848Es wurde kein Subsystem ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen eines Subsystems die Nummer (Subsys ###) des entsprechenden Subsystems an.Beispiel: SELECT SUBSYSTEM 0Geben Sie LIST SUBSYSTEMS ein, um eine Liste der verfügbaren Subsystemeabzurufen. There is no subsystem selected. To select a subsystem, specify the Subsys ###for the subsystem you wish to select.Example: SELECT SUBSYSTEM 0To get a list of available subsystems, enter LIST SUBSYSTEMS.
0x40002851Name : %1!s!Bezeichner : %2!s!Status : %3!s!Integrität : %4!s!Anlagen\t : %5!s!Busse : %6!d! (%7!d! Steckplätze pro Bus)Laufwerke : %8!d! AktuelleController : %9!d! Maximum, %10!d! AktuelleStripesetgrößen : %11!s!Neuerstellungspriorität : %12!d!Funktionen : %13!s!LUN-Typen\t : %14!s!Verbindungen : %15!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Enclosures\t : %5!s!Buses : %6!d! (%7!d! slots per bus)Drives : %8!d! PresentControllers : %9!d! Maximum, %10!d! PresentStripe Sizes : %11!s!Rebuild Priority : %12!d!Capabilities : %13!s!LUN types\t : %14!s!Interconnects : %15!s!
0x40002874iSCSI-Name : %1!s!Ziel ### : %2!-3.3s!Subsys ### : %3!d! iSCSI Name : %1!s!Target ### : %2!-3.3s!Subsys ### : %3!d!
0x40002875Für dieses Subsystem wurde kein Importziel festgelegt. No import target was set for this subsystem.
0x400028A1Ctlr ### Name Status Integrität Ports LUNs -------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- Ctlr ### Name Status Health Ports LUNs -------- -------------------- ---------- ------------ ----- ----
0x400028A2%1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! %1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d!
0x400028A3Es sind keine Controller zum Auflisten vorhanden. There are no controllers to list.
0x400028A6%1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d!
0x400028ABDer Controller \"%1!d!\" ist jetzt der ausgewählte Controller. Controller %1!d! is now the selected controller.
0x400028ACEs wurde kein Controller ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen einesControllers die Nummer (Ctlr ###) des entsprechenden Controllers an.Beispiel: SELECT CONTROLLER 0Geben Sie LIST CONTROLLERS ein, um eine Liste der verfügbaren Controllerabzurufen. There is no controller selected. To select a controller, specify the Ctlr ###for the controller you wish to select.Example: SELECT CONTROLLER 0To get a list of available controllers, enter LIST CONTROLLERS.
0x400028B5Name : %1!s!Bezeichner : %2!s!Status : %3!s!Integrität : %4!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!
0x400028B9%1!u! Port(s): Port ### Name Bezeichner Status -------- -------------------- -------------------- ---------- %1!u! Port(s): Port ### Name Identifier Status -------- -------------------- -------------------- ----------
0x400028BA%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s!
0x400028BDAuf diesem Controller sind keine Ports vorhanden. No ports are present on this controller.
0x400028C3%1!u! zugeordnete LUN(s): %1!u! Associated LUN(s):
0x400028C4Diesem Controller sind keine LUNs zugeordnet.Hinweis: LUNs sind eher Controllerports zugeordnet als Controllernvon mit VDS 1.1 kompatiblen Anbietern. No LUNs are associated with this controller.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x400028C5Hinweis: Die Controllerportinformationen werden mithilfe dieses Befehlsnicht mehr angezeigt, beginnend bei mit VDS 1.1 kompatiblen-Anbietern.Verwenden Sie stattdessen LIST PORT und DETAIL PORT,um die Portinformationen anzuzeigen. Note: Controller port information is no longer displayed using this commandstarting with VDS 1.1 compliant providers. Instead use LIST PORT andDETAIL PORT to view port information.
0x400028C6Die zugeordneten LUNs konnten für mindestens einen Controller nichtabgerufen werden. Hinweis: LUNs sind eher Controllerports zugeordnet alsControllern, die mit VDS 1.1 kompatiblen Anbietern gestartet werden. The associated LUNs could not be retrieved for at least one of the controllers.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x40002905Laufw ### Status Integr. Größe Frei Bus Platz Kennzeichen --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ----- ----- Drive ### Status Health Size Free Bus Slot Flags --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- -----
0x40002906%1!s! Laufwerk %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!-5.5s! %1!s! Drive %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!-5.5s!
0x40002907Es sind keine Laufwerke zum Auflisten vorhanden. There are no drives to list.
0x40002909Laufw ### Status Integr. Größe Frei Bus Platz Bereich ---------- ---------- ------------ -------- -------- --- ----- ------- Drive ### Status Health Size Free Bus Slot Extent --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- --------
0x4000290A%1!s! Laufw %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!5I64u! %12!-2.2s! %1!s! Drive %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!5I64u! %12!-2.2s!
0x4000290FDas Laufwerk \"%1!d!\" ist jetzt das ausgewählte Laufwerk. Drive %1!d! is now the selected drive.
0x40002910Es wurde kein Laufwerk ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen eines Laufwerks die Nummer des Laufwerks (Laufw ###) ein, das Sie auswählen möchten.Beispiel: SELECT DRIVE 0Geben Sie LIST DRIVES ein, um eine Liste der verfügbaren Laufwerke abzurufen. There is no drive selected. To select a drive, specify the Drive ### for thedrive you wish to select.Example: SELECT DRIVE 0To get a list of available drives, enter LIST DRIVES.
0x40002919Name : %1!s!Bezeichner : %2!s!Status : %3!s!Integrität : %4!s!Größe : %5!I64u! %6!s! (%7!I64u! %8!s! frei)Speicherort : Bus %9!d!, Steckplatz %10!d!Kennzeichen : %11!s!Anlagennummer : %12!s!Bustyp\t : %13!s!Spindlegeschwindigkeit : %14!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Size : %5!I64u! %6!s! (%7!I64u! %8!s! Free)Location : Bus %9!d!, Slot %10!d!Flags : %11!s!Enclosure number : %12!s!Bus Type\t : %13!s!Spindle speed : %14!s!
0x4000291ADieses Laufwerk ist Teil von %1!d! LUNs: This drive is part of %1!d! LUNs:
0x4000291BDieses Laufwerk gehört zu keinen LUNs. This drive is not part of any LUNs.
0x40002969LUN ### Status Integrität Typ Größe Gerät ------- ---------- ------------ -------- -------- ------ LUN ### Status Health Type Size Device ------- ---------- ------------ -------- -------- ------
0x4000296A%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s!
0x4000296BEs sind keine LUNs zum Auflisten vorhanden. There are no LUNs to list.
0x4000296DLUN ### Status Integrität Typ Größe Gerät Bereich ------- ---------- ------------ -------- -------- ----- -------- LUN ### Status Health Type Size Dev Extent ------- ---------- ------------ -------- -------- --- --------
0x4000296E%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!3.3s! %9!5I64u! %10!-2.2s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!3.3s! %9!5I64u! %10!-2.2s!
0x40002973Die LUN \"%1!d!\" ist jetzt die ausgewählte LUN. LUN %1!d! is now the selected LUN.
0x40002974Es wurde keine LUN ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen einer LUNdie Nummer der LUN (LUN ###) ein, die Sie auswählen möchten.Beispiele: \t SELECT LUN 0\t SELECT LUN NUMBER 1Geben Sie LIST LUNS ein, um eine Liste der verfügbaren LUNs abzurufen. There is no LUN selected. To select a LUN, specify the LUN ### or LUN Number for the LUN you wish to select.Examples: \t SELECT LUN 0\t SELECT LUN NUMBER 1To get a list of available LUNs, enter LIST LUNS.
0x4000297DName : %1!s!Bezeichner : %2!s!Status : %3!s!Integrität : %4!s!Größe : %5!I64u! %6!-2.2s!Typ : %7!s!Neuerst.priorität: %8!d!Unmaskierte Hosts: %9!s!Cacherichtlinie : %10!s!Stripesetgröße : %11!s!Kennzeichen : %12!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Size : %5!I64u! %6!-2.2s!Type : %7!s!Rebuild Priority : %8!d!Unmasked Hosts : %9!s!Caching Policy : %10!s!Stripe Size : %11!s!Flags : %12!s!
0x4000297EZu %1!d! gehörende Laufwerke: %1!d! Contributing Drives:
0x4000297FZu dieser LUN gehören keine Laufwerke. No drives contribute to this LUN.
0x40002981%1!d! zugeordnete(r) Controller: %1!d! Associated Controller(s):
0x40002983%1!d! zugeordnete(r) Controllerport(s): %1!d! Associated Controller Port(s):
0x40002984Dieser LUN sind keine Controllerports zugeordnet. No controller ports are associated with this LUN.
0x40002986Last.ausgl.richt.: %1!s!%2!d! Pfad(e): Load Bal. Policy : %1!s!%2!d! Path(s):
0x40002987%1!d! zugeordnete(s) Ziel(e): %1!d! Associated Target(s):
0x40002988Dieser LUN sind keine Ziele zugeordnet. No targets are associated with this LUN.
0x40002989Es sind keine Controller dieser LUN zugeordnet.Hinweis: LUNs sind eher Controllerports zugeordnet als Controllernvon mit VDS 1.1 kompatiblen Anbietern. No controllers are associated with this LUN.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x4000299BDie LUN \"%1!d!\" besitzt die folgenden Plexe: Plex ### Status Typ Attrib Laufw ### Status Bereich -------- ---------- -------- -------- --------- ---------- ------- LUN %1!d! has the following plexes: Plex ### Status Type Attrib Drive ### Status Extent -------- ---------- -------- -------- --------- ---------- --------
0x4000299CPlex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Laufw %5!-3lu! %6!-10.10s! %7!5I64u! %8!-2.2s! Plex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Drive %5!-3lu! %6!-10.10s! %7!5I64u! %8!-2.2s!
0x4000299DLaufw %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!5I64u! %4!-2.2s! Drive %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!5I64u! %4!-2.2s!
0x4000299EPlex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Plex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s!
0x4000299FDiese LUN besitzt keine Plexe. This LUN does not have any plexes.
0x400029CDKennzeichen Wert -------------------------------------------- ----------- Flag Value -------------------------------------------- -----------
0x400029CEFCR - Schnelle Wiederherstellung nach Systemabsturz erforderlich (Fast Crash Recovery Required) %1!18.18s! FCR - Fast Crash Recovery Required %1!18.18s!
0x400029CFFTL - Fehlertolerant (Fault Tolerant) %1!18.18s! FTL - Fault Tolerant %1!18.18s!
0x400029D0MSR - Hauptsächlich Lesevorgänge (Mostly Reads) %1!18.18s! MSR - Mostly Reads %1!18.18s!
0x400029D1OSR - Für sequenzielle Lesevorgänge optimieren (Optimize For Sequential Reads) %1!18.18s! OSR - Optimize For Sequential Reads %1!18.18s!
0x400029D2OSW - Für sequenzielle Schreibvorgänge optimieren (Optimize For Sequential Writes) %1!18.18s! OSW - Optimize For Sequential Writes %1!18.18s!
0x400029D7RBV - Überprüfung durch Wiederholung aktiviert (Read Back Verify Enabled) %1!18.18s! RBV - Read Back Verify Enabled %1!18.18s!
0x400029D8RMP - Erneute Zuordnung aktiviert (Remap Enabled) %1!18.18s! RMP - Remap Enabled %1!18.18s!
0x400029D9WTC - Durchschreibcache aktiviert (Write-Through Caching Enabled) %1!18.18s! WTC - Write-Through Caching Enabled %1!18.18s!
0x400029DAYNK - Yankable %1!18.18s! YNK - Yankable %1!18.18s!
0x400029E1MXD - Max. Anzahl der Laufwerke (Maximum Drives) %1!18lu! MXD - Maximum Drives %1!18lu!
0x400029E2MXS - Erwartete maximale Größe (Maximum Size Expected) %1!15I64u! %2!2.2s! MXS - Maximum Size Expected %1!15I64u! %2!2.2s!
0x400029E3ORA - Optimale Leseausrichtung (Optimal Read Alignment) %1!15lu! %2!2.2s! ORA - Optimal Read Alignment %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029E4ORS - Optimale Lesegröße (Optimal Read Size) %1!15lu! %2!2.2s! ORS - Optimal Read Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029EBOWA - Optimale Schreibausrichtung (Optimal Write Alignment) %1!15lu! %2!2.2s! OWA - Optimal Write Alignment %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029ECOWS - Optimale Schreibgröße (Optimal Write Size) %1!15lu! %2!2.2s! OWS - Optimal Write Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029EDRBP - Neuerstellungspriorität (Rebuild Priority) %1!18hu! RBP - Rebuild Priority %1!18hu!
0x400029EESTS - Stripesetgröße (Stripe Size) %1!15lu! %2!2.2s! STS - Stripe Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x40002A31Hbaprt ### Status Typ ---------- ---------- -------------- Hbaprt ### Status Type ---------- ---------- --------------
0x40002A32%1!s! Hbaprt %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-14.14s! %1!s! Hbaprt %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-14.14s!
0x40002A33Es sind keine HBA-Ports zum Auflisten vorhanden. There are no HBA ports to list.
0x40002A3BDer HBA-Port \"%1!d!\" ist jetzt der ausgewählte HBA-Port. HBA Port %1!d! is now the selected HBA port.
