ESENT.dll.mui Rozšiřitelný stroj úložiště pro Microsoft(R) Windows(R) bcc2599180f576fa5cc96932233c2dd2

File info

File name: ESENT.dll.mui
Size: 138752 byte
MD5: bcc2599180f576fa5cc96932233c2dd2
SHA1: 95ea36d23943bb08195ea006e1de2f04032da759
SHA256: b4e87e594bb17f604d60fa1b9187d6c8ba72460278611d91cd0b5b9cb0cd546b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
0x0%1 (%2) %3%4 %1 (%2) %3%4
0x1Obecné General
0x2Stránkovací mezipaměť databáze Database Page Cache
0x3Protokolování a zotavení Logging/Recovery
0x4Správa místa Space Management
0x5Definice tabulky/sloupce/indexu Table/Column/Index Definition
0x6Zpracování záznamu Record Manipulation
0x7Výkon Performance
0x8Oprava databáze Database Repair
0x9Převod databáze Database Conversion
0xAOnline defragmentace Online Defragmentation
0xBNastavení parametrů systému System Parameter Settings
0xCPoškození databáze Database Corruption
0xDVynulování databáze Database Zeroing
0xESprávce transakcí Transaction Manager
0xFSimulace selhání prostředků Resource Failure Simulation
0x10StínováKopie ShadowCopy
0x11Položky selhání Failure Items
0x12
0x13System Device System Device
0x64%1 (%2) %3Databázový stroj %4.%5.%6.%7 se spustil. %1 (%2) %3The database engine %4.%5.%6.%7 started.
0x65%1 (%2) %3Databázový stroj se zastavil. %1 (%2) %3The database engine stopped.
0x66%1 (%2) %3Databázový stroj (%5.%6.%7.%8) spouští novou instanci (%4). %1 (%2) %3The database engine (%5.%6.%7.%8) is starting a new instance (%4).
0x67%1 (%2) %3Databázový stroj zastavil instanci (%4).%n%nNesprávné vypnutí: %6%n%nSekvence interního načasování: %5 %1 (%2) %3The database engine stopped the instance (%4).%n%nDirty Shutdown: %6%n%nInternal Timing Sequence: %5
0x68%1 (%2) %3Databázový stroj zastavil instanci (%4) s chybou (%5).%n%nSekvence interního načasování: %6 %1 (%2) %3The database engine stopped the instance (%4) with error (%5).%n%nInternal Timing Sequence: %6
0x69%1 (%2) %3The database engine started a new instance (%4). (Time=%5 seconds)%n%nAdditional Data:%n%7%n%nInternal Timing Sequence: %6 %1 (%2) %3The database engine started a new instance (%4). (Time=%5 seconds)%n%nAdditional Data:%n%7%n%nInternal Timing Sequence: %6
0x6A%1 (%2) %3U parametru %4 se zkusila nastavit hodnota %5, ta se ale v nastavení registru přepsala na %6 (v: %7). %1 (%2) %3The parameter %4 was attempted to be set to %5, but was overridden to %6 by the registry settings (at %7).
0x6B%1 (%2) %3Parametr %4 se přečetl z nastavení registru (v: %7), ale modul ESE odmítl hodnotu %5 s chybou %6. %1 (%2) %3The parameter %4 was read from the registry settings (at %7), but the ESE engine rejected the value %5 with err %6.
0x6C%1 (%2) %3Úložiště specifické konfigurace ESE je zamknuté ve stavu blokování čtení. Vymažte hodnotu registru %1, aby mohl modul ESE pokračovat a použít úložiště konfigurace. %1 (%2) %3The specific ESE configuration store is locked in a read inhibit state, clear the %1 registry value to enable ESE to continue and utilize the config store.
0xC8%1 (%2) %3Databázový stroj spouští úplné zálohování. %1 (%2) %3The database engine is starting a full backup.
0xC9%1 (%2) %3Databázový stroj spouští přírůstkové zálohování. %1 (%2) %3The database engine is starting an incremental backup.
0xCA%1 (%2) %3Databázový stroj úspěšně dokončil proces zálohování. %1 (%2) %3The database engine has completed the backup procedure successfully.
0xCB%1 (%2) %3Databázový stroj zastavil zálohování s chybou %4. %1 (%2) %3The database engine has stopped the backup with error %4.
0xCC%1 (%2) %3Databázový stroj provádí obnovení ze zálohy. Při obnovování se začnou přehrávat soubory protokolu ze složky %4 a bude se pokračovat soubory protokolu ze složky %5. %1 (%2) %3The database engine is restoring from backup. Restore will begin replaying logfiles in folder %4 and continue rolling forward logfiles in folder %5.
0xCD%1 (%2) %3Databázový stroj zastavil proces obnovování. %1 (%2) %3The database engine has stopped restoring.
0xCE%1 (%2) %3Databáze %4 se nedá přírůstkově zálohovat. Před přírůstkovým zálohováním se musí nejdřív vytvořit úplná záloha. %1 (%2) %3Database %4 cannot be incrementally backed-up. You must first perform a full backup before performing an incremental backup.
0xCF%1 (%2) %3Databázový stroj zastavil proces zálohování, protože ho klient přerušil nebo proto, že selhalo připojení ke klientovi. %1 (%2) %3The database engine has stopped backup because it was halted by the client or the connection with the client failed.
0xD2%1 (%2) %3Spouští se úplné zálohování. %1 (%2) %3A full backup is starting.
0xD3%1 (%2) %3Spouští se přírůstkové zálohování. %1 (%2) %3An incremental backup is starting.
0xD4%1 (%2) %3Spouští se zálohování stínové kopie. %1 (%2) %3A shadow copy backup is starting.
0xD5%1 (%2) %3Proces zálohování se úspěšně dokončil. %1 (%2) %3The backup procedure has been successfully completed.
0xD6%1 (%2) %3Zálohování se zastavilo s chybou %4. %1 (%2) %3The backup has stopped with error %4.
0xD7%1 (%2) %3Zálohování se nedokončilo, protože ho zastavil klient nebo proto, že selhalo připojení ke klientovi. %1 (%2) %3The backup has been stopped because it was halted by the client or the connection with the client failed.
0xD8%1 (%2) %3Zjistila se změna umístění databáze z: %4 na: %5. %1 (%2) %3A database location change was detected from '%4' to '%5'.
0xD9%1 (%2) %3Během zálohování databáze (soubor %5) došlo k chybě (%4). Databázi nepůjde obnovit. %1 (%2) %3Error (%4) during backup of a database (file %5). The database will be unable to restore.
0xDA%1 (%2) %3Během kopírování nebo zálohování souboru %5 došlo k chybě (%4). %1 (%2) %3Error (%4) during copy or backup of file %5.
0xDB%1 (%2) %3Během aktualizace hlaviček databáze o informace, které se týkají zálohování, došlo k chybě %4. %1 (%2) %3Error (%4) occured during database headers update with the backup information.
0xDC%1 (%2) %3Začíná kopírování nebo zálohování souboru %4 (velikost %5). %1 (%2) %3Starting the copy or backup of the file %4 (size %5).
0xDD%1 (%2) %3Ukončuje se kopírování nebo zálohování souboru %4. %1 (%2) %3Ending the copy or backup of the file %4.
0xDE%1 (%2) %3Končí zálohování souboru %4. Nenačetla se všechna data z tohoto souboru (načetlo se %5 z celkem %6 bajtů). %1 (%2) %3Ending the backup of the file %4. Not all data in the file has been read (read %5 bytes out of %6 bytes).
0xDF%1(%2) %3Začíná zálohování souborů protokolů: (rozsah: %4–%5). %1 (%2) %3Starting the backup of log files (range %4 - %5).
0xE0%1 (%2) %3Odstraňují se soubory protokolů %4 až %5. %1 (%2) %3Deleting log files %4 to %5.
0xE1%1 (%2) %3Žádný soubor protokolu se nedá zkrátit. %1 (%2) %3No log files can be truncated.
0xE2%1 (%2) %3Zálohování se předčasně zastavilo (důvodem může být ukončení instance). %1 (%2) %3The backup has been stopped prematurely (possibly because the instance is terminating).
0xE3%1 (%2) %3V rozsahu protokolu, který jsme se pokusili zkrátit, se nenašly soubory protokolů: %4. %1 (%2) %3There were %4 log file(s) not found in the log range we attempted to truncate.
0xF0%1 (%2) %3Spouští se interní kopie (pro účely předvyplnění nebo analýzy). Pro metodu přenosu se používají streamovací rozhraní API záloh ESE. %1 (%2) %3An internal copy (for seeding or analysis purposes) is starting. The streaming ESE backup APIs are being used for the transfer method.
0xF3%1 (%2) %3Postup kopírování interní databáze (pro účely předvyplnění nebo analýzy) se úspěšně dokončil. %1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) procedure has been successfully completed.
0xF4%1 (%2) %3Kopírování interní databáze (pro účely předvyplnění nebo analýzy) se zastavilo. Chyba: %4 %1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) has stopped. Error: %4.
0xF5%1 (%2) %3Kopírování interní databáze (pro účely předvyplnění nebo analýzy) se zastavilo, protože ho přerušil klient nebo proto, že došlo k selhání připojení ke klientovi. %1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) has been stopped because it was halted by the client or because the connection with the client failed.
0xFC%1 (%2) %3Ukončuje se interní kopírování (pro účely předvyplnění nebo analýzy) souboru %4. Ne všechna data v souboru se přečetla (přečetlo se %5 z %6 bajtů). %1 (%2) %3Ending the internal copy (for seeding or analysis purposes) of the file %4. Not all data in the file has been read (read %5 bytes out of %6 bytes).
0x100%1 (%2) %3Kopírování interní databáze (pro účely předvyplnění nebo analýzy) se předčasně zastavilo, pravděpodobně kvůli ukončení instance. %1 (%2) %3The internal database copy (for seeding or analysis purposes) has been stopped prematurely, possibly because the instance is terminating.
0x12C%1 (%2) %3Databázový stroj iniciuje jednotlivé kroky obnovení. %1 (%2) %3The database engine is initiating recovery steps.
0x12D%1 (%2) %3The database engine has begun replaying logfile %4.%n%nPrevious Log Processing Stats: %5 %1 (%2) %3The database engine has begun replaying logfile %4.%n%nPrevious Log Processing Stats: %5
0x12E%1 (%2) %3Databázový stroj úspěšně dokončil kroky obnovení. %1 (%2) %3The database engine has successfully completed recovery steps.
0x12F%1 (%2) %3V databázovém stroji došlo k chybě %4. %1 (%2) %3Database engine error %4 occurred.
0x130%1 (%2) %3Databázový stroj úspěšně dokončil kroky přehrání. %1 (%2) %3The database engine has successfully completed replay steps.
0x145%1 (%2) %3The database engine created a new database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 %1 (%2) %3The database engine created a new database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7
0x146%1 (%2) %3The database engine attached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nSaved Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 %1 (%2) %3The database engine attached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nSaved Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7
0x147%1 (%2) %3The database engine detached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nRevived Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7 %1 (%2) %3The database engine detached a database (%4, %5). (Time=%6 seconds)%n%nRevived Cache: %8%nAdditional Data: %9%n%nInternal Timing Sequence: %7
0x148%1 (%2) %3Databázový stroj vyvolal zpětné volání pro připojení databáze %4 během obnovení na pozici protokolu %5. Zpětné volání vrátilo: %6. %1 (%2) %3The database engine has fired callback for attach of database %4 during recovery at log position %5. The callback returned %6.
0x149%1 (%2) %3Databázový stroj vyvolal zpětné volání pro odpojení databáze %4 během obnovení na pozici protokolu %5. Zpětné volání vrátilo: %6. %1 (%2) %3The database engine has fired callback for detach of database %4 during recovery at log position %5. The callback returned %6.
0x14A%1 (%2) %3The database [%4] format version is being held back to %6 due to application parameter setting of %5. Current default engine version: %7. %1 (%2) %3The database [%4] format version is being held back to %6 due to application parameter setting of %5. Current default engine version: %7.
0x14B%1 (%2) %3The database [%4] version was upgraded from %5 to %6. Current engine format version parameter setting: %7 %1 (%2) %3The database [%4] version was upgraded from %5 to %6. Current engine format version parameter setting: %7
0x14C%1 (%2) %3Verze %5 databáze [%4] je vyšší než maximální verze, kterou modul %6 rozpozná. %1 (%2) %3The database [%4] version %5 is higher than the maximum version understood by the engine %6.
0x14D%1 (%2) %3The database [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7 %1 (%2) %3The database [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7
0x14E%1 (%2) %3The database [%4] has completed incremental reseed page patching operations for %5 pages.%n%nDetails:%nRange of Patching: %6%nTiming: %7 %1 (%2) %3The database [%4] has completed incremental reseed page patching operations for %5 pages.%n%nDetails:%nRange of Patching: %6%nTiming: %7
0x14F%1 (%2) %3Replay of a %4 for database \"%5\" at log position %6 was deferred due to %7. Additional information: %8 %1 (%2) %3Replay of a %4 for database \"%5\" at log position %6 was deferred due to %7. Additional information: %8
0x18E%1 (%2) %3Ověření načtení stránky databáze ze souboru %4 na posunu %5 (stránka databáze %9) o %6 bajtů se nepovedlo. Poškozený bit %8 se opravil, ale ověření stránky selhalo. Chyba: %7. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem a může přetrvávat. Přechodné chyby tohoto typu můžou být předzvěstí závažného selhání podsystému úložiště obsahujícího tento soubor. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %9) for %6 bytes failed verification. Bit %8 was corrupted and was corrected but page verification failed with error %7. This problem is likely due to faulty hardware and may continue. Transient failures such as these can be a precursor to a catastrophic failure in the storage subsystem containing this file. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x18F%1 (%2) %3Ověření načtení stránky databáze ze souboru %4 na posunu %5 (stránka databáze %8) o %6 bajtů selhalo. Poškozený bit %7 se opravil. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem a může přetrvávat. Přechodné chyby tohoto typu můžou být předzvěstí závažného selhání podsystému úložiště obsahujícího tento soubor. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification. Bit %7 was corrupted and has been corrected. This problem is likely due to faulty hardware and may continue. Transient failures such as these can be a precursor to a catastrophic failure in the storage subsystem containing this file. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x190%1 (%2) %3Při synchronním čtení překryté stránky došlo k chybě časování %4. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. %1 (%2) %3Synchronous overlapped read page time error %4 occurred. If this error persists, please restore the database from a previous backup.
0x191%1 (%2) %3V souvislosti se synchronním zápisem překryté stránky došlo k chybě %4. %1 (%2) %3Synchronous overlapped write page issue error %4 occurred.
0x192%1 (%2) %3Při synchronním zápisu překryté stránky došlo k chybě %4. %1 (%2) %3Synchronous overlapped write page error %4 occurred.
0x193%1 (%2) %3Při synchronním zápisu překryté stránky opravného souboru došlo k chybě %4. %1 (%2) %3Synchronous overlapped patch file write page error %4 occurred.
0x194%1 (%2) %3Při synchronním čtení stránky došlo k chybě kontrolního součtu: %4. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. %1 (%2) %3Synchronous read page checksum error %4 occurred. If this error persists, please restore the database from a previous backup.
0x195%1 (%2) %3Při předběžném čtení stránky došlo k chybě kontrolního součtu: %4. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. %1 (%2) %3Pre-read page checksum error %4 occurred. If this error persists, please restore the database from a previous backup.
0x196%1 (%2) %3Při přímém čtení došlo k chybě %5 poškozené stránky %4. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. %1 (%2) %3Direct read found corrupted page %4 with error %5. If this error persists, please restore the database from a previous backup.
