bootmgr.exe Boot Manager bcabb93c2d6822c488f6a4a6c80c2091

File info

File name: bootmgr.exe.mui
Size: 79264 byte
MD5: bcabb93c2d6822c488f6a4a6c80c2091
SHA1: c122616f1ccf500b564302c0cb673a23087705b8
SHA256: c6ff504b6eb96737f7882109f98b3b1d2381d4eab675f7a470f68380805aa4ba
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: bootmgr.exe Boot Manager (32-Bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
0x2329BM_MSG_FIRST BM_MSG_FIRST
0x232ADie Startkonfigurationsdaten für den PC fehlen oder enthalten Fehler. The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors.
0x232BDrücken Sie F8, um eine erweiterte Option für diese Auswahl anzugeben. To specify an advanced option for this choice, press F8.
0x232CBeim Aufzählen der globalen Parameter ist ein Problem aufgetreten. There was a problem enumerating global parameters.
0x232DUnerwarteter Fehler. An unexpected error has occurred.
0x232EDie Anwendung oder das Betriebssystem konnte nicht geladen werden, da eine erforderliche Datei fehlt oder Fehler enthält. The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors.
0x232FDie Datei mit den Startkonfigurationsdaten enthält keine gültigen Informationen zu einem Betriebssystem. The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system.
0x2334Ein erforderliches Gerät ist nicht verbunden, oder es kann nicht darauf zugegriffen werden. A required device isn't connected or can't be accessed.
0x2335Auf eine erforderliche Datei konnte nicht zugegriffen werden, da der BitLocker-Schlüssel nicht ordnungsgemäß geladen wurde. A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly.
0x2336Für die Erstellung eines RAMDISK-Geräts ist nicht genügend Speicherplatz verfügbar. There isn't enough memory available to create a ramdisk device.
0x2337In der Datei mit den Startkonfigurationsdaten fehlen erforderliche Informationen. The Boot Configuration Data file is missing some required information.
0x2338Diese 64-Bit-Anwendung konnte nicht geladen werden, da der PC keinen 64-Bit-Prozessor besitzt. Vergewissern Sie sich bei Verwendung von Windows To Go, dass das USB-Gerät eine Version von Windows besitzt, die mit dem PC kompatibel ist, den Sie verwenden möchten. This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use.
0x2339Unerwarteter Ein-/Ausgabefehler An unexpected I/O error has occurred.
0x233ADie Prüfsumme des Vorspanns dieser Datei stimmt nicht mit der berechneten Prüfsumme überein. The header checksum for this file doesn't match the computed checksum.
0x233BDie digitale Signatur dieser Datei konnte nicht überprüft werden. The digital signature for this file couldn't be verified.
0x233CDer Speicher für die Startkonfigurationsdaten enthält ein ungültiges Objekt. There is an invalid object in the Boot Configuration Data store.
0x233DBitLocker BitLocker
0x233EGeben Sie die PIN zum Entsperren dieses Laufwerks ein. Enter the PIN to unlock this drive
0x233FFalsche PIN. Geben Sie die PIN erneut ein. Incorrect PIN; please enter the PIN again
0x2340Zu viele Eingabeversuche für die PIN. Too many PIN entry attempts
0x2341Geben Sie den Wiederherstellungsschlüssel für dieses Laufwerk ein. Enter the recovery key for this drive
0x2342Die letzten sechs Stellen sind falsch. Geben Sie diese erneut ein. The last six digits are incorrect; please enter them again
0x2343Der Wiederherstellungsschlüssel ist falsch. Geben Sie ihn erneut ein. The recovery key is incorrect; please enter it again
0x2344Geben Sie das Kennwort zum Entsperren dieses Laufwerks ein. Enter the password to unlock this drive
0x2345Falsches Kennwort. Geben Sie das Kennwort erneut ein. Incorrect password; please enter the password again
0x2346Zu viele Eingabeversuche für das Kennwort. Too many password entry attempts
0x2347Schließen Sie das USB-Laufwerk mit dem BitLocker-Schlüssel an. Plug in the USB drive that has the BitLocker key
0x2348Dieses USB-Laufwerk enthält keinen gültigen BitLocker-Schlüssel. There is no valid BitLocker key on this USB drive
0x2349Schließen Sie zum Wiederherstellen dieses Laufwerks das USB-Laufwerk mit demBitLocker-Wiederherstellungsschlüssel an. To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key
0x234ADieses USB-Laufwerk enthält keinen gültigen Wiederherstellungsschlüssel. There is no valid recovery key on this USB drive
0x234BSie müssen den Wiederherstellungsschlüssel eingeben, um auf die Starteinstellungen zuzugreifen. You must enter your recovery key to access Startup Settings
0x234CBitLocker benötigt den Wiederherstellungsschlüssel zum Entsperren des Laufwerks aus folgenden Gründen: Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because
