0x64 | Güvenlik paketi sunucunun kimliğini doğrulayacak kimlik bilgilerini önbelleğe almıyor.%n%nPaket Adı:%t%1%nKullanıcı Adı:%t%2%nEtki Alanı Adı:%t%3%nSunucu Adı:%t%4%nKorunan Kullanıcı:%t%5%nHata Kodu:%t%6%n |
The security package does not cache the credentials needed to authenticate to the server.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nServer Name:%t%4%nProtected User:%t%5%nError Code:%t%6%n |
0xC8 | Oturum kapatma tamamlandıktan sonra bir güvenlik paketi ağ oturum açma isteği aldı.%n%nKullanıcı Adı:%t%1%nEtki Alanı Adı:%t%2%nOturum Açma Kimliği:%t%3%nOturum Kapatma Zamanı:%t%4%nPID:%t%5%nProgram:%t%6%nAsıl Ad:%t%7%nSunucu Adı:%t%8%nPaket Adı:%t%9%nÇağrı Türü:%t%10%nHata Kodu:%t%11%n |
A security package received a network logon request after the logoff completed.%n%nUser Name:%t%1%nDomain Name:%t%2%nLogon ID:%t%3%nLogoff Time:%t%4%nPID:%t%5%nProgram:%t%6%nPrincipal Name:%t%7%nServer Name:%t%8%nPackage Name:%t%9%nCall Type:%t%10%nError Code:%t%11%n |
0x12C | Yeni oturuma gruplar atandı.%n%nYeni Oturum:%n%tGüvenlik Kimliği:%t%t%1%n%tHesap Adı:%t%t%2%n%tHesap Etki Alanı:%t%t%3%n%tOturum Açma Kimliği:%t%t%4%n%tOturum Açma GUID'si:%t%t%5%n%nSıradaki olay:%t%t%6/%7%n%nGrup Üyeliği:%t%t%8 |
Groups assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%nEvent in sequence:%t%t%6 of %7%n%nGroup Membership:%t%t%8 |
0x12D | Yeni oturuma talepler atandı.%n%nYeni Oturum:%n%tGüvenlik Kimliği:%t%t%1%n%tHesap Adı:%t%t%2%n%tHesap Etki Alanı:%t%t%3%n%tOturum Açma Kimliği:%t%t%4%n%tOturum Açma GUID'si:%t%t%5%n%n%n%tOturum Açma Türü:%t%t%6%n%n%n%nSıradaki olay:%t%t%7/%8%n%nKullanıcı Talepleri:%t%t%9%n%nAygıt Talepleri:%t%t%10%n%nBu olay, yeni bir oturum oluşturulduğunda ve onunla ilişkili kullanıcı belirteci kullanıcı ve/veya aygıt talepleri içerdiğinde oluşturulur. Yeni Oturum alanları, oturum açan hesabı gösterir. Kullanıcı belirtecindeki tüm kullanıcı ve aygıt talepleri tek bir olayda barındırılamazsa, bu türde birkaç olay oluşturulur. Sıradaki etkinlik alanı, bu oturum için kaç tane daha olay oluşturulduğunu gösterir. Her kullanıcı veya aygıt talebi şu biçimde ifade edilir:%n%n%tTalepKimliği TalepTürüKimliği : Değer1, Değer2 … %n%nYaygın olarak kullanılan talep türleri şunlardır: 0 (Geçersiz Tür), 1 (64 bit Tamsayı), 2 (İmzasız 64 bit Tamsayı), 3 (Dize), 4 (FQBN), 5 (SID), 6 (Boole) ve 16 (Blob). Talep değeri izin verilen en uzun değeri aştığında, dize sonuna ... koyulur |
Claims assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%n%n%tLogon Type:%t%t%6%n%n%n%nEvent in sequence:%t%t%7 of %8%n%nUser Claims:%t%t%9%n%nDevice Claims:%t%t%10%n%nThis event is generated when a new logon session is created and the user token associated with it contains user and/or device claims. The New Logon fields indicate the account that was logged on. If all the user and device claims in the user token cannot be accommodated in a single event, multiple such events are generated. The Event in sequence field indicates how many more events are generated for this logon session. Each user or device claim is represented in the following format:%n%n%tClaimID ClaimTypeID : Value1, Value2 … %n%nThe common claim types are: 0 (Invalid Type), 1 (64-bit Integer, 2 (Unsigned 64-bit Integer), 3 (String), 4 (FQBN), 5 (SID), 6 (Boolean) and 16 (Blob). If the claim value exceeds the max allowed length then the string is terminated by ... |
0x12E | Kullanıcı %1 için oturum kapatma bildirimi alındı.%n%nOturum Kimliği:%t%2%nYetkili Adı:%t%3%nHesap Adı:%t%4%nZaman Aşımı:%t%5 saniye%n |
User %1 logged off notification is received.%n%nLogonId:%t%2%nAuthorityName:%t%3%nAccountName:%t%4%nTimeout:%t%5 seconds%n |
0x12F | Güvenlik paketi kullanıcının oturum açma kimlik bilgilerini önbelleğe almıyor.%n%nPaket Adı:%t%1%nKullanıcı Adı:%t%2%nEtki Alanı Adı:%t%3%nKorunan Kullanıcı:%t%4%n |
The security package does not cache the user's sign on credentials.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nProtected User:%t%4%n |
0x140 | Otomatik yeniden başlatma oturumu, otomatik oturum açma kimlik bilgilerini başarıyla yapılandırdı:%n%n%tHesap Adı:%t%t%1%n%tHesap Etki Alanı:%t%t%2 |
Automatic restart sign on successfully configured the autologon credentials for:%n%n%tAccount Name:%t%t%1%n%tAccount Domain:%t%t%2 |
0x141 | Otomatik yeniden başlatma oturumu, otomatik oturum açma kimlik bilgilerini yapılandıramadı, hata:%n%n%1 |
Automatic restart sign on failed to configure the autologon credentials with error:%n%n%1 |