0x197%1 (%2) %3Při ukončování V/V vlákna ve vyrovnávací paměti došlo k chybě %4. %1 (%2) %3Buffer I/O thread termination error %4 occurred.
0x198%1 (%2) %3Do souboru protokolu %4 se nedá zapisovat. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to logfile %4. Error %5.
0x199%1 (%2) %3Do hlavičky souboru protokolu %4 nejde zapisovat. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to the header of logfile %4. Error %5.
0x19A%1 (%2) %3Ze souboru protokolu %4 se nedá číst. Chyba %5 %1 (%2) %3Unable to read logfile %4. Error %5.
0x19B%1 (%2) %3Razítko verze souboru protokolu %4 neodpovídá razítku verze databázového stroje. Verze souborů protokolů nemusí být pro tuto databázi správná. %1 (%2) %3The log version stamp of logfile %4 does not match the database engine version stamp. The logfiles may be the wrong version for the database.
0x19C%1 (%2) %3Hlavička souboru protokolu %4 se nedá přečíst. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to read the header of logfile %4. Error %5.
0x19D%1 (%2) %3Nový soubor protokolu se nedá vytvořit, protože databáze nemůže zapisovat na jednotku protokolu. Jednotka může být jen pro čtení, špatně nakonfigurovaná nebo poškozená nebo na ní nemusí být dost místa. Chyba: %4 %1 (%2) %3Unable to create a new logfile because the database cannot write to the log drive. The drive may be read-only, out of disk space, misconfigured, or corrupted. Error %4.
0x19E%1 (%2) %3Při vyprazdňování souboru protokolu %4 nejde zapisovat do oddílu 0. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to section 0 while flushing logfile %4. Error %5.
0x19F%1 (%2) %3Při vyprazdňování souboru protokolu %4 nejde zapisovat do oddílu 1. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to section 1 while flushing logfile %4. Error %5.
0x1A0%1 (%2) %3Při vyprazdňování souboru protokolu %4 nejde zapisovat do oddílu 2. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to section 2 while flushing logfile %4. Error %5.
0x1A1%1 (%2) %3Při vyprazdňování souboru protokolu %4 nejde zapisovat do oddílu 3. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to section 3 while flushing logfile %4. Error %5.
0x1A2%1 (%2) %3Při otevírání nově vytvořeného souboru protokolu %4 došlo k chybě %5. %1 (%2) %3Error %5 occurred while opening a newly-created logfile %4.
0x1A3%1 (%2) %3Stránka %5 databáze %4 se nedá číst. Chyba: %6 %1 (%2) %3Unable to read page %5 of database %4. Error %6.
0x1A4%1 (%2) %3Záhlaví databáze %4 se nedá číst. Chyba %5. Databáze se mohla přesunout někam jinam, kde ji soubory protokolu neočekávají. %1 (%2) %3Unable to read the header of database %4. Error %5. The database may have been moved and therefore may no longer be located where the logs expect it to be.
0x1A5%1 (%2) %3Databáze %4 vytvořená v %5 se neobnovila. Obnovená databáze se vytvořila v %5. %1 (%2) %3The database %4 created at %5 was not recovered. The recovered database was created at %5.
0x1A6%1 (%2) %3Databáze %4 vytvořená v %5 se neobnovila. %1 (%2) %3The database %4 created at %5 was not recovered.
0x1A7%1 (%2) %3Databázový stroj našel chybnou stránku. %1 (%2) %3The database engine found a bad page.
0x1A8%1 (%2) %3Disk s databází je plný. Pokud soubory databáze nejsou ve stavu čistého vypnutí, může uvolnění místa na disku odstraněním souborů protokolu způsobit, že databáze nebude spustitelná. Jenom v případě, že jsou soubory databáze ve stavu čistého vypnutí, je možné očíslované soubory protokolu přesunout, ne ale odstranit. Nepřesunujte: %4. %1 (%2) %3The database disk is full. Deleting logfiles to recover disk space may make the database unstartable if the database file(s) are not in a Clean Shutdown state. Numbered logfiles may be moved, but not deleted, if and only if the database file(s) are in a Clean Shutdown state. Do not move %4.
0x1A9%1 (%2) %3Podpis databáze neodpovídá podpisu protokolu databáze %4 . %1 (%2) %3The database signature does not match the log signature for database %4.
0x1AA%1 (%2) %3Databázový stroj nemohl najít soubor nebo složku s názvem %4. %1 (%2) %3The database engine could not find the file or folder called %4.
0x1AB%1 (%2) %3Databázový stroj nemá přístup k souboru s názvem %4. %1 (%2) %3The database engine could not access the file called %4.
0x1AC%1 (%2) %3Databázový stroj odmítá operace aktualizace kvůli nedostatku místa na disku s protokolem. %1 (%2) %3The database engine is rejecting update operations due to low free disk space on the log disk.
0x1AD%1 (%2) %3Disk s protokolem databázového stroje je plný. Pokud soubory databáze nejsou ve stavu čistého vypnutí, může uvolnění místa na disku odstraněním souborů protokolů způsobit, že databáze nebude spustitelná. Jenom v případě, že jsou soubory databáze ve stavu čistého vypnutí, je možné očíslované soubory protokolu přesunout, ne ale odstranit. Nepřesunujte: %4. %1 (%2) %3The database engine log disk is full. Deleting logfiles to recover disk space may make your database unstartable if the database file(s) are not in a Clean Shutdown state. Numbered logfiles may be moved, but not deleted, if and only if the database file(s) are in a Clean Shutdown state. Do not move %4.
0x1AE%1 (%2) %3Databáze %4 a její opravný soubor si neodpovídají. %1 (%2) %3Database %4 and its patch file do not match.
0x1AF%1 (%2) %3Počáteční obnovený soubor protokolu %4 je moc vysoko. Mělo by se začínat souborem protokolu %5. %1 (%2) %3The starting restored logfile %4 is too high. It should start from logfile %5.
0x1B0%1 (%2) %3Ukončovací obnovený soubor protokolu %4 je moc nízko. Mělo by se končit souborem protokolu %5. %1 (%2) %3The ending restored logfile %4 is too low. It should end at logfile %5.
0x1B1%1 (%2) %3Obnovený soubor protokolu %4 pro obnovení nemá správný podpis protokolu. %1 (%2) %3The restored logfile %4 does not have the correct log signature.
0x1B2%1 (%2) %3Časové razítko pro obnovený soubor protokolu %4 neodpovídá časovému razítku, který je zaznamenaný v předchozím souboru protokolu. %1 (%2) %3The timestamp for restored logfile %4 does not match the timestamp recorded in the logfile previous to it.
0x1B3%1 (%2) %3Obnovený soubor protokolu %4 chybí. %1 (%2) %3The restored logfile %4 is missing.
0x1B4%1 (%2) %3Podpis souboru protokolu %4 neodpovídá ostatním souborům protokolů. Pokud si podpisy neodpovídají, obnovení se nedá úspěšně dokončit. Soubory protokolů %5 až %6 se odstranily. %1 (%2) %3The signature of logfile %4 does not match other logfiles. Recovery cannot succeed unless all signatures match. Logfiles %5 to %6 have been deleted.
0x1B5%1 (%2) %3Mezi souborem protokolu %4 a předchozími soubory protokolu je mezera v pořadovém čísle. Soubory protokolu %5 až 0x%6 se odstranily, takže obnovení je možné dokončit. %1 (%2) %3There is a gap in sequence number between logfile %4 and the logfiles previous to it. Logfiles %5 to 0x%6 have been deleted so that recovery can complete.
0x1B6%1 (%2) %3Velikost záložní databáze %4 musí být násobek 4 kB. %1 (%2) %3The backup database %4 must be a multiple of 4 KB.
0x1B7%1 (%2) %3Pro soubor %4 se nedá zapsat stínové záhlaví. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write a shadowed header for file %4. Error %5.
0x1B8%1 (%2) %3Soubor protokolu %4 je poškozený, neplatný nebo nepřístupný (chyba %5) a nedá se použít. Pokud se tento soubor protokolu vyžaduje pro obnovení, bude se k úspěšnému dokončení obnovení potřebovat jeho platná kopie. %1 (%2) %3The log file %4 is damaged, invalid, or inaccessible (error %5) and cannot be used. If this log file is required for recovery, a good copy of the log file will be needed for recovery to complete successfully.
0x1B9%1 (%2) %3Při vstupně-výstupní operaci s databází %4 došlo k chybě systému souborů %5. Pokud s tím budou dál problémy, mohlo by to znamenat, že je soubor databáze poškozený a databáze se bude muset obnovit z předchozí zálohy. %1 (%2) %3File system error %5 during IO on database %4. If this error persists, the database file may be damaged and may need to be restored from a previous backup.
0x1BA%1 (%2) %3Nesouhlasí velikost vstupně-výstupní operace s databází %4. Očekávala se velikost %5, ale vrátila se velikost %6. %1 (%2) %3IO size mismatch on database %4, IO size %5 expected while returned size is %6.
0x1BB%1 (%2) %3File system error %5 during IO or flush on logfile %4. %1 (%2) %3File system error %5 during IO or flush on logfile %4.
0x1BC%1 (%2) %3Nesouhlasí velikost vstupně-výstupní operace se souborem protokolu %4. Očekávala se velikost %5, ale vrátila se velikost %6. %1 (%2) %3IO size mismatch on logfile %4, IO size %5 expected while returned size is %6.
0x1BD%1 (%2) %3Databáze %4 dosáhla maximální velikosti %5 MB. Pokud ji nejde znovu spustit, může se její velikost zmenšit offline defragmentací. %1 (%2) %3The database %4 has reached its maximum size of %5 MB. If the database cannot be restarted, an offline defragmentation may be performed to reduce its size.
0x1BE%1 (%2) %3Obnovení databáze se při opětovném zpracování souboru protokolu %4 (%5, %6) najednou přerušilo. Protokoly od tohoto bodu možná nebudou rozpoznatelné a nezpracují se. %1 (%2) %3Database recovery stopped abruptly while redoing logfile %4 (%5,%6). The logs after this point may not be recognizable and will not be processed.
0x1BF%1 (%2) %3V B-stromu (ObjectId: %5, PgnoRoot: %6) v databázi %7 (%8 = %9, %10) se zjistil špatný odkaz na stránku (chyba: %4). %1 (%2) %3A bad page link (error %4) has been detected in a B-Tree (ObjectId: %5, PgnoRoot: %6) of database %7 (%8 = %9, %10).
0x1C0%1 (%2) %3V tabulce %4 databáze %5 (%6, %7) se zjistila nekonzistence dat. %1 (%2) %3Data inconsistency detected in table %4 of database %5 (%6,%7).
0x1C1%1 (%2) %3Zjistila se nekonzistence v přidělování streamovacích dat (%4, %5). %1 (%2) %3Streaming data allocation inconsistency detected (%4,%5).
0x1C2%1 (%2) %3V posloupnosti souborů protokolu se zjistila mezera. Chybí soubor protokolu %4 a asi se budou muset doplnit taky soubory protokolů následující po něm. Pokud chybějící soubory protokolů neobnovíte, může se vám tato zpráva objevit znovu. %1 (%2) %3A gap in the logfile sequence was detected. Logfile %4 is missing. Other logfiles past this one may also be required. This message may appear again if the missing logfiles are not restored.
0x1C3%1 (%2) %3Při vyprazdňování souboru protokolu %4 nejde zapisovat do oddílu 4. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to section 4 while flushing logfile %4. Error %5.
0x1C4%1 (%2) %3K úspěšnému obnovení databáze %4 se vyžadují soubory protokolů %5 až %6. Proces obnovení našel jenom soubory protokolů začínající souborem %7. %1 (%2) %3Database %4 requires logfiles %5-%6 in order to recover successfully. Recovery could only locate logfiles starting at %7.
0x1C5%1 (%2) %3Databáze %4 pro úspěšné obnovení požaduje soubory protokolů %5 až %6 (%8 až %9). Proces obnovení našel jenom soubory protokolu až po soubor %7 (%10). %1 (%2) %3Database %4 requires logfiles %5-%6 (%8 - %9) in order to recover successfully. Recovery could only locate logfiles up to %7 (%10).
0x1C6%1 (%2) %3Při pokusu o obnovení nebo zotavení databáze došlo k neočekávané chybě %4. %1 (%2) %3Database recovery/restore failed with unexpected error %4.
0x1C7%1 (%2) %3Při otevírání souboru protokolu %4 došlo k chybě %5. %1 (%2) %3Error %5 occurred while opening logfile %4.
0x1C8%1 (%2) %3Primární stránka hlavičky souboru %4 je poškozená. Místo ní se použila stínová stránka hlavičky (%5 B). %1 (%2) %3The primary header page of file %4 was damaged. The shadow header page (%5 bytes) was used instead.
0x1C9%1 (%2) %3Podpis protokolu stávajícího souboru protokolu %4 neodpovídá souborům protokolů ze zálohovacího skladu. Přehrání souborů protokolů se povede jenom v případě, že si budou odpovídat všechny podpisy. %1 (%2) %3The log signature of the existing logfile %4 doesn't match the logfiles from the backup set. Logfile replay cannot succeed unless all signatures match.
0x1CA%1 (%2) %3Soubory protokolů %4 a %5 nejsou v platné posloupnosti. Přehrání souborů protokolů se povede jenom v případě, že v posloupnosti dostupných souborů protokolů nebudou mezery. %1 (%2) %3The logfiles %4 and %5 are not in a valid sequence. Logfile replay cannot succeed if there are gaps in the sequence of available logfiles.
0x1CB%1 (%2) %3Soubor %4 chybí a nedá se zazálohovat. %1 (%2) %3The file %4 is missing and could not be backed-up.
0x1CC%1 (%2) %3Při obnovování ze zálohy došlo v souboru protokolu %4 zálohovacího skladu k přerušení zápisu. Záznam s chybou kontrolního součtu je umístěný na pozici %5. Tento soubor protokolu je poškozený a nedá se použít. %1 (%2) %3A torn-write was detected while restoring from backup in logfile %4 of the backup set. The failing checksum record is located at position %5. This logfile has been damaged and is unusable.
0x1CD%1 (%2) %3Při úplném obnovování došlo v souboru protokolu %4 k přerušení zápisu. Záznam s chybou kontrolního součtu je umístěný na pozici %5. Soubor je poškozený a nedá se použít. %1 (%2) %3A torn-write was detected during hard recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. This logfile has been damaged and is unusable.
0x1CE%1 (%2) %3Při částečném obnovování došlo v souboru protokolu %4 k přerušení zápisu. Záznam s chybou kontrolního součtu je umístěný na pozici %5. Poškození souboru protokolu se opraví a obnovování bude pokračovat. %1 (%2) %3A torn-write was detected during soft recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. The logfile damage will be repaired and recovery will continue to proceed.
0x1CF%1 (%2) %3Při obnovování se zjistilo poškození v záložním soubor protokolu %4. Záznam s chybou kontrolního součtu je umístěný na pozici %5. Data neodpovídající záznamům protokolu se poprvé vyskytla v sektoru %6. Tento soubor protokolu je poškozený a nedá se použít. %1 (%2) %3Corruption was detected while restoring from backup logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. Data not matching the log-file fill pattern first appeared in sector %6. This logfile has been damaged and is unusable.
0x1D0%1 (%2) %3Při úplném obnovování se zjistilo poškození v souboru protokolu %4. Záznam s chybou kontrolního součtu je umístěný na pozici %5. Data neodpovídající záznamům protokolu se poprvé vyskytla v sektoru %6. Tento soubor protokolu je poškozený a nedá se použít. %1 (%2) %3Corruption was detected during hard recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. Data not matching the log-file fill pattern first appeared in sector %6. This logfile has been damaged and is unusable.
