File name: | setupapi.dll.mui |
Size: | 52736 byte |
MD5: | bc7d68e2eeeba113923bf931c314681e |
SHA1: | 34be04ad9c10504c17e7604c592ad21772146f02 |
SHA256: | 86005312af121e16ddda88493148c8e76cc6399f35986b8c243b0ea1a1745c61 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
1 | Microsoft | Microsoft |
2 | (Nepoznato) | (Unknown) |
3 | Lociranje datoteke | Locate File |
4 | Nedovoljno memorije | Insufficient memory |
5 | (Dodatni modeli) | (Additional models) |
100 | Potrebne datoteke | Files Needed |
101 | %1 -- datoteka potrebno | %1 -- Files Needed |
102 | &Kopiraj datoteke iz: | &Copy files from: |
103 | &Kopiraj datoteke proizvođača iz: | &Copy manufacturer's files from: |
104 | Potrebne su neke datoteke na %1. | Some files on %1 are needed. |
105 | Potrebna je datoteka '%1' na %2. | The file '%1' on %2 is needed. |
106 | Umetnite proizvođačev instalacijski disk, a zatim provjerite je li odabran ispravan pogon. | Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below. |
107 | Umetnite %1 u dolje odabrani pogon, a zatim kliknite "U redu". | Insert %1 into the drive selected below, and then click OK. |
108 | Upišite put do mjesta na kojem se nalazi datoteka, a zatim kliknite "U redu". | Type the path where the file is located, and then click OK. |
109 | Umetnite disk | Insert Disk |
110 | Pogreška u kopiranju | Copy Error |
111 | Instalacijski program ne može kopirati datoteku %1. | Setup cannot copy the file %1. |
112 | Windowsi možda neće ispravno raditi ako prekinete kopiranje ove datoteke. Jeste li sigurni da želite odustati od te datoteke? | If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file? |
113 | Windowsi možda neće ispravno raditi ako sada odustanete. Jeste li sigurni da želite odustati? | If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel? |
114 | Provjerite je li disk proizvođača ispravno umetnut u dolje odabrani pogon ili navedite mjesto na kojem se nalazi datoteka. | Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
115 | Provjerite je li disk s natpisom '%1' u dolje odabranom pogonu ili navedite mjesto na kojem se nalazi datoteka. | Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
116 | Provjerite je li mjesto ispravno upisano ili ga promijenite i umetnite '%1' u navedeni pogon. | Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify. |
117 | Upozorenje | Warning |
120 | Detalji o pogrešci | Error Details |
121 | Pogreška | Error |
122 | Pogreška u preimenovanju | Rename Error |
123 | Pogreška brisanja | Delete Error |
124 | Pogreška u stvaranju sigurnosne kopije | Backup Error |
125 | Želite li nastaviti instaliranje bez kopiranja ove datoteke? | Do you want to continue Setup without copying this file? |
126 | &Pokušaj ponovno | &Retry |
127 | neodređeni jezik | unspecified language |
128 | nepoznati jezik | unknown language |
142 | Sigurnosna kopija %1 | Backup %1 |
143 | Iz %1 | From %1 |
144 | Na %1 | To %1 |
145 | %1 | %1 |
146 | %1 -- Kopiranje datoteka... | %1 -- Copying Files... |
147 | Kopiranje datoteka... | Copying Files... |
148 | %1 -- Preimenovanje datoteka... | %1 -- Renaming Files... |
149 | Preimenovanje datoteka... | Renaming Files... |
150 | %1 -- Brisanje datoteka... | %1 -- Deleting Files... |
151 | Brisanje datoteka... | Deleting Files... |
152 | %1 -- Sigurnosne kopije datoteka... | %1 -- Backup Files... |
153 | Sigurnosne kopije datoteka... | Backup Files... |
154 | Datoteka se ne može kopirati u odredišni imenik | Cannot copy file to destination directory |
155 | Instaliranje nije dovršeno. Jeste li sigurni da želite odustati? | Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel? |
156 | Potvrdite poništavanje instalacije | Confirm installation cancel |
200 | %s: Sljedeći modeli kompatibilni su s vašim hardverom. Odaberite onaj koji želite instalirati, a zatim kliknite "U redu". | %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK. |
201 | Najprije kliknite %s koji odgovara vašem hardveru, a zatim "U redu". Ako ne znate koji model imate, kliknite "U redu". | Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK. |
205 | Ako se željeni model ne nalazi na popisu, kliknite "Pokaži sve uređaje". | If your model is not on the list, click Show All Devices. |