0x40002A3CEs wurde kein HBA-Port ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen eines HBA-Ports die Nummer des HBA-Ports (Hbaprt ###) ein, den Sie auswählen möchten.Beispiel: SELECT HBAPORT 0Geben Sie LIST HBAPORTS ein, um eine Liste der verfügbaren HBA-Ports abzurufen. There is no HBA port selected. To select an HBA port, specify the Hbaprt ###for the HBA port you wish to select.Example: SELECT HBAPORT 0To get a list of available HBA ports, enter LIST HBAPORTS.
0x40002A45Port-WWN : %1!s!Knoten-WWN : %2!s!Übertragungsrate : %3!s!Unterst. Ü.-rate : %4!s! Port WWN : %1!s!Node WWN : %2!s!Port Speed : %3!s!Supp. Port Speed : %4!s!
0x40002A4E%1!d! Pfad(e): %1!d! Path(s):
0x40002A95Port ### Ctlr ### Bezeichner Status LUNs -------- -------- -------------------- ---------- ---- Port ### Ctlr ### Identifier Status LUNs -------- -------- -------------------- ---------- ----
0x40002A96%1!1.1s! Port %2!-3lu! Ctlr %3!-3lu! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %6!4d! %1!1.1s! Port %2!-3lu! Ctlr %3!-3lu! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %6!4d!
0x40002A97Es sind keine Controllerports zum Auflisten vorhanden. There are no controller ports to list.
0x40002A9FDer Controllerport \"%1!d!\" ist jetzt der ausgewählte Controllerport. Controller port %1!d! is now the selected controller port.
0x40002AA0Es wurde kein Controllerport ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen eines Controllerports die Nummer des Ports (Port ###) ein, den Sieauswählen möchten.Beispiel: SELECT PORT 0Geben Sie LIST PORTS ein, um eine Liste der verfügbaren Controllerportsabzurufen. There is no controller port selected. To select a controller port, specify thePort ### for the controller port you wish to select.Example: SELECT PORT 0To get a list of available controller ports, enter LIST PORTS.
0x40002AA9Name : %1!s! Name : %1!s!
0x40002AB8Diesem Controllerport sind keine LUNs zugeordnet. No LUNs are associated with this controller port.
0x40002AF9DiskRAID erkennt folgende Befehle: DiskRAID recognizes the following commands:
0x40002AFAGeben Sie einen Befehl mit der Option \"/?\" ein, um ausführlicheHilfeinformationen zu diesem Befehl aufzurufen.BEISPIEL: LIST /? For detailed help on a command, please enter the command with the /? option.EXAMPLE: LIST /?
0x40002AFB%1!-15.15s! - Fügt eine vorhandene LUN als Plex zur ausgewählten LUN hinzu oder fügt ein Zielportal zur ausgewählten Zielportalgruppe hinzu. %1!-15.15s! - Adds an existing LUN as a plex to the selected LUN or adds a target portal to the selected target portal group.
0x40002AFD%1!-15.15s! - Legt die Liste der Controller, Ports oder Ziele fest, die für die ausgewählte LUN aktiv sind. %1!-15.15s! - Sets the list of controllers, ports, or targets active for the selected LUN.
0x40002AFF%1!-15.15s! - Zeigt Kennzeichen für die automatische LUN-Erstellung an oder ändert sie. %1!-15.15s! - Displays or changes flags for automagic LUN creation.
0x40002B01%1!-15.15s! - Trennt einen Plex von der ausgewählten LUN. %1!-15.15s! - Breaks a plex from the selected LUN.
0x40002B03%1!-15.15s! - Erstellt eine neue LUN, ein neues Ziel oder Zielportalgruppe. %1!-15.15s! - Creates a new LUN, target, or target portal group.
0x40002B05%1!-15.15s! - Löscht die ausgewählte LUN, das ausgewählte Ziel oderdie ausgewählte Zielportalgruppe. %1!-15.15s! - Deletes the selected LUN, target, or target portal group.
0x40002B07%1!-15.15s! - Zeigt ausführliche Informationen über das ausgewählte Objekt an. %1!-15.15s! - Displays detailed information of the selected object.
0x40002B09%1!-15.15s! - Legt die Liste der Controller, Ports oder Ziele fest, die für die ausgewählte LUN nicht aktiv sind. %1!-15.15s! - Sets the list of controllers, ports, or targets inactive for the selected LUN.
0x40002B0D%1!-15.15s! - Beendet DiskRAID. %1!-15.15s! - Exits DiskRAID.
0x40002B0F%1!-15.15s! - Erweitert die ausgewählte LUN. %1!-15.15s! - Extends the selected LUN.
0x40002B11%1!-15.15s! - Leert den Cache für den ausgewählten Controller. %1!-15.15s! - Flushes the cache for the selected controller.
0x40002B13%1!-15.15s! - Zeigt eine Liste der DiskRAID-Befehle an. %1!-15.15s! - Displays a list of DiskRAID commands.
0x40002B17%1!-15.15s! - Erklärt den Cache des ausgewählten Controllers für ungültig. %1!-15.15s! - Invalidates the cache for the selected controller.
0x40002B19%1!-15.15s! - Zeigt eine Liste mit Objekten des angegebenen Typs an. %1!-15.15s! - Displays a list of objects of the specified type.
0x40002B1B%1!-15.15s! - Führt Wartungsvorgänge auf dem angegebenen Objekt aus. %1!-15.15s! - Performs maintenance operations on specified object.
0x40002B23%1!-15.15s! - Legt den Status OFFLINE für das ausgewählte Objekt fest. %1!-15.15s! - Sets the selected object status to offline.
0x40002B25%1!-15.15s! - Legt den Status ONLINE für das ausgewählte Objekt fest. %1!-15.15s! - Sets the selected object status to online.
0x40002B27%1!-15.15s! - Erzwingt erneute Synchronisierung und Hotsparing zur Reparatureiner LUN. %1!-15.15s! - Forces re-synchronization and hot-sparing to repair a LUN.
0x40002B2B%1!-15.15s! - Zählt Objekte des angegebenen Typs erneut auf. %1!-15.15s! - Re-enumerates objects of the specified type.
0x40002B2D%1!-15.15s! - Aktualisiert interne Anbieterdaten. %1!-15.15s! - Refreshes internal provider data.
0x40002B2F%1!-15.15s! - Keine Aktion. Wird zum Kommentieren von Skripts verwendet. %1!-15.15s! - Does nothing. Used to comment scripts.
0x40002B31%1!-15.15s! - Ersetzt das angegebene Laufwerk durch das ausgewählte Laufwerk. %1!-15.15s! - Replaces the specified drive with the selected drive.
0x40002B35%1!-15.15s! - Setzt das ausgewählte Objekt des angegebenen Typs zurück. %1!-15.15s! - Resets the selected object of the specified type.
0x40002B37%1!-15.15s! - Wählt das angegebene Objekt aus, das den Fokus erhalten soll. %1!-15.15s! - Selects the specified object to have focus.
0x40002B39%1!-15.15s! - Legt die angegebenen Kennzeichen für das ausgewählte Objekt fest. %1!-15.15s! - Sets the specified flags for the selected object.
0x40002B3A%1!-15.15s! - Reduziert die Größe der ausgewählten LUN. %1!-15.15s! - Reduces the size of the selected LUN.
0x40002B3B%1!-15.15s! - Ermöglicht den Zugriff auf die ausgewählte LUN von den angegebenen Hosts aus. %1!-15.15s! - Makes the selected LUN accessible from the specified host(s).
0x40002B3D%1!-15.15s! - Legt die geheimen CHAP-Schlüssel für das ausgewählte Objekt fest. %1!-15.15s! - Sets the CHAP secrets for the selected object.
0x40002B3F%1!-15.15s! - Zeigt das aktuelle VSS-Importziel für das ausgewählte Subsystem an oder legt es fest. %1!-15.15s! - Displays or sets the current VSS import target for the selected subsystem.
0x40002B41%1!-15.15s! - Zeigt ausführliche Informationen über den lokalen iSCSI- Initiator an. %1!-15.15s! - Displays detailed information about the local iSCSI initiator.
0x40002B43%1!-15.15s! - Zeigt die IPSEC-Richtlinie für das ausgewählte Objekt an oderlegt diese fest. %1!-15.15s! - Displays or sets the IPSEC policy for the selected object.
0x40002B45%1!-15.15s! - Legt die angegebene Lastenausgleichrichtlinie für das ausgewählte Objekt fest. %1!-15.15s! - Sets the specified load balance policy to the selected object.
0x40002B47%1!-15.15s! - Meldet den angegebenen Initiatoradapter bei dem ausgewählten Ziel an. %1!-15.15s! - Logs the specified initiator adapter into the selected target.
0x40002B49%1!-15.15s! - Meldet den angegebenen Initiatoradapter von dem ausgewählten Ziel ab. %1!-15.15s! - Logs the specified initiator adapter out of the selected target.
0x40002B4B%1!-15.15s! - Legt den angegebenen Namen für das ausgewählte Objekt fest. %1!-15.15s! - Sets the specified name to the selected object.
0x40002B4D%1!-15.15s! - Entfernt ein Zielportal aus der ausgewählten Zielportalgruppe. %1!-15.15s! - Removes a target portal from the selected target portal group.
0x40002B4F%1!-15.15s! - Legt den Status STANDBY für das ausgewählte Objekt fest. %1!-15.15s! - Sets the selected object status to standby.
0x40002EE3Syntax: ADD PLEX LUN= [NOERR] ADD TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Fügt eine vorhandene LUN als ein Plex zur derzeit ausgewählten LUN hinzu oder fügt ein vorhandenes Zielportal zur derzeit ausgewählten Zielportalgruppe hinzu. PLEX Gibt an, dass ein Plex zur derzeit ausgewählten LUN hinzugefügt wird. LUN= Gibt den Index der LUN an, die als ein Plex zur derzeit ausgewählten LUN hinzugefügt werden soll. Beachten Sie, dass alle Daten auf der LUN, die als Plex hinzugefügt wird, verloren gehen. TPGROUP Gibt an, dass ein Zielportal zur derzeit ausgewählten Zielportalgruppe hinzugefügt wird. TPORTAL= Gibt den Index des Zielportals an, das zur derzeit ausgewählten Zielportalgruppe hinzugefügt werden soll. NOERR Gibt an, dass alle während der Ausführung dieses Vorgangs auftretenden Fehler ignoriert werden sollen. Dies kann im Skriptmodus sinnvoll sein. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN oder Zielportalgruppe ausgewählt sein.Beispiel: ADD PLEX LUN=2 ADD TPGROUP TPORTAL=0 Usage: ADD PLEX LUN= [NOERR] ADD TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Adds an existing LUN as a plex to the currently selected LUN or adds an existing target portal to the currently selected target portal group. PLEX Specifies that a plex will be added to the currently selected LUN. LUN= Specifies the index of the LUN to add as a plex to the currently selected LUN. Note that all data on the LUN being added as a plex will be lost. TPGROUP Specifies that a target portal will be added to the currently selected target portal group. TPORTAL= Specifies the index of the target portal to add to the currently selected target portal group. NOERR Specifies that any failures while performing this operation should be ignored. This maybe useful in script mode. A LUN or target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: ADD PLEX LUN=2 ADD TPGROUP TPORTAL=0
0x40002EE5Syntax: ASSOCIATE CONTROLLERS [ADD] [,[,...]] ASSOCIATE PORTS [ADD] -[,-[,...]] ASSOCIATE TARGETS [ADD] [,[,...]] Fügt die Liste der Controller, Ports oder Ziele hinzu, die der derzeit ausgewählten LUN zugeordnet sind (für diese aktiv sind), oder ersetzt diese Liste. CONTROLLERS Gibt an, dass eine Liste von Controllern zugeordnet wird. Diese Funktion wurde in VDS 1.1-kompatiblen Anbietern verworfen. PORTS Gibt an, dass eine Liste von Ports zugeordnet wird. Die Ports werden mit ihrem übergeordneten Controller angegeben, gefolgt von einem Bindestrich und dem Port . TARGETS Gibt an, dass eine Liste von Zielen zugeordnet wird. ADD Gibt an, dass die angegebenen Objekte zur vorhandenen Liste der dieser LUN zugeordneten Objekte hinzugefügt werden müssen. Falls dieser Parameter nicht angegeben ist, ersetzt die Liste der angegebenen Objekte die vorhandene Liste der dieser LUN zugeordneten Objekte. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt sein.Beispiele: ASSOCIATE CONTROLLERS ADD 1 ASSOCIATE PORTS 0-0,0-1 ASSOCIATE TARGETS 3,6 Usage: ASSOCIATE CONTROLLERS [ADD] [,[,...]] ASSOCIATE PORTS [ADD] -[,-[,...]] ASSOCIATE TARGETS [ADD] [,[,...]] Adds or replaces the list of controllers, ports, or targets that are associated with (active for) the currently selected LUN. CONTROLLERS Specifies that a list of controllers will be associated. This is deprecated in VDS 1.1 compliant providers. PORTS Specifies that a list of ports will be associated. The ports are specified with their parent controller followed by a dash and the port . TARGETS Specifies that a list of targets will be associated. ADD Specifies that the specified objects must be added to the existing list of objects associated with the LUN. If this parameter is not specified, the list of specified objects replaces the existing list of objects associated with the LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: ASSOCIATE CONTROLLERS ADD 1 ASSOCIATE PORTS 0-0,0-1 ASSOCIATE TARGETS 3,6
0x40002EE7Syntax: AUTOMAGIC AUTOMAGIC SET = [= [...]] AUTOMAGIC CLEAR {ALL | [ [...]]} AUTOMAGIC APPLY Zeigt die derzeit festgelegten AUTOMAGIC-Kennzeichen an oder ändert diese. Kennzeichen werden durch Akronyme identifiziert, die aus drei Buchstaben bestehen. Geben Sie AUTOMAGIC ohne Parameter ein, um die aktuellen Werte für die Kennzeichen anzuzeigen. SET Legt für die angegebenen Kennzeichen die jeweils angegebenen Werte fest. CLEAR Löscht die angegebenen Kennzeichen . ALL Löscht alle AUTOMAGIC-Kennzeichen. APPLY Wendet die derzeit festgelegten Kennzeichen auf die ausgewählte LUN an. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt sein.Beispiele: AUTOMAGIC SET FCR=TRUE OSR=TRUE ORS=4MB MXD=4 FTL=TRUE AUTOMAGIC CLEAR FCR OSR Usage: AUTOMAGIC AUTOMAGIC SET = [= [...]] AUTOMAGIC CLEAR {ALL | [ [...]]} AUTOMAGIC APPLY Displays or changes the AUTOMAGIC flags that are currently in effect. Flags are identified by three-letter acronyms. To view the current values for the flags, enter AUTOMAGIC without any parameters. SET Sets the specified flags to the specified values . CLEAR Clears the specified flags . ALL Clears all automagic flags. APPLY Applies the currently set flags to the selected LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: AUTOMAGIC SET FCR=TRUE OSR=TRUE ORS=4MB MXD=4 FTL=TRUE AUTOMAGIC CLEAR FCR OSR
0x40002EE9Syntax: BREAK PLEX= [NOERR] Entfernt den Plex aus der derzeit ausgewählten LUN. PLEX= Gibt den Index des zu entfernenden Plexes an. Dieser Plex wird nicht beibehalten, und die von diesem Plex verwendeten Laufwerkbereiche werden wieder freigegeben. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich abgeschlossen werden kann, muss eine gespiegelte LUN ausgewählt sein.Beispiel: BREAK PLEX=1 Usage: BREAK PLEX= [NOERR] Removes the plex from the currently selected LUN. PLEX= Specifies the index of the plex to remove. This plex will not be retained, and the drive extents used by this plex will be reclaimed. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A mirrored LUN must be selected for this operation to succeed.Example: BREAK PLEX=1
0x40002EEBSyntax: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [NOERR] CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] CREATE TPGROUP [NOERR] Erstellt eine neue LUN, ein neues Ziel oder eine neue Zielportalgruppe. Eingabe: CREATE LUN /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Erstellen einer LUN auf. CREATE TARGET /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Erstellen eines Ziels auf. CREATE TPGROUP /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Erstellen einer Zielportalgruppe auf. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Subsystem ausgewählt sein. Usage: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [NOERR] CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] CREATE TPGROUP [NOERR] Creates a new LUN, target, or target portal group. Enter: CREATE LUN /? for specific help on creating a LUN. CREATE TARGET /? for specific help on creating a target. CREATE TPGROUP /? for specific help on creating a target portal group. A subsystem must be selected for this operation to succeed.