0x1D1%1 (%2) %3Při částečném obnovování se zjistilo poškození v souboru protokolu %4. Záznam s chybou kontrolního součtu je umístěný na pozici %5. Data neodpovídající záznamům protokolu se poprvé vyskytla v sektoru %6. Tento soubor protokolu je poškozený a nedá se použít. %1 (%2) %3Corruption was detected during soft recovery in logfile %4. The failing checksum record is located at position %5. Data not matching the log-file fill pattern first appeared in sector %6. This logfile has been damaged and is unusable.
0x1D2%1 (%2) %3Stínový sektor se použil k opravě neplatného záznamu kontrolního součtu v souboru protokolu %4. %1 (%2) %3An invalid checksum record in logfile %4 was patched using its shadow sector copy.
0x1D3%1 (%2) %3Databáze %6: Index %4 tabulky %5 je poškozený (%7). %1 (%2) %3Database %6: Index %4 of table %5 is corrupted (%7).
0x1D4%1 (%2) %3Při vyprazdňování souboru protokolu %4 nejde zapisovat do oddílu 5. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to write to section 5 while flushing logfile %4. Error %5.
0x1D6%1 (%2) %3Databáze %4 je částečně připojená. Fáze připojení: %5. Chyba: %6 %1 (%2) %3Database %4 is partially attached. Attachment stage: %5. Error: %6.
0x1D7%1 (%2) %3Operaci č. %4 s databází %5 nejde vrátit zpět. Chyba: %6. Všechny budoucí aktualizace databáze se odmítnou. %1 (%2) %3Unable to rollback operation #%4 on database %5. Error: %6. All future database updates will be rejected.
0x1D8%1 (%2) %3Stínová stránka hlavičky souboru %4 je poškozená. Místo ní se použila primární stránka hlavičky (%5 B). %1 (%2) %3The shadow header page of file %4 was damaged. The primary header page (%5 bytes) was used instead.
0x1D9%1 (%2) %3Databáze %4 se částečně odpojila. Při aktualizaci hlaviček databáze došlo k chybě %5. %1 (%2) %3Database %4 was partially detached. Error %5 encountered updating database headers.
0x1DA%1 (%2) %3Ověření načtení stránky databáze ze souboru %4 na posunu %5 (stránka databáze %10) o %6 bajtů selhalo. Došlo k neshodě kontrolního součtu stránky. Uložil se kontrolní součet %8, ale vypočítaný kontrolní součet byl %9. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %10) for %6 bytes failed verification due to a page checksum mismatch. The stored checksum was %8 and the computed checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x1DB%1 (%2) %3Ověření načtení stránky databáze ze souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů selhalo. Došlo k neshodě čísla stránky. Očekávalo se číslo stránky %8, ale uložené číslo stránky bylo %9. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page number mismatch. The expected page number was %8 and the stored page number was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x1DC%1 (%2) %3Ověření načtení stránky databáze ze souboru %4 na posunu %5 (stránka databáze %8) o %6 bajtů selhalo. Stránka neobsahuje žádná data. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification because it contains no page data. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x1DD%1 (%2) %3Ověření načtení rozsahu protokolu ze souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů selhalo. Došlo k neshodě kontrolního součtu rozsahu. Očekával se kontrolní součet %8, ale skutečný kontrolní součet byl %9. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím soubor protokolu z předchozí zálohy. %1 (%2) %3The log range read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a range checksum mismatch. The expected checksum was %8 and the actual checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the logfile from a previous backup.
0x1DE%1 (%2) %3Ověření načtení streamovací stránky ze souboru %4 na posunu %5 o velikosti %6 bajtů selhalo kvůli neshodě kontrolního součtu stránky. Očekával se kontrolní součet %8, ale skutečný kontrolní součet byl %9. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. %1 (%2) %3The streaming page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page checksum mismatch. The expected checksum was %8 and the actual checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup.
0x1DF%1 (%2) %3Ověření načtení stránky opravy ze souboru %4 na posunu %5 o velikosti %6 bajtů se nepovedlo kvůli neshodě kontrolního součtu stránky. Očekával se kontrolní součet %8, ale skutečný kontrolní součet byl %9. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z dřívějšího zálohovacího skladu. %1 (%2) %3The patch page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page checksum mismatch. The expected checksum was %8 and the actual checksum was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore using an earlier backup set.
0x1E0%1 (%2) %3Ověření načtení stránky opravy ze souboru %4 na posunu %5 o velikosti %6 bajtů se nepovedlo kvůli neshodě čísla stránky. Očekávalo se číslo stránky %8, ale skutečné číslo stránky bylo %9. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z dřívějšího zálohovacího skladu. %1 (%2) %3The patch page read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a page number mismatch. The expected page number was %8 and the actual page number was %9. The read operation will fail with error %7. If this condition persists then please restore using an earlier backup set.
0x1E1%1 (%2) %3Pokus o čtení ze souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů po %10 sekundách selhal. Došlo k systémové chybě %8: %9. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, může být soubor poškozený a budete ho možná muset obnovit z předchozí zálohy. %1 (%2) %3An attempt to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed after %10 seconds with system error %8: \"%9\". The read operation will fail with error %7. If this error persists then the file may be damaged and may need to be restored from a previous backup.
0x1E2%1 (%2) %3Pokus o zápis do souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů po %10 sekundách selhal. Došlo k systémové chybě %8: %9. Operace zápisu selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, může být soubor poškozený a budete ho možná muset obnovit z předchozí zálohy. %1 (%2) %3An attempt to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed after %10 seconds with system error %8: \"%9\". The write operation will fail with error %7. If this error persists then the file may be damaged and may need to be restored from a previous backup.
0x1E3%1 (%2) %3Pokus o vytvoření složky %4 selhal. Došlo k systémové chybě %6: %7. Operace vytvoření složky selže a dojde k chybě %5. %1 (%2) %3An attempt to create the folder \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The create folder operation will fail with error %5.
0x1E4%1 (%2) %3Pokus o odebrání složky %4 selhal. Došlo k systémové chybě %6: %7. Operace odebrání složky selže a dojde k chybě %5. %1 (%2) %3An attempt to remove the folder \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The remove folder operation will fail with error %5.
0x1E5%1 (%2) %3Pokus o odstranění souboru %4 selhal. Došlo k systémové chybě %6: %7. Operace odstranění složky selže a dojde k chybě %5. %1 (%2) %3An attempt to delete the file \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The delete file operation will fail with error %5.
0x1E6%1 (%2) %3Pokus o přesunutí souboru %4 do složky %5 selhal. Došlo k systémové chybě %7: %8. Operace přesunutí souboru selže a dojde k chybě %6. %1 (%2) %3An attempt to move the file \"%4\" to \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The move file operation will fail with error %6.
0x1E7%1 (%2) %3Pokus o zkopírování souboru %4 do složky %5 selhal. Došlo k systémové chybě %7: %8. Operace kopírování souboru selže a dojde k chybě %6. %1 (%2) %3An attempt to copy the file \"%4\" to \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The copy file operation will fail with error %6.
0x1E8%1 (%2) %3Pokus o vytvoření souboru %4 selhal. Došlo k systémové chybě %6: %7. Operace vytvoření souboru selže a dojde k chybě %5. %1 (%2) %3An attempt to create the file \"%4\" failed with system error %6: \"%7\". The create file operation will fail with error %5.
0x1E9%1 (%2) %3Pokus o otevření souboru %4 jen pro čtení selhal. Došlo k systémové chybě %6: %7. Operace otevření souboru selže a dojde k chybě %5. %1 (%2) %3An attempt to open the file \"%4\" for read only access failed with system error %6: \"%7\". The open file operation will fail with error %5.
0x1EA%1 (%2) %3Pokus o otevření souboru %4 pro čtení nebo zápis selhal. Došlo k systémové chybě %6: %7. Operace otevření souboru selže a dojde k chybě %5. %1 (%2) %3An attempt to open the file \"%4\" for read / write access failed with system error %6: \"%7\". The open file operation will fail with error %5.
0x1EB%1 (%2) %3Pokus o určení velikosti vstupně-výstupního bloku svazku %4, který obsahuje soubor %5, selhal. Došlo k systémové chybě %7: %8. Operace selže a dojde k chybě %6. %1 (%2) %3An attempt to determine the minimum I/O block size for the volume \"%4\" containing \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %6.
0x1EC%1 (%2) %3Posloupnost souborů protokolů (%4) se zastavila kvůli závažné chybě. Databáze, které používají tuto posloupnost souborů protokolů, už nejde aktualizovat. Vyřešte prosím problémy a restartujte nebo obnovte databázi ze záložní kopie. %1 (%2) %3The logfile sequence in \"%4\" has been halted due to a fatal error. No further updates are possible for the databases that use this logfile sequence. Please correct the problem and restart or restore from backup.
0x1ED%1 (%2) %3Operace čtení %6 bajtů ze souboru %4 na posunu %5 se nejdřív %7krát v průběhu %8 sekund nepovedla, a teprve potom proběhla úspěšně. Podrobnější informace o těchto chybách už jsou nahlášené. Přechodné chyby tohoto typu můžou být předzvěstí závažného selhání podsystému úložiště, ve kterém se tento soubor nachází. %1 (%2) %3A read operation on the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed %7 times over an interval of %8 seconds before finally succeeding. More specific information on these failures was reported previously. Transient failures such as these can be a precursor to a catastrophic failure in the storage subsystem containing this file.
0x1EE%1 (%2) %3Obnovení databáze selhalo a došlo k chybě %4, protože se zjistily odkazy na databázi %5, která už není dostupná. Databáze se před odebráním (nebo případným přesunutím nebo přejmenováním) nepřevedla do stavu čistého vypnutí. Databázový stroj nepovolí dokončení obnovení pro tuto instanci, dokud se znovu nevytvoří instance chybějící databáze. Pokud už databáze skutečně není dostupná a už se nevyžaduje, získáte pokyny týkající se odstranění této chyby ve znalostní bázi Microsoft Knowledge Base nebo po kliknutí na odkaz Další informace na konci této zprávy. %1 (%2) %3Database recovery failed with error %4 because it encountered references to a database, '%5', which is no longer present. The database was not brought to a Clean Shutdown state before it was removed (or possibly moved or renamed). The database engine will not permit recovery to complete for this instance until the missing database is re-instated. If the database is truly no longer available and no longer required, procedures for recovering from this error are available in the Microsoft Knowledge Base or by following the \"more information\" link at the bottom of this message.
0x1EF%1 (%2) %3Obnovení databáze v %5 selhalo a došlo k chybě %4. Databáze není ve stavu, který se očekává v prvním odkazu na tuto databázi v souborech protokolů. Kopie souboru této databáze se zřejmě obnovila, ale od vytvoření kopie souboru nejsou dostupné všechny soubory protokolů. Pokyny týkající se odstranění této chyby získáte ve znalostní bázi Microsoft Knowledge Base nebo po kliknutí na odkaz Další informace na konci této zprávy. %1 (%2) %3Database recovery on '%5' failed with error %4. The database is not in the state expected at the first reference of this database in the log files. It is likely that a file copy of this database was restored, but not all log files since the file copy was made are currently available. Procedures for recovering from this error are available in the Microsoft Knowledge Base or by following the \"more information\" link at the bottom of this message.
0x1F0%1 (%2) %3K úspěšnému obnovení databáze %4 se vyžaduje soubor protokolu %5 vytvořený v: %6. Proces obnovení našel soubor protokolu vytvořený v: %7. %1 (%2) %3Database %4 requires logfile %5 created at %6 in order to recover successfully. Recovery found the logfile created at %7.
0x1F1%1 (%2) %3Podle informací uvedených v hlavičkách souboru %4 se nejedná o soubor databáze. Hlavičky souboru můžou být poškozené. %1 (%2) %3From information provided by the headers of %4, the file is not a database file. The headers of the file may be corrupted.
0x1F2%1 (%2) %3V pořadových číslech protokolů je mezera. Poslední použitý soubor protokolu má generování %4. Soubory protokolu %5 až %6 se odstranily, takže obnovení se dá dokončit. %1 (%2) %3There is a gap in log sequence numbers, last used log file has generation %4. Logfiles %5 to %6 have been deleted so that recovery can complete.
0x1F3%1 (%2) %3V pořadových číslech protokolů je mezera. Poslední použitý soubor protokolu má generování %4. Soubor protokolu %5 (generování %6) se odstranil, takže obnovení se dá dokončit. %1 (%2) %3There is a gap in log sequence numbers, last used log file has generation %4. Logfile %5 (generation %6) have been deleted so that recovery can complete.
0x1F4%1 (%2) %3Databázový stroj ztratil jednu stránku chybných dat. Doporučujeme spustit kontrolu integrity databáze na úrovni aplikace, která na této úrovni zajistí integritu dat. %1 (%2) %3The database engine lost one page of bad data. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity.
0x1F5%1 (%2) %3Databázový stroj opravil jeden odkaz na stránku. %1 (%2) %3The database engine repaired one page link.
0x1F6%1 (%2) %3Databázový stroj ztratil minimálně jeden chybný sloupec dat v jednom záznamu. Doporučujeme spustit kontrolu integrity databáze na úrovni aplikace, která na této úrovni zajistí integritu dat. %1 (%2) %3The database engine lost one or more bad columns of data in one record. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity.
0x1F7%1 (%2) %3Databázový stroj ztratil jeden záznam chybných dat. Doporučujeme spustit kontrolu integrity databáze na úrovni aplikace, která na této úrovni zajistí integritu dat. %1 (%2) %3The database engine lost one bad data record. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity.
0x1F8%1 (%2) %3Databázový stroj ztratil jednu tabulku s názvem %4. Doporučujeme spustit kontrolu integrity databáze na úrovni aplikace, která na této úrovni zajistí integritu dat. %1 (%2) %3The database engine lost one table called %4. It is highly recommended that an application-level integrity check of the database be run to ensure application-level data integrity.
0x1F9%1 (%2) %3Pokus o otevření komprimovaného souboru %4 pro čtení nebo zápis selhal, protože soubor nešel převést na normální soubor. Operace otevření souboru selže a dojde k chybě %5. Pokud chcete této chybě v budoucnu předejít, můžete soubor ručně dekomprimovat a změnit stav komprimace nadřazené složky na nekomprimovaný. Zápis do souboru v komprimovaném stavu není podporovaný. %1 (%2) %3An attempt to open the compressed file \"%4\" for read / write access failed because it could not be converted to a normal file. The open file operation will fail with error %5. To prevent this error in the future you can manually decompress the file and change the compression state of the containing folder to uncompressed. Writing to this file when it is compressed is not supported.
0x1FA%1 (%2) %3Pokus o určení velikosti volného nebo celkového místa na svazku %4, který obsahuje soubor %5, selhal. Došlo k systémové chybě %7: %8. Operace selže a dojde k chybě %6. %1 (%2) %3An attempt to determine the amount of free/total space for the volume \"%4\" containing \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %6.