206 | Ako imate instalacijski disk za ovaj uređaj, kliknite "Imam disk". | If you have an installation disk for this device, click Have Disk. |
212 | Na ovom popisu nalazi se samo ono što je pronađeno na instalacijskom disku. | This list shows only what was found on the installation disk. |
309 | Instaliranje s diska | Install From Disk |
430 | Odaberite uređaj po imenu proizvođača i modelu, a zatim kliknite "Dalje". Ako imate disk s odgovarajućim upravljačkim programom, kliknite "Imam disk". | Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk. |
704 | Odabir uređaja | Select Device |
1000 | Vrsta resursa | Resource type |
1001 | Postavka | Setting |
1002 | Resurse za ovaj uređaj ne možete izravno mijenjati. To se postiže mijenjanjem resursa njemu nadređenog uređaja. | You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device. |
1003 | Osnovna konfiguracija | Basic configuration |
1005 | Memorijski raspon | Memory Range |
1006 | Ulazno/izlazni raspon | Input/Output Range |
1007 | Izravan pristup memoriji | Direct Memory Access |
1008 | Zahtjev za prekid (IRQ) | Interrupt Request |
1009 | zahtjev za prekid (IRQ) | interrupt request |
1010 | izravan pristup memoriji | direct memory access |
1011 | memorijski raspon | memory range |
1012 | ulazno/izlazni raspon | input/output range |
1014 | Novi sadržaj konfiguracije | Override configuration |
1015 | Velik memorijski raspon | Large Memory Range |
1020 | Resursi označeni s '?' moraju biti eksplicitno određeni prije početka ove prisilne konfiguracije | Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set |
1022 | Ovaj uređaj trenutno ne koristi nikakve resurse jer nije omogućen. | This device isn't using any resources because it is not currently enabled. |
1023 | Postoje problemi zbog kojih ovaj uređaj ne koristi nikakve resurse. | This device isn't using any resources because it has a problem. |
1024 | Ovaj uređaj ne može pronaći dovoljno slobodnih resursa koje bi mogao koristiti. Ako ga želite koristiti, morat ćete onemogućiti neki drugi uređaj u sustavu. |
This device cannot find enough free resources that it can use. If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1025 | Resursi koje koristi ovaj uređaj ne odgovaraju nijednoj od njegovih poznatih konfiguracija. Želite li ručno pridružiti resurse, kliknite "Ručno određivanje konfiguracije". | The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually. |
1026 | Promjene nisu dopuštene | No Modifications Allowed |
1027 | Upišite %s koji želite odrediti za ovaj uređaj. |
Enter the %s you would like to set for this device. |
1028 | Možete upisati neki raspon i automatski će biti odabran najbliži valjani raspon. Osim toga, raspon možete odabrati strelicama gore i dolje. | You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows. |
1029 | Uređivanje postavke resursa | Edit Resource Setting |
1030 | Unesena postavka, %1, nije valjana za ovaj uređaj. Sljedeća valjana postavka, %2, odabrana je automatski. Želite li nastaviti koristiti novu postavku? |
The setting you entered, %1, is not valid for this device. The next valid setting of %2 has been chosen automatically. Would you like to continue using the new setting? |
1033 | Nije valjana početna ili završna vrijednost koju ste upisali. Provjerite jesu li početna i završna vrijednost između 0x00000000 i 0xFFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF. |
1034 | Nije valjana početna ili završna vrijednost koju ste upisali. Provjerite jesu li početna i završna vrijednost između 0x0000 i 0xFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF. |
1035 | Nije valjana Upisana vrijednost za memoriju s izravnim pristupom (DMA). Provjerite je li vrijednost za DMA između 0 i 7. |
The direct memory access (DMA) value entered is invalid. Check that the DMA value is between 0 and 7. |
1036 | Nije valjana upisana vrijednost zahtjeva za prekid (IRQ). Provjerite je li IRQ vrijednost između 0 i 15. |
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid. Please check that the IRQ value is between 0 and 15. |
1037 | Upozorenje: Odabrana postavka u konfliktu je s drugim uređajem. Kliknite "Ne" za odabir druge postavke resursa. Kliknite "Da" za nastavak. |
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device. To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes. |