0x40002EEDSyntax: DELETE LUN [UNINSTALL] [NOERR] DELETE TARGET [NOERR] DELETE TPGROUP [NOERR] Löscht die derzeit ausgewählte LUN, das ausgewählte Ziel oder die ausgewählte Zielportalgruppe. LUN Gibt an, dass eine LUN gelöscht wird. UNINSTALL Gibt an, dass der Datenträger im lokalen System, der der LUN zugeordnet ist, vor dem Löschen der LUN bereinigt wird. TARGET Gibt an, dass ein Ziel gelöscht wird. TPGROUP Gibt an, dass eine Zielportalgruppe gelöscht wird. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN, ein Ziel oder eine Zielportalgruppe ausgewählt sein.Beispiel: DELETE LUN UNINSTALL DELETE TARGET Usage: DELETE LUN [UNINSTALL] [NOERR] DELETE TARGET [NOERR] DELETE TPGROUP [NOERR] Deletes the currently selected LUN, target, or target portal group. LUN Specifies that a LUN will be deleted. UNINSTALL Specifies that the disk on the local system associated with the LUN will be cleaned up before the LUN is deleted. TARGET Specifies that a target will be deleted. TPGROUP Specifies that a target portal group will be deleted. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN, target, or target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: DELETE LUN UNINSTALL DELETE TARGET
0x40002EEFSyntax: DETAIL [VERBOSE] Zeigt ausführliche Informationen zum ausgewählten Objekt des angegebenen Typs an. Gibt den Typ des Objekts an, für das ausführliche Informationen angezeigt werden sollen. Zulässige Werte sind HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET oder TPGROUP. VERBOSE Wenn eine LUN ist, gibt diese Option an, dass zusätzliche Informationen angezeigt werden, einschließlich einer Liste der Plexe der LUN. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Objekt des angegebenen Typs ausgewählt sein.Beispiele: DETAIL SUBSYSTEM DETAIL LUN VERBOSE Usage: DETAIL [VERBOSE] Displays detailed information about the selected object of the specified type. Specifies the type of object to display detailed information about. Must be one of HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET, or TPGROUP. VERBOSE If is LUN, specifies that additional information will be displayed, including a list of its plexes. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: DETAIL SUBSYSTEM DETAIL LUN VERBOSE
0x40002EF1Syntax: DISSOCIATE CONTROLLERS [,[,...]] DISSOCIATE PORTS -[,-[,...]] DISSOCIATE TARGETS [,[,...]] Gibt an, dass die Zuordnung der angegebenen Controller, Ports oder Ziele zur derzeit ausgewählten LUN aufgehoben wird (und diese Controller, Ports oder Ziele für diese LUN als inaktiv festgelegt werden). CONTROLLERS Gibt an, dass die Zuordnung einer Liste von Controllern aufgehoben wird. Diese Funktion wurde in VDS 1.1-kompatiblen Anbietern verworfen. PORTS Gibt an, dass die Zuordnung einer Liste von Ports aufgehoben wird. Die Ports werden mit ihrem übergeordneten Controller angegeben, gefolgt von einem Bindestrich und dem Port . TARGETS Gibt an, dass die Zuordnung einer Liste von Zielen aufgehoben wird. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt sein.Beispiele: DISSOCIATE CONTROLLERS 1,2 DISSOCIATE PORTS 1-1 DISSOCIATE TARGETS 5 Usage: DISSOCIATE CONTROLLERS [,[,...]] DISSOCIATE PORTS -[,-[,...]] DISSOCIATE TARGETS [,[,...]] Specifies the specified controllers, ports, or targets to dissociate from (set inactive for) the currently selected LUN. CONTROLLERS Specifies that a list of controllers will be dissociated. This is deprecated in VDS 1.1 compliant providers. PORTS Specifies that a list of ports will be dissociated. The ports are specified with their parent controller followed by a dash and the port . TARGETS Specifies that a list of targets will be dissociated. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: DISSOCIATE CONTROLLERS 1,2 DISSOCIATE PORTS 1-1 DISSOCIATE TARGETS 5
0x40002EF5Syntax: EXIT Beendet Diskraid.Beispiel: EXIT Usage: EXIT Exits from DiskRAID.Example: EXIT
0x40002EF7Syntax: EXTEND LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]]} [NOERR] Erweitert die Größe der derzeit ausgewählten LUN. SIZE= Gibt an, um wie viele Megabytes die Größe der LUN erweitert werden soll. Bei Angabe der Größe in einer anderen Einheit muss eines der zulässigen Suffixe (B, KB, MB, GB, TB und PB) direkt nach dem Wert eingegeben werden. DRIVES=[,[,...]] Gibt die Indizes der Laufwerke an, die für die Erweiterung der LUN verwendet werden sollen. Wenn der Parameter SIZE= nicht angegeben ist, wird die LUN um die von allen angegebenen Laufwerken zugelassene maximale Größe erweitert. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt sein.Beispiele: EXTEND LUN SIZE=5GB EXTEND LUN DRIVES=0,2 NOERR Usage: EXTEND LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]]} [NOERR] Extends the size of the currently selected LUN. SIZE= Specifies the size in megabytes to extend the LUN by. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. DRIVES=[,[,...]] Specifies the indexes of the drives to use to extend the LUN. If the SIZE= parameter is not specified, the LUN is extended by the largest possible size allowed by all of the specified drives. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: EXTEND LUN SIZE=5GB EXTEND LUN DRIVES=0,2 NOERR
0x40002EF9Syntax: FLUSHCACHE CONTROLLER Leert den Cache auf dem derzeit ausgewählten Controller. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Controller ausgewählt sein.Beispiel: FLUSHCACHE CONTROLLER Usage: FLUSHCACHE CONTROLLER Flushes the cache on the currently selected controller. A controller must be selected for this operation to succeed.Example: FLUSHCACHE CONTROLLER
0x40002EFBSyntax: HELP Zeigt eine Liste der von Diskraid anerkannten Befehle an.Beispiel: HELP Usage: HELP Displays the list of commands recognized by DiskRAID.Example: HELP
0x40002EFFSyntax: INVALIDATECACHE CONTROLLER Erklärt den Cache auf dem derzeit ausgewählten Controller für ungültig. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Controller ausgewählt sein.Beispiel: INVALIDATECACHE CONTROLLER Usage: INVALIDATECACHE CONTROLLER Invalidates the cache on the currently selected controller. A controller must be selected for this operation to succeed.Example: INVALIDATECACHE CONTROLLER
0x40002F01Syntax: LIST Zeigt eine Liste von Objekten des angegebenen Typs an. Gibt den Objekttyp an, für den die Liste angezeigt werden soll. Zulässige Werte sind HBAPORTS, IADAPTERS, IPORTALS, PROVIDERS, POOLS, SUBSYSTEMS, CONTROLLERS, PORTS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, TARGETS oder TPGROUPS. Beim Anzeigen einer Liste für den Typ IPORTALS muss ein Initiatoradapter ausgewählt sein. Die für diesen Objekttyp angezeigte Liste ist spezifisch für den derzeit ausgewählten Initiatoradapter. Beim Anzeigen einer Liste von POOLS muss ein Anbieter ausgewählt werden. Die für diesen Objekttyp angezeigte Liste ist spezifisch für den derzeit ausgewählten Anbieter. Beim Anzeigen einer Liste mit CONTROLLERS, DRIVES, LUNS, TPORTALS und TARGETS muss ein Subsystem ausgewählt sein. Die für diese Objekttypen angezeigten Listen sind spezifisch für das derzeit ausgewählte Subsystem. Beim Anzeigen einer Liste für den Typ PORTS muss ein Controller ausgewählt sein. Die für diesen Objekttyp angezeigte Liste ist spezifisch für den derzeit ausgewählten Controller. Beim Anzeigen der Liste für den Typ TPGROUPS muss ein Ziel ausgewählt sein. Die für diesen Objekttyp angezeigte Liste ist spezifisch für das derzeit ausgewählte Ziel.Beispiel: LIST SUBSYSTEMS Usage: LIST Displays a list of objects of the specified type. Specifies the type of object to display a list for. Must be one of HBAPORTS, IADAPTERS, IPORTALS, PROVIDERS, POOLS, SUBSYSTEMS, CONTROLLERS, PORTS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, TARGETS, or TPGROUPS. When displaying a list of IPORTALS, an initiator adapter must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected initiator adapter. When displaying a list of POOLS, a provider must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected provider. When displaying a list of CONTROLLERS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, or TARGETS, a subsystem must be selected. The lists displayed for these object types are specific to the currently selected subsystem. When displaying a list of PORTS, a controller must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected controller. When displaying the list of TPGROUPS, a target must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected target.Example: LIST SUBSYSTEMS
0x40002F03Syntax: MAINTENANCE [COUNT=] Führt den angegebenen Wartungsvorgang auf dem derzeit ausgewählten Objekt des angegebenen Typs aus. Gibt den Typ des Objekts an, für das der Vorgang ausgeführt werden soll. Zulässige Werte sind SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, LUN oder PORT. Gibt den auszuführenden Wartungsvorgang an. Zulässige Werte sind SPINUP, SPINDOWN, BLINK, BEEP oder PING. COUNT= Gibt die Anzahl der Wiederholungen des Vorgangs an. Diese Option wird normalerweise mit BLINK, BEEP oder PING verwendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Objekt des angegebenen Typs ausgewählt sein.Beispiele: MAINTENANCE DRIVE SPINDOWN MAINTENANCE CONTROLLER BLINK COUNT=10 Usage: MAINTENANCE [COUNT=] Performs the specified maintenance operation on the currently selected object of the specified type. Specifies the type of object to perform the operation on. Must be one of SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, LUN, or PORT. Specifies the maintenance operation to perform. Must be one of SPINUP, SPINDOWN, BLINK, BEEP, or PING. COUNT= Specifies the number of times to repeat the operation. This is typically used with BLINK, BEEP, or PING. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: MAINTENANCE DRIVE SPINDOWN MAINTENANCE CONTROLLER BLINK COUNT=10
0x40002F0BSyntax: OFFLINE Versetzt das ausgewählte Objekt des angegebenen Typs in den Offlinestatus. Gibt den Typ des Objekts an, für das dieser Vorgang ausgeführt werden soll. Zulässige Werte sind SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE oder LUN. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Objekt des angegebenen Typs ausgewählt sein.Beispiel: OFFLINE CONTROLLER Usage: OFFLINE Sets the state of the selected object of the specified type to offline. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, or LUN. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: OFFLINE CONTROLLER
0x40002F0DSyntax: ONLINE Versetzt das ausgewählte Objekt des angegebenen Typs in den Onlinestatus. Bei HBA-Ports werden mit Befehl die Pfade des ausgewählten HBA-Ports in den Onlinestatus versetzt. Gibt den Typ des Objekts an, für das dieser Vorgang ausgeführt werden soll. Zulässige Werte sind HBAPORT, SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE oder LUN. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Objekt des angegebenen Typs ausgewählt sein.Beispiel: ONLINE CONTROLLER Usage: ONLINE Sets the state of the selected object of the specified type to online. For HBA ports, this command sets the state of paths to the selected HBA port to online. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of HBAPORT, SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, or LUN. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: ONLINE CONTROLLER
0x40002F0FSyntax: RECOVER LUN Führt Vorgänge zum Reparieren der derzeit ausgewählten LUN aus. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt werden.Beispiel: RECOVER LUN Usage: RECOVER LUN Performs operations necessary to repair the currently selected LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Example: RECOVER LUN
0x40002F13Syntax: REENUMERATE {SUBSYSTEMS | DRIVES} Zählt Objekte des angegebenen Typs erneut auf. SUBSYSTEMS Fragt die verfügbaren Subsysteme erneut ab, um neu hinzugefügte Subsysteme zu erkennen. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Anbieter ausgewählt sein. DRIVES Inventarisiert die Laufwerke im derzeit ausgewählten Subsystem erneut. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Subsystem ausgewählt sein.Beispiel: REENUMERATE DRIVES Usage: REENUMERATE {SUBSYSTEMS | DRIVES} Re-enumerates objects of the specified type. SUBSYSTEMS Re-queries the available subsystems to discover any new subsystems that were added. A provider must be selected for this operation to succeed. DRIVES Re-inventories the drives in the currently selected subsystem. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: REENUMERATE DRIVES
0x40002F15Syntax: REFRESH PROVIDER Aktualisiert interne Daten für den derzeit ausgewählten Anbieter. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Anbieter ausgewählt sein.Beispiel: REFRESH PROVIDER Usage: REFRESH PROVIDER Refreshes internal data for the currently selected provider. A provider must be selected for this operation to succeed.Example: REFRESH PROVIDER
0x40002F17Syntax: REM Löst keine Aktion aus. Wird für Skriptkommentare verwendet.Beispiel: REM Dies ist ein Kommentar. Usage: REM [] Does nothing. Used to comment scripts.Example: REM This is a comment.