0x1FB%1 (%2) %3Provedení požadavku na čtení ze souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů bylo úspěšné, ale zpracování operačním systémem trvalo nezvykle dlouho (%7 s). Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3A request to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x1FC%1 (%2) %3Provedení požadavku na zápis do souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů bylo úspěšné, ale zpracování operačním systémem trvalo nezvykle dlouho (%7 s). Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3A request to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x1FD%1 (%2) %3Provedení požadavku na čtení ze souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů bylo úspěšné, ale zpracování operačním systémem trvalo nezvykle dlouho (%7 s). Kromě toho trvalo nezvykle dlouho i zpracování %8 dalších V/V požadavků na tento soubor, protože poslední zpráva týkající se tohoto problému se odeslala před %9 sekundami. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3A request to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. In addition, %8 other I/O requests to this file have also taken an abnormally long time to be serviced since the last message regarding this problem was posted %9 seconds ago. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x1FE%1 (%2) %3Provedení požadavku na zápis do souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů bylo úspěšné, ale zpracování operačním systémem trvalo nezvykle dlouho (%7 s). Kromě toho trvalo nezvykle dlouho i zpracování %8 dalších V/V požadavků na tento soubor, protože poslední zpráva týkající se tohoto problému se odeslala před %9 sekundami. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3A request to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes succeeded, but took an abnormally long time (%7 seconds) to be serviced by the OS. In addition, %8 other I/O requests to this file have also taken an abnormally long time to be serviced since the last message regarding this problem was posted %9 seconds ago. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x200%1 (%2) %3Systém zpracoval úlohu %4, ale zpracování trvalo nezvykle dlouho (%5 s rozesílání, %6 s provedení). %1 (%2) %3The system has serviced a %4 task but it took an abnormally long time (%5 seconds to be dispatched, %6 seconds to be executed).
0x201%1 (%2) %3Systém zpracoval úlohu %4, ale zpracování trvalo nezvykle dlouho (%5 s rozesílání, %6 s provedení). Kromě toho trvalo nezvykle dlouho i zpracování dalších úloh (celkem %7) %4: Poslední zpráva týkající se tohoto problému se odeslala před %8 s. %1 (%2) %3The system has serviced a %4 task but it took an abnormally long time (%5 seconds to be dispatched, %6 seconds to be executed). In addition, %7 other %4 tasks have also taken an abnormally long time to be serviced since the last message regarding this problem was posted %8 seconds ago.
0x202%1 (%2) %3Pořadová čísla protokolů se u této instance už skoro vyčerpala. Aktuálně generovaný protokol je %4 a tato hodnota se blíží maximální hodnotě %5 pro generované protokoly. K použití zbývá %6 generování protokolu. Jestli chcete zahájit přečíslování od generování 1, musí být instance správně ukončená a všechny soubory protokolů musí být odstraněné. Záložní kopie se zneplatní. %1 (%2) %3Log sequence numbers for this instance have almost been completely consumed. The current log generation is %4 which is approaching the maximum log generation of %5, there are %6 log generations left to be used. To begin renumbering from generation 1, the instance must be shutdown cleanly and all log files must be deleted. Backups will be invalidated.
0x203%1 (%2) %3Databáze %4: Ověření stránky %5 selhalo kvůli neshodě závislosti pořadí vyprázdnění. Tato stránka se měla vyprázdnit před stránkou %6, ta se ale vyprázdnila jako první. Zotavení nebo obnovení selže a dojde k chybě %7. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem, který v minulosti na jedné nebo obou těchto stránkách nestihl provést jedno nebo víc vyprázdnění. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a flush-order dependency mismatch. This page should have flushed before page %6, but the latter page has instead flushed first. Recovery/restore will fail with error %7. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on one or both of these pages sometime in the past. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x204%1 (%2) %3Databáze %4: Ověření stránky %5 selhalo kvůli neshodě časových razítek na pozici protokolu %10. Časové razítko „před“ zachované v záznamu protokolu bylo %6, ale skutečné časové razítko na stránce bylo %7. Časové razítko aktualizace „po“ %9, které by aktualizovalo časové razítko na stránce. Zotavení nebo obnovení selže a dojde k chybě %8. Pokud s tím budou dál problémy, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem, který v minulosti na této stránce nestihl provést jedno nebo víc vyprázdnění. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a timestamp mismatch at log position %10. The 'before' timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7. The 'after' update timestamp %9 that would have updated the on page timestamp. Recovery/restore will fail with error %8. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x205%1 (%2) %3Obnovení databáze selhalo a došlo k chybě %4, protože se zjistily odkazy na databázi %5, která se neshoduje s aktuální sadou protokolů. Databázový stroj nepovolí dokončení obnovení pro tuto instanci, dokud se znovu nevytvoří instance neshodné databáze. Pokud už databáze skutečně není dostupná nebo už se nevyžaduje, získáte pokyny týkající se odstranění této chyby ve znalostní bázi Microsoft Knowledge Base nebo po kliknutí na odkaz Další informace na konci této zprávy. %1 (%2) %3Database recovery failed with error %4 because it encountered references to a database, '%5', which does not match the current set of logs. The database engine will not permit recovery to complete for this instance until the mismatching database is re-instated. If the database is truly no longer available or no longer required, procedures for recovering from this error are available in the Microsoft Knowledge Base or by following the \"more information\" link at the bottom of this message.
0x206%1 (%2) %3Soubor protokolu %4 chybí (chyba %5) a nedá se použít. Pokud se tento soubor protokolu vyžaduje pro obnovení, bude se k úspěšnému dokončení obnovení potřebovat jeho platná kopie. %1 (%2) %3The log file %4 is missing (error %5) and cannot be used. If this log file is required for recovery, a good copy of the log file will be needed for recovery to complete successfully.
0x207%1 (%2) %3Rozsah souborů protokolů %4 až %5 chybí (chyba %6) a nedá se použít. Pokud se tyto soubory protokolu požadují při obnovení, bude se k úspěšnému dokončení obnovení potřebovat jejich platná kopie. %1 (%2) %3The range of log files %4 to %5 is missing (error %6) and cannot be used. If these log files are required for recovery, a good copy of these log files will be needed for recovery to complete successfully.
0x208%1 (%2) %3Zkrácení protokolu selhalo, protože se úspěšně nezkopírovaly všechny soubory protokolů požadované pro obnovení. %1 (%2) %3Log truncation failed because not all log files required for recovery were successfully copied.
0x209%1 (%2) %3Nedá se naplánovat zápis do souboru protokolu %4. Chyba: %5 %1 (%2) %3Unable to schedule a log write on log file %4. Error %5.
0x20A%1 (%2) %3Pokus o otevření zařízení s názvem %4, který obsahuje %5, se nepodařil a došlo k systémové chybě %7: %8. Operace se nepodaří a dojde k chybě %6. %1 (%2) %3An attempt to open the device with name \"%4\" containing \"%5\" failed with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %6.
0x20B%1 (%2) %3Aby mohla databáze %4 obnovit všechna potvrzená data, vyžaduje soubory protokolů %5 až %6. Proces obnovení našel jenom soubory protokolů po soubor %7, protokol generování %8 se najít nepovedlo. Pokud se soubor protokolu nenajde, je možné databázi obnovit ručně, dojde ale ke ztrátě potvrzených dat.%nPodrobnosti:%n%tAdresář protokolu: %9 %1 (%2) %3Database %4 requires log files %5-%6 in order to recover all committed data. Recovery could only locate up to log file: %7, and could not locate log generation %8. If the log file cannot be found, the database(s) can be recovered manually, but will result in losing committed data.%nDetails:%n%tLog directory: %9
0x20C%1 (%2) %3V databázi %4 došlo ke ztrátě %5 potvrzených souborů protokolů (%6–%7). Odolnost vůči ztrátě protokolů přesto umožnila systému ESE obnovit tuto databázi do konzistentního stavu, ale se ztrátou dat. Proces obnovení našel jenom soubory protokolů po soubor %8.%nPodrobnosti:%n%tAdresář protokolů: %9 %1 (%2) %3Database %4 has lost %5 committed log files (%6-%7). However, lost log resilience has allowed ESE to recover this database to a consistent state, but with data loss. Recovery could only locate log files up to %8.%nDetails:%n%tLog directory: %9
0x20D%1 (%2) %3Soubor protokolu %4 je poškozený, neplatný nebo nepřístupný (chyba %5) a nedá se použít. Pokud se soubor protokolu nenajde, dají se databáze obnovit ručně, dojde ale ke ztrátě potvrzených dat.%nPodrobnosti:%n%tAdresář protokolu: %6 %1 (%2) %3The log file %4 is damaged, invalid, or inaccessible (error %5) and cannot be used. If the log file cannot be found, the database(s) can still be recovered manually, but will result in losing committed data.%nDetails:%n%tLog directory: %6
0x20E%1 (%2) %3Soubor protokolu %5 (generování %6) obsahuje poškozený nebo neplatný protokol (%7), systém ESE odebral část poškozeného protokolu, protože tyto potvrzené protokoly se považují za nepotřebné. Systém ESE tak může obnovit (pomocí generování %4) jakékoliv přidružené databáze do konzistentního stavu, ale se ztrátou dat. %1 (%2) %3The log file %5 (generation %6) has damaged or invalid log (%7), ESE has removed the portion of log corrupted since these committed logs are specified as unneeded, so that ESE can recover (through generation %4) any attached databases to a consistent state, but with data loss.
0x20F%1 (%2) %3Systém ESE odebral potvrzené soubory protokolů v počtu %4 (%5–%6), aby zachoval pořadí ve streamu protokolů. Odolnost vůči ztrátě protokolů umožnila systému ESE obnovení do konzistentního stavu, ale se ztrátou dat. Proces obnovení proběhl jenom po soubor protokolu %7.%nPodrobnosti:%n%tAdresář protokolu: %8 %1 (%2) %3ESE has removed %4 committed log files (%5-%6) to maintain an in order log stream. However lost log resilience has allowed ESE to recover to a consistent state, but with data loss. Recovery could only recover through log files up to %7.%nDetails:%n%tLog directory: %8
0x210%1 (%2) %3Proces obnovení našel jenom soubory protokolů po soubor %4 (generování %5), potom zjistil protokoly mimo sekvenci a nenašel soubor protokolu %6 (generování %7). Pokud soubor protokolu nejde najít, dá se databáze obnovit ručně, dojde ale ke ztrátě potvrzených dat.%nPodrobnosti:%n%tAdresář protokolů: %8 %1 (%2) %3Recovery could only locate up to log file %4 (generation %5) before detecting an out of sequence logs, and could not locate log file %6 (generation %7). If the log file cannot be found, the database(s) can be recovered manually, but will result in losing committed data.%nDetails:%n%tLog directory: %8
0x211%1 (%2) %3Načtení rozsahu protokolu ze souboru %4 s posunem %5 o velikosti %6 bajtů se nedalo ověřit kvůli poškozenému záznamu kontrolního součtu protokolu. Operace čtení selže a dojde k chybě %7. Pokud tento stav přetrvává, obnovte soubor protokolu z předchozí zálohy. %1 (%2) %3The log range read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes failed verification due to a corrupted checksum log record. The read operation will fail with error %7. If this condition persists, restore the logfile from a previous backup.
0x212%1 (%2) %3Ověření načtení stránky databáze ze souboru %4 na posunu %5 (stránka databáze %8) o %6 bajtů kvůli neshodě časového razítka detekce ztraceného vyprázdnění se nepodařilo. Operace čtení se nepodaří a dojde k chybě %7.%nStav vyprázdnění stránky databáze %8 byl %9, zatímco stav vyprázdnění na stránce mapy vyprázdnění %10 byl %11.%n Pokud s tím budou dál problémy, obnovte databázi z předchozí zálohy. Příčinou tohoto problému je pravděpodobně vadný hardware. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification due to a lost flush detection timestamp mismatch. The read operation will fail with error %7.%nThe flush state on database page %8 was %9 while the flush state on flush map page %10 was %11.%nIf this condition persists, restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x213%1 (%2) %3Databázový stroj se pokusil o operaci čistého zápisu na stránce %4 v databázi %5. Tato akce proběhla jako pokus o opravu dřívějšího problému čtení ze stránky. %1 (%2) %3The database engine attempted a clean write operation on page %4 of database %5. This action was performed in an attempt to correct a previous problem reading from the page.
0x214%1 (%2) %3Požadavek na čtení ze souboru %4 na posunu %5 pro %6 bajtů se nedokončil po dobu %7 s. Příčinou tohoto problému je pravděpodobně vadný hardware. O další pomoc s diagnostikou problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3A request to read from the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes has not completed for %7 second(s). This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x215%1 (%2) %3Požadavek na zápis do souboru %4 na posunu %5 o %6 bajtů se nedokončil po dobu %7 s. Příčinou tohoto problému je pravděpodobně vadný hardware. O další pomoc s diagnostikou problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3A request to write to the file \"%4\" at offset %5 for %6 bytes has not completed for %7 second(s). This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x216%1 (%2) %3Nepovedlo se zadat požadavek na opravu pro soubor %4 na stránce číslo %5 s chybou %6. Pokud s tím budou dál problémy, pokuste se o obnovení pomocí dřívějšího zálohovacího skladu. %1 (%2) %3A patch request for file \"%4\" at page number \"%5\" has failed to be issued with error %6. If this condition persists then please restore using an earlier backup set.
0x217%1 (%2) %3Pokus o určení minimální velikosti bloku vstupu a výstupu pro svazek, ve kterém je %4, selhal. Použije se výchozí velikost sektoru 512 bajtů. %1 (%2) %3An attempt to determine the minimum I/O block size for the volume containing \"%4\" failed. The default sector-size of 512 bytes will be used.
0x218%1 (%2) %3Pokus o vytvoření dočasné databáze %4 selhal s chybou %5. %1 (%2) %3An attempt to create temporary database %4 failed with error %5.
0x219%1 (%2) %3Zadal se požadavek na uzel na prázdné stránce (číslo stránky: %7) (chyba %4) v B-stromu (ObjectId: %5, PgnoRoot: %6) databáze %8. Důvodem obvykle bývá ztráta V/Vz hardwaru úložiště. Zjistěte prosím u dodavatele vašeho hardwaru, jestli není dostupná nejnovější verze firmwaru, změňte parametry ukládání do mezipaměti řadiče, použijte hardware, na kterém došlo k chybě,s podporou vynuceného přístupu k jednotce nebo vyměňte vadný hardware. %1 (%2) %3A request for a node on an empty page (Pgno: %7) has been made (error %4) for a B-Tree (ObjectId: %5, PgnoRoot: %6) of database %8. This is typically due to a lost I/O from storage hardware. Please check with your hardware vendor for latest firmware revisions, make changes to your controller's caching parameters, use crash consistent hardware with ForcedUnit Access support, and/or replace faulty hardware.
0x21A%1 (%2) %3Databáze %4: Ověření stránky %5 selhalo kvůli neshodě časových razítek na pozici protokolu %10. Časové razítko vzdáleného počítače („před“) zachované v záznamu protokolu bylo %6, ale skutečné časové razítko na stránce bylo %7 (poznámka: DbtimeCurrent = %9). Tento stav naznačuje, že aktivní uzel nestihl provést vyprázdnění (chyba %8). Příčinou tohoto problému je pravděpodobně vadný hardware, který v minulosti na této stránce v aktivním uzlu nestihl provést jedno nebo víc vyprázdnění. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a timestamp mismatch at log position %10. The remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7 (note: DbtimeCurrent = %9). This indicates the active node lost a flush (error %8). This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past on the active node. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x21B%1 (%2) %3Databáze %4: Ověření stránky %5 selhalo kvůli neshodě časových razítek na pozici protokolu %10. Časové razítko vzdáleného počítače („před“) zachované v záznamu protokolu bylo %6, ale skutečné časové razítko na stránce bylo %7 (poznámka: DbtimeCurrent = %9). Ukazuje to na to, že pasivní uzel nestihl provést vyprázdnění (chyba %8). Příčinou tohoto problému je pravděpodobně vadný hardware, který v minulosti na této stránce v pasivním uzlu nestihl provést jedno nebo víc vyprázdnění. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3Database %4: Page %5 failed verification due to a timestamp mismatch at log position %10. The remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7 (note: DbtimeCurrent = %9). This indicates the passive node lost a flush (error %8). This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past on the passive node. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x21C%1 (%2) %3Databáze %4: Kontrolní součet %6 logických dat stránky %5 neodpovídal kontrolnímu součtu %7 kontroly uvedenému v protokolu (počáteční hodnota %8) na pozici protokolu %9. %1 (%2) %3Database %4: Page %5 logical data checksum %6 failed to match logged scan check %7 checksum (seed %8) at log position %9.