1038 | Upozorenje o konfliktu | Conflict Warning |
1039 | Početna ili završna vrijednost koju ste unijeli nije valjana. Provjerite jesu li početna i završna vrijednost između 0x00000000'00000000 i 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
1049 | Trenutno nema dostupnih informacija o konfliktu. | No conflict information is currently available. |
1050 | Ne možete mijenjati resurse u ovoj konfiguraciji. Pokušajte odabrati drugu konfiguraciju u okviru 'Postavke temeljene na'. | You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1051 | Odabranu postavku resursa nije moguće mijenjati u ovoj konfiguraciji. Pokušajte odabrati drugu konfiguraciju u okviru 'Postavke temeljene na'. | This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1053 | Možete upisati neku vrijednost i automatski će biti odabrana najbliža valjana vrijednost. Osim toga, vrijednost možete odabrati strelicama gore i dolje. | You may either enter a specific value and the nearest valid value will be automatically selected, or you may select a value using the up and down arrows. |
1054 | Uređivanje %s | Edit %s |
1055 | Windows ne može odrediti je li postavka koju ste odabrali u konfliktu s drugim uređajem. | Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device. |
1056 | Nepoznato | Unknown |
1057 | Odabrana postavka nije u konfliktu s ostalim uređajima. | The setting you have chosen does not conflict with any other devices. |
1058 | Uređaji nisu u konfliktu. | No devices are conflicting. |
1060 | Stvaranje prisilne konfiguracije | Creating a Forced Configuration |
1061 | Ručno ste podesili jednu ili više postavki resursa. |
You adjusted one or more resource settings manually. |
1062 | Ako nastavite, te će postavke biti pridružene uređaju. |
If you continue, these settings will be assigned to the device. |
1063 | Želite li nastaviti? | Do you want to continue? |
1065 | Upozorenje: Odabrana postavka u konfliktu je s ovim uređajima: | Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s): |
1066 | %1!s! %2!s! koristi:
|
%1!s! %2!s! used by:
|
1067 | Nema konflikata. | No conflicts. |
1068 | Ovaj uređaj ne zahtijeva nikakve resurse. | This device does not require any resources. |
1069 | Najprije odaberite resurs koji želite uređivati. | First select the resource you wish to edit. |
1071 | %1!s! %2!s! nije dostupan.
|
%1!s! %2!s! not available.
|
1072 | Windows ne može utvrditi ima li konflikata u resursima ovog uređaja. | Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device. |
1073 | Nepoznat uređaj | Unknown Device |
1074 | model | model |
1075 | Upozorenje: Postavka koju ste odabrali možda neće raditi zbog ovih razloga: | Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s): |
1076 | Resurs je nedostupan | The resource is unavailable |
1077 | Trenutna konfiguracija | Current configuration |
1102 | U/I raspon | I/O Range |
1103 | DMA | DMA |
1104 | IRQ | IRQ |
2000 | Informacije instalacijskog programa Setup | Setup Information |
2001 | Unaprijed kompilirane instalacijske informacije | Precompiled Setup Information |
2002 | &Instaliraj | &Install |
2011 | Model | Model |
2012 | Proizvođač | Manufacturer |
2013 | Ovaj je upravljački program digitalno potpisan. | This driver is digitally signed. |
2014 | Ovaj upravljački program nije digitalno potpisan! | This driver is not digitally signed! |
2015 | Ovaj upravljački program nosi Authenticode(tm) potpis. | This driver has an Authenticode(tm) signature. |
2016 | Windows za 32-bitne sustave | Windows for 32-bit systems |
2017 | Windows za sustave s procesorima Itanium | Windows for Itanium-based systems |
2018 | Windows za 64-bitne sustave | Windows for x64-based systems |
2019 | Windows za ARM sustave | Windows for ARM-based systems |
3001 | Informacije | Information |
3004 | Kobna pogreška | Fatal Error |
4206 | Pogreška programa za instaliranje uređaja | Device installer error |
5320 | Softverski paket s nepoznatim upravljačkim programom | Unknown driver software package |
5330 | Upozorenje o ažuriranju upravljačkog programa | Update Driver Warning |
5331 | Instaliranje ovog upravljačkog programa nije preporučljivo jer Windows ne može provjeriti je li kompatibilan s vašim hardverom. | Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware. |