0x40002F19Syntax: REPLACE DRIVE= Ersetzt das angegebene Laufwerk durch das derzeit ausgewählte Laufwerk. DRIVE= Gibt den Index des zu ersetzenden Laufwerks an. Dieses Laufwerk darf nicht mit dem derzeit ausgewählten Laufwerk identisch sein. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Laufwerk ausgewählt sein.Beispiel: REPLACE DRIVE=0 Usage: REPLACE DRIVE= Replaces the specified drive with the currently selected drive. DRIVE= Specifies the index of the drive to be replaced. This drive must be different from the currently selected drive. A drive must be selected for this operation to succeed.Example: REPLACE DRIVE=0
0x40002F1DSyntax: RESET Setzt das derzeit ausgewählte Objekt des angegebenen Typs zurück. Gibt den Typ des Objekts an, für das dieser Vorgang ausgeführt werden soll. Zulässige Werte sind CONTROLLER oder PORT. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Objekt des angegebenen Typs ausgewählt sein.Beispiel: RESET CONTROLLER Usage: RESET Resets the currently selected object of the specified type. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of CONTROLLER or PORT. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: RESET CONTROLLER
0x40002F1FSyntax: SELECT [] Zeigt das derzeit ausgewählte Objekt an oder ändert es. Gibt den Typ des auszuwählenden Objekts an. Zulässige Werte sind HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, POOL, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET oder TPGROUP. Gibt den Index des auszuwählenden Objekts an. Wenn kein Index angegeben ist, zeigt der Befehl den Index des derzeit ausgewählten Objekts des angegebenen Typs an. Falls der angegebene Index nicht gültig ist, wird die vorhandene Auswahl des angegebenen Typs aufgehoben.Beispiele: SELECT SUBSYSTEM SELECT CONTROLLER 0 Usage: SELECT [] Displays or changes the currently selected object. Specifies the type of object to select. Must be one of HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, POOL, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET, or TPGROUP. Specifies the index of the object to select. If no index is specified, the command displays the index of the currently selected object of the specified type. If the index specified is not valid, the existing selection of the specified type is cleared.Examples: SELECT SUBSYSTEM SELECT CONTROLLER 0
0x40002F21Syntax: SETFLAG DRIVE HOTSPARE={TRUE | FALSE} Legt das angegebene Kennzeichen für das derzeit ausgewählte Laufwerk auf den angegebenen Wert fest. HOTSPARE={TRUE | FALSE} Falls TRUE, gibt die Option an, dass das Laufwerk nur für die Verwendung als Hotspare vorgesehen ist. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Laufwerk ausgewählt sein.Beispiel: SETFLAGDRIVE HOTSPARE=TRUE Usage: SETFLAG DRIVE HOTSPARE={TRUE | FALSE} Sets the specified flag to the specified value for the currently selected drive. HOTSPARE={TRUE | FALSE} If TRUE, specifies that the drive is reserved for use only as a hot spare. A drive must be selected for this operation to succeed.Example: SETFLAG DRIVE HOTSPARE=TRUE
0x40002F22Syntax: SHRINK LUN SIZE= [NOERR] Reduziert die Größe der derzeit ausgewählten LUN. SIZE= Gibt an, um wie viele Megabytes die Größe der LUN reduziert werden soll. Bei Angabe der Größe in einer anderen Einheit muss eines der zulässigen Suffixe (B, KB, MB, GB, TB und PB) direkt nach dem Wert eingegeben werden. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt sein.Beispiele: SHRINK LUN SIZE=5120 SHRINK LUN SIZE=5GB SHRINK LUN SIZE=5GB NOERR Usage: SHRINK LUN SIZE= [NOERR] Reduces the size of the selected LUN. SIZE= Specifies the desired amount of space in megabytes (MB) to reduce the size of the LUN by. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: SHRINK LUN SIZE=5120 SHRINK LUN SIZE=5GB SHRINK LUN SIZE=5GB NOERR
0x40002F23Syntax: UNMASK LUN {ALL | NONE | [ADD] WWN=[;[;...]] | [ADD] INITIATOR=[;[;...]]} [UNINSTALL] Ermöglicht den Zugriff auf die derzeit ausgewählte LUN von den angegebenen Hosts aus. ALL Gibt an, dass auf die LUN von allen Hosts aus zugegriffen werden darf, die von dem VDS-Hardwareanbieter erkannt werden können, der das Subsystem unterstützt. Dies umfasst im Allgemeinen immer den lokalen Hostserver und kann auch andere Server umfassen. NONE Gibt an, dass von keinem Hostserver aus auf die LUN zugegriffen werden darf. ADD Gibt an, dass die angegebenen Hostserver zur vorhandenen Liste der Hostserver mit Zugriff auf die LUN hinzugefügt werden müssen. Falls dieser Parameter nicht angegeben ist, ersetzt die Liste der angegebenen Hosts die vorhandene Liste der Hosts, von denen aus auf die LUN zugegriffen werden kann. WWN=[;[;...]] Wird bei PCI RAID-, Fibre Channel- oder SAS-Subsystemen verwendet. Dient zum Angeben einer Liste mit WWNs (World Wide Names) von Hostports, von denen aus der Zugriff auf die LUN bereitgestellt werden soll. Die WWNs sind durch ein Semikolon getrennt. Wenn Sie beispielsweise den WWN des Fibre Channel-HBA-Ports auf Server1 angeben, wird die LUN als Betriebssystem- datenträger auf Server1 sichtbar. INITIATOR=[;[;...]] Wird bei iSCSI-Subsystemen verwendet. Dient zum Angeben einer Liste mit iSCSI-Hostinitiatornamen. Die iSCSI-Hostinitiatornamen sind durch ein Semikolon getrennt. Obwohl zum Ausführen dieses Befehls eine LUN ausgewählt werden muss, kann der Befehl für ein Ziel ausgeführt werden, das die LUN enthält, anstatt für eine bestimmte LUN. Das Verhalten dieses Befehls hängt von der iSCSI- Implementierung ab. Beispiele: 1) Bei einigen iSCSI-Implementierungen werden alle LUNs in einem Ziel zusammengefasst. 2) Bei einigen iSCSI-Implementierungen wird möglicherweise ein Ziel pro LUN erstellt. 3) Bei einigen iSCSI-Implementierungen sind möglicherweise mehrere Ziele zulässig, und der Benutzer kann LUNs mit bestimmten Zielen verknüpfen. Hierbei handelt es sich um die Implementierung von \"Microsoft iSCSI-Softwareziel\". Mit diesem Befehl wird mindestens angegeben, dass dem angegebenen Initiator Zugriff auf das Ziel gewährt wird, mit dem die LUN verknüpft ist. Bei einigen Implementierungen kann der Initiator, dem der Zugriff auf das Ziel gewährt wurde, nach der Anmeldung am Ziel auf alle LUNs zugreifen, die im Ziel enthalten sind. Hierbei handelt es sich um die Implementierung von \"Microsoft iSCSI-Softwareziel\". Der Zugriff für \"Microsoft iSCSI-Softwareziel\" wird dadurch eingeschränkt, dass LUNs in mehreren Zielen platziert werden und der Zugriff für einzelne Ziele zugelassen wird. Bei anderen Implementierungen hat der Initiator möglicherweise nur Zugriff auf die LUN, die beim Ausführen des Befehls ausgewählt ist. UNINSTALL Deinstalliert den Datenträger, der der LUN zugeordnet ist, vor dem Maskieren der LUN auf dem lokalen System. Vor der Deinstallation des Datenträgers wird für jedes Volume, das Erweiterungen auf dem Datenträger hat, die Bereitstellung des Dateisystems aufgehoben, und das Volume wird offline geschaltet und deinstalliert. Außerdem werden veraltete Lauf- werkbuchstaben und bereitgestellte Ordner, die Volumes auf dem Datenträger zugeordnet sind, entfernt. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt sein.Beispiele: UNMASK LUN NONE UNMASK LUN WWN=10000000C9241FBD UNMASK LUN ADD WWN=100000009E3F0076;100000009E3F8A73 UNMASK LUN INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3 Usage: UNMASK LUN {ALL | NONE | [ADD] WWN=[;[;...]] | [ADD] INITIATOR=[;[;...]]} [UNINSTALL] Makes the currently selected LUN accessible from the specified host(s). ALL Specifies that the LUN should be made accessible from all hosts that are discoverable by the VDS Hardware provider supporting the subsystem. This generally always includes the local host server, and may include other servers. NONE Specifies that the LUN should not be accessible to any host server. ADD Specifies that the given host servers must be added to the existing list of host servers that are able to access this LUN. If this parameter is not specified, the list of specified hosts replaces the existing list of hosts that this LUN is accessible from. WWN=[;[;...]] Used with PCI RAID, Fibre Channel or SAS subsystems. Specifies a list of World Wide Names of host ports that the LUN should be made accessible to. Each WWN is separated by a semicolon. For example if you specify the WWN of the Fibre Channel HBA port on Server1, the LUN becomes visible as an operating system disk at Server1. INITIATOR=[;[;...]] Used with iSCSI subsystems. Specifies a list of iSCSI host initiator names. Each iSCSI host initiator name is separated by a semicolon. Although a LUN must be selected to run this command, the command may operate on the target containing the LUN, rather than a specific LUN. The behavior of this command differs depending on the iSCSI implementation. For example, 1) Some iSCSI implementations may put all LUNs in one target. 2) Some iSCSI implementations may create one target per LUN. 3) Some iSCSI implementations may allow multiple targets, and allow the user to associate LUNs with specific targets. This implementation is used by the Microsoft iSCSI Software Target. At a minimum, this command specifies that the target associated with the LUN will allow the given initiator access to the target. For some implementations, allowing initiator access to a target means that once the initiator logs in to the target, the initiator will have access to all LUNs contained in the target. This implementation is used by the Microsoft iSCSI Software Target. For the Microsoft iSCSI Software Target, access is restricted by placing LUNs in multiple targets, and then allowing access on a per-target basis. For other implementations, the initiator may have access only to the LUN that is selected when the command is run. UNINSTALL If specified, uninstalls the disk associated with the LUN, on the local system, before the LUN is masked. Before uninstallng the disk, for each volume with extents on the disk, the file system is dismounted, the volume is offined and the volume is uninstalled. Also removes obsolete drive letters and mounted folders associated with volumes on the disk. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: UNMASK LUN NONE UNMASK LUN WWN=10000000C9241FBD UNMASK LUN ADD WWN=100000009E3F0076;100000009E3F8A73 UNMASK LUN INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3
0x40002F25Syntax: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Legt den geheimen CHAP-Schlüssel für den lokalen Initiator oder das derzeit ausgewählte Ziel fest. Eingabe: CHAP INITIATOR /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Festlegen geheimer CHAP-Schlüssel für den lokalen Initiator auf. CHAP TARGET /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Festlegen geheimer CHAP-Schlüssel für das Ziel auf. Usage: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Sets the CHAP secret for the local initiator or currently selected target. Enter: CHAP INITIATOR /? for specific help on setting local-initiator CHAP secrets. CHAP TARGET /? for specific help on setting target CHAP secrets.