0x142 | Otomatik yeniden başlatmayla açılan oturum, otomatik oturum açma kimlik bilgilerini LSA belleğinden başarıyla sildi |
Automatic restart sign on successfully deleted autologon credentials from LSA memory |
0x1388 | %1 güvenlik paketi özel durum üretti. Özel durum bilgisi veridir. |
The security package %1 generated an exception. The exception information is the data. |
0x178B | Küresel gizli bilgi %1 yükseltilemedi. Lütfen sistemdeki tüm hizmetlerin durumuna bakın. |
Could not upgrade the global secret %1. Please check the status of all services in the system. |
0x1791 | %1 kaynaklı anonim oturum bağlantısı bu makinede bir LSA ilke tanıtıcısı açmayı denedi. Güvenlik açısından hassas bilgilerin anonim arayana verilmesini engellemek için, bu deneme STATUS_ACCESS_DENIED ile reddedildi.%n Bu denemeyi yapan uygulamanın düzeltilmesi gerekiyor. Lütfen uygulamanın satıcısıyla görüşün. Geçici bir çözüm olarak bu güvenlik önlemi \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock DWORD değeri 1 olarak ayarlanarak devre dışı bırakılabilir.%n Bu ileti her gün en çok bir kere günlüğe kaydedilecek. |
An anonymous session connected from %1 has attempted to open an LSA policy handle on this machine. The attempt was rejected with STATUS_ACCESS_DENIED to prevent leaking security sensitive information to the anonymous caller.%n The application that made this attempt needs to be fixed. Please contact the application vendor. As a temporary workaround, this security measure can be disabled by setting the \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock DWORD value to 1.%n This message will be logged at most once a day. |
0x1793 | Oturum açma denemesi sırasında kullanıcının güvenlik bağlamı çok fazla güvenlik kimliği topladı. Bu sık rastlanmayan bir durum. Güvenlik bağlamına eklenecek güvenlik kimliği sayısını azaltmak için, kullanıcıyı bazı genel veya yerel gruplardan kaldırın.%nKullanıcının SID'si: %1%nBu Yönetici hesabıysa, güvenli modda oturum açarak Yönetici'nin grup üyelikleri otomatik olarak kısıtlanmış şekilde oturum açması sağlanabilir. |
During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs. This is a very unusual situation. Remove the user from some global or local groups to reduce the number of security IDs to incorporate into the security context.%nUser's SID is %1%nIf this is the Administrator account, logging on in safe mode will enable Administrator to log on by automatically restricting group memberships. |
0x1794 | Atanmış %1 işlem kimliği olan %2 programı, giden NTLM güvenlik içeriği başlatmak için InitializeSecurityContext API'sini çağırırken pszTargetName parametresi için NULL veya boş hedef adı sağladı. Karşılıklı kimlik doğrulaması yapılması gerektiğinde bu bir güvenlik riskidir.%n %n Kötü niyetli bir saldırıdan korunmaya yardımcı olmak için, kodunuzu daha güvenli yapın. Bunu yapmak için, pszTargetName parametre alanında bir hedef adı belirtecek biçimde programı değiştirin ve kodu yeniden derleyin. |
The program %2, with the assigned Process ID %1, supplied a NULL or empty target name for the pszTargetName parameter when calling the InitializeSecurityContext API to initiate an outbound NTLM security context. This is a security risk when mutual authentication is required.%n %n To help protect against a malicious attack, make your code more secure. To do this, change the program so that it specifies a target name in the pszTargetName parameter field, and then recompile the code. |
0x1795 | Atanmış %1 işlem kimliği olan %2 programı, %3 hedef adını kullanarak yerel olarak kimlik doğrulaması yapamadı. Kullanılan hedef adı geçerli değil. Hedef adının yerel bilgisayar adlarından birine, örneğin DNS ana bilgisayar adına başvurması gerekir.%n %n Farklı bir hedef adı deneyin. |
The program %2, with the assigned process ID %1, could not authenticate locally by using the target name %3. The target name used is not valid. A target name should refer to one of the local computer names, for example, the DNS host name.%n %n Try a different target name. |
0x1796 | Microsoft Windows Server, şu anda istemciler ve bu sunucu arasında NTLM kimlik doğrulamasının kullanılmakta olduğunu algıladı. Bu olay, bir istemci NTLM'yi ilk defa bu sunucuyla kullandığında sunucu önyüklemesi başına bir kez gerçekleşir.%n %nNTLM, daha zayıf bir kimlik doğrulama mekanizmasıdır. Lütfen şunları kontrol edin:%n %n Hangi uygulamalar NTLM kimlik doğrulaması kullanıyor?%n Kerberos kimlik doğrulaması gibi daha güçlü bir kimlik doğrulamasının kullanımını engelleyen yapılandırma sorunları mı var?%n NTLM'nin desteklenmesi gerekiyorsa, Genişletilmiş Koruma yapılandırıldı mı?%n %nBu denetimlerin nasıl tamamlanacağına ilişkin ayrıntılı bilgilere şu adresten ulaşabilirsiniz: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