0x234DDie Konfiguration des PCs hat sich geändert. Der Grund hierfür kann darin liegen, dass ein Datenträger eingelegt oder ein USB-Gerät angeschlossen wurde. Durch Entfernen dieses Datenträgers oder USB-Geräts und Neustarten des PCs kann dieses Problem möglicherweise behoben werden. your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem.
0x234EDie folgende Startanwendung wurde geändert: %1. the following boot application has changed: %1.
0x234FDie Einstellung der Startkonfigurationsdaten \"%1\" für die folgende Startanwendung wurde geändert: %2. the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2.
0x2350Das TPM (Trusted Platform Module) wird nicht ordnungsgemäß ausgeführt. the trusted platform module is not functioning correctly.
0x2351Das TPM (Trusted Platform Module) ist deaktiviert. the trusted platform module is disabled.
0x2352Auf das TPM (Trusted Platform Module) kann nicht zugegriffen werden. the trusted platform module is not accessible.
0x2353Von der Partitionstabelle wird eine ungültige Partitionsgröße berichtet. the partition table reports an invalid partition size.
0x2354Der Debugmodus wurde aktiviert. debugging mode has been enabled.
0x2355Das Erzwingen der Treibersignatur wurde deaktiviert. driver signature enforcement has been disabled.
0x2356Unbekannter Fehler. of an unknown error.
0x2357Zum Schutz Ihrer Daten wurde das Entsperren des Laufwerks von BitLocker verhindert. Sie müssen den Wiederherstellungsschlüssel eingeben. To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key.
0x2359Die Anzahl der zulässigen Versuche ist beschränkt. There is a limit on the number of attempts allowed.
0x235ADrücken Sie die Eingabetaste, um neu zu starten und den Vorgang zu wiedeholen. Wenn Sie andere Wiederherstellungsoptionen verwenden möchten, drücken Sie die ESC-Taste. To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc.
0x235BSuchen Sie das USB-Laufwerk, das Sie beim Aktivieren von BitLocker verwendet haben. Find the USB drive you used when you turned on BitLocker.
0x235CVerwenden Sie die Nummerntasten oder Funktionstasten F1-F10. (Verwenden Sie F10 für die 0.) Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0).
0x235EDrücken Sie die EINFG-Taste, um die PIN bei Eingabe anzuzeigen. Press the Insert key to see the PIN as you type.
0x235FDrücken Sie die EINFG-Taste, um das Kennwort bei Eingabe anzuzeigen. Press the Insert key to see the password as you type.
0x2360Drücken Sie die EINFG-Taste, um die PIN bei Eingabe auszublenden. Press the Insert key to hide the PIN as you type.
0x2361Drücken Sie die EINFG-Taste, um das Kennwort bei Eingabe auszublenden. Press the Insert key to hide the password as you type.
0x2362Wiederherstellungsschlüssel-ID: Recovery key ID:
0x2364Schlüsseldateiname: Key filename:
0x2365Drücken Sie zum Fortfahren die Eingabetaste. Press Enter to continue
0x2366Drücken Sie die Eingabetaste, um einen Neustart auszuführen, und versuchen Sie es erneut. Press Enter to reboot and try again
0x2367Drücken Sie ESC, um die BitLocker-Wiederherstellung auszuführen. Press Esc for BitLocker recovery
0x2368Drücken Sie zur Anzeige weiterer Wiederherstellungsoptionen die ESC-Taste. Press Esc for more recovery options
0x2369Drücken Sie zum Wiederherstellen die ESC-Taste oder die Windows-Taste. Press Esc or the Windows key for recovery
0x236ADrücken Sie zum Anzeigen weiterer Wiederherstellungsoptionen die ESC-Taste oder die Windows-Taste. Press Esc or the Windows key for more recovery options
0x236BDrücken Sie zur Auswahl eines anderen Betriebssystems F11. Press F11 to choose an alternate operating system
0x236CBM_FVE_EMPTY_STRING BM_FVE_EMPTY_STRING
0x236DSicheres Starten wurde deaktiviert. Entweder muss sicheres Starten erneut aktiviert werden, oder BitLocker muss angehalten werden, damit Windows normal starten kann. Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally.
0x236EDie Richtlinie für sicheres Starten wurde unerwartet geändert. Secure Boot policy has unexpectedly changed.
0x236FDie Gerätesperre wurde aufgrund zu vieler ungültiger Kennworteingaben ausgelöst. Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts.
0x2370BitLocker-Wiederherstellung BitLocker recovery
0x2371Drücken Sie die EINGABETASTE oder die Windows-Taste, um den Vorgang fortzusetzen. Press Enter or the Windows key to continue
0x2372Dieses Betriebssystem verwendet das Feature für physische Adresserweiterung, um Systeme mit mehr als 4 GB RAM zu unterstützen. Sie müssen einen PC mit einem kompatiblen Prozessor verwenden, um das Betriebssystem auszuführen. This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM. You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system.
0x2373Eine Betriebssystemkomponente ist abgelaufen. A component of the operating system has expired.
0x00002710Bitte warten Please wait
0x00002711Automatische Reparatur wird vorbereitet Preparing Automatic Repair