0x40002F27Syntax: IMPORTTARGET SUBSYSTEM [SET TARGET] Zeigt das aktuelle VSS-Importziel für das derzeit ausgewählte Subsystem an. SET TARGET Legt das derzeit ausgewählte Ziel als VSS-Importziel fest. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Subsystem ausgewählt sein. Bei Angabe von SET TARGET muss auch ein Ziel ausgewählt sein.Beispiele: IMPORTTARGET SUBSYSTEM IMPORTTARGET SUBSYSTEM SET TARGET Usage: IMPORTTARGET SUBSYSTEM [SET TARGET] Displays or sets the current VSS import target for the currently selected subsystem. SET TARGET Sets the currently selected target as the VSS import target. A subsystem must be selected for this operation to succeed. If SET TARGET is specified, a target must also be selected for this operation to succeed.Examples: IMPORTTARGET SUBSYSTEM IMPORTTARGET SUBSYSTEM SET TARGET
0x40002F29Syntax: INITIATOR Zeigt ausführliche Informationen über den lokalen iSCSI-Initiator an.Beispiel: INITIATOR Usage: INITIATOR Displays detailed information about the local iSCSI initiator.Example: INITIATOR
0x40002F2BSyntax: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Legt die IPSEC-Richtlinie für das derzeit ausgewählte iSCSI- Initiatorportal, -Zielportal, -Subsystem oder den lokalen Initiator fest oder zeigt die Richtlinie an. Eingabe: IPSEC IPORTAL /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Festlegen einer IPSEC-Richtlinie für das Initiatorportal auf. IPSEC TPORTAL /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Festlegen einer IPSEC-Richtlinie für das Zielportal auf. IPSEC SUBSYSTEM /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Festlegen einer subsystemweiten IPSEC-Richtlinie auf. IPSEC INITIATOR /? Ruft eine spezielle Hilfe zum Festlegen einer IPSEC-Richtlinie für den lokalen Initiator auf. Usage: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Sets or displays the IPSEC policy for the currently selected iSCSI initiator portal, target portal, subsystem, or local initiator. Enter: IPSEC IPORTAL /? for specific help on setting initiator portal IPSEC policy IPSEC TPORTAL /? for specific help on setting target portal IPSEC policy IPSEC SUBSYSTEM /? for specific help on setting subsystem-wide IPSEC policy IPSEC INITIATOR /? for specific help on setting local-initiator-wide IPSEC policy
0x40002F2DSyntax: LBPOLICY SET LUN TYPE= [PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | } [,...]]] LBPOLICY SET LUN PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | } [,...]] Legt die Lastenausgleichsrichtlinie für die derzeit ausgewählte LUN fest. TYPE= Gibt den Typ der Lastenausgleichsrichtlinie an. Gültige Werte sind FAILOVER, ROUNDROBIN, SUBSETROUNDROBIN, DYNLQD, WEIGHTED, LEASTBLOCKS und VENDORSPECIFIC. PATHS=-{PRIMARY | }[,-{PRIMARY | }[,...]] Gibt mindestens einen Pfad an, der die Lastenausgleichsrichtlinie beschreibt. Gibt den Index eines Pfads an. Dieser muss sich einen Pfad der derzeit ausgewählten LUN beziehen. PRIMARY Gibt an, dass der Pfad ein primärer Pfad ist. Alle nicht angegebenen Pfade werden implizit als Sicherung festgelegt. Gibt die Gewichtung des Pfads an. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss eine LUN ausgewählt sein.Beispiele: LBPOLICY SET LUN TYPE=FAILOVER PATHS=3-PRIMARY LBPOLICY SET LUN TYPE=WEIGHTED PATHS=2-45,4-10,7-30 LBPOLICY SET LUN PATHS=5-PRIMARY Usage: LBPOLICY SET LUN TYPE= [PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]]] LBPOLICY SET LUN PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]] Sets the load balance policy for the currently selected LUN. TYPE= Specifies the type of load balance policy. Must be one of FAILOVER, ROUNDROBIN, SUBSETROUNDROBIN, DYNLQD, WEIGHTED, LEASTBLOCKS, or VENDORSPECIFIC. PATHS=-{PRIMARY | }[,-{PRIMARY | }[,...]] Specifies one or more paths describing the load balance policy. Specifies the index of a path. This must refer to one of the currently selected LUN's paths. PRIMARY Specifies that the path is a primary path. Any paths not specified are implicitly set as backup. Specifies the weight of the path. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: LBPOLICY SET LUN TYPE=FAILOVER PATHS=3-PRIMARY LBPOLICY SET LUN TYPE=WEIGHTED PATHS=2-45,4-10,7-30 LBPOLICY SET LUN PATHS=5-PRIMARY
0x40002F2FSyntax: LOGIN TARGET IADAPTER= [TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT}] [CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL}] [TPORTAL=] [IPORTAL=] [ [ [...]]] Meldet den angegebenen Initiatoradapter beim aktuellen Ziel im Fokus an. IADAPTER= Gibt den Index des zu verwendenden Initiatoradapters an. TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT} Gibt den Typ der auszuführenden Anmeldung an. Wenn kein Typ angegeben ist, wird eine manuelle Anmeldung ausgeführt. CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL} Gibt den Typ der zu verwendenden CHAP-Authentifizierung an. Wenn kein Typ angegeben ist, wird keine Authentifizierung verwendet. TPORTAL= Gibt einen Index des Zielportals im derzeit ausgewählten Subsystem an, das für die Anmeldung verwendet werden soll. IPORTAL= Gibt einen Index des Initiatorportals im angegebenen Initiatoradapter an, der für die Anmeldung verwendet werden soll. Gibt ein Kennzeichen an, das bei der Anmeldung aktiviert werden soll. Kennzeichen werden durch aus drei Buchstaben bestehenden Akronyme identifiziert: IPS - IPSEC erforderlich EMP - Multipath aktivieren EHD - Headerdigest aktivieren EDD - Datendigest aktivieren Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Ziel ausgewählt sein.Beispiele: LOGIN TARGET IADAPTER=1 LOGIN TARGET IADAPTER=0 TYPE=PERSISTENT CHAP=ONEWAY IPS EMP Usage: LOGIN TARGET IADAPTER= [TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT}] [CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL}] [TPORTAL=] [IPORTAL=] [ [ [...]]] Logs the specified initiator adapter into the current in-focus target. IADAPTER= Specifies the index of the initiator adapter to use. TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT} Specifies the type of login to perform. If unspecified, a manual login will be performed. CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL} Specifies the type of CHAP authentication to use. If unspecified, no authentication will be used. TPORTAL= Specifies a index of the target portal in the currently selected subsystem to use for the login. IPORTAL= Specifies a index of the initiator portal in the specified initiator adapter to use for the login. Specifies a flag to enable during login. Flags are identified by three-letter acronyms: IPS - Require IPSEC EMP - Enable multipath EHD - Enable header digest EDD - Enable data digest A target must be selected for this operation to succeed.Examples: LOGIN TARGET IADAPTER=1 LOGIN TARGET IADAPTER=0 TYPE=PERSISTENT CHAP=ONEWAY IPS EMP
0x40002F31Syntax: LOGOUT TARGET IADAPTER= Meldet den angegebenen Initiatoradapter beim derzeit ausgewählten Ziel ab. IADAPTER= Gibt den Index des zu verwendenden Initiatoradapters an. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Ziel ausgewählt sein.Beispiel: LOGOUT TARGET IADAPTER=1 Usage: LOGOUT TARGET IADAPTER= Logs the specified initiator adapter out of the currently selected target. IADAPTER= Specifies the index of the initiator adapter to use. A target must be selected for this operation to succeed.Example: LOGOUT TARGET IADAPTER=1
0x40002F33Syntax: NAME [] Legt einen Anzeigenamen für das derzeit ausgewählte Objekt fest. Gibt den Typ des Objekts an, das ausgewählt werden soll. Zulässige Typen sind SUBSYSTEM, LUN oder TARGET. Gibt den Namen an, der festgelegt werden soll. Dieser Name muss weniger als 64 Zeichen umfassen. Ohne Angabe eines Namens wird der Name des Objekts gelöscht. werden. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Objekt des angegebenen Typs ausgewählt sein.Beispiel: NAME TARGET \"Ziel\" NAME LUN \"Datenbanksicherung 1\" Usage: NAME [] Sets a friendly name for the currently selected object. Specifies the type of object to select. Must be one of SUBSYSTEM, LUN, or TARGET. Specifies the name to set. This name must be less than 64 characters in length. If no name is supplied the object's name is cleared. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: NAME TARGET \"MyTarget\" NAME LUN \"Database Backup 1\"
0x40002F35Syntax: REMOVE TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Entfernt das Zielportal aus der derzeit ausgewählten Zielportalgruppe. TPORTAL= Gibt den Index des zu entfernenden Zielportals an. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich abgeschlossen werden kann, muss eine Zielportalgruppe ausgewählt sein.Beispiel: REMOVE TPGROUP TPORTAL=1 NOERR Usage: REMOVE TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Removes the target portal from the currently selected target portal group. TPORTAL= Specifies the index of the target portal to remove. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: REMOVE TPGROUP TPORTAL=1 NOERR
0x40002F37Syntax: STANDBY HBAPORT Legt den Status Standby für die Pfade zum derzeit ausgewählten HBA-Port fest. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein HBA-Port ausgewählt sein.Beispiel: STANDBY HBAPORT Usage: STANDBY HBAPORT Sets the state of paths to the currently selected HBA port to standby. An HBA port must be selected for this operation to succeed.Example: STANDBY HBAPORT
0x400030D5Syntax: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [BUS=] [NOERR] Erstellt eine neue LUN. Gibt den Typ der zu erstellenden LUN an. Dabei muss es sich um einen der folgenden Typen handeln: SIMPLE, SPAN, STRIPE, MIRROR, RAID, AUTOMAGIC, RAID2, RAID3, RAID4, RAID5, RAID6, RAID01, RAID03, RAID05, RAID10, RAID15, RAID30, RAID50, RAID51, RAID53, RAID60 and RAID61. Bei Angabe des Typs AUTOMAGIC wird eine LUN mit den derzeit wirksamen AUTOMAGIC-Hinweisen erstellt. (Geben Sie AUTOMAGIC ein, um diese Hinweise anzuzeigen). SIZE= Gibt die LUN-Gesamtgröße in Megabyte an. Zum Angeben der Größe in einer anderen Einheit muss eines der zulässigen Suffixe (B, KB, MB, GB, TB und PB) direkt nach dem Wert der Größe eingegeben werden. DRIVES=[,[,...]] Gibt die Indizes der Laufwerke an, die zum Erstellen einer LUN verwendet werden. Wenn der Parameter SIZE= nicht angegeben wurde, wird die LUN mit der von allen angegebenen Laufwerken maximal zugelassenen Größe erstellt. Dieser Param. kann nicht mit d. Parameter POOL angegeben werden. POOL= Gibt den Index des Speicherpools an, der zum Erstellen der LUN verwendet werden soll. Dieser Parameter kann nicht zusammen mit dem Parameter DRIVES angegeben werden. Mindestens einer der Parameter SIZE oder DRIVE muss angegeben sein. STRIPESIZE= Gibt die überlappende Größe für eine STRIPE- oder RAID-LUN in Megabyte an. Bei Angabe der Größe in einer anderen Einheit muss eines der zulässigen Suffixe (B, KB, MB, GB, TB und PB) direkt nach dem Wert der Größe eingegeben werden. BUS= Gibt den Bus-Typ der Laufwerke an, die zum Erstellen der LUN verwendet werden sollen. Dabei muss es sich entweder um SCSI, ATAPI, ATA, 1394, SSA, FIBRE, USB, RAID, ISCSI, SAS, SATA, SD und MMC handeln. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Subsystem ausgewählt sein.Beispiele: CREATE LUN SIMPLE SIZE=1GB CREATE LUN MIRROR DRIVES=1,4 CREATE LUN AUTOMAGIC SIZE=1TB NOERR Usage: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [BUS=] [NOERR] Creates a new LUN. Specifies the type of LUN to create. This must be one of SIMPLE, SPAN, STRIPE, MIRROR, RAID, AUTOMAGIC, RAID2, RAID3, \t\tRAID4, RAID5, RAID6, RAID01, RAID03, RAID05, RAID10, RAID15,\t\tRAID30, RAID50, RAID51, RAID53, RAID60 and RAID61. Specifying AUTOMAGIC type will create a LUN using the automagic hints currently in effect. Automagic hints are displayed and set by the AUTOMAGIC command. SIZE= Specifies the total LUN size in megabytes. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. DRIVES=[,[,...]] Specifies the indexes of the drives to use to create the LUN. If the SIZE= parameter is not specified, the LUN created is the largest possible size allowed by all of the specified drives. This parameter cannot be specified along with the POOL parameter. POOL= Specifies the index of the storage pool to use to create the LUN. This parameter cannot be specified along with the DRIVES parameter. STRIPESIZE= Specifies the interleave size in megabytes for a STRIPE or RAID LUN. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. BUS=\t\t\t\tSpecifies the bus type of the drives to use to create the LUN.\t\tThis must be one of SCSI, ATAPI, ATA, 1394, SSA, FIBRE, USB,\t\tRAID, ISCSI, SAS, SATA, SD and MMC. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Examples: CREATE LUN SIMPLE SIZE=1GB CREATE LUN MIRROR DRIVES=1,4 CREATE LUN AUTOMAGIC SIZE=1TB NOERR
0x400030D7Syntax: CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] Erstellt ein neues Ziel. NAME= Gibt den Namen an, der dem neuen Ziel zugewiesen werden soll. Dieser Name muss weniger als 64 Zeichen umfassen. ISCSINAME= Gibt den iSCSI-Namen an, der dem neuen Ziel zugewiesen werden soll. Wenn kein iSCSI-Name angegeben wird, versucht der Anbieter einen iSCSI-Namen für das Ziel zu generieren. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Subsystem ausgewählt sein.Beispiele: CREATE TARGET NAME=\"Ziel\" CREATE TARGET NAME=\"Sicherung\" ISCSINAME=iqn.1991-05.com.mydomain:backuptarget CREATE TARGET NAME=\"Speicher für Computer\" NOERR Usage: CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] Creates a new target. NAME= Specifies the name to assign to the new target. This name must be less than 64 characters in length. ISCSINAME= Specifies the iSCSI name to assign to the new target. If no iSCSI name is specified the provider will attempt to generate an iSCSI name for the target. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Examples: CREATE TARGET NAME=\"MyTarget\" CREATE TARGET NAME=\"Backup\" ISCSINAME=iqn.1991-05.com.mydomain:backuptarget CREATE TARGET NAME=\"Storage for My Computer\" NOERR