Microsoft Windows Server has detected that NTLM authentication is presently being used between clients and this server. This event occurs once per boot of the server on the first time a client uses NTLM with this server.%n %nNTLM is a weaker authentication mechanism. Please check:%n %n Which applications are using NTLM authentication?%n Are there configuration issues preventing the use of stronger authentication such as Kerberos authentication?%n If NTLM must be supported, is Extended Protection configured?%n %nDetails on how to complete these checks can be found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
0x1797 | Microsoft Windows Server, istemciler ve bu sunucu arasında NTLM kimlik doğrulamasının kullanılmakta olduğunu algıladı. Bu olay, bir istemci NTLM'yi ilk defa bu sunucuyla kullandığında sunucu önyüklemesi başına bir kez gerçekleşir.%n %nNTLM, daha zayıf bir kimlik doğrulama mekanizmasıdır. Lütfen şunları kontrol edin:%n %n Hangi uygulamalar NTLM kimlik doğrulaması kullanıyor?%n Kerberos kimlik doğrulaması gibi daha güçlü bir kimlik doğrulamasının kullanımını engelleyen bir yapılandırma sorunu mu var?%n NTLM'nin desteklenmesi gerekiyorsa, Genişletilmiş Koruma yapılandırıldı mı?%n %nBu denetimlerin nasıl tamamlanacağına ilişkin ayrıntılı bilgilere şu adresten ulaşabilirsiniz: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
Microsoft Windows Server has detected that NTLM authentication is being used between clients and this server. This event occurs once per boot of the server on the first time a client uses NTLM with this server.%n %nNTLM is a weaker authentication mechanism. Please check:%n %n Which applications are using NTLM authentication?%n Are there configuration issue preventing the use stronger authentication such as Kerberos authentication?%n If NTLM must be supported, is Extended Protection configured?%n %nDetails on how to complete these checks can be found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
0x1798 | Hedef bilgisi geçersiz olduğundan %1 paketi için bir kimlik doğrulama isteği reddedildi. Kimlik doğrulama isteği, %2 hedef adıyla eşleşmiyor. |
An authentication request for package %1 was rejected because the target information was invalid. The authentication request did not match the target name of %2. |
0x1800 | LSA'ya özel bir gizlilik nesnesi istemci tarafından sorgulandı. Bu nesne, güvenlik nedenleriyle şifrelenmiş biçimde döndürüldü. |
A secret object private to LSA was queried by a client. This object was returned in encrypted format for security reasons. |
0x1801 | Bu makine için yeni Merkezi Erişim İlkeleri alınırken bir hata oluştu.%n%nŞu DN'lere yönelik ilkeler alınamadı:%n%1 |
An error occurred while retrieving new Central Access Policies for this machine.%n%nCould not retrieve policies for the following DNs:%n%1 |
0x1802 | Bu makine için yeni Merkezi Erişim İlkeleri işlenirken bir hata oluştu. Bir veya daha çok Merkezi Erişim İlkesi tarafından başvurulan şu Merkezi Erişim Kuralı doğrulanamadı:%n%n%tHata:%t%t%1%n%n%tAd:%t%t%2%n%tAçıklama:%t%3 |
An error occurred while processing new Central Access Policies for this machine. Validation failed for the following Central Access Rule referenced by one or more of the Central Access Policies:%n%n%tError:%t%t%1%n%n%tName:%t%t%2%n%tDescription:%t%3 |
0x1803 | Credential Guard çalışmak üzere yapılandırıldı ancak lisanslı değil. Credential Guard başlatılmadı. |
Credential Guard is configured to run, but is not licensed. Credential Guard was not started. |
0x1FFF | MessageIdTypedef=DWORD |
MessageIdTypedef=DWORD |
0x2000 | NULL SID |
NULL SID |
0x2001 | Everyone |
Everyone |
0x2002 | LOCAL |
LOCAL |
0x2003 | CREATOR OWNER |
CREATOR OWNER |
0x2004 | CREATOR GROUP |
CREATOR GROUP |
0x2005 | NT Pseudo Domain |
NT Pseudo Domain |
0x2006 | NT AUTHORITY |
NT AUTHORITY |
0x2007 | DIALUP |
DIALUP |
0x2008 | NETWORK |
NETWORK |
0x2009 | BATCH |
BATCH |
0x200A | INTERACTIVE |
INTERACTIVE |
0x200B | SERVICE |
SERVICE |
0x200C | BUILTIN |
BUILTIN |
0x200D | SYSTEM |
SYSTEM |
0x200E | ANONYMOUS LOGON |
ANONYMOUS LOGON |
0x200F | CREATOR OWNER SERVER |
CREATOR OWNER SERVER |