0x21D%1 (%2) %3Databáze %4: Stránka %5 se zobrazila jako neinicializovaná na pozici protokolu %8, ale časové razítko vzdáleného počítače („před“) zachované v záznamu protokolu bylo %6 (poznámka: DbtimeCurrent = %7). %1 (%2) %3Database %4: Page %5 was shown to be uninitialized at log position %8, while the remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 (note: DbtimeCurrent = %7).
0x21E%1 (%2) %3Database %4: Page %5 (objid %6) has a logical corruption of type '%7'.%nDetails: %8 %1 (%2) %3Database %4: Page %5 (objid %6) has a logical corruption of type '%7'.%nDetails: %8
0x21F%1 (%2) %3Neshoda souhrnného kontrolního součtu segmentů předchozího protokolu v souboru protokolu %4. Očekáváno: %5; skutečnost: %6 %1 (%2) %3Previous log's accumulated segment checksum mismatch in logfile %4, Expected: %5, Actual: %6.
0x220%1 (%2) %3Ověření načtení stránky databáze ze souboru %4 na posunu %5 (stránka databáze %8) o %6 bajtů se nepovedlo. Došlo k neshodě časových razítek detekce zachovaného ztraceného vyprázdnění. Operace čtení se nepodaří a dojde k chybě %7.%nStav vyprázdnění stránky databáze %8 byl %9, zatímco stav vyprázdnění na stránce mapy vyprázdnění %10 byl %11.Pokud s tím budou dál problémy, obnovte databázi z předchozí zálohy. Příčinou tohoto problému je pravděpodobně vadný hardware. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file \"%4\" at offset %5 (database page %8) for %6 bytes failed verification due to a persisted lost flush detection timestamp mismatch. The read operation will fail with error %7.%nThe flush state on database page %8 was %9 while the flush state on flush map page %10 was %11.%nIf this condition persists, restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x221%1 (%2) %3Databáze %4: Stránka %5 se zdá být neinicializovaná na pozici protokolu %10 ve vzdáleném uzlu. Vzdálené časové razítko („před“) trvalé pro záznam protokolu bylo %6, ale aktuální razítko na stránce bylo %7 (poznámka: DbtimeCurrent = %9). To označuje, že aktivní uzel ztratil vyprázdnění (chyba %8). Příčinou tohoto problému je pravděpodobně chybný hardware, který v minulosti někdy ztratil jedno nebo víc vyprázdnění na aktivním uzlu. O další pomoc s diagnostikou tohoto problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3Database %4: Page %5 appears to be uninitialized at log position %10 on the remote node. The remote (\"before\") timestamp persisted to the log record was %6 but the actual timestamp on the page was %7 (note: DbtimeCurrent = %9). This indicates the active node lost a flush (error %8). This problem is likely due to faulty hardware \"losing\" one or more flushes on this page sometime in the past on the active node. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x222%1 (%2) %3Generování protokolu (%4) je moc nízké (%5), než aby ho tento databázový stroj podporoval nebo přehrál (podporované minimum %6). %1 (%2) %3The log generation (%4) is too low (%5) to be supported or replayed by this database engine (min supported %6).
0x223%1 (%2) %3Generování protokolu (%4) je moc vysoké (%5), než aby ho tento databázový stroj podporoval nebo přehrál (podporované maximum %6). %1 (%2) %3The log generation (%4) is too high (%5) to be supported or replayed by this database engine (max supported %6).
0x224%1 (%2) %3The log generation's [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7 %1 (%2) %3The log generation's [%4] version %5 is higher than the maximum version configured by the application %6. Current engine format version parameter setting: %7
0x225%1 (%2) %3A Database %4 has a page (pgno %5) with too few lines, operation attempted on line %6, actual number of lines on page %7. %1 (%2) %3A Database %4 has a page (pgno %5) with too few lines, operation attempted on line %6, actual number of lines on page %7.
0x226%1 (%2) %3Database %4: A compressed LV chunk failed verification during decompression due to a checksum mismatch. This indicates a logical corruption in the compress/decompress pipeline.pgnoFDP = %5. Key = %6. %1 (%2) %3Database %4: A compressed LV chunk failed verification during decompression due to a checksum mismatch. This indicates a logical corruption in the compress/decompress pipeline.pgnoFDP = %5. Key = %6.
0x227%1 (%2) %3An attempt to flush to the file/disk buffers of \"%4\" failed after %5 seconds with system error %6: \"%7\". The flush operation will fail with error %8. If this error persists then the file system may be damaged and may need to be restored from a previous backup. %1 (%2) %3An attempt to flush to the file/disk buffers of \"%4\" failed after %5 seconds with system error %6: \"%7\". The flush operation will fail with error %8. If this error persists then the file system may be damaged and may need to be restored from a previous backup.
0x258%1 (%2) %3Databázový stroj zjistil neočekávaný duplicitní klíč v tabulce %4. Jeden záznam se odstranil. %1 (%2) %3The database engine encountered an unexpected duplicate key on the table %4. One record has been dropped.
0x259%1 (%2) %3Databázový stroj nemůže v souboru %5 najít vstupní bod %4. %1 (%2) %3The database engine could not find the entrypoint %4 in the file %5.
0x25A%1 (%2) %3Databáze %4: Při úklidu spuštěném na pozadí se přeskočily některé stránky. Databázi by pravděpodobně prospělo rozšíření intervalu online údržby v době mimo špičku. Pokud se bude tato zpráva zobrazovat dál, může se spustit offline defragmentace, aby se z databáze odebraly všechny přeskočené stránky. %1 (%2) %3Database '%4': Background clean-up skipped pages. The database may benefit from widening the online maintenance window during off-peak hours. If this message persists, offline defragmentation may be run to remove all skipped pages from the database.
0x25B%1 (%2) %3Databáze %4: Databázový stroj ztratil při pokusu o obnovení místa v B-stromu (ObjectId %7) nepoužívané stránky %5–%6. Dokud se neprovede offline defragmentace, nemusí se toto místo obnovit. %1 (%2) %3Database '%4': The database engine lost unused pages %5-%6 while attempting space reclamation on a B-Tree (ObjectId %7). The space may not be reclaimed again until offline defragmentation is performed.
0x25C%1 (%2) %3Národní prostředí s ID %4 (%5 %6) není platné, není nainstalované na tomto počítači nebo se nedá ověřit. Systémová chyba: %7: %8. Operace selže s chybou %9. %1 (%2) %3Locale ID %4 (%5 %6) is either invalid, not installed on this machine or could not be validated with system error %7: \"%8\". The operation will fail with error %9.
0x25D%1 (%2) %3Sloupec %4 tabulky %5 se převedl na sloupec typu Tagged. %1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted to a Tagged column.
0x25E%1 (%2) %3Sloupec %4 tabulky %5 se převedl na sloupec typu non-Tagged. %1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted to a non-Tagged column.
0x25F%1 (%2) %3Sloupec %4 tabulky %5 se převedl z typu Binary na typ LongBinary. %1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted from Binary to LongBinary.
0x260%1 (%2) %3Sloupec %4 tabulky %5 se převedl z typu Text na typ LongText. %1 (%2) %3Column '%4' of Table '%5' was converted from Text to LongText.
0x261%1 (%2) %3V důsledku upgradu Windows z verze %5.%6.%7 SP%8 na verzi %9.%10.%11 SP%12 iniciuje databázový stroj úklid indexu databáze %4. Tato zpráva je jenom informační a neznačí žádné problémy v databázi. %1 (%2) %3The database engine is initiating index cleanup of database '%4' as a result of a Windows version upgrade from %5.%6.%7 SP%8 to %9.%10.%11 SP%12. This message is informational and does not indicate a problem in the database.
0x262%1 (%2) %3V důsledku upgradu Windows na verzi %5.%6.%7 SP%8 iniciuje databázový stroj úklid indexu databáze %4. Tato zpráva je jenom informační a neznačí žádné problémy v databázi. %1 (%2) %3The database engine is initiating index cleanup of database '%4' as a result of a Windows version upgrade to %5.%6.%7 SP%8. This message is informational and does not indicate a problem in the database.
0x263%1 (%2) %3Databáze %4: V rámci bezpečnostních opatření se po upgradu verze systému Windows znovu sestaví sekundární index %5 tabulky %6. Tato zpráva je jenom informační a neznačí žádné problémy v databázi. %1 (%2) %3Database '%4': The secondary index '%5' of table '%6' will be rebuilt as a precautionary measure after the Windows version upgrade of this system. This message is informational and does not indicate a problem in the database.
0x264%1 (%2) %3Databázový stroj úspěšně dokončil úklid indexu databáze %4. %1 (%2) %3The database engine has successfully completed index cleanup on database '%4'.
0x265%1 (%2) %3Databáze %4: Primární index %5 tabulky %6 není z hlediska řazení knihoven aktuální. Při použití v tomto stavu (bez nového sestavení) se může zobrazit jako poškozený nebo se může dál poškodit. Pokud neexistuje žádná pozdější událost, která by ukazovala, že se index znovu sestavuje, sestavte ho prosím znovu tak, že defragmentujete databázi. %1 (%2) %3Database '%4': The primary index '%5' of table '%6' is out of date with sorting libraries. If used in this state (i.e. not rebuilt), it may appear corrupt or get further corrupted. If there is no later event showing the index being rebuilt, then please defragment the database to rebuild the index.
0x266%1 (%2) %3Databáze %4: Sekundární index %5 tabulky %6 není z hlediska řazení knihoven aktuální. Při použití v tomto stavu (bez nového sestavení) se může zobrazit jako poškozený nebo se může dál poškodit. Pokud neexistuje žádná pozdější událost, která by ukazovala, že se index znovu sestavuje, sestavte ho prosím znovu tak, že defragmentujete databázi. %1 (%2) %3Database '%4': The secondary index '%5' of table '%6' is out of date with sorting libraries. If used in this state (i.e. not rebuilt), it may appear corrupt or get further corrupted. If there is no later event showing the index being rebuilt, then please defragment the database to rebuild the index.
0x267%1 (%2) %3Databázový stroj převádí databázi %4 z formátu %5 na formát %6. %1 (%2) %3The database engine is converting the database '%4' from format %5 to format %6.
0x268%1 (%2) %3Databázový stroj úspěšně převedl databázi %4 z formátu %5 na formát %6. %1 (%2) %3The database engine has successfully converted the database '%4' from format %5 to format %6.
0x269%1 (%2) %3Došlo k pokusu o použití databáze %4, aniž by se úspěšně dokončil její převod. Obnovte prosím databázi ze záložní kopie a spusťte převod znovu. %1 (%2) %3Attempted to use database '%4', but conversion did not complete successfully on this database. Please restore from backup and re-run database conversion.
0x26A%1 (%2) %3Databáze %4: Databázový stroj vytvořil mezipaměť v paměti o velikosti %5 uzlů B-stromu (ObjectId: %6, PgnoRoot: %7), aby pro tento B-strom optimalizoval požadavky na prostor. Mezipaměť se vytvořila za %8 ms. Tato zpráva je jenom informační a neznačí žádné problémy v databázi. %1 (%2) %3Database '%4': The database engine has built an in-memory cache of %5 space tree nodes on a B-Tree (ObjectId: %6, PgnoRoot: %7) to optimize space requests for that B-Tree. The space cache was built in %8 milliseconds. This message is informational and does not indicate a problem in the database.
0x26B%1 (%2) %3Došlo k pokusu o připojení databáze %4, ale jedná se o databázi obnovenou ze zálohovacího skladu, pro který se úplné obnovení buď nespustilo, nebo nedokončilo úspěšně. %1 (%2) %3Attempted to attach database '%4' but it is a database restored from a backup set on which hard recovery was not started or did not complete successfully.
0x26C%1 (%2) %3Nedá se převést formát záznamu %4:%5:%6. %1 (%2) %3Unable to convert record format for record %4:%5:%6.
0x26D%1 (%2) %3Databáze %4: Nedostatek identifikátorů B-stromu (ObjectID). Uvolněné nebo nepoužité identifikátory B-stromu se dají vrátit provedením offline defragmentace databáze. %1 (%2) %3Database '%4': Out of B-Tree IDs (ObjectIDs). Freed/unused B-Tree IDs may be reclaimed by performing an offline defragmentation of the database.
0x26E%1 (%2) %3Databáze %4: Dostupné identifikátory B-stromu (ObjectID) jsou téměř vyčerpané. Uvolněné nebo nepoužité identifikátory B-stromu se dají vrátit provedením offline defragmentace databáze. %1 (%2) %3Database '%4': Available B-Tree IDs (ObjectIDs) have almost been completely consumed. Freed/unused B-Tree IDs may be reclaimed by performing an offline defragmentation of the database.
0x26F%1 (%2) %3Úložiště verzí pro tuto instanci (%4) dosáhlo maximální velikosti %5 MB. Pravděpodobně došlo k tomu, že dlouhotrvající transakce zabraňuje vyčištění úložiště verzí a způsobuje jeho narůstání. Aktualizace se budou odmítat, dokud se dlouhotrvající transakce kompletně nepotvrdí nebo nevrátí zpět.%nMožná dlouhotrvající transakce:%n%tSessionId: %6%n%tKontext relace: %7%n%tThreadId kontextu relace: %8%n%tVyčištění: %9%n%tTrasování relace:%n%10 %1 (%2) %3The version store for this instance (%4) has reached its maximum size of %5Mb. It is likely that a long-running transaction is preventing cleanup of the version store and causing it to build up in size. Updates will be rejected until the long-running transaction has been completely committed or rolled back.%nPossible long-running transaction:%n%tSessionId: %6%n%tSession-context: %7%n%tSession-context ThreadId: %8%n%tCleanup: %9%n%tSession-trace:%n%10
0x270%1 (%2) %3Úložiště verzí pro tuto instanci (%4) se nemůže zvětšovat, protože v operačním systému dochází k chybám typu Nedostatek paměti. Pravděpodobně došlo k tomu, že dlouhotrvající transakce zabraňuje vyčištění úložiště verzí a způsobuje jeho narůstání. Aktualizace se budou odmítat, dokud se dlouhotrvající transakce kompletně nepotvrdí nebo nevrátí zpět.%nAktuální velikost úložiště verzí pro tuto instanci: %5 MB%nMaximální velikost úložiště verzí pro tuto instanci: %6 MB%nGlobální paměť předem rezervovaná pro všechna úložiště verzí: %7 MB%nMožná dlouhotrvající transakce:%n%tSessionId: %8%n%tKontext relace: %9%n%tThreadId kontextu relace: %10%n%tVyčištění: %11%n%tTrasování relace:%n%12 %1 (%2) %3The version store for this instance (%4) cannot grow because it is receiving Out-Of-Memory errors from the OS. It is likely that a long-running transaction is preventing cleanup of the version store and causing it to build up in size. Updates will be rejected until the long-running transaction has been completely committed or rolled back.%nCurrent version store size for this instance: %5Mb%nMaximum version store size for this instance: %6Mb%nGlobal memory pre-reserved for all version stores: %7Mb%nPossible long-running transaction:%n%tSessionId: %8%n%tSession-context: %9%n%tSession-context ThreadId: %10%n%tCleanup: %11%n%tSession-trace:%n%12
0x271%1 (%2) %3Databázový stroj nepodporuje příznaky LCMapString() %4. %1 (%2) %3The database engine does not support the LCMapString() flags %4.
