101 | Este serviço sincroniza os ficheiros com o servidor de Pastas de Trabalho, permitindo-lhe utilizar os ficheiros em quaisquer PCs e dispositivos em que tenha configurado o serviço de Pastas de Trabalho. |
This service syncs files with the Work Folders server, enabling you to use the files on any of the PCs and devices on which you've set up Work Folders. |
102 | Pastas de Trabalho |
Work Folders |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Parar |
Stop |
0x50000002 | Erro |
Error |
0x50000003 | Aviso |
Warning |
0x50000004 | Informações |
Information |
0x70000001 | SyncPartnership |
SyncPartnership |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WorkFolders |
Microsoft-Windows-WorkFolders |
0x90000002 | Operacional |
Operational |
0x90000003 | Depurar |
Debug |
0x90000004 | Analítico |
Analytic |
0x90000005 | ManagementAgent |
ManagementAgent |
0xB0000000 | O serviço de Pastas de Trabalho do Windows está em execução. |
The Windows Work Folders service is running. |
0xB0000001 | O serviço de Pastas de Trabalho do Windows está a parar. |
The Windows Work Folders service is stopping. |
0xB0000002 | Foi criada uma parceria de sincronização entre %1 e %2 (%3). |
A sync partnership was created between %1 and %2 (%3). |
0xB0000003 | Foi eliminada uma parceria de sincronização entre %1 e %2 (%3). |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) was deleted. |
0xB0000004 | A retomar a sincronização entre %1 e %2 (%3). |
Resuming sync between %1 and %2 (%3). |
0xB0000005 | A tentar aplicar a seguinte configuração de Política de Grupo de Pastas de Trabalho:%nURL de Pastas de Trabalho: %1%nForçar configuração automática: %2 |
Attempting to apply the following Work Folders Group Policy configuration:%nWork Folders URL: %1%nForce automatic setup: %2 |
0xB0000006 | A tentar remover a seguinte configuração de Política de Grupo de Pastas de Trabalho:%nURL de Deteção: %1 %nURL de Servidor: %2 |
Attempting to remove the following Work Folders Group Policy configuration:%nDiscovery URL: %1 %nServer URL: %2 |
0xB0000007 | A configurar Pastas de Trabalho através da Política de Grupo com as seguintes opções:%nID de Parceria: %1%nTipo de Parceria: %2%nURL de Deteção: %3%nURL de Servidor: %4 |
Configuring Work Folders through Group Policy with the following options:%nPartnership ID: %1%nPartnership type: %2%nDiscovery URL: %3%nServer URL: %4 |
0xB0000008 | A configuração de Pastas de Trabalho através da Política de Grupo foi efetuada com êxito. |
Configuration of Work Folders through Group Policy succeeded. |
0xB0000009 | Ao aplicar a configuração de Pastas de Trabalho através da Política de Grupo, foi encontrada uma configuração de Pastas de Trabalho existente. %nURL de Deteção: %1 %nURL de Servidor: %2%nConfigurado pela política: %3 |
While applying Work Folders configuration through Group Policy, an existing Work Folders configuration was found. %nDiscovery URL: %1 %nServer URL: %2%nConfigured by policy: %3 |
0xB000000A | Falha na configuração de Pastas de Trabalho através da Política de Grupo. %nErro: %1. |
Configuration of Work Folders through Group Policy failed. %nError: %1. |
0xB000000B | Ocorreu um problema ao remover a configuração de Pastas de Trabalho durante a aplicação da Política de Grupo. %nErro: %1 |
There was a problem removing the Work Folders configuration when applying Group Policy. %nError: %1 |
0xB000000C | Ocorreu um problema ao comunicar com o serviço de Pastas de Trabalho do Windows. Confirme se o serviço está em execução. %nErro: %1 |
There was a problem communicating with the Windows Work Folders service. Confirm that this service is running. %nError: %1 |
0xB000000D | Ocorreu um problema ao obter a configuração da Política de Grupo de Pastas de Trabalho. %nErro: %1 |
There was a problem retrieving your Work Folders Group Policy configuration. %nError: %1 |
0xB000000E | Ocorreu um problema ao obter a configuração de Pastas de Trabalho atual. %nErro: %1. |
There was a problem retrieving your current Work Folders configuration. %nError: %1. |
0xB000000F | Ocorreu um problema ao comparar a configuração de Pastas de Trabalho existente com a configuração que está a ser aplicada pela Política de Grupo. %nErro: %1. |
There was a problem comparing the existing Work Folders configuration to the configuration being applied by Group Policy. %nError: %1. |
0xB0000010 | A deteção de servidor em %1 encontrou o servidor %2. |
Server discovery on %1 found server %2. |
0xB0000011 | Deteção de Partilha de Sincronização efetuada com êxito. URL do servidor: %1; Tipo de parceria: %2; ID de parceria do servidor: %3 |
Sync Share discovery succeeded. Server URL: %1; Partnership type: %2; Server partnership id: %3 |