0x2010 | CREATOR GROUP SERVER |
CREATOR GROUP SERVER |
0x2011 | ENTERPRISE DOMAIN CONTROLLERS |
ENTERPRISE DOMAIN CONTROLLERS |
0x2012 | SELF |
SELF |
0x2013 | Authenticated Users |
Authenticated Users |
0x2014 | RESTRICTED |
RESTRICTED |
0x2015 | Internet$ |
Internet$ |
0x2016 | TERMINAL SERVER USER |
TERMINAL SERVER USER |
0x2017 | PROXY |
PROXY |
0x2018 | Local Service |
LOCAL SERVICE |
0x2019 | NETWORK SERVICE |
NETWORK SERVICE |
0x201A | REMOTE INTERACTIVE LOGON |
REMOTE INTERACTIVE LOGON |
0x201B | USERS |
USERS |
0x201C | NTLM Authentication |
NTLM Authentication |
0x201D | Digest Authentication |
Digest Authentication |
0x201E | SChannel Authentication |
SChannel Authentication |
0x201F | This Organization |
This Organization |
0x2020 | Other Organization |
Other Organization |
0x2021 | IUSR |
IUSR |
0x2022 | Zorunlu Etiket |
Mandatory Label |
0x2023 | Güvenilmeyen Zorunlu Düzey |
Untrusted Mandatory Level |
0x2024 | Düşük Zorunlu Düzey |
Low Mandatory Level |
0x2025 | Orta Zorunlu Düzey |
Medium Mandatory Level |
0x2026 | Yüksek Zorunlu Düzey |
High Mandatory Level |
0x2027 | Sistem Zorunlu Düzeyi |
System Mandatory Level |
0x202A | Korumalı İşlem Zorunlu Düzeyi |
Protected Process Mandatory Level |
0x202B | OWNER RIGHTS |
OWNER RIGHTS |
0x202C | WRITE RESTRICTED |
WRITE RESTRICTED |
0x202D | ENTERPRISE READ-ONLY DOMAIN CONTROLLERS BETA |
ENTERPRISE READ-ONLY DOMAIN CONTROLLERS BETA |
0x202E | Orta Artı Zorunlu Düzey |
Medium Plus Mandatory Level |
0x202F | KONSOL OTURUMU AÇMA |
CONSOLE LOGON |
0x2030 | Bu Kuruluş Sertifikası |
This Organization Certificate |
0x2031 | TÜM UYGULAMA PAKETLERİ |
ALL APPLICATION PACKAGES |
0x2032 | UYGULAMA PAKETİ YETKİLİSİ |
APPLICATION PACKAGE AUTHORITY |
0x2033 | İnternet bağlantınız |
Your Internet connection |
0x2034 | İnternet'ten gelen bağlantılar dahil İnternet bağlantınız |
Your Internet connection, including incoming connections from the Internet |
0x2035 | Ev veya iş ağlarınız |
Your home or work networks |
0x2036 | Resim kitaplığınız |
Your pictures library |
0x2037 | Video kitaplığınız |
Your videos library |
0x2038 | Müzik kitaplığınız |
Your music library |
0x2039 | Belge kitaplığınız |
Your documents library |
0x203B | Windows kimlik bilgileriniz |
Your Windows credentials |
0x203C | Yazılım ve donanım sertifikaları veya akıllı kart |
Software and hardware certificates or a smart card |
0x203D | Çıkarılabilir depolama birimi |
Removable storage |
0x203E | KULLANICI MODU SÜRÜCÜLERİ |
USER MODE DRIVERS |
0x203F | Talepler Geçerli |
Claims Valid |
0x2040 | Bileşik Kimlik Var |
Compound Identity Present |
0x2041 | Microsoft Hesabı Kimlik Doğrulaması |
Microsoft Account Authentication |
0x2042 | Kimlik doğrulama yetkilisi onaylanan kimliği |
Authentication authority asserted identity |
0x2043 | Hizmet onaylanan kimliği |
Service asserted identity |
0x2044 | Yerel hesap |
Local account |
0x2045 | Yerel hesap ve Administrators grubunun üyesi |
Local account and member of Administrators group |
0x2046 | Randevularınız |
Your Appointments |
0x2047 | Kişileriniz |
Your Contacts |
0x2048 | VarsayılanHesap |
DefaultAccount |
0x2049 | Sistem Tarafından Yönetilen Grup |
System Managed Group |
0x204A | Bulut Hesabı Kimlik Doğrulaması |
Cloud Account Authentication |
0x204B | Anahtar güven kimliği |
Key trust identity |
0x204C | Anahtar özellik multi-factor authentication |
Key property multi-factor authentication |
0x204D | Anahtar özellik kanıtlama |
Key property attestation |
0x204E | Ortak anahtar kimliğini yenile |
Fresh public key identity |
0x204F | TÜM KISITLANMIŞ UYGULAMA PAKETLERİ |
ALL RESTRICTED APPLICATION PACKAGES |
0x00004000 | LsaSetupDomain |
LsaSetupDomain |
0x00008005 | %1 etki alanındaki bir etki alanı denetleyicisine bağlanmanın gerektiği bir arama isteği yapıldı. LSA, etki alanında etki alanı denetleyicisi bulamadı ve bu nedenle istek gerçekleştirilemedi. Lütfen, bu etki alanı denetleyicisinden %2 etki alanına bağlantı ve güvenli kanal kurulumunu denetleyin. |
A lookup request was made that required connectivity to a domain controller in domain %1. The LSA was unable to find a domain controller in the domain and thus failed the request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain %2. |
0x00008006 | %1 etki alanı denetleyicisine bağlanmanın gerektiği bir arama isteği yapıldı. Yerel LSA, uzak etki alanı denetleyicisindeki LSA ile iletişim kuramadı. Lütfen bu etki alanı denetleyicisi ile %2 etki alanı denetleyicisi arasındaki bağlantıyı ve güvenli kanal kurulumunu denetleyin. |