0x272%1 (%2) %3Databázový stroj aktualizoval položky indexu (celkem %4) v databázi %5 kvůli změně ve verzi podpory NLS (National Language Support). Tato zpráva je jenom informativní a neindikuje žádný problém v databázi. %1 (%2) %3The database engine updated %4 index entries in database %5 because of a change in the NLS version. This message is informational and does not indicate a problem in the database.
0x273%1 (%2) %3Databázový stroj nemohl aktualizovat položky indexu v databázi %5, protože databáze je jen pro čtení. %1 (%2) %3The database engine was unable to updated index entries in database %5 because the database is read-only.
0x274%1 (%2) %3Databáze %4: Při pokusu o přesunutí do dalšího nebopředchozího uzlu B-stromu trvalo databázovému stroji %17 ms (při čekání na chyby %18 ms) přeskočit %7 neviditelných uzlů na %8 stránkách (s chybami na %19 stránkách). Je pravděpodobné, že tyto neviditelné uzly jsouuzly označené k odstranění, které se ale musí se teprve vyprázdnit.Výhodou pro databázi může být rozšíření intervalu online údržbyv době mimo špičku, kdy se takové uzly dají vyprázdnit a může se uvolnit jejich místo.Pokud se tato zpráva dál zobrazuje, je vhodné spustit offlinedefragmentaci, při které se odeberou všechny uzly označenék odstranění, které se teprve mají vyprázdnit z databáze.%n%tNázev: %5%n%tVlastnící tabulka: %6%n%tObjectId: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%tTyp: %11%n%tNeverzovaná odstranění: %12%n%tNepotvrzená odstranění: %13%n%tPotvrzená odstranění: %14%n%tNeviditelné vložené položky: %15%n%tFiltrované: %16%n%tDistribuce databázového času: %20 %1 (%2) %3Database '%4': While attempting to move to the next orprevious node in a B-Tree, the database engine took %17 milliseconds (waiting %18 milliseconds on faults) to skip over %7non-visible nodes in %8 pages (faulting in %19 pages). It is likely that these non-visiblenodes are nodes which have been marked for deletion but which areyet to be purged. The database may benefit from widening the onlinemaintenance window during off-peak hours in order to purge such nodesand reclaim their space. If this message persists, offlinedefragmentation may be run to remove all nodes which have been markedfor deletion but are yet to be purged from the database.%n%tName: %5%n%tOwning Table: %6%n%tObjectId: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%tType: %11%n%tUnversioned Deletes: %12%n%tUncommitted Deletes: %13%n%tCommitted Deletes: %14%n%tNon-Visible Inserts: %15%n%tFiltered: %16%n%tDbtime Distrib: %20
0x275%1 (%2) %3Databáze %4: Při pokusu o přesunutí do dalšíhonebo předchozího uzlu B-stromu trvalo databázovému stroji %21 ms (při čekání na chyby %22 ms) přeskočit %7neviditelných uzlů na %8 stránkách (s chybami na %23 stránkách). Vzhledem k tomu, že setato zpráva naposledy zobrazila před %16 hodinami, zjistilo se běhemnavigace v tomto B-stromu kromě toho dalších %17 výskytůneviditelných uzlů navíc (přeskočilo se celkem %18 uzlůna %19 stránkách). Je pravděpodobné, že tyto neviditelné uzly jsouuzly označené k odstranění, které se ale teprve musí vyprázdnit.Výhodou pro databázi může být rozšíření intervalu online údržbyv době mimo špičku, kdy se takové uzly dají vyprázdnit a dá se uvolnit jejich místo.Pokud se tato zpráva dál zobrazuje, je vhodné spustit offlinedefragmentaci, při které se odeberou všechny uzly označenék odstranění, které se teprve mají vyprázdnit z databáze.%n%tNázev: %5%n%tVlastnící tabulka: %6%n%tObjectId: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%tTyp: %11%n%tNeverzovaná odstranění: %12%n%tNepotvrzená odstranění: %13%n%tPotvrzená odstranění: %14%n%tNeviditelné vložené položky: %15%n%tFiltrované: %20%n%tDistribuce databázového času: %24 %1 (%2) %3Database '%4': While attempting to move to the next orprevious node in a B-Tree, the database engine took %21 milliseconds (waiting %22 milliseconds on faults) to skip over %7non-visible nodes in %8 pages (faulting in %23 pages). In addition, since this message waslast reported %16 hours ago, %17 other incidents of excessivenon-visible nodes were encountered (a total of %18 nodes in %19 pageswere skipped) during navigation in this B-Tree. It is likely thatthese non-visible nodes are nodes which have been marked for deletionbut which are yet to be purged. The database may benefit fromwidening the online maintenance window during off-peak hours in orderto purge such nodes and reclaim their space. If this messagepersists, offline defragmentation may be run to remove all nodeswhich have been marked for deletion but have yet to be purged fromthe database.%n%tName: %5%n%tOwning Table: %6%n%tObjectId: %9%n%tPgnoRoot: %10%n%tType: %11%n%tUnversioned Deletes: %12%n%tUncommitted Deletes: %13%n%tCommitted Deletes: %14%n%tNon-Visible Inserts: %15%n%tFiltered: %20%n%tDbtime Distrib: %24
0x276%1 (%2) %3Verze úložiště pro tuto instanci (%4) obsahuje dlouhotrvající transakci překračující maximální velikost transakce.%nAktuální velikost úložiště verzí pro tuto instanci: %5 Mb%nMaximální velikost transakce pro tuto instanci: %6 MB%nMaximální velikost úložiště verzí pro tuto instanci: %7 MB%nDlouhotrvající transakce:%n%tSessionId: %8%n%tKontext relace: %9%n%tThreadId kontextu relace: %10%n%tČištění: %11%n%tTrasování relace:%n%12 %1 (%2) %3The version store for this instance (%4) has a long-running transaction that exceeds the maximum transaction size.%nCurrent version store size for this instance: %5Mb%nMaximum transaction size for this instance: %6Mb%nMaximum version store size for this instance: %7Mb%nLong-running transaction:%n%tSessionId: %8%n%tSession-context: %9%n%tSession-context ThreadId: %10%n%tCleanup: %11%n%tSession-trace:%n%12
0x277%1 (%2) %3Systém souborů oznamuje, že soubor databáze v %4 má velikost sektoru %5, která je větší než velikost stránky %6. Výsledkem může být vyšší míra výskytů přerušení zápisu nebo poškození databáze prostřednictvím ztracených vyprázdnění. %1 (%2) %3The file system reports that the database file at %4 has a sector size of %5 which is greater than the page size of %6. This may result in higher torn write corruption incidence and/or in database corruption via lost flushes.
0x278%1 (%2) %3Systém souborů oznamuje, že soubor protokolu v %4 má velikost sektoru %5, která se nepodporuje. Místo něho se použije velikost sektoru 4096. Může tak dojít ke ztrátě odolnosti transakce. %1 (%2) %3The file system reports that the log file at %4 has a sector size of %5 which is unsupported, using a sector size of 4096 instead. This may result in transaction durability being lost.
0x279%1 (%2) %3Obnovení se muselo pozastavit (%4 ms), aby se mohla dokončit starší transakce jen pro čtení. Když bude tento stav trvat dál, můžou být důsledkem této situace staré kopie. %1 (%2) %3Recovery had to pause (%4 ms) to allow an older read-only transaction to complete. If this condition persists, it can result in stale copies.
0x27A%1 (%2) %3Obnovení se muselo na delší dobu pozastavit (%4 ms), aby se mohla dokončit starší transakce jen pro čtení. Když bude tento stav trvat dál, můžou být důsledkem této situace staré kopie. %1 (%2) %3Recovery had to pause for a long time (%4 ms) to allow an older read-only transaction to complete. If this condition persists, it can result in stale copies.
0x27B%1 (%2) %3Nepodařilo se připojit soubor mapování vyprázdnění %4. Chyba: %5 %1 (%2) %3Failed to attach flush map file \"%4\" with error %5.
0x27C%1 (%2) %3Soubor mapování vyprázdnění %4 se odstraní. Důvod: %5. %1 (%2) %3Flush map file \"%4\" will be deleted. Reason: %5.
0x27D%1 (%2) %3Vytvoří se nový soubor mapování vyprázdnění %4, aby bylo možné zapnout trvalou detekci ztraceného vyprázdnění. %1 (%2) %3New flush map file \"%4\" will be created to enable persisted lost flush detection.
0x27E%1 (%2) %3Při ověřování stránky %5 u souboru mapování vyprázdnění %6 došlo k chybě %4. Typ vyprázdnění stránek databáze se nastaví na stav Neznámý. %1 (%2) %3Error %4 validating page %5 on flush map file \"%6\". The flush type of the database pages will be set to 'unknown' state.
0x27F%1 (%2) %3Na stránce %4 v souboru mapování vyprázdnění %5 (prázdném, pokud je trvalost mapování vyprázdnění zakázaná) se zjistilo nekonzistentní časové razítko. Maximální časové razítku u souboru mapování vyprázdnění je %6, ale stránka databáze %7 má časové razítko %8. Pokud je povolená trvalost mapování vyprázdnění, je tento problém zřejmě způsobený vadným hardwarem. Obraťte se prosím na dodavatele hardwaru, aby vám pomohl zjistit příčinu problému. %1 (%2) %3Inconsistent timestamp detected on page %4 of flush map file \"%5\" (empty if flush map persistence in disabled). The maximum timestamp on the flush map is %6, but database page %7 has a timestamp of %8. If flush map persistence is enabled, this problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x280%1 (%2) %3Při ověřování stránky záhlaví u souboru mapování vyprázdnění %5 došlo k chybě %4. U souboru mapy vyprázdnění se zruší platnost.%nDalší informace: %6 %1 (%2) %3Error %4 validating header page on flush map file \"%5\". The flush map file will be invalidated.%nAdditional information: %6
0x281%1 (%2) %3Verze funkce formátu protokolu %5 se nedá používat kvůli aktuálnímu formátu protokolu %6 řízenému parametrem %4. %1 (%2) %3The log format feature version %5 could not be used due to the current log format %6, controlled by the parameter %4.
0x282%1 (%2) %3Verze funkce formátu databáze %5 se nedá použít kvůli aktuálnímu formátu databáze %6 řízenému parametrem %4. %1 (%2) %3The database format feature version %5 could not be used due to the current database format %6, controlled by the parameter %4.
0x2BC%1 (%2) %3Online defragmentace začíná s plným průchodem databází %4. %1 (%2) %3Online defragmentation is beginning a full pass on database '%4'.
0x2BD%1 (%2) %3Online defragmentace dokončila úplný průchod databází %4. Počet uvolněných stránek: %5. Tento průchod začal %6, běžel celkově %7 s a počet požadovaných volání byl: %8 za tento počet dní: %9. Databáze se od svého vytvoření %10krát úplně defragmentovala. %1 (%2) %3Online defragmentation has completed a full pass on database '%4', freeing %5 pages. This pass started on %6 and ran for a total of %7 seconds, requiring %8 invocations over %9 days. Since the database was created it has been fully defragmented %10 times.
0x2BE%1 (%2) %3Online defragmentace pokračuje v průchodu databází %4. Tento průchod začal %5 a počet dní jeho trvání je %6. %1 (%2) %3Online defragmentation is resuming its pass on database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 days.
0x2BF%1 (%2) %3Online defragmentace dokončila obnovený průchod databází %4. Počet uvolněných stránek: %5. Tento průchod začal %6, běžel celkově %7 s a počet požadovaných volání za %9 dní byl %8. Databáze se od svého vytvoření %10krát úplně defragmentovala. %1 (%2) %3Online defragmentation has completed the resumed pass on database '%4', freeing %5 pages. This pass started on %6 and ran for a total of %7 seconds, requiring %8 invocations over %9 days. Since the database was created it has been fully defragmented %10 times.
0x2C0%1 (%2) %3Online defragmentace databáze %4 se přerušila a ukončila. Při příštím spuštění online defragmentace této databáze bude proces pokračovat od bodu přerušení. %1 (%2) %3Online defragmentation of database '%4' was interrupted and terminated. The next time online defragmentation is started on this database, it will resume from the point of interruption.
0x2C1%1 (%2) %3Online defragmentace databáze %4 se předčasně ukončila, protože došlo k neočekávané chybě %5. Při příštím spuštění online defragmentace této databáze bude proces pokračovat od bodu přerušení. %1 (%2) %3Online defragmentation of database '%4' terminated prematurely after encountering unexpected error %5. The next time online defragmentation is started on this database, it will resume from the point of interruption.
0x2C2%1 (%2) %3Začalo online nulování databáze %4. %1 (%2) %3Online zeroing of database %4 started
0x2C3%1 (%2) %3Online nulování databáze %4 skončilo po %5 sekundách s chybou %6.%nPočet stránek: %7%nPočet prázdných stránek: %8%nPočet stránek nezměněných od posledního nulování: %9%nPočet vynulovaných nepoužívaných stránek: %10%nPočet prohlédnutých použitých stránek: %11%nPočet vynulovaných odstraněných záznamů: %12%nPočet vynulovaných neodkazovaných bloků dat: %13 %1 (%2) %3Online zeroing of database %4 finished after %5 seconds with err %6%n%7 pages%n%8 blank pages%n%9 pages unchanged since last zero%n%10 unused pages zeroed%n%11 used pages seen%n%12 deleted records zeroed%n%13 unreferenced data chunks zeroed
0x2C4%1 (%2) %3Online defragmentace začíná s plným průchodem streamovacího souboru %4. %1 (%2) %3Online defragmentation is beginning a full pass on streaming file '%4'.
0x2C5%1 (%2) %3Online defragmentace dokončila plný průchod streamovacího souboru %4. %1 (%2) %3Online defragmentation has completed a full pass on streaming file '%4'.
0x2C6%1 (%2) %3Online defragmentace streamovacího souboru %4 zmenšila velikost souboru o %5 bajtů. %1 (%2) %3Online defragmentation of streaming file '%4' has shrunk the file by %5 bytes.
0x2C7%1 (%2) %3Online defragmentace streamovacího souboru %4 skončila předčasně s neočekávanou chybou %5. %1 (%2) %3Online defragmentation of streaming file '%4' terminated prematurely after encountering unexpected error %5.
0x2C8%1 (%2) %3Začalo online nulování streamovacího souboru %4. %1 (%2) %3Online zeroing of streaming file '%4' started.
0x2C9%1 (%2) %3Online nulování streamovacího souboru %4 skončilo po %5 sekundách s chybou %6.%nPočet stránek: %7%nPočet vynulovaných nepoužívaných stránek: %8%n %1 (%2) %3Online zeroing of streaming file '%4' finished after %5 seconds with err %6%n%7 pages%n%8 unused pages zeroed%n
0x2CA%1 (%2) %3Online defragmentace se úspěšně zastavila na streamovacím souboru %4. %1 (%2) %3Online defragmentation has successfully been stopped on streaming file '%4'.
0x2CB%1 (%2) %3Online defragmentace se v posledních 60 minutách minimálně pozastavila u následujících databází: %4. Mezipaměť databáze ESE není dost velká, aby se daly uvedené databáze současně defragmentovat v online režimu. Akce: Rozvrhněte u uvedených databází časové intervaly online údržby nebo zvětšete velikost fyzické paměti RAM na serveru. %1 (%2) %3Online defragmentation has been paused one or more times in the last 60 minutes for the following databases: '%4'. The ESE Database Cache is not large enough to simultaneously run online defragmentation against the listed databases. Action: Stagger the online maintenance time windows for the listed databases or increase the amount of physical RAM in the server.