0x00002712Wiederherstellung aus einem Systemimage wird vorbereitet Preparing System Image Recovery
0x00002713Eingabeaufforderung wird vorbereitet Preparing Command Prompt
0x00002714Systemwiederherstellung wird vorbereitet Preparing system restore
0x00002715Wird vorbereitet Preparing
0x00002716Hyper-V Hyper-V
0x00002717
0x00002718Multicastserver Multicast Server
0x00002719Vorbereitung wird ausgeführt Preparing
0x0000271ABitLocker-Wiederherstellung wird vorbereitet Preparing BitLocker recovery
0x0000271BDie Datei mit den Windows-Startkonfigurationsdaten (Boot Configuration Data, BCD) des PXE-Servers enthält keinen gültigen Betriebssystemeintrag. Stellen Sie sicher, dass auf dem Server Startimages für diese Architektur installiert sind. The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture.
0x00004E20Wiederherstellung Recovery
0x00004E21Der PC/das Gerät muss repariert werden. Your PC/Device needs to be repaired
0x00004E22Es sind keine weiteren BitLocker-Wiederherstellungsoptionen auf dem PC vorhanden. There are no more BitLocker recovery options on your PC
0x00004E23Bei einem mit dem PC verbundenen Gerät ist ein Fehler aufgetreten. There was a problem with a device connected to your PC
0x00004E24Sie müssen Wiederherstellungstools verwenden. Wenn Sie kein Installationsmedium (z. B. einen Datenträger oder ein USB-Gerät) besitzen, wenden Sie sich an den PC-Administrator oder den PC-/Gerätehersteller. You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer.
0x00004E25Dieses Problem kann auftreten, wenn ein Wechselspeichergerät entfernt wird, während es verwendet wird, oder wenn für das Gerät ein Fehler auftritt. Das Problem kann möglicherweise behoben werden, wenn Sie den Wechselspeicher ordnungsgemäß verbinden und einen Neustart des PCs ausführen. This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem.
0x00004E26Wählen Sie zur Lösung des Problems eine der unten stehenden Optionen aus. Choose one of the options below to address this problem.
0x00004E27Drücken Sie zur Wiederherstellung die Windows-Taste. Press the Windows key for recovery
0x00004E28Drücken Sie zur Wiederherstellung die ESC-Taste. Press Esc for recovery
0x00004E29Drücken Sie zur Verwendung eines anderen Betriebssystems die Windows-Taste. Press the Windows key to use a different operating system
0x00004E2ADrücken Sie zur Verwendung eines anderen Betriebssystems F9. Press F9 to use a different operating system
0x00004E2BDrücken Sie die Windows-Taste, um es erneut zu versuchen. Press the Windows key to try again
0x00004E2CDrücken Sie die Eingabetaste, um es erneut zu versuchen. Press Enter to try again
0x00004E2DDatei: File:
0x00004E2EQuelle: Source:
0x00004E2FZeile: Line:
0x00004E30Fehlercode: Error code:
0x00004E31Der PC konnte nicht ordnungsgemäß gestartet werden. Your PC couldn't start properly
0x00004E32Der PC konnte nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet werden. Your PC couldn't turn off properly
0x00004E33Drücken Sie F8, um Starteinstellungen aufzurufen. Press F8 for Startup Settings
0x00004E34Weitere Informationen zum Abrufen dieses Schlüssels erhalten Sie, indem Sie %1 auf einem anderen PC oder mobilen Gerät aufrufen. For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device.
0x00004E35Drücken Sie ESC, um UEFI-Firmwareeinstellungen abzurufen. Press Esc for UEFI Firmware Settings
0x00004E36Drücken Sie die Windows-Taste, um UEFI-Firmwareeinstellungen abzurufen. Press the Windows key for UEFI Firmware Settings
0x00004E37:( :(
0x00004E39Der Eintrag kann nicht gestartet werden, da Systemfunktionen erforderlich sind, die bis zum Neustart blockiert sind. Starten Sie den Computer oder das Gerät neu. The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot. Please reboot the computer or device.

EXIF

File Name:bootmgr.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-b..ager-pcat.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_2b863178b7843702\
File Size:77 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:2008:10:10 02:57:06+03:00
PE Type:PE32
Linker Version:9.0
Code Size:0
Initialized Data Size:70144
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:5.0
Image Version:0.0
Subsystem Version:5.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Boot Manager
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:bootmgr.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:bootmgr.exe
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is bootmgr.exe.mui?

bootmgr.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file bootmgr.exe (Boot Manager).

File version info

File Description:Boot Manager
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:bootmgr.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:bootmgr.exe
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200