A lookup request was made that required connectivity to the domain controller %1. The local LSA was unable to contact the LSA on the remote domain controller. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2. |
0x00008007 | %1 uzak etki alanı denetleyicisinde arama hizmetlerinin gerektiği bir arama isteği yapıldı. Uzak etki alanı denetleyicisi, isteği gerçekleştiremedi, bu nedenle yerel LSA özgün arama isteğini gerçekleştiremedi. Lütfen bu etki alanı denetleyicisiyle %2 etki alanı denetleyicisi arasındaki bağlantıyı ve güvenli kanal kurulumunu denetleyin. |
A lookup request was made that required the lookup services on the remote domain controller %1. The remote domain controller failed the request thus the local LSA failed the original lookup request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2. |
0x00008009 | LSA, TCP/IP arabirimi üzerindeki RPC arabirimini kaydettiremedi. Lütfen, iletişim kuralının doğru yüklendiğinden emin olun. |
The LSA was unable to register its RPC interface over the TCP/IP interface. Please make sure that the protocol is properly installed. |
0x0000800C | LSA, başlangıç sırasında %1 durumuyla UBPM'ye bildirimde bulunamadı. |
The LSA was unable to notify UBPM during startup with status %1. |
0x00009000 | Schannel güvenlik paketi başarılı bir şekilde yüklendi. |
The schannel security package has loaded successfully. |
0x00009001 | %1 sistemi şifreleme modülünü açarken önemli bir hata oluştu. SSL veya TLS şifreleme protokolü gerektiren işlemler doğru çalışmayacak. Hata kodu: %2. |
A fatal error occurred while opening the system %1 cryptographic module. Operations that require the SSL or TLS cryptographic protocols will not work correctly. The error code is %2. |
0x00009003 | TLS %1 kimlik bilgisi oluşturuluyor. |
Creating a TLS %1 credential. |
0x00009004 | TLS %1 kimlik bilgisinin özel anahtarında şu özellikler bulunmaktadır:%n%n CSP adı: %2%n CSP türü: %3%n Anahtar adı: %4%n Anahtar Türü: %5%n Anahtar Bayrakları: %6%n%n Ekli veriler sertifikayı içerir. |
The TLS %1 credential's private key has the following properties:%n%n CSP name: %2%n CSP type: %3%n Key name: %4%n Key Type: %5%n Key Flags: %6%n%n The attached data contains the certificate. |
0x00009005 | TLS %1 kimlik bilgisi sertifikasının, kendisine iliştirilmiş özel anahtar bilgisi özelliği bulunmuyor. Bu durum, çoğunlukla sertifika yanlış biçimde yedeklenip daha sonra geri yüklendiğinde oluşur. Bu ileti, sertifika kaydı hatasını da gösterebilir. |
The TLS %1 credential's certificate does not have a private key information property attached to it. This most often occurs when a certificate is backed up incorrectly and then later restored. This message can also indicate a certificate enrollment failure. |
0x00009006 | TLS %1 kimlik bilgisi özel anahtarına erişme girişiminde önemli bir hata oluştu. Şifreleme modülünden döndürülen hata kodu: %2. İç hata durumu: %3. |
A fatal error occurred when attempting to access the TLS %1 credential private key. The error code returned from the cryptographic module is %2. The internal error state is %3. |
0x00009007 | TLS %1 kimlik bilgisi oluşturulurken önemli bir hata oluştu. İç hata durumu: %2. |
A fatal error occurred while creating a TLS %1 credential. The internal error state is %2. |
0x00009008 | TLS %1 tarafından belirtilen sertifikanın zinciri alınamadı:%n%n Hata Durumu: %2%n Bayraklar: %3%n%n Ekli veriler sertifikayı kapsar. |
The TLS %1 specified certificate's chain could not be retrieved:%n%n Failure Status: %2%n Flags: %3%n%n The attached data contains the certificate. |
0x00009009 | TLS bağlantısı başlatılırken desteklenen bir şifre paketi bulunamadı. Bu durum, istemci uygulamasıyla ve/veya yüklü şifreleme modülleriyle ilgili bir yapılandırma sorunu olduğunu gösterir. TLS bağlantı isteği başarısız oldu. |
No supported cipher suites were found when initiating a TLS connection. This indicates a configuration problem with the client application and/or the installed cryptographic modules. The TLS connection request has failed. |
0x0000900A | Uzak istemci uygulamasından %1 bağlantı isteği alındı: ancak, istemci uygulaması tarafından desteklenen şifre paketlerinin hiçbiri sunucu tarafından desteklenmiyor. TLS bağlantı isteği başarısız oldu. |
An %1 connection request was received from a remote client application, but none of the cipher suites supported by the client application are supported by the server. The TLS connection request has failed. |