0x2CC%1 (%2) %3Online defragmentace se v posledních 60 minutách minimálně jednou obnovila u těchto databází: %4. %1 (%2) %3Online defragmentation has resumed one or more times in the last 60 minutes for the following databases: \"%4'.
0x2CD%1 (%2) %3Online údržba databáze %4 spouští na pozadí úlohu Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze). %1 (%2) %3Online Maintenance is starting Database Checksumming background task for database '%4'.
0x2CE%1 (%2) %3Online údržba databáze %4 spouští na pozadí úlohu Database Page Zeroing (Nulování stránek databáze). %1 (%2) %3Online Maintenance is starting Database Page Zeroing background task for database '%4'.
0x2CF%1 (%2) %3Online údržba pokračuje u databáze %4 v úloze na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze). Zahájení tohoto průchodu: %5, počet uplynulých dní: %6 %1 (%2) %3Online Maintenance is resuming Database Checksumming background task for database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 days.
0x2D0%1 (%2) %3Online údržba pokračuje u databáze %4 v úloze na pozadí Database Zeroing (Nulování databáze). Zahájení tohoto průchodu: %5, počet uplynulých dní: %6 %1 (%2) %3Online Maintenance is resuming Database Zeroing background task for database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 days.
0x2D1%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) se u databáze %4 dokončila. Tento průchod začal %5, běžel celkově %6 s a počet požadovaných volání byl: %7 za tento počet dní: %8). Souhrn operace:%nZkontrolované stránky: %9%nChybné kontrolní součty: %10%nNeinicializované stránky: %11 %1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task has completed for database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds, requiring %7 invocations over %8 days. Operation summary:%n%9 pages seen%n%10 bad checksums%n%11 uninitialized pages
0x2D2%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Zeroing (Nulování databáze) se u databáze %4 dokončila. Tento průchod začal %5, běžel celkově %6 s a počet požadovaných volání byl: %7 (počet uplynulých dní: %8). Souhrn operace:%nZkontrolované stránky: %9%nChybné kontrolní součty:%10%nNeinicializované stránky: %11%nStránky nezměněné od posledního nulování: %12%nNulované nepoužité stránky: %13%nZkontrolované použité stránky: %14%nNulované odstraněné záznamy: %15%nNulované neodkazované bloky dat: %16 %1 (%2) %3Online Maintenance Database Zeroing background task has completed for database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds, requiring %7 invocations over %8 days. Operation summary:%n%9 pages seen%n%10 bad checksums%n%11 uninitialized pages%n%12 pages unchanged since last zero%n%13 unused pages zeroed%n%14 used pages seen%n%15 deleted records zeroed%n%16 unreferenced data chunks zeroed
0x2D3%1(%2) %3V úloze online údržby na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) pro databázi %4 došlo po %6 s k chybě %5. %1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task for database '%4' encountered error %5 after %6 seconds.
0x2D4%1 (%2) %3V úloze online údržby na pozadí Database Zeroing (Nulování databáze) na databázi %4 došlo po %6 s k chybě %5. %1 (%2) %3Online Maintenance Database Zeroing background task for database '%4' encountered error %5 after %6 seconds.
0x2D5%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) na databázi %4 se přerušila a ukončila. Při příštím spuštění na této databázi bude úloha online údržby Database Checksumming pokračovat od místa, kde došlo k přerušení. %1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task for database '%4' was interrupted and terminated. The next time Online Maintenance Database Checksumming is started on this database, it will resume from the point of interruption.
0x2D6%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Zeroing (Nulování databáze) na databázi %4 se přerušila a ukončila. Při příštím spuštění na této databázi bude úloha online údržby Database Zeroing pokračovat od místa, kde došlo k přerušení. %1 (%2) %3Online Maintenance Database Zeroing background task for database '%4' was interrupted and terminated. The next time Online Maintenance Database Checksumming is started on this database, it will resume from the point of interruption.
0x2D7%1 (%2) %3Čtení stránky databáze ze souboru %4 s posunem %5 (stránka databáze %6) se nepovedlo ověřit kvůli neshodě kontrolního součtu stránky. Pokud tento stav přetrvává, obnovte prosím databázi z předchozí zálohy. Tento problém je pravděpodobně způsobený vadným hardwarem. Další pomoc při diagnostikování tohoto problému vám poskytne dodavatel hardwaru. %1 (%2) %3The database page read from the file '%4' at offset %5 (database page %6) failed verification due to a page checksum mismatch. If this condition persists then please restore the database from a previous backup. This problem is likely due to faulty hardware. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x2D8%1 (%2) %3Při online defragmentaci se defragmentoval index %6 tabulky %5 databáze %4. Zahájení tohoto průchodu: %7.%nZkontrolované stránky: %8%nUvolněné stránky: %9%nČástečná sloučení: %10%nPřesunuté stránky: %11 %1 (%2) %3Online defragmentation has defragmented index '%6' of table '%5' in database '%4'. This pass started on %7.%n%8 pages visited%n%9 pages freed%n%10 partial merges%n%11 pages moved
0x2D9%1 (%2) %3Úloha online údržby nulování databáze se v posledních 60 minutách minimálně jednou pozastavila na těchto databázích: %4. Mezipaměť databáze ESE není dost velká, aby se mohlo na uvedených databázích současně provádět online nulování stránek. Akce: Rozvrhněte u uvedených databází časové intervaly online údržby nebo zvětšete velikost fyzické paměti RAM na serveru. %1 (%2) %3Online maintenance database zeroing has been paused one or more times in the last 60 minutes for the following databases: '%4'. The ESE database cache is not large enough to simultaneously run online page zeroing against the listed databases. Action: Stagger the online maintenance time windows for the listed databases or increase the amount of physical RAM in the server.
0x2DA%1 (%2) %3Úloha online údržby nulování databáze se v posledních 60 minutách minimálně jednou obnovila u těchto databází: %4. %1 (%2) %3Online maintenance database zeroing has resumed one or more times in the last 60 minutes for the following databases: '%4'.
0x2DC%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) se u databáze %4 dokončila. Tento průchod začal %5, běžel celkově %6 s (počet dní: %7) na %8 stránkách. %1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task has completed for database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds (over %7 days) on %8 pages.
0x2DD%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) se u databáze %4 nedokončí včas. Tento průchod se zahájil: %5 a zatím běží %6 s (počet uplynulých dní: %7). %1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task is not finishing on time for database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 seconds (over %7 days) so far.
0x2DE%1 (%2) %3Úlohu údržby databáze %4 na pozadí se nepovedlo spustit s chybou %5. %1 (%2) %3Database Maintenance background task for database '%4' failed to start with error %5.
0x2DF%1 (%2) %3Údržba databáze dokončila úplný průchod databází %4. Tento průchod začal v %5 a běžel celkem %6 sekund (%7 dní). Tato úloha údržby databáze překročila %8denní prahový limit dokončení údržby. Je vhodné provést některé z následujících akcí: zvýšit výkon nebo propustnost vstupu a výstupu svazku, který hostuje databázi, zmenšit velikost databáze nebo redukovat vstup nebo výstup údržby mimo databázi.%nZobrazené stránky: %9%n %1 (%2) %3Database Maintenance has completed a full pass on database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds (%7 days). This database maintenance task exceeded the %8 day maintenance completion threshold. One or more of the following actions should be taken: increase the IO performance/throughput of the volume hosting the database, reduce the database size, and/or reduce non-database maintenance IO.%n%9 pages seen%n
0x2E0%1 (%2) %3Pro databázi %4 se spouští údržba databáze. %1 (%2) %3Database Maintenance is starting for database '%4'.
0x2E1%1 (%2) %3Údržba databáze dokončila úplný průchod databáze %4. Tento průchod se zahájil %5 a běžel celkem %6 s.%nZobrazené stránky: %7%n %1 (%2) %3Database Maintenance has completed a full pass on database '%4'. This pass started on %5 and ran for a total of %6 seconds.%n%7 pages seen%n
0x2E2%1 (%2) %3Obnovuje se údržba databáze %4 od stránky %5. Tento průchod začal %6 a běží %7 dní. %1 (%2) %3Database Maintenance is resuming for database '%4', starting from page %5. This pass started on %6 and has been running for %7 days.
0x2E3%1 (%2) %3Velikost atributů souboru NTFS (v bajtech) má u databáze %4 hodnotu %5. Tato hodnota překračuje prahovou hodnotu o %6 bajtů. Soubor databáze se musí znovu předvyplnit nebo obnovit z kopie nebo zálohy, aby se nemohla zvětšovat jeho velikost kvůli omezení systému souborů. %1 (%2) %3The NTFS file attributes size for database '%4' is %5 bytes, which exceeds the threshold of %6 bytes. The database file must be reseeded or restored from a copy or backup to prevent the database file from being unable to grow because of a file system limitation.
0x2E4%1 (%2) %3Spustila se pravidelná operace zmenšení souboru databáze. %1 (%2) %3The periodic database shrink file operation started.
0x2E5%1 (%2) %3Pravidelná operace zmenšení souboru databáze se úspěšně dokončila a soubor databáze se zmenšil o tento počet stránek: %4. %1 (%2) %3The periodic database shrink file operation finished successfully and shrunk the database file by %4 pages.
0x2E6%1 (%2) %3Při pravidelné operaci zmenšení souboru databáze se soubor databáze nedal zmenšit, protože není k dispozici dost interního volného místa. %1 (%2) %3The periodic database shrink file operation was not able to shrink the database file because there is not enough internal free space available.
0x2E7%1 (%2) %3Při pravidelné operaci zmenšení souboru databáze se soubor databáze nedal zmenšit. Výsledek: %4 %1 (%2) %3The periodic database shrink file operation was not able to shrink the database file. Result %4.
0x2E8%1 (%2) %3Probíhá údržba databáze %4. Tento průchod začal %5 a probíhá %6 hod.%nZobrazené stránky: %7%n %1 (%2) %3Database Maintenance is running on database '%4'. This pass started on %5 and has been running for %6 hours.%n%7 pages seen%n
0x2E9%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) se u databáze %4 na stránce %5 přerušila v důsledku žádosti klienta (obvykle je to proto, že se musí rychle provést velmi důležitá aktivita opakování).%nPoslední řádně provedená úloha vytváření kontrolního součtu: %6 %1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task is aborted for database '%4' at page %5, due to client request (typically because of critical redo activity must be done quickly).%nThe last properly completed checksumming task was on %6.
0x2EA%1 (%2) %3Úloha online údržby na pozadí Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) dokončila přerušenou a neúplnou kontrolu databáze %4. Typicky dochází k přerušení v důsledku žádosti klienta (obvykle je to proto, že se musí rychle provést velmi důležitá aktivita opakování).%nPoslední plně dokončená úloha kontroly s vytvořením kontrolního součtu: %5 %1 (%2) %3Online Maintenance Database Checksumming background task finished an interrupted and incomplete scan for database '%4'. Typical interruptions are due to client request (typically because of critical redo activity must be done quickly).%nThe last fully completed checksumming scan was on %5.
0x2EB%1 (%2) %3Online údržba obnovuje úlohu Database Checksumming (Vytváření kontrolního součtu databáze) na pozadí u databáze %4. Počet stránek, které při tom přeskočila: %5 (%6%%). Předchozí zastavení: %7, toto spuštění: %8%n %1 (%2) %3Online Maintenance is resuming Database Checksumming background task for database '%4', and in doing so has skipped %5 pages (%6%%). prev stop: %7, this start: %8.%n
0x320%1 (%2) %3Systémový parametr minimální velikosti vyrovnávací paměti (%4) je menší než čtyřnásobek počtu relací (%5). %1 (%2) %3System parameter minimum cache size (%4) is less than 4 times the number of sessions (%5).
0x321%1 (%2) %3Systémový parametr maximální velikosti vyrovnávací paměti (%4) je menší než parametr minimální velikosti vyrovnávací paměti (%5). %1 (%2) %3System parameter maximum cache size (%4) is less than minimum cache size (%5).
0x322%1 (%2) %3Systémový parametr maximální velikosti vyrovnávací paměti (%4) je menší než prahová hodnota pro zastavení vyprazdňování (%5). %1 (%2) %3System parameter maximum cache size (%4) is less than stop clean flush threshold (%5).
0x323%1 (%2) %3Systémový parametr prahové hodnoty pro zastavení vyprazdňování (%4) je menší než prahová hodnota pro zahájení vyprazdňování (%5). %1 (%2) %3System parameter stop clean flush threshold (%4) is less than start clean flush threshold (%5).
0x324%1 (%2) %3Systémový parametr velikosti vyrovnávací paměti protokolů (počet sektorů: %4) je větší než maximální velikost %5 kB (velikost souboru protokolu minus rezervované místo). %1 (%2) %3System parameter log buffer size (%4 sectors) is greater than the maximum size of %5 k bytes (logfile size minus reserved space).
0x325%1 (%2) %3Systémový parametr maximální verze stránek (%4) je menší než parametr upřednostňované verze stránek (%5). %1 (%2) %3System parameter max version pages (%4) is less than preferred version pages (%5).
0x326%1 (%2) %3Systémový parametr upřednostňované verze stránek se kvůli omezení fyzické paměti změnil z hodnoty %4 na %5. %1 (%2) %3System parameter preferred version pages was changed from %4 to %5 due to physical memory limitation.
0x327%1 (%2) %3Systémový parametr maximálního počtu otevřených tabulek (%4) je menší než parametr upřednostňovaného počtu otevřených tabulek (%5). Zkontrolujte prosím nastavení registru. %1 (%2) %3System parameter max open tables (%4) is less than preferred opentables (%5). Please check registry settings.
0x328%1 (%2) %3Systémový parametr upřednostňované verze stránek (%4) je větší než parametr maximální verze stránek (%5). Parametr upřednostňované verze stránek se změnil z hodnoty %6 na %7. %1 (%2) %3System parameter preferred version pages (%4) is greater than max version pages (%5). Preferred version pages was changed from %6 to %7.
0x384%1 (%2) %3Při pokusu o protokolování potvrzení transakce došlo k chybě %4 databázového stroje. Z důvodu zajištění konzistence databáze se proces ukončil. Restartováním procesu dojde k vynucení obnovení databáze a návratu databáze do stavu čistého vypnutí. %1 (%2) %3The database engine failed with error %4 while trying to log the commit of a transaction. To ensure database consistency, the process was terminated. Simply restart the process to force database recovery and return the database to a Clean Shutdown state.
0x385%1 (%2) %3Vnitřní trasování: %4 (%5) %1 (%2) %3Internal trace: %4 (%5)
0x386%1 (%2) %3Databázový stroj zaznamenal několik vláken, která nepovoleně používají stejné relace databáze k provedení databázových operací.%n%tSessionId: %4%n%tKontext relace: %5%n%tThreadId kontextu relace: %6%n%tAktuální ThreadId: %7%n%tTrasování relace:%n%8 %1 (%2) %3The database engine detected multiple threads illegally using the same database session to perform database operations.%n%tSessionId: %4%n%tSession-context: %5%n%tSession-context ThreadId: %6%n%tCurrent ThreadId: %7%n%tSession-trace:%n%8
0x387%1 (%2) %3Databázový stroj zjistil, že dva různé kurzory stejné relace se nepovoleně pokoušejí současně aktualizovat stejný záznam.%n%tSessionId: %4%n%tThreadId: %5%n%tDatabáze: %6%n%tTaublka: %7%n%tAktuální kurzor: %8%n%tKurzor vlastnící původní aktualizaci: %9%n%tVelikost záložky (předpona/přípona): %10%n%tTrasování relace:%n%11 %1 (%2) %3The database engine detected two different cursors of the same session illegally trying to update the same record at the same time.%n%tSessionId: %4%n%tThreadId: %5%n%tDatabase: %6%n%tTable: %7%n%tCurrent cursor: %8%n%tCursor owning original update: %9%n%tBookmark size (prefix/suffix): %10%n%tSession-trace:%n%11
0x388%1 (%2) %3Testovací rozhraní API se používá k poškození stránky %4 databáze %5. %1 (%2) %3A test API has been used to corrupt page %4 of database '%5'.