0x400030D9Syntax: CREATE TPGROUP [NOERR] Erstellt eine neue Zielportalgruppe. NOERR Nur für Skripting. Wenn ein Fehler auftritt, setzt DiskRAID die Verarbeitung von Befehlen fort, als sei der Fehler nicht aufgetreten. Ohne den Parameter NOERR wird DiskRAID bei einem Fehler mit dem entsprechenden Fehlercode beendet. Damit dieser Vorgang erfolgreich abgeschlossen werden kann, muss ein Ziel ausgewählt sein.Beispiel: CREATE TPGROUP NOERR Usage: CREATE TPGROUP [NOERR] Creates a new target portal group. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A target must be selected for this operation to succeed.Example: CREATE TPGROUP NOERR
0x400030DFSyntax: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= Legt den geheimen CHAP-Schlüssel für den lokalen Initiator fest oder speichert den geheimen CHAP-Schlüssel, der zur Authentifizierung des Initiators auf dem angegebenen Ziel erforderlich ist. SET Gibt an, dass der geheime CHAP-Schlüssel für den lokalen Initiator festgelegt wird. REMEMBER Gibt an, dass der geheime CHAP-Schlüssel vom lokalen Initiator gespeichert wird, um sich bei dem Ziel, das durch TARGET= angegeben ist, zu authentifizieren. SECRET=[] Gibt den geheimen Schlüssel an, der festgelegt oder gespeichert werden soll. Falls der Wert leer ist, wird der geheime Schlüssel gelöscht. TARGET= Gibt den Index des Ziels im derzeit ausgewählten Subsystem an, dem der geheime Schlüssel zugeordnet werden soll. Falls ein Wert angegeben ist, muss ein Subsystem ausgewählt sein, damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann.Beispiel: CHAP INITIATOR SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=\"geheimes Kennwort\" TARGET=3 Usage: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= Sets the CHAP secret for the local initiator or remembers the CHAP secret required to authenticate the initiator to the specified target. SET Specifies that the CHAP secret will be set for the local initiator. REMEMBER Specifies that the CHAP secret will be remembered by the local initiator to use to authenticate to the target specified by TARGET=. SECRET=[] Specifies the secret to set or remember. If empty the secret will be cleared. TARGET= Specifies the index of the target in the currently selected subsystem with which to associate the secret. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: CHAP INITIATOR SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=\"my secret password\" TARGET=3
0x400030E0Syntax: CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Legt den geheimen CHAP-Schlüssel für das derzeit ausgewählte Ziel fest oder speichert den geheimen CHAP-Schlüssel, der zur Authentifizierung des Ziels beim angegebenen Initiator erforderlich ist. SET Gibt an, dass der geheime CHAP-Schlüssel für den lokalen Initiator festgelegt wird. REMEMBER Gibt an, dass der geheime CHAP-Schlüssel vom Ziel gespeichert wird, um sich beim Initiator, der durch INITIATOR= angegeben ist, zu authentifizieren. SECRET=[] Gibt den geheimen Schlüssel an, der festgelegt oder gespeichert werden soll. Falls der Wert leer ist, wird der geheime Schlüssel gelöscht. INITIATOR= Gibt den iSCSI-Namen des Initiators an, dem der geheime Schlüssel zugeordnet werden soll. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Ziel ausgewählt sein.Beispiel: CHAP TARGET SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP TARGET REMEMBER SECRET=\"geheimes Kennwort\" INITIATOR=iqn.2429-08.com.initiatoren.initiator-3 Usage: CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Sets the CHAP secret for the currently selected target or remembers the CHAP secret required to authenticate the target to the specified initiator. SET Specifies that the CHAP secret will be set for target. REMEMBER Specifies that the CHAP secret will be remembered by the target to use to authenticate to the initiator specified by INITIATOR=. SECRET=[] Specifies the secret to set or remember. If empty the secret will be cleared. INITIATOR= Specifies the initiator iSCSI name with which to associate the secret. A target must be selected for this operation to succeed.Example: CHAP TARGET SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP TARGET REMEMBER SECRET=\"my secret password\" INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3
0x400030E9Syntax: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Zeigt IPSEC-Informationen auf dem derzeit ausgewählten Initiatorportal an oder konfiguriert diese. TPORTAL= Gibt den Index des Zielportals an, mit dem die IPSEC- Informationen angezeigt oder konfiguriert werden sollen. Falls diese Option angegeben ist, muss ein Subsystem ausgewählt sein, damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann. SET Gibt an, dass die IPSEC-Informationen für das Initiatorportal festgelegt werden. KEY=[] Gibt den IPSEC-Schlüssel an, der festgelegt werden soll. Falls der Wert leer ist, wird der Schlüssel gelöscht. Gibt die Kennzeichen an, die aktiviert werden sollen. Kennzeichen werden durch aus drei Buchstaben bestehende Akronyme identifiziert: IKE - IPSEC/IKE aktivieren NMM - IPSEC-Aushandlung über Hauptmodus aktivieren NAM - IPSEC-Aushandlung über aggressiven Modus aktivieren PFS - Perfect Forward Secrecy aktivieren TRA - Transportmodus bevorzugen TUN - Tunnelmodus bevorzugen TUNNEL= Gibt die festzulegende Tunnelmodusadresse an. DESTINATION= Gibt die Zieladresse an, die der Tunnelmodusadresse zugeordnet werden soll. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Initiatorportal ausgewählt sein.Beispiel: IPSEC IPORTAL TPORTAL=3 IPSEC IPORTAL SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=1 IKE NMM TRA IPSEC IPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80 Usage: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Displays or configures IPSEC information on the currently selected initiator portal. TPORTAL= Specifies the index of the associated target portal with which to display or configure the IPSEC information. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed. SET Specifies that IPSEC information will be set on the initiator portal. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address. An initiator portal must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC IPORTAL TPORTAL=3 IPSEC IPORTAL SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=1 IKE NMM TRA IPSEC IPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80
0x400030EASyntax: IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Zeigt IPSEC-Informationen auf dem derzeit ausgewählten Zielportal an oder konfiguriert diese. IPORTAL= Gibt den Index des zugeordnete Initiatorportal an, mit dem die IPSEC-Informationen angezeigt oder konfiguriert werden sollen. Falls diese Option angegeben ist, muss ein Initiatoradapter ausgewählt sein, damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann. SET Gibt an, dass die IPSEC-Informationen für das Zielportal festgelegt werden. KEY=[] Gibt den IPSEC-Schlüssel an, der festgelegt werden soll. Falls der Wert leer ist, wird der Schlüssel gelöscht. INITIATOR Gibt an, dass der Schlüssel allen lokalen Initiatorportalen zugeordnet werden soll. Gibt die Kennzeichen an, die aktiviert werden sollen. Kennzeichen werden durch aus drei Buchstaben bestehende Akronyme identifiziert: IKE - IPSEC/IKE aktivieren NMM - IPSEC-Aushandlung über Hauptmodus aktivieren NAM - IPSEC-Aushandlung über aggressiven Modus aktivieren PFS - Perfect Forward Secrecy aktivieren TRA - Transportmodus bevorzugen TUN - Tunnelmodus bevorzugen TUNNEL= Gibt die festzulegende Tunnelmodusadresse an. DESTINATION= Gibt die Zieladresse an, die der Tunnelmodusadresse zugeordnet werden soll. Damit dieser Vorgang erfolgreich abgeschlossen werden kann, muss ein Zielportal ausgewählt sein.Beispiel: IPSEC TPORTAL IPORTAL=1 IPSEC TPORTAL SET KEY=8dfc93a12d INITIATOR IKE NMM TUN IPSEC TPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.55 Usage: IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Displays or configures IPSEC information on the currently selected target portal. IPORTAL= Specifies the index of the associated initiator portal with which to display or configure the IPSEC information. If specified, an initiator adapter must be selected for this operation to succeed. SET Specifies that IPSEC information will be set on the target portal. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. INITIATOR Specifies that the key should be associated with all local initiator portals. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address. A target portal must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC TPORTAL IPORTAL=1 IPSEC TPORTAL SET KEY=8dfc93a12d INITIATOR IKE NMM TUN IPSEC TPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.55
0x400030EBSyntax: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] Legt den IPSEC-Gruppenschlüssel für die Zielportale des derzeit ausgewählten Subsystems fest. GROUPKEY=[] Gibt den IPSEC-Gruppenschlüssel an, der festgelegt werden soll. Falls der Wert leer ist, wird der Schlüssel gelöscht. Damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann, muss ein Subsystem ausgewählt sein.Beispiel: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=8dfc93a12d Usage: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] Sets the group IPSEC key for the target portals of the currently selected subsystem. GROUPKEY=[] Specifies the group IPSEC key to set. If empty the key will be cleared. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=8dfc93a12d
0x400030ECSyntax: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Legt die IPSEC-Informationen auf dem lokalen Initiator und den dazugehörigen Initiatorportalen fest. GROUPKEY=[] Gibt den IPSEC-Gruppenschlüssel an, der festgelegt werden soll. Falls der Wert leer ist, wird der Schlüssel gelöscht. KEY=[] Gibt den IPSEC-Schlüssel an, der festgelegt werden soll. Falls der Wert leer ist, wird der Schlüssel gelöscht. TPORTAL= Gibt den Index des zugeordneten Zielportals an, mit dem die IPSEC-Informationen konfiguriert werden sollen. Falls diese Option angegeben ist, muss ein Subsystem ausgewählt sein, damit dieser Vorgang erfolgreich ausgeführt werden kann. Gibt die Kennzeichen an, die aktiviert werden sollen. Kennzeichen werden durch aus drei Buchstaben bestehende Akronyme identifiziert: IKE - IPSEC/IKE aktivieren NMM - IPSEC-Aushandlung über Hauptmodus aktivieren NAM - IPSEC-Aushandlung über aggressiven Modus aktivieren PFS - Perfect Forward Secrecy aktivieren TRA - Transportmodus bevorzugen TUN - Tunnelmodus bevorzugen TUNNEL= Gibt die festzulegende Tunnelmodusadresse an. DESTINATION= Gibt die Zieladresse an, die der Tunnelmodusadresse zugeordnet werden soll.Beispiel: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=8dfc93a12d IPSEC INITIATOR SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=2 IKE IPSEC INITIATOR SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80 Usage: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Sets the IPSEC information on the local initiator and its initiator portals. GROUPKEY=[] Specifies the group IPSEC key to set. If empty the key will be cleared. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. TPORTAL= Specifies the index of the associated target portal with which to configure the IPSEC information. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address.Example: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=8dfc93a12d IPSEC INITIATOR SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=2 IKE IPSEC INITIATOR SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80
0x400032C9Iadap ### Name --------- ------------------------------ Iadap ### Name --------- ------------------------------
0x400032CA%1!s! Iadap %2!-3lu! %3!-30.30s! %1!s! Iadap %2!-3lu! %3!-30.30s!
0x400032CBEs sind keine Initiatoradapter zum Auflisten vorhanden. There are no initiator adapters to list.
0x400032D3Der Initiatoradapter \"%1!d!\" ist jetzt der ausgewählte Initiatoradapter. Initiator adapter %1!d! is now the selected initiator adapter.
0x400032D4Es ist kein Initiatoradapter ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen einesInitiatoradapters die Nummer (Iadap ###) des Initiatoradapters ein,den Sie auswählen möchten.Beispiel: SELECT IADAPTER 0Geben Sie LIST IADAPTERS ein, um eine Liste der verfügbarenInitiatoradapter abzurufen. There is no initiator adapter selected. To select an initiator adapter, specifythe Iadap ### for the initiator adapter you wish to select.Example: SELECT IADAPTER 0To get a list of available initiator adapter, enter LIST IADAPTERS.
0x400032DD
0x4000332DIPtl ### Adresse -------- ------------------------------ Iptl ### Address -------- ------------------------------
0x4000332E%1!s! Iptl %2!-3lu! %3!-30.30s! %1!s! Iptl %2!-3lu! %3!-30.30s!
0x4000332FEs sind keine Initiatorportale zum Auflisten vorhanden. There are no initiator portals to list.
0x40003337Das Initiatorportal \"%1!d!\" ist jetzt das ausgewählte Initiatorportal. Initiator portal %1!d! is now the selected initiator portal.