0x0000900B | Uzak sunucu TLS istemcisi kimlik doğrulaması istedi, ancak uygun bir istemci sertifikası bulunamadı. Anonim bir bağlantı kurulmaya çalışılacak. Bu TLS bağlantısı isteği, sunucunun ilke ayarlarına bağlı olarak başarılı veya başarısız olabilir. |
The remote server has requested TLS client authentication, but no suitable client certificate could be found. An anonymous connection will be attempted. This TLS connection request may succeed or fail, depending on the server's policy settings. |
0x0000900C | Uzak sunucudan alınan sertifika düzgün bir şekilde doğrulanmadı. Hata kodu: %1. TLS bağlantısı isteği başarısız oldu. Ekli veriler sunucu sertifikasını içerir. |
The certificate received from the remote server has not validated correctly. The error code is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x0000900D | Uzakt istemci uygulamasından alınan sertifika doğru şekilde doğrulanmadı. Hata kodu: %1. Ekli verilerde istemci sertifikası var. |
The certificate received from the remote client application has not validated correctly. The error code is %1. The attached data contains the client certificate. |
0x0000900E | Uzak istemci uygulamasından alınan sertifika, sertifikayı veren yetkiliye yeterli güvenilemediğinden, istemci sistem hesabına doğrudan eşleme yapmak için uygun değil. Hata kodu: %1. Ekli verilerde istemci sertifikası var. |
The certificate received from the remote client application is not suitable for direct mapping to a client system account, possibly because the authority that issuing the certificate is not sufficiently trusted. The error code is %1. The attached data contains the client certificate. |
0x0000900F | Uzak istemci uygulaması tarafından alınan sertifika, istemci sistem hesabıyla başarılı bir şekilde eşleşmedi. Hata kodu: %1. Sunucu uygulaması, sertifikayı yine de kabul edilebilir bulabileceğinden, bu önemli bir hata olmayabilir. |
The certificate received from the remote client application was not successfully mapped to a client system account. The error code is %1. This is not necessarily a fatal error, as the server application may still find the certificate acceptable. |
0x00009010 | TLS %1 el sıkışması başarıyla tamamlandı. Anlaşılan şifreleme parametreleri şunlardır:%n%n Protokol sürümü: %2%n CipherSuite: %3%n Değişim sağlamlığı: %4 bit%n Bağlam tanıtıcısı: %5%n Hedef adı: %6%n Yerel sertifika konu adı: %7%n Uzak sertifika konu adı: %8 |
A TLS %1 handshake completed successfully. The negotiated cryptographic parameters are as follows.%n%n Protocol version: %2%n CipherSuite: %3%n Exchange strength: %4 bits%n Context handle: %5%n Target name: %6%n Local certificate subject name: %7%n Remote certificate subject name: %8 |
0x00009011 | Uzak sunucudan alınan sertifika zaman aşımına uğradı veya henüz geçerli değil. TLS bağlantısı isteği başarısız oldu. Ekli veriler sunucu sertifikasını içerir. |
The certificate received from the remote server has either expired or is not yet valid. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009012 | Uzak sunucudan alınan sertifika güvenilmeyen bir sertifika yetkilisi tarafından verilmiş. Bu nedenle sertifikadaki hiçbir veri doğrulanamaz. TLS bağlantısı isteği başarısız oldu. Ekli veriler sunucu sertifikasını içerir. |
The certificate received from the remote server was issued by an untrusted certificate authority. Because of this, none of the data contained in the certificate can be validated. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009013 | Uzak sunucudan alınan sertifika iptal edildi. Bu, sertifikayı veren yetkilinin sertifikayı geçersiz kıldığı anlamına gelir. TLS bağlantısı isteği başarısız oldu. Ekli veriler sunucu sertifikasını içerir. |
The certificate received from the remote server has been revoked. This means that the certificate authority that issued the certificate has invalidated it. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009014 | Uzak sunucudan alınan sertifika beklenen adı içermiyor. Bu yüzden doğru sunucuya bağlanıldığını belirlemek imkansız. Beklenen sunucu adı şuydu: %1. TLS bağlantısı isteği başarısız oldu. Ekli veriler sunucu sertifikasını içerir. |