5332 | Kabinet upravljačkog programa za Windows | Windows Driver Cabinet |
5333 | (Nije moguće pronaći nijedan upravljački program za ovaj uređaj) | (Unable to find any drivers for this device) |
5334 | (Pretraživanje popisa svih uređaja) | (Retrieving a list of all devices) |
5335 | Windows nije mogao pronaći nijedan upravljački program za ovaj uređaj. Ako imate disk s ažuriranim upravljačkim programom ili želite tražiti na drugom mjestu, kliknite "U redu". |
Windows was unable to find any drivers for this device. If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK. |
5336 | Hardver neće ispravno raditi ako upravljački program nije s njim kompatibilan, a računalo može postati nestabilno ili potpuno prestati raditi. | If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely. |
5337 | Želite li nastaviti instaliranje ovog upravljačkog programa? | Do you want to continue installing this driver? |
5340 | Odaberite upravljački program koji želite instalirati za ovaj hardver. | Select the device driver you want to install for this hardware. |
5342 | Verzija: %0d.%0d.%0d.%0d | Version: %0d.%0d.%0d.%0d |
5343 | Da | Yes |
5344 | Ne | No |
5345 | Nastavak instaliranja ovog softvera može oštetiti programski sustav ili umanjiti stabilnost u radu. To se može dogoditi odmah ili kasnije. Microsoft izrazito | Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly |
5346 | savjetuje da odmah zaustavite instalaciju, obratite se proizvođaču hardvera i zatražite softver koji je testiran za Windows logotip. | recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5348 | savjetuje da odmah zaustavite instalaciju, obratite se proizvođaču softvera i zatražite softver koji je testiran za Windows logotip. | recommends that you stop this installation now and contact the software vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5349 | Nepoznat izdavač | Unknown Publisher |
5350 | Nepoznat izdavač certifikata | Unknown Publisher Certificate Issuer |
5400 | Datoteka nije pronađena ili oblik nije valjan. | File not found or not valid format. |
5401 | Kontrolor pouzdanosti nepoznat je ili nije ispravno konfiguriran. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5402 | Kontrolor pouzdanosti ne prepoznaje objekt koji treba provjeriti. | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5403 | Authenticode potpis nije pronađen. | Authenticode signature not found. |
5404 | Potpis ne odgovara sadržaju potpisane poruke. | The signature does not match the content of the signed message. |
5405 | Sadržaj ne odgovara potpisu. | Content does not match the signature. |
5406 | Potpis ne sadrži valjanog potpisnika. | Signature does not contain a valid signer. |
5407 | Potpis ne sadrži valjani potpisni certifikat. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5408 | Potpis ne sadrži valjani potpisni certifikat brojača. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5409 | Certifikat (potpisni ili izdavateljev) je istekao. | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5410 | Potpis certifikata nije moguće provjeriti pomoću izdavateljeva certifikata. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5411 | Nije moguće stvoriti lanac certifikata od potpisnog certifikata do korijena. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5412 | Korijenski certifikat nije omogućen kao pouzdan korijen. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5413 | Probni korijen nije omogućen kao pouzdan korijen. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5414 | Početno ili završno vrijeme potpisnog certifikata izvan je vremenskog raspona početnog i završnog vremena izdavatelja. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5415 | Zbog navedene namjene certifikat (potpisni ili izdavačev) nije valjan za Authenticode. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5416 | Osnovno ograničenje certifikata u potpisu nije uspjelo za Authenticode. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5417 | Certifikat ne sadrži ili ne zadovoljava Authenticode financijska proširenja. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5418 | Potpis sadrži vremensku oznaku. Ta se oznaka, međutim, ne može provjeriti. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5419 | Potpisni ili izdavateljev certifikat