0x40003338Es ist kein Initiatorportal ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen einesInitiatorportals die Nummer (Iptl ###) des Initiatorportals ein,das Sie auswählen möchten.Beispiel: SELECT IPORTAL 0Geben Sie LIST IPORTALS ein, um eine Liste der verfügbaren Initiatorportaleabzurufen. There is no initiator portal selected. To select an initiator portal, specifythe Iptl ### for the initiator portal you wish to select.Example: SELECT IPORTAL 0To get a list of available initiator portal, enter LIST IPORTALS.
0x40003341Adresse : %1!s!iSCSI-Portindex : %2!d! Address : %1!s!iSCSI Port Index : %2!d!
0x40003391Zptl ### Adresse Status Ziele -------- ------------------------------ ---------- ------- Tptl ### Address Status Targets -------- ------------------------------ ---------- -------
0x40003392%1!s! Zptl %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!7d! %1!s! Tptl %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!7d!
0x40003393Es sind keine Zielportale zum Auflisten vorhanden. There are no target portals to list.
0x4000339BDas Zielportal \"%1!d!\" ist jetzt das ausgewählte Zielportal. Target portal %1!d! is now the selected target portal.
0x4000339CEs ist kein Zielportal ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen eines Zielportalsdie Nummer (Zptl ###) des Zielportals ein, das Sie auswählen möchten.Beispiel: SELECT TPORTAL 0Geben Sie LIST TPORTALS ein, um eine Liste der verfügbaren Zielportaleabzurufen. There is no target portal selected. To select a target portal, specify theTptl ### for the target portal you wish to select.Example: SELECT TPORTAL 0To get a list of available target portals, enter LIST TPORTALS.
0x400033A5Adresse : %1!s! Address : %1!s!
0x400033B7%1!u! zugeordnete Zielportalgruppe(n): %1!u! Associated Target Portal Group(s):
0x400033B8Diesem Zielportal sind keine Zielportalgruppen zugeordnet. No target portal groups are associated with this target portal.
0x400033F5Ziel ### Name Chap LUNs ---------- ------------------------------ ---- ---- Target ### Name Chap LUNs ---------- ------------------------------ ---- ----
0x400033F6%1!s! Ziel %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-3.3s! %5!4d! %1!s! Target %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-3.3s! %5!4d!
0x400033F7Es sind keine Ziele zum Auflisten vorhanden. There are no targets to list.
0x400033FFDas Ziel \"%1!d!\" ist jetzt das ausgewählte Ziel. Target %1!d! is now the selected target.
0x40003400Es ist kein Ziel ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen eines Ziels die Nummer des Ziels (Ziel ###) ein, das Sie auswählen möchten.Beispiel: SELECT TARGET 0Geben Sie LIST TARGETS ein, um eine Liste der verfügbaren Ziele abzurufen. There is no target selected. To select a target, specify the Target ### for thetarget you wish to select.Example: SELECT TARGET 0To get a list of available targets, enter LIST TARGETS.
0x40003418Diesem Ziel sind keine LUNs zugeordnet. No LUNs are associated with this target.
0x4000341D%1!u! verbundene(r) Initiator(en): %1!u! Connected Initiator(s):
0x4000341EDiesem Ziel sind keine Initiatoren zugeordnet. No initiators are connected to this target.
0x40003459ZPGrp ### Ziel ### ZPortale --------- ---------- -------- Tpgrp ### Target ### TPortals --------- ---------- --------
0x4000345A%1!s! ZPGrp %2!-3lu! Ziel %3!-3lu! %4!8d! %1!s! Tpgrp %2!-3lu! Target %3!-3lu! %4!8d!
0x4000345BEs sind keine Zielportalgruppen zum Auflisten vorhanden. There are no target portal groups to list.
0x40003463Die Zielportalgruppe \"%1!d!\" ist jetzt die ausgewählte Zielportalgruppe. Target portal group %1!d! is now the selected target portal group.
0x40003464Es ist keine Zielportalgruppe ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen einerZielportalgruppe die Nummer (Zpgrp ###) der Zielportalgruppe ein,die Sie auswählen möchten.Beispiel: SELECT TPGROUP 0Geben Sie LIST TPGROUPS ein, um eine Liste der verfügbaren Zielportalgruppenabzurufen. There is no target portal group selected. To select a target portal group,specify the Tpgrp ### for the target portal group you wish to select.Example: SELECT TPGROUP 0To get a list of available target portal groups, enter LIST TPGROUPS.
0x4000346DTag : %1!d! Tag : %1!d!
0x4000347D%1!u! zugeordnete(s) Zielportal(e): %1!u! Associated Target Portal(s):
0x4000347EDieser Zielportalgruppe sind keine Zielportale zugeordnet. No target portals are associated with this target portal group.
0x400034BDKennzeichen Aktiviert ------------------------------------------------------- ---------- Flag Enabled ------------------------------------------------------- ----------
0x400034BEIKE - IPSEC/IKE aktivieren %1!-10.10s! IKE - Enable IPSEC/IKE %1!-10.10s!
0x400034BFNMM - IPSEC-Aushandlung über Hauptmodus aktivieren %1!-10.10s! NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode %1!-10.10s!
0x400034C0NAM - IPSEC-Aushandlung über aggressiven Modus aktivieren %1!-10.10s! NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode %1!-10.10s!
0x400034C1PFS - Perfect Forward Secrecy aktivieren %1!-10.10s! PFS - Enable perfect forward secrecy %1!-10.10s!
0x400034C2TRA - Transportmodus bevorzugen %1!-10.10s! TRA - Prefer transport mode %1!-10.10s!
0x400034C3TUN - Tunnelmodus bevorzugen %1!-10.10s! TUN - Prefer tunnel mode %1!-10.10s!
0x400034C4LUN ### Status Integr. Typ Größe Geräte-LUN ------- ---------- ------------ -------- -------- ------ ------- LUN ### Status Health Type Size Device LUN Num ------- ---------- ------------ -------- -------- ------ -------
0x400034C5%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %9!7.7s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %9!7.7s!
0x400034C6Die LUN-Nummer %1!d! ist jetzt ausgewählt. LUN number %1!d! is now the selected LUN.
0x400034C7Name : %1!s!Bezeichner : %2!s!LUN-Nummer\t : %3!s!Status : %4!s!Integrität : %5!s!Größe : %6!I64u! %7!-2.2s!Typ : %8!s!Neuerst.priorität: %9!d!Unmaskierte Hosts: %10!s!Cacherichtlinie : %11!s!Cacherichtlinie : %12!s!Kennzeichen : %13!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!LUN Number\t : %3!s!Status : %4!s!Health : %5!s!Size : %6!I64u! %7!-2.2s!Type : %8!s!Rebuild Priority : %9!d!Unmasked Hosts : %10!s!Caching Policy : %11!s!Stripe Size : %12!s!Flags : %13!s!
0x400034C8AHS - Hotspare zuweisen %1!18.18s! AHS - Allocate Hot Spare %1!18.18s!
0x400034C9UMC - Gespiegelten Cache verwenden %1!18.18s! UMC - Use Mirrored Cache %1!18.18s!
0x400034CARCE - Lesecache aktiviert %1!18.18s! RCE - Read Cache Enabled %1!18.18s!
0x400034CBWCE - Schreibcache aktiviert %1!18.18s! WCE - Write Cache Enabled %1!18.18s!
0x400034CCMSE - Medienüberprüfung aktiviert %1!18.18s! MSE - Media Scan Enabled %1!18.18s!
0x400034CDCCE - Konsistenzprüfung aktiviert %1!18.18s! CCE - Consistency Check Enabled %1!18.18s!
0x400034CEBUS - Bustyp \t\t %1!18.18s! BUS - Bus Type \t\t %1!18.18s!
0x400034D0Pool ### Name Status Integr. Größe Frei -------- -------------------- ---------- ------------ -------- -------- Pool ### Name Status Health Size Free -------- -------------------- ---------- ------------ -------- --------
0x400034D1%1!s! Pool %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!5I64u! %9!-2.2s! %1!s! Pool %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!5I64u! %9!-2.2s!
0x400034D2Es sind keine aufzulistenden Speicherpools vorhanden. There are no storage pools to list.
0x400034D3Der Speicherpool \"%1!d!\" ist jetzt ausgewählt. Storage pool %1!d! is now the selected storage pool.
0x400034D4Es ist kein Speicherpool ausgewählt. Wählen Sie den gewünschten Speicherpoolanhand der entsprechenden Poolnummer aus.Beispiel: SELECT POOL 0Mit LIST POOLS können Sie eine Liste der verfügbaren Speicherpools abrufen. There is no storage pool selected. To select a storage pool, specify the Pool ###for the storage pool you wish to select.Example: SELECT POOL 0To get a list of available storage pools, enter LIST POOLS.
0x400034D8Name : %1!s!Typ : %2!s!Status : %3!s!Integrität : %4!s!Beschreibung : %5!s!Verbrauchter Speicherplatz\t : %6!I64u! %7!s!Verwalteter Speicherplatz : %8!I64u! %9!s! (%10!I64u! %11!s! Frei) Name : %1!s!Type : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Description : %5!s!Space consumed\t : %6!I64u! %7!s!Space managed : %8!I64u! %9!s! (%10!I64u! %11!s! Free)
0x400034D9Zugewiesene Speicherpools----------------------- Allocated Storage Pools-----------------------
0x400034DAZugewiesene LUNs----------------------- Allocated LUNs-----------------------
0x400034DBSubsys ### LUN ### Status Integr. Typ Größe ---------- ------- ---------- ------------ -------- -------- Subsys ### LUN ### Status Health Type Size ---------- ------- ---------- ------------ -------- --------
0x400034DCSubsys %1!-3lu! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! Subsys %1!-3lu! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s!
0x400034DDZugehörige Laufwerke----------------------- Contributing Drives-----------------------
0x400034DESubsys ### Laufw ### Größe Frei ---------- --------- -------- ------ Subsys ### Drive ### Size Free ---------- --------- -------- ------
0x400034DFSubsys %1!-3lu! Laufw %2!-3lu! %3!5I64u! %4!-2.2s! %5!s! Subsys %1!-3lu! Drive %2!-3lu! %3!5I64u! %4!-2.2s! %5!s!
0x400034E0Poolattribute----------------------- Pool Attributes-----------------------
0x400034E1Raid-Typ : %1!s! Raid Type : %1!s!
0x400034E2Bustyp : %1!s! Bus Type : %1!s!
0x400034E3Verwendung : %1!s! Usage : %1!s!
0x400034E4Spin-Down : %1!s! Spin down : %1!s!
0x400034E5Reduziert bereitgestellt : %1!s!Bereitgestellter Speicher : %2!I64u! %3!s! Thin provisioned : %1!s!Space provisioned : %2!I64u! %3!s!
0x400034E6Einzelne Fehlerquelle : %1!s! Single point of failure : %1!s!
0x400034E7Maximale Datenkopien : %1!lu! Maximum copies of data : %1!lu!
0x400034E8Minimale Datenkopien : %1!lu! Minimum copies of data : %1!lu!
0x400034E9Standardmäßige Datenkopien: %1!lu! Default copies of data : %1!lu!
0x400034EAHöchstanzahlLaufwerke : %1!lu! Maximum number of drives : %1!lu!
0x400034EBMindestanzahl Laufwerke : %1!lu! Minimum number of drives : %1!lu!
0x400034ECStandardanzahl Laufwerke : %1!lu! Default number of drives : %1!lu!
0x400034EDStripesetgröße : %1!I64u! %2!s! Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034EEMaximale Stripesetgröße : %1!I64u! %2!s! Maximum Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034EFMinimale Stripesetgröße : %1!I64u! %2!s! Minimum Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034F0Standard-Stripesetgröße : %1!I64u! %2!s! Default Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034F1Anzahl von Mitgliedern : %1!lu! Number of members : %1!lu!
0x400034F2Höchstanzahl Mitglieder : %1!lu! Maximum number of members : %1!lu!
0x400034F3Mindestanzahl Mitglieder : %1!lu! Minimum number of members : %1!lu!
0x400034F4Standardanzahl Mitglieder : %1!lu! Default number of members : %1!lu!
0x400034F5Es sind keine aufzulistenden Speicherpoolattribute vorhanden. There are no storage pools attributes to list.
0x400034F6Benutzerdefinierte Attribute----------------------- Custom Attributes-----------------------
0x400034F7Attributname : %1!s!Attributwert : %2!s! Attribute name : %1!s!Attribute value : %2!s!
0xC0002729Zurückgegebener Befehl: 0x%1!08x! Command returned: 0x%1!08x!
0xC000272ESyntax: DISKRAID [/? | [/s ] [/v]] Startet die Anwendung DiskRAID. /? Gibt an, dass DiskRAID diese Syntaxhilfe anzeigen soll. /s Gibt an, dass DiskRAID Befehle aus der Skriptdatei ausführen soll, die sich am angegebenen Speicherort befindet. /v Gibt an, dass DiskRAID im ausführlichen Modus ausgeführt werden soll, in dem zusätzliche Informationen über jeden ausgeführten Befehl ausgedruckt werden.Beispiele: DISKRAID DISKRAID /v Usage: DISKRAID [/? | [/s ] [/v]] Launches the DiskRAID application. /? specifies that DiskRAID should display this usage text. /s specifies that DiskRAID should execute commands from the script file at the location specified. /v specifies that DiskRAID should run in verbose mode, printing out additional information about each command being executed.Examples: DISKRAID DISKRAID /v
0xC000272FSchwerwiegender Fehler beim Initialisieren von DiskRAID. Bei derFehlerdiagnose sind möglicherweise die folgenden Informationen hilfreich: Fehler: 0x%1!08x! Speicherortcode: %2!d! DiskRAID encountered a fatal error while initializing. The followinginformation may help diagnose the error: Error: 0x%1!08x! Location Code: %2!d!