The certificate received from the remote server does not contain the expected name. It is therefore not possible to determine whether we are connecting to the correct server. The server name we were expecting is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009015 | İstemci kimliği doğrulaması istendiğinde bu sunucu güvenilir sertifika yetkilileri listesini istemciye gönderir. İstemci bu listeyi kullanarak sunucu tarafından güvenilen bir istemci sertifikasını seçer. Bu sunucu şu anda çok sayıda sertifika yetkilisine güvendiğinden liste çok uzun. Bu nedenle liste kesildi. Bu makinenin yöneticisi istemci kimliği doğrulaması için güvenilen sertifika yetkililerini gözden geçirmeli ve gerçekten gereksinim duymadıklarını kaldırmalıdır. |
When asking for client authentication, this server sends a list of trusted certificate authorities to the client. The client uses this list to choose a client certificate that is trusted by the server. Currently, this server trusts so many certificate authorities that the list has grown too long. This list has thus been truncated. The administrator of this machine should review the certificate authorities trusted for client authentication and remove those that do not really need to be trusted. |
0x00009016 | Bu sistemde uygun varsayılan sunucu kimlik bilgisi yok. Bu, sistemin varsayılan kimlik bilgilerini kullanmak isteyen sunucu uygulamalarının, SSL bağlantılarını kabul etmesini engelleyecektir. Bu tür uygulamalara örnek olarak dizin sunucusu verilebilir. Kendi kimlik bilgilerini yöneten Internet Information Server gibi uygulamalar bu durumdan etkilenmez. |
No suitable default server credential exists on this system. This will prevent server applications that expect to make use of the system default credentials from accepting SSL connections. An example of such an application is the directory server. Applications that manage their own credentials, such as the internet information server, are not affected by this. |
0x00009017 | Uzak bitiş noktasından önemli uyarı alındı: TLS protokolü tanımlı önemli uyarı kodu: %1. |
A fatal alert was received from the remote endpoint. The TLS protocol defined fatal alert code is %1. |
0x00009018 | Önemli bir hata oluştu ve uzak bitiş noktasına gönderildi. Bu, bağlantının sona ermesiyle sonuçlanabilir. TLS protokolünde tanımlanan önemli hata kodu %1.%n%n Hedef adı: %3%n%nTLS uyarı kayıt defteri http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6 adresinden bulunabilir. |
A fatal alert was generated and sent to the remote endpoint. This may result in termination of the connection. The TLS protocol defined fatal alert code is %1.%n%n Target name: %3%n%nThe TLS alert registry can be found at http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6 |
0x00009019 | TLS %1 ile belirtilen sertifikanın zinciri eksik:%n%n Hata Durumu: %2%n%n Bu, güven doğrulama hatalarına ve birlikte çalışabilirlik sorunlarına neden olabilir. Daha fazla bilgi için, bkz. KB 954755%n Ekli veriler sertifikayı içerir. |
The TLS %1 specified certificate's chain is incomplete:%n%n Failure Status: %2%n%n This can cause trust validation failures or interoperability problems. For more information see KB 954755%n The attached data contains the certificate. |
0x0000A000 | Güvenlik Sistemi, %1 sunucusu için kimlik doğrulama hatası algıladı. %2 kimlik doğrulama protokolünden dönen hata kodu: %3. |
The Security System detected an authentication error for the server %1. The failure code from authentication protocol %2 was %3. |
0x0000A001 | Güvenlik Sistemi, %1 sunucusuyla güvenli bir bağlantı kuramadı. Kullanılabilir kimlik doğrulama protokolü yoktu. |
The Security System could not establish a secured connection with the server %1. No authentication protocol was available. |
0x0000A002 | Güvenlik Sistemi, %1 sunucusuna kimlik doğrulaması yapamadı, çünkü kimlik doğrulamasını sunucu tamamladı, ancak %2 istemci kimlik doğrulaması protokolü tamamlamadı. |
The Security System was unable to authenticate to the server %1 because the server has completed the authentication, but the client authentication protocol %2 has not. |
0x0000A004 | Güvenlik Sistemi bilinmeyen bir kimlik doğrulama protokolüyle kimlik doğrulama isteği aldı. İstek başarısız oldu. |
The Security System received an authentication attempt with an unknown authentication protocol. The request has failed. |
0x0000A005 | Güvenlik Sistemi, %2 protokolünü %1 sunucusu için kimlik doğrulama protokolü olarak seçti. |
The Security System has selected %2 for the authentication protocol to server %1. |
0x0000A006 | Güvenlik Sistemi, bir kimlik doğrulaması girişimi aldı ve istemci tarafından tercih edilen %1 protokolünün kabul edilebilir olduğunu belirledi. |