0xB0000012 | O URL de deteção foi encontrado no endereço de e-mail do utilizador. Endereço de e-mail do utilizador: %1; URL de deteção %2 |
The discovery URL was found from the user's email address. User's email address: %1; Discovery URL %2 |
0xB0000013 | Este PC é incompatível com o servidor de Pastas de Trabalho e tem de ser atualizado. Contacte o administrador para obter instruções sobre como atualizar o PC. |
This PC is incompatible with the Work Folders server and must be upgraded. Please contact your administrator for instructions on upgrading your PC. |
0xB00001F6 | Falha ao criar uma parceria de sincronização entre %1 e %2 (%3) com %4. |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) failed to create with %4. |
0xB00001F7 | Falha ao eliminar uma parceria de sincronização entre %1 e %2 (%3) com %4. |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) failed to delete with %4. |
0xB0000204 | Falha na deteção de servidor em %1 com %2. |
Server discovery on %1 failed with %2. |
0xB0000205 | Falha na deteção de Partilha de Sincronização. URL do servidor: %1; Tipo de parceria: %2; Erro: %3 |
Sync Share discovery failed. Server URL: %1; Partnership type: %2; Error: %3 |
0xB0000206 | Falha ao procurar um URL de deteção no endereço de e-mail do utilizador. Endereço de e-mail do utilizador: %1; Erro: %2 |
Searching for a discovery URL from the user's email address failed. User's email address: %1; Error: %2 |
0xB00003E8 | Não é possível transferir alguns ficheiros. Certifique-se de que a unidade para %1 tem, pelo menos, %2 MB livres. |
Some files cannot be downloaded. Make sure the drive for %1 has at least %2 MB free. |
0xB00003E9 | Falha ao obter um token de acesso AD FS a partir do servidor. Utilizador: %1. URI do AD FS: %2. Erro: %3 |
Failed to get an ADFS access token from the server. User: %1. ADFS URI: %2. Error: %3 |
0xB00003EA | Falha ao obter um token de atualização AD FS a partir do servidor. Utilizador: %1. URI do AD FS: %2. Erro: %3 |
Failed to get an ADFS refresh token from the server. User: %1. ADFS URI: %2. Error: %3 |
0xB000044C | O serviço de Pastas de Trabalho carregou um ficheiro com êxito. Nome de ficheiro:%1; ID de sincronização: %2 |
Work Folders sucessfully uploaded a file. File name:%1; Sync ID: %2 |
0xB000044D | Falha de Pastas de Trabalho ao carregar um ficheiro. Nome de ficheiro:%1; ID de sincronização: %2; Erro: %3 |
Work Folders failed to upload a file. File name:%1; Sync ID: %2; Error: %3 |
0xB000044E | O serviço de Pastas de Trabalho transferiu um ficheiro com êxito. Nome de ficheiro:%1; ID de sincronização: %2 |
Work Folders sucessfully downloaded a file. File name:%1; Sync ID: %2 |
0xB000044F | Falha de Pastas de Trabalho ao transferir um ficheiro. Nome de ficheiro:%1; ID de sincronização: %2; Erro: %3 |
Work Folders failed to download a file. File name:%1; Sync ID: %2; Error: %3 |
0xB0000450 | O serviço de Pastas de Trabalho carregou um batch de alterações com êxito. ID de parceria:%1 |
Work Folders sucessfully uploaded a change batch. Partnership ID:%1 |
0xB0000451 | Falha de Pastas de Trabalho ao carregar um batch de alterações. ID de parceria:%1; Erro: %2 |
Work Folders failed to upload a change batch. Partnership ID:%1; Error: %2 |
0xB0000452 | O serviço de Pastas de Trabalho transferiu um batch de alterações com êxito. ID de parceria:%1 |
Work Folders sucessfully downloaded a change batch. Partnership ID:%1 |
0xB0000453 | Falha de Pastas de Trabalho ao transferir um batch de alterações. ID de parceria:%1; Erro: %2 |
Work Folders failed to download a change batch. Partnership ID:%1; Error: %2 |
0xB00007D0 | O serviço de Pastas de Trabalho não conseguiu detetar ficheiros alterados utilizando o diário de alterações de USN; como tal, está a analisar todos os ficheiros em busca de alterações. Não é necessária nenhuma ação. Caminho: %1 |
Work Folders couldn't detect changed files using the USN change journal, so it's scanning all files for changes. No action is required. Path: %1 |
0xB00007D1 | A sincronização foi iniciada. URI: %1 |
Sync started. URI: %1 |
0xB00007D2 | A sincronização foi concluída. URI: %1 |
Sync completed. URI: %1 |
0xB00007D3 | Carregamento de batch de sincronização concluído.%n%nCarregamentos: %1 ficheiro(s) (%2 bytes).%nFalhas: %3 ficheiro(s) (%4 bytes).%nTempo decorrido: %5 segundos.%nVelocidade: %6 KBps. |
Sync batch upload completed.%n%nUploaded %1 file(s) (%2 bytes).%nFailed %3 file(s) (%4 bytes).%nElapsed time: %5 seconds.%nRate: %6 KBps. |
0xB00007D4 | Transferência de batch de sincronização concluída.%n%nTransferências: %1 ficheiros(s) (%2 bytes).%nFalhas: %3 ficheiros(s).%nTempo decorrido: %5 segundos.%nVelocidade: %6 KBps. |
Sync batch download completed.%n%nDownloaded %1 file(s) (%2 bytes).%nFailed %3 file(s).%nElapsed time: %5 seconds.%nRate: %6 KBps. |