0xC0002730DiskRAID konnte auf die folgende Datei nicht zugreifen: %1!s!Stellen Sie sicher, dass die Datei vorhanden ist und DiskRAID darauf zugreifen kann. DiskRAID was unable to access the following file: %1!s!Please check that the file specified exists, and is accessible to DiskRAID.
0xC0002731Bei diesem Vorgang ist folgender Fehler aufgetreten: 0x%1!08x! The operation failed with the following error: 0x%1!08x!
0xC0002732Die Funktionalität für diesen Befehl wurde von dem Hardwareanbieter noch nicht implementiert. The functionality for this command has not yet been implemented by thehardware provider.
0xC0002734DiskRAID konnte auf diesem Computer keine installiertenVDS-Hardwareanbieter finden. Damit DiskRAID funktioniert, mussmindestens ein VDS-Hardwareanbieter installiert sein.Überprüfen Sie die Installation der VDS-Hardwareanbieter. DiskRAID was unable to find any VDS hardware providers installed on thiscomputer. At least one VDS hardware provider must be installed for DiskRAIDto be functional.Please check the VDS hardware provider installation.
0xC0002735Sie müssen Mitglied der Gruppe \"Administratoren\" oder \"Sicherungsoperatoren\"auf diesem Computer sein, um dieses Programm ausführen zu können.Wenden Sie sich an den Systemadministrator, um weitere Informationenzu erhalten. You must be a member of the Administrators group or Backup Operators group onthis machine to run this program.Please contact your system administrator for further information.
0xC0002739DiskRAID konnte den eingegebenen Befehl nicht erkennen. Verwenden Sie den Befehl HELP, um eine Liste der anerkannten Befehleanzuzeigen. DiskRAID was unable to recognize the command you entered.To view the list of recognized commands, please use the HELP command.
0xC000273ADie eingegebene abgekürzte Zeichenfolge entspricht mehreren anerkannten DiskRAID-Befehlen. Geben Sie den vollständigen Befehl ein.Geben Sie den Befehl HELP ein, um eine Liste der anerkannten Befehleanzuzeigen. The abbreviated string you entered matches multiple recognized DiskRAIDcommands. Please enter the entire command.To view the list of recognized commands, please use the HELP command.
0xC000273DDer VDS-Hardwareanbieter für das ausgewählte Objekt hat beim Ausführendes angeforderten Vorgangs einen unerwarteten Fehler zurückgegeben. The VDS hardware provider for the selected object returned an unexpected errorwhile performing the requested operation.
0xC000273EDer VDS-Hardwareanbieter für das ausgewählte Objekt unterstützt diesen Wartungsvorgang nicht.Wählen Sie ein anderes Objekt aus, oder wenden Sie sich an denHardwarehersteller, um weitere Informationen zu erhalten. The VDS hardware provider for the selected object does not support thismaintenance operation.Please select a different object, or contact your hardware manufacturer formore information.
0xC000273FEin VDS-Hardwareanbieter hat bei der Initialisierung folgenden Fehler festgestellt:0x%1!08x! A VDS hardware provider failed during initialization with the following error:0x%1!08x!
0xC0002740Beim Initialisieren der Subsysteme des Anbieters \"%1!d!\" ist folgenderFehler aufgetreten:0x%2!08x! Provider %1!d! failed to initialize its subsystems with the following error:0x%2!08x!
0xC0002741VDS oder ein VDS-Hardwareanbieter ist nicht erreichbar. Überprüfen Sie die Installation der VDS-Hardwareanbieter, und starten Sie DiskRAID neu. Either VDS or a VDS hardware provider could not be reached. Check the VDShardware provider installation and restart DiskRAID.
0xC0002742Dieser Vorgang oder diese Kombination von Parametern wird von diesem Anbieter nicht unterstützt. This operation or combination of parameters is not supported by this provider.
0xC0002743Ein anderer Vorgang wird bereits ausgeführt. Dieser Vorgang kann erstfortgesetzt werden, wenn alle vorherigen Vorgänge abgeschlossen sind. Another operation is in progress; this operation cannot proceed until theprevious operation or operations are complete.
0xC0002744Für diesen Vorgang ist nicht genügend freier Speicherplatz verfügbar. There is not enough usable space for this operation.
0xC0002745Für den Abschluss dieses Vorgangs sind nicht genügend freie Laufwerke im Subsystem vorhanden. Too few free drives are present in the subsystem to complete this operation.
0xC0002746Dieser Vorgang oder diese Kombination von Parametern ist ungültig. This operation or combination of parameters is invalid.
0xC0002747Der angegebene Name ist zu lang. The name you specified is too long.
0xC0002748Der angegebene Controller oder Port ist nicht der LUN zugeordnet. The specified controller or port is not associated with the LUN.
0xC0002749Ein VDS 4.0-Hardwareanbieter wurde gefunden. Verwenden Sie für die Verwaltung des Hardware-anbieters PowerShell. DiskRaid unterstützt nur die Verwendung von VDS 3.0 oder älterenHardwareanbietern. A VDS 4.0 hardware provider was detected. For management of this hardware provider please use PowerShell. DiskRaid supports the use of VDS 3.0 or older hardware providers only.
0xC000276ADer SHRINK-Vorgang für die ausgewählte LUN kann nicht abgeschlossenwerden. Die angegebene Größe ist größer als die Größe der LUN. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The specified size is greater than the size of the LUN.
0xC000276BDiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da hierdurch Partitionen mit Benutzerdaten überschrieben werden. DiskRAID could not shrink the LUN because the operation would overwrite partitions with user data.
0xC000276CDiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da ein mit der LUN verknüpfter Datenträger fehlt. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN is missing.
0xC000276DDiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da bei einem mit der LUN verknüpften Datenträger ein Fehler aufgetreten ist. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN has failed.
0xC000276EDiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da ein mit der LUN verknüpften Datenträger nicht bereit ist. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN is not ready.
0xC000276FDiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da ein mit der LUN verknüpfter Datenträger kein Medium enthält. DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN has no media in it.
0xC0002770DiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da die LUN nicht bereit. DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN is not ready.
0xC0002771DiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da die LUN offline ist. DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN is offline.
0xC0002772DiskRAID konnte die LUN nicht verkleinern, da bei der LUN ein Fehler aufgetreten ist. DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN has failed.
0xC00027E8Der angegebene VDS-Hardwareanbieter ist nicht gültig. The VDS hardware provider you specified is not valid.
0xC00027E9Es wurde kein VDS-Hardwareanbieter ausgewählt. Wählen Sie mit dem Befehl SELECT PROVIDER einen Anbieter aus. There is no VDS hardware provider selected. Please select a provider using theSELECT PROVIDER command.
0xC000284CDas angegebene Subsystem ist nicht gültig. The subsystem you specified is not valid.
0xC000284DEs wurde kein Subsystem ausgewählt. Wählen Sie mit dem Befehl SELECT SUBSYSTEM ein Subsystem aus. There is no subsystem selected. Please select a subsystem using theSELECT SUBSYSTEM command.
0xC00028B0Der angegebene Controller ist nicht gültig. The controller you specified is not valid.
0xC00028B1Es wurde kein Controller ausgewählt. Wählen Sie mit dem Befehl SELECT CONTROLLER einen Controller aus. There is no controller selected. Please select a controller using theSELECT CONTROLLER command.
0xC0002914Das angegebene Laufwerk ist nicht gültig. The drive you specified is not valid.
0xC0002915Es wurde kein Laufwerk ausgewählt. Wählen Sie mit dem Befehl SELECT DRIVE ein Laufwerk aus. There is no drive selected. Please select a drive using the SELECT DRIVEcommand.
0xC0002978Die angegebene LUN ist nicht gültig. The LUN you specified is not valid.
0xC0002979Es wurde keine LUN ausgewählt. Wählen Sie mit dem Befehl SELECT LUN eine LUN aus. There is no LUN selected. Please select a LUN using the SELECT LUN command.
0xC0002A40Der angegebene HBA-Port ist nicht gültig. The HBA port you specified is not valid.
0xC0002A41Es wurde kein HBA-Port ausgewählt. Wählen Sie mit dem Befehl SELECT HBAPORT einen HBA-Port aus. There is no HBA port selected. Please select an HBA port using theSELECT HBAPORT command.
0xC0002AA4Der angegebene Controllerport ist nicht gültig. The controller port you specified is not valid.
0xC0002AA5Es wurde kein Controllerport ausgewählt. Wählen Sie mit dem BefehlSELECT PORT einen Controllerport aus. There is no controller port selected. Please select a controller port using theSELECT PORT command.
0xC00032D8Der angegebene Initiatoradapter ist nicht gültig. The initiator adapter you specified is not valid.
0xC00032D9Es wurde kein Initiatoradapter ausgewählt. Wählen Sie mit dem BefehlSELECT IADAPTER einen Initiatoradapter aus. There is no initiator adapter selected. Please select an initiator adapterusing the SELECT IADAPTER command.
0xC000333CDas angegebene Initiatorportal ist nicht gültig. The initiator portal you specified is not valid.
0xC000333DEs wurde kein Initiatorportal ausgewählt. Wählen Sie mit dem BefehlSELECT IPORTAL ein Initiatorportal aus. There is no initiator portal selected. Please select an initiator portal usingthe SELECT IPORTAL command.
0xC00033A0Das angegebene Zielportal ist nicht gültig. The target portal you specified is not valid.
0xC00033A1Es wurde kein Zielportal ausgewählt. Wählen Sie mit dem BefehlSELECT TPORTAL ein Zielportal aus. There is no target portal selected. Please select a target portal using theSELECT TPORTAL command.
0xC0003404Das angegebene Ziel ist nicht gültig. The target you specified is not valid.
0xC0003405Es wurde kein Ziel ausgewählt. Wählen Sie mit dem Befehl SELECT TARGETein Ziel aus. There is no target selected. Please select a target using the SELECT TARGETcommand.
0xC0003468Die angegebene Zielportalgruppe ist nicht gültig. The target portal group you specified is not valid.
0xC0003469Es wurde keine Zielportalgruppe ausgewählt. Wählen Sie mit dem BefehlSELECT TPGROUP eine Zielportalgruppe aus. There is no target portal group selected. Please select a target portal groupusing the SELECT TPGROUP command.
0xC00034CFEinige der Automagic-Hinweise sind für die ausgewählte LUN nicht gültig. Some of the automagic hints set are not valid for the selected LUN.
0xC00034D5Der angegebene Speicherpool ist nicht gültig. The storage pool you specified is not valid.
0xC00034D6Es ist kein Speicherpool ausgewählt. Wählen Sie mit dem BefehlSELECT POOL einen Speicherpool aus. There is no storage pool selected. Please select a storage pool using theSELECT POOL command.
0xC00034D7Der Anbieter \"%1!d!\" konnte seine Speicherpools nicht initialisieren. Fehler:0x%2!08x! Provider %1!d! failed to initialize its storage pools with the following error:0x%2!08x!
0xC00034F8Einige der festgelegten Automagic-Hinweise sind nicht gültig. Some of the automagic hints set are not valid.
0xC00034F9Der SHRINK-Vorgang für die ausgewählte LUN kann nicht abgeschlossenwerden. Die LUN ist für den lokalen Server nicht unmaskiert. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The LUN is not unmasked to the local server.
0xC00034FADer SHRINK-Vorgang für die ausgewählte LUN kann nicht abgeschlossenwerden. Aktueller Status des zugeordneten Datenträgers der LUN: NUR LESEN The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is READ ONLY.
0xC00034FBDer SHRINK-Vorgang für die ausgewählte LUN kann nicht abgeschlossenwerden. Aktueller Status des zugeordneten Datenträgers der LUN: DYNAMIC The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC.
0xC00034FCDer SHRINK-Vorgang für die ausgewählte LUN kann nicht abgeschlossenwerden. Aktueller Status des zugeordneten Datenträgers der LUN: DYNAMIC OFFLINE The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC OFFLINE.
0xC00034FDDer SHRINK-Vorgang für die ausgewählte LUN kann nicht abgeschlossenwerden. Für den Datenträger ist das GPT-Partitionierungsformat festgelegt.Die angegebene neue LUN-Größe lässt das Erstellen eines neuen GPT-Sicherungsheaders nicht zu. Erhöhen Sie die resultierende LUN-Größe. The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The disk has the GPT partitioning format. The specified new lun size does not allow space for a new GPT backup header to be created.Please increase the resulting lun size.
0xC00034FEDer Vorgang für die ausgewählte LUN wurde abgeschlossen, beimAktualisieren des zugeordneten Datenträgers der LUN ist jedoch ein Fehleraufgetreten. Rufen Sie REFRESH mit DISKPART.EXE auf, um dieStatusaktualisierung für den Datenträger zu wiederholen. The operation against the selected LUN completed, but there was a failure updating the status of the disk associated with the lun. Call REFRESH using DISKPART.EXE to retry the status update for the disk.

EXIF

File Name:diskraid.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-diskraid.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_28ca18232840a6e7\
File Size:159 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:162304
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DiskRAID
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:diskraid.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:diskraid.exe.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-diskraid.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_ccab7c9f6fe335b1\

What is diskraid.exe.mui?

diskraid.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file diskraid.exe (DiskRAID).

File version info

File Description:DiskRAID
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:diskraid.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:diskraid.exe.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200