The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 preferred by the client is acceptable. |
0x0000A007 | Güvenlik Sistemi, %1 kimlik doğrulama protokolü için doğrudan kimlik doğrulama isteği aldı. |
The Security System has received an authentication request directly for authentication protocol %1. |
0x0000A008 | Güvenlik Sistemi şifresi çözülemeyen bir kimlik doğrulama isteği aldı. İstek başarısız oldu. |
The Security System has received an authentication request that could not be decoded. The request has failed. |
0x0000A009 | Güvenlik Sistemi, bir kimlik doğrulama girişimi aldı ve %1 protokolünü ortak protokol olarak belirledi. |
The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 is the common protocol. |
0x0000B000 | Oturum açma önbelleği devre dışı bırakıldı. Ağ gecikmesi dönemlerinde veya kesintiler olduğu sırada kesintili kimlik doğrulama hataları olabilir. Lütfen sistem yöneticinizle görüşün. |
Logon cache was disabled. Intermittent authentication failures may result during periods of network latency or interrupts. Please contact your system administrator. |
0x0000B001 | Başarısız oturum açma girişimi %1 kullanıcısının oturum açma önbellek girdisinin silinmesine neden oldu. Kimlik doğrulama paketi %2 ve hata iletisi %3. |
A failed logon attempt has caused a logon cache entry for user %1 to be deleted. The authentication package was %2, and the error message was %3. |
0x0000B002 | %1 kullanıcısının oturum açma önbellek girdisi en eski girdiydi ve silindi. Bu girdinin zaman damgası: %2. |
A logon cache entry for user %1 was the oldest entry and was removed. The timestamp of this entry was %2. |
0x01009020 | DTLS bağlantısını doğrulama isteği başarısız oldu. |
Verification of the DTLS connection request failed. |
0x01009021 | DTLS kaydı geçerli alma penceresinin dışında olduğundan reddedildi. |
DTLS record was rejected because it is outside of current receive window. |
0x01009022 | DTLS kaydı önceden alınan kaydın yinelemesi olduğundan reddedildi. |
A DTLS record was rejected because it is a duplicate of a previously received record. |
0x01009023 | DTLS el sıkışma iletilerinin yeniden iletilmesi istendi. |
The retransmission of DTLS handshake messages has been requested. |
0x01009030 | TLS Oturum Anahtarlarını korumak için kullanılan anahtar malzemesi %1 konumunda bulunamadı. |
The key material used to protect TLS Session Tickets was not found at %1. |
0x30000001 | Başlangıç |
Start |
0x30000002 | Durdur |
Stop |
0x50000001 | Kritik |
Critical |
0x50000002 | Hata |
Error |
0x50000003 | Uyarı |
Warning |
0x50000004 | Bilgi |
Information |
0x70000001 | Güvenlik Paketi Yöneticisi |
Security Package Manager |
0x70000002 | Konum Belirleyici |
Locator |
0x70000003 | SPNEGO (Anlaşma sağlayan) |
SPNEGO (Negotiator) |
0x70000004 | Oturum Açma Önbelleği |
Logon Cache |
0x70000005 | LSA Oturumu Açma |
LSA Logon |
0x70000006 | LSA SID-Adı Arama |
LSA SID-Name Lookup |
0x70000007 | En Çok |
Max |
0x80009080 | istemci |
client |
0x80009081 | sunucu |
server |
0x8000C000 | Kuruluş Kimlik Bilgisi Verileri |
Enterprise Credential Data |
0x8000C001 | Yerel Kimlik Bilgisi Verileri |
Local Credential Data |
0x90000001 | Microsoft-Windows-LSA |
Microsoft-Windows-LSA |
0x90000002 | Sistem |
System |
0x90000003 | Çalışıyor |
Operational |
0x90000004 | Tanılama |
Diagnostic |
0x92000001 | Microsoft-Windows-Authentication |
Microsoft-Windows-Authentication |
0x92000002 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-İstemci |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-Client |
0x92000003 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-EtkiAlanıDenetleyicisi |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-DomainController |
0x92000004 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-EtkiAlanıDenetleyicisi |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-DomainController |
0x92000005 | Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-EtkiAlanıDenetleyicisi |
Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-DomainController |
0xB0001826 | Etkileşimli kullanıcı oturumu kapatıldıktan sonra LogonSession etkin tutuldu. Bu, hizmetlerden birinde olası bir belirteç sızıntısının varlığını gösterir. %nOturum Açma Kimliği:%1%nHesap Adı:%2%nEtki Alanı Adı:%3%n |
LogonSession alive after interactive user logoff. Indicates a possible token leak in one of the services. %nLogon ID:%1%nAccount Name:%2%nDomain Name:%3%n |