0xB00007D5 | Falha de pedido de HTTP.%n%nURI: %1 %nVerbo: %2 %nCabeçalhos: %3 %nComprimento do Corpo: %4 %nResposta de HTTP: %5 %nHRESULT do Servidor: %6 |
HTTP request failure.%n%nURI: %1 %nVerb: %2 %nHeaders: %3 %nBody Length: %4 %nHTTP Response: %5 %nServer HRESULT: %6 |
0xB00007D6 | O serviço de Pastas de Trabalho ignorou o carregamento de um ficheiro devido a um erro. ID de sincronização: %1; Erro: %2 |
Work Folders skipped uploading a file because of an error. Sync ID: %1; Error: %2 |
0xB00007D7 | O serviço de Pastas de Trabalho irá ignorar a transferência de ficheiros porque o utilizador não tem espaço livre suficiente na unidade onde o serviço de Pastas de Trabalho está localizado. Utilizador: %1 |
Work Folders will skip downloading files because the user doesn't have enough free space on the drive where Work Folders is located. User: %1 |
0xB00007D8 | Não foi possível autenticar o utilizador. Utilizador: %1 |
Couldn't authenticate the user. User: %1 |
0xB00007D9 | O serviço de Pastas de Trabalho sincronizou um item com êxito. Item: %1; ID de sincronização: %2; Ação de sincronização: %3 |
Work Folders successfully synchronized an item. Item: %1; Sync ID: %2; Sync action: %3 |
0xB00007DB | O serviço de Pastas de Trabalho atualizou o estado atual de um item com êxito. Item: %1; ID de sincronização: %2; Ação de sincronização: %3 |
Work Folders successfully updated the current state of an item. Item: %1; Sync ID: %2; Update action: %3 |
0xB00007DD | O serviço de Pastas de Trabalho detetou um conflito num item e decidiu uma resolução para o conflito. Conflito de simultaneidade: %1; Nome do item de origem: %2; ID de sincronização de origem: %3; Nome do item de destino: %4; ID de sincronização de destino: %5; Vencedor de dados: %6; Vencedor de espaço de nomes: %7; Vencedor de atributos: %8; Vencedor de desempate: %9 |
Work Folders detected a conflict on an item and decided a conflict resolution. Concurrency conflict: %1; Source item name: %2; Source sync ID: %3; Destination item name: %4; Destination sync ID: %5; Data winner: %6; Namespace winner: %7; Attributes winner: %8; Tie breaker winner: %9 |
0xB0000834 | Falha na sincronização. Caminho de Pastas de Trabalho: %1; Erro: %2 |
Sync failed. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB0000835 | O serviço de Pastas de Trabalho suspendeu a sincronização. Parceria: %1 |
Work Folders suspended sync. Partnership: %1 |
0xB0000836 | O serviço de Pastas de Trabalho retomou a sincronização. Parceria: %1 |
Work Folders resumed syncing. Partnership: %1 |
0xB0000837 | A sincronização de Pastas de Trabalho parou porque o ID Empresarial deste PC foi revogado remotamente pela autoridade emissora. O acesso aos ficheiros de Pastas de Trabalho está bloqueado neste PC. Para retomar a sincronização, no Painel de Controlo de Pastas de Trabalho, clique em Parar utilização de Pastas de Trabalho e recrie a parceria de sincronização de Pastas de Trabalho. Parceria: %1 |
Work Folders sync stopped because the Enterprise ID for this PC was remotely revoked by the issuing authority. Access to files in Work Folders is blocked on this PC. To resume syncing, in the Work Folders Control Panel, click Stop using Work Folders and then recreate the Work Folders synchronization partnership. Partnership: %1 |
0xB0000838 | O serviço de Pastas de Trabalho detetou danos numa base de dados e procedeu à sua recuperação. Caminho da base de dados: %1 |
Work Folders detected a database corruption and recovered. Database path: %1 |
0xB0000839 | O serviço de Pastas de Trabalho detetou danos numa base de dados, mas a recuperação falhou. Caminho da base de dados: %1; Erro: %2 |
Work Folders detected a database corruption and recovery failed. Database path: %1; Error: %2 |
0xB000083A | O serviço de Pastas de Trabalho detetou que a base de dados de servidor foi recriada. Época local: %1; Época do servidor: %2 |
Work Folders detected that the server database has been recreated. Local epoch: %1; Server epoch: %2 |
0xB000083B | O serviço de Pastas de Trabalho detetou um erro que obriga à recriação da base de dados. Caminho da base de dados: %1; Código de erro: %2 |
Work Folders detected that an error occured that requires the database to be recreated. Database path: %1; Error code: %2 |
0xB000083C | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho estão obsoletos. Serão automaticamente reconstruídos. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Work Folders synchronization metadata is stale. It will be automatically rebuild. Work Folders path: %1 |
0xB000083D | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho foram criados. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
The Work Folders synchronization metadata was created. Work Folders path: %1 |