0x389%1 (%2) %3Databázový stroj opravil poškození na stránce %4 databáze %5. I když se poškození opravilo, jeho zdrojem je pravděpodobně vadný hardware a poškození by se mělo dál přezkoumat. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database engine repaired corruption on page %4 of database '%5'. Although the corruption has been repaired, the source of the corruption is likely due to faulty hardware and should be investigated. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x38A%1 (%2) %3Do systémového stránkovacího souboru se zapsala značná část mezipaměti vyrovnávací paměti databáze. To může způsobit výrazné zhoršení výkonu.%nVšechny podrobnosti o možných příčinách získáte po kliknutí na odkaz nápovědy.%nPředchozí stav obsazenosti mezipaměti: %4% (%5 z %6 vyrovnávacích pamětí) (před %7 s)%nAktuální stav obsazenosti mezipaměti: %8% (%9 z %10 vyrovnávacích pamětí))%nAktuální velikost mezipaměti oproti cílové: %11% (%12 MB)%nFyzická paměť / velikost paměti RAM: %13 MB %1 (%2) %3A significant portion of the database buffer cache has been written out to the system paging file. This may result in severe performance degradation.%nSee help link for complete details of possible causes.%nPrevious cache residency state: %4% (%5 out of %6 buffers) (%7 seconds ago)%nCurrent cache residency state: %8% (%9 out of %10 buffers)%nCurrent cache size vs. target: %11% (%12 MBs)%nPhysical Memory / RAM size: %13 MBs
0x38B%1 (%2) %3Zjistilo se přechodné poškození paměti. Spusťte prosím nástroj Diagnostika paměti systému Windows a prozkoumejte příčiny problémů s hardwarem. %1 (%2) %3A transient memory corruption was detected. Please run the Windows Memory Diagnostics Tool and/or investigate hardware issues.
0x38C%1 (%2) %3Proces se ukončuje kvůli neopravitelnému selhání: %4 (%5). %1 (%2) %3Terminating process due to non-recoverable failure: %4 (%5)
0x38D%1 (%2) %3Proces se ukončuje kvůli neopravitelnému selhání: %4 (%5) v provozu databáze %6. %1 (%2) %3Terminating process due to non-recoverable failure: %4 (%5) in operation on database '%6'.
0x38E%1 (%2) %3Úloha údržby velikosti mezipaměti databáze trvala %4 s bez dokončení. Výsledkem může být závažný pokles výkonu.Aktuální velikost mezipaměti je s počtem %5 vyrovnávacích pamětí nad nakonfigurovaným limitem mezipaměti (%6 procent z cíle).Při údržbě velikosti mezipaměti se získaly následující hodnoty: počet vyřazených vyrovnávacích pamětí: %7, počet pokusů o vyprázdnění: %8, počet úspěšně vyprázdněných vyrovnávacích pamětí: %9. Počet pokusů od vyvolání údržby: %10 %1 (%2) %3The database cache size maintenance task has taken %4 seconds without completing. This may result in severe performance degradation.Current cache size is %5 buffers above the configured cache limit (%6 percent of target).Cache size maintenance evicted %7 buffers, made %8 flush attempts, and successfully flushed %9 buffers. It has run %10 times since maintenance was triggered.
0x38F%1 (%2) %3Databázový stroj opravil poškození na stránkách %4–%5 databáze %6. I když se poškození opravilo, jeho zdrojem je pravděpodobně vadný hardware a poškození by se mělo dál přezkoumat. O další pomoc s diagnostikováním problému požádejte dodavatele hardwaru. %1 (%2) %3The database engine repaired corruption on pages %4 - %5 of database '%6'. Although the corruption has been repaired, the source of the corruption is likely due to faulty hardware and should be investigated. Please contact your hardware vendor for further assistance diagnosing the problem.
0x390%1 (%2) %3Část mezipaměti vyrovnávací paměti databáze se obnovila ze stránkovacího souboru systému a je teď znovu umístěná v paměti. Před touto událostí se část mezipaměti vyrovnávací paměti databáze odepsala do stránkovacího souboru systému, a to způsobilo pokles výkonu.%nPředchozí stav obsazenosti mezipaměti: %4% (%5 z %6 vyrovnávacích pamětí) (před %7 sekundami)%nAktuální stav obsazenosti mezipaměti: %8% (%9 z %10 vyrovnávacích pamětí) %1 (%2) %3A portion of the database buffer cache has been restored from the system paging file and is now resident again in memory. Prior to this, a portion of the database buffer cache had been written out to the system paging file resulting in performance degradation.%nPrevious cache residency state: %4% (%5 out of %6 buffers) (%7 seconds ago)%nCurrent cache residency state: %8% (%9 out of %10 buffers)
0x391%1 (%2) %3Předchozí instance aplikace ESE nenastavila parametr %4 na jednu hodnotu a aktuální aplikace ESE ho nastavila na jinou hodnotu. Jedná se o neshodu systémových parametrů. U všech aplikací ESE musí souhlasit globální systémové parametry. %1 (%2) %3The parameter %4 was not set to one value by the previous ESE application instance, but set to a different value from the current ESE application. This is a system parameter mismatch, all ESE applications must agree on all global system parameters.
0x392%1 (%2) %3Předchozí instance aplikace ESE nenastavila parametr %4. Aktuální aplikace ESE ho ale nastavila. Jedná se o neshodu systémových parametrů. U všech aplikací ESE musí souhlasit všechny globální systémové parametry. %1 (%2) %3The parameter %4 was not set via the previous ESE application instance, but is set in the current ESE application. This is a system parameter mismatch, all ESE applications must agree on all global system parameters.
0x393%1 (%2) %3Předchozí instance aplikace ESE nastavila parametr %4, ale aktuální aplikace ESE ho nenastavila. Jedná se o neshodu systémových parametrů. U všech aplikací ESE musí souhlasit všechny globální systémové parametry. %1 (%2) %3The parameter %4 was set via the previous ESE application instance, but is not set in the current ESE application. This is a system parameter mismatch, all ESE applications must agree on all global system parameters.
0x394%1 (%2) %3Beta verze funkce %4 je povolená v: %5 v důsledku nastavení režimu beta verze webu %6. %1 (%2) %3The beta feature %4 is enabled in %5 due to the beta site mode settings %6.
0x3E8%1 (%2) %3Aktivovala se simulace selhání prostředku s následujícím nastavením:\\t\\t%4:\\t%5\\t\\t%6:\\t%7\\t\\t%8:\\t%9\\t\\t%10:\\t%11 %1 (%2) %3Resource failure simulation was activated with the following settings:\\t\\t%4:\\t%5\\t\\t%6:\\t%7\\t\\t%8:\\t%9\\t\\t%10:\\t%11
0x3E9%1 (%2) %3Simulace selhání prostředku %4 je povolená. %1 (%2) %3Resource failure simulation %4 is permitted.
0x3EA%1 (%2) %3Simulace selhání prostředku %4 je zakázaná. %1 (%2) %3Resource Failure Simulation %4 is denied.
0x3EB%1 (%2) %3Volání databáze JET %4 vrátilo chybu %5. %6 (%7) %1 (%2) %3JET call %4 returned error %5. %6 (%7)
0x3EC%1 (%2) %3Vnitřní chyba databáze JET %4 odkazuje na název %5. %6 (%7) %1 (%2) %3JET inline error %4 jumps to label %5. %6 (%7)
0x7D0%1 (%2) %3Funkce stínové kopie %4() = %5 %1 (%2) %3Shadow copy function %4() = %5.
0x7D1%1 (%2) %3Spustilo se zmrazování instance stínové kopie %4. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 freeze started.
0x7D2%1 (%2) %3Při zmrazování instance stínové kopie %4 došlo k chybě %5. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 encountered error %5 on freeze.
0x7D3%1 (%2) %3Zmrazení instance stínové kopie %4 se dokončilo. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 freeze ended.
0x7D4%1 (%2) %3Vypršel časový limit zmrazování instance stínové kopie %4 (%5 ms). %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 freeze timed-out (%5 ms).
0x7D5%1 (%2) %3Spouští se instance %4 stínové kopie. Vytvoří se úplná stínová kopie. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be a Full shadow copy.
0x7D6%1 (%2) %3Instance stínové kopie %4 se úspěšně dokončila. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 completed successfully.
0x7D7%1 (%2) %3Instance stínové kopie %4 se přerušila. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 aborted.
0x7D8%1 (%2) %3Spouští se instance %4 stínové kopie. Vytvoří se přírůstková stínová kopie. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be an Incremental shadow copy.
0x7D9%1 (%2) %3Spouští se instance %4 stínové kopie. Vytvoří se kopie stínové kopie. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be a Copy shadow copy.
0x7DA%1 (%2) %3Spouští se instance %4 stínové kopie. Vytvoří se rozdílová stínová kopie. %1 (%2) %3Shadow copy instance %4 starting. This will be a Differential shadow copy.
0x9C4%1 (%2) %3An attempt to initialize the FPGA failed with error %4. Please make sure that the FPGA hardware is present and configured correctly. %1 (%2) %3An attempt to initialize the FPGA failed with error %4. Please make sure that the FPGA hardware is present and configured correctly.
0x9C5%1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot during initialization failed. This indicates that there are more processes trying to use the FPGA than the available slots. %1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot during initialization failed. This indicates that there are more processes trying to use the FPGA than the available slots.
0x9C6%1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a transient failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7 %1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a transient failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7
0x9C7%1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a permanent FPGA failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7 %1 (%2) %3An FPGA operation failed with error %4. This error was classified as a permanent FPGA failure. The engine has encountered the following FPGA failures since it started:Permanent = %5, Transient = %6, HEX Resets = %7
0x9C8%1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot event during initialization failed with system error %4: \"%5\". %1 (%2) %3An attempt to acquire an FPGA slot event during initialization failed with system error %4: \"%5\".
0xBB8NOOP_FAILURE_TAG_ID NOOP_FAILURE_TAG_ID
0xBB9%1 (%2) %3Došlo k chybě konfigurace, která brání správnému fungování databáze %4 (%5). K chybě mohlo dojít kvůli nesprávné konfiguraci databáze, problému s oprávněními nebo problému s úložištěm.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3A configuration error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The error may occur because of a database misconfiguration, a permission problem, or a storage-related problem.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBBA%1 (%2) %3Došlo k chybě ověřování čtení nebo vstupu/výstupu, která brání správnému fungování databáze %4 (%5). Projděte si protokoly událostí a další údaje protokolu a určete, jestli v systému nedošlo k problémům, které souvisejí s úložištěm.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3A read verification or I/O error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the event logs and other log data to determine if your system is experiencing storage-related problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBBB%1 (%2) %3Nedostatek volného místa pro soubory databáze nebo soubory protokolu brání správnému fungování databáze %4 (%5). Konkrétní problém zjistíte zkontrolováním volného místa v databázi a ve svazku protokolu.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3Lack of free space for the database or log files is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the database and log volume's free space to identify the specific problem.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBBC%1 (%2) %3Došlo k chybě vstupu/výstupu, která brání správnému fungování databáze %4 (%5). Projděte si protokoly událostí a další data protokolu a zjistěte, jestli v systému nejsou problémy s úložištěm.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3An I/O error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review events logs and other log data to determine if your system is experiencing storage problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBBD%1 (%2) %3Pasivní kopie zjistila poškození v připojené kopii databáze %4 (%5). K této chybě mohlo dojít kvůli problému s úložištěm.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3A passive copy has detected a corruption in the mounted copy of database '%4' ('%5'). This error might be the result of a storage-related problem.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBBE%1 (%2) %3V databázi %4 (%5) se zjistilo poškození. K chybě mohlo dojít kvůli lidskému selhání nebo problémům se systémem nebo úložištěm.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3Corruption has been detected in database '%4' ('%5'). The error may occur because of human errors, system, or storage problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBBF%1 (%2) %3Došlo k chybě prostředků nebo provozu, která brání správnému fungování databáze %4 (%5). Zjistěte v protokolech událostí aplikace a systému, jestli nedošlo k selháním databáze nebo jejích požadovaných systémových součástí.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3Resources or an operating error is preventing proper functioning of database '%4' ('%5'). Review the application and system event logs for failures of the database or its required system components.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBC0%1 (%2) %3Došlo k závažné chybě, která brání správnému fungování databáze %4 (%5). Podívejte se, jestli v protokolech událostí aplikace a systému nenajdete informace selháních databáze nebo jejích požadovaných systémových součástí.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3A serious error is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the application and system event logs for failures of the database or its required system components.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBC1%1 (%2) %3Došlo k problémům, které brání správnému fungování databáze %4 (%5). Tuto chybu je možné opravit novým připojením databáze.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3Problems are preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The failure may be corrected by remounting the database.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBC2%1 (%2) %3Pasivní kopie zjistila v prostředí doručení protokolu chybu, která brání správnému fungování databáze %4 (%5). Podívejte se, jestli v protokolech událostí aplikace a systému nenajdete informace o selháních databáze nebo jejích požadovaných systémových součástí. %1 (%2) %3In a log shipping environment, a passive copy has detected an error that is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). Review the application and system event logs for failures of the database or its required system components.
0xBC3%1 (%2) %3Došlo k problémům s výkonem, které ovlivňují správné fungování databáze %4 (%5). K této chybě mohlo dojít kvůli nesprávné konfiguraci, problémům s úložištěm nebo problémům s výkonem počítače. Konkrétní problém zjistíte v protokolech událostí čítačů výkonu a aplikace spojených s databází, jejím úložištěm a počítačem.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3A performance problem is affecting proper operation of database '%4' ('%5'). The error may occur due to misconfiguration, storage problems, or performance problems on the computer. Review the performance counters and application event logs associated with the database, its storage, and the computer to identify the specific problems.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBC4%1 (%2) %3Nezvykle velké množství normálního zatížení brání správnému fungování databáze %4 (%5). Zatížení této databáze by se mělo snížit, aby se obnovil její řádný provoz.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3An unusually large amount of normal load is preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The load on this database should be reduced to restore proper operation.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBC5%1 (%2) %3V systému dochází k chybám přidělování paměti, které brání správnému fungování databáze %4 (%5). K této chybě mohlo dojít kvůli chybné konfiguraci nebo nadměrné spotřebě paměti v počítači.%n%nDalší diagnostické informace: %6 %7 %1 (%2) %3The system is experiencing memory allocation failures that are preventing proper operation of database '%4' ('%5'). The error could occur due to a mis-configuration or excessive memory consumption on the machine.%n%nAdditional diagnostic information: %6 %7
0xBC6CATALOGRESEED_FAILURE_TAG_ID CATALOGRESEED_FAILURE_TAG_ID
0xBC7MAX_FAILURE_TAG_ID MAX_FAILURE_TAG_ID

EXIF

File Name:ESENT.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-e..gine-isam.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_39971bd8c7004f7e\
File Size:136 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:138240
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Rozšiřitelný stroj úložiště pro Microsoft(R) Windows(R)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:esent.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:esent.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-e..gine-isam.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_dd7880550ea2de48\

What is ESENT.dll.mui?

ESENT.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file ESENT.dll (Rozšiřitelný stroj úložiště pro Microsoft(R) Windows(R)).

File version info

File Description:Rozšiřitelný stroj úložiště pro Microsoft(R) Windows(R)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:esent.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:esent.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200