0xB000083E | Não foi possível criar os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho. Caminho de Pastas de Trabalho: %1; Erro: %2 |
The Work Folders synchronization metadata could not be created. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB000083F | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho foram eliminados. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
The Work Folders synchronization metadata was deleted. Work Folders path: %1 |
0xB0000840 | Não foi possível eliminar os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho. Caminho de Pastas de Trabalho: %1; Erro: %2 |
The Work Folders synchronization metadata could not be deleted. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB0000841 | Falha do serviço de Pastas de Trabalho ao atualizar o estado atual de um item. Item: %1; ID de sincronização: %2; Ação de atualização: %3; Código de erro: %4 |
Work Folders failed to update the current state of an item. Item: %1; Sync ID: %2; Update action: %3; Error code: %4 |
0xB0000842 | Falha das Pastas de Trabalho ao sincronizar um item. Item: %1; ID de sincronização: %2; Ação de sincronização: %3; Código de erro: %4 |
Work Folders failed to synchronize an item. Item: %1; Sync ID: %2; Sync action: %3; Error code: %4 |
0xB0000843 | As Pastas de Trabalho detetaram uma versão de base de dados incompatível e recuperou-a. Caminho de base de dados: %1 |
Work Folders detected a database version that is incompatible and recovered it. Database path: %1 |
0xB0000844 | As Pastas de Trabalho detetaram uma versão de base de dados incompatível e a recuperação falhou. Caminho de base de dados: %1; Erro: %2 |
Work Folders detected a database version that is incompatible and recovery failed. Database path: %1; Error: %2 |
0xB0001F40 | A iniciar a sincronização. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F41 | O serviço de Pastas de Trabalho está à procura de ficheiros alterados. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Work Folders is looking for changed files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F42 | A iniciar a transferência de ficheiros. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting to download files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F43 | A iniciar o carregamento de ficheiros. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting to upload files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F44 | A sincronização foi concluída. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Finished syncing. Work Folders path: %1 |
0xB0001F45 | A iniciar a sincronização de reconciliação. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting reconciliation sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F46 | Sincronização de reconciliação concluída. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Finished reconciliation sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F47 | A iniciar o carregamento de conhecimento de sincronização. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting sync knowledge upload. Server partnership id: %1 |
0xB0001F48 | A iniciar a transferência de dados para transferência de ficheiros. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting data transfer for file download. Server partnership id: %1 |
0xB0001F49 | A aplicar ficheiros transferidos. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Applying downloaded files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F4A | A iniciar a transferência de conhecimento de sincronização. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting sync knowledge download. Server partnership id: %1 |
0xB0001F4B | A criar um batch de alterações para carregamento. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Creating a change batch for upload. Work Folders path: %1 |
0xB0001F4C | A iniciar a transferência de dados para carregamento de ficheiros. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting data transfer for file upload. Server partnership id: %1 |
0xB0002329 | São necessárias credenciais para o utilizador. |
Credentials required for the user. |
0xB000232A | As Pastas de Trabalho detetaram um erro de sincronização. Verifique o estado da parceria, a conectividade de rede e o espaço em disco. |
Work Folders detected a sync error. Check partnership status, network connectivity, and disk space. |
0xB000232B | As Pastas de Trabalho detetaram um erro de ficheiro. Verifique se os tipos e tamanhos dos ficheiros são suportados. |
Work Folders detected a file error. Check file sizes and types are supported. |
0xB000232C | O seu PC não está em conformidade com as políticas de segurança da sua organização. |
Your PC doesn't comply with your organization's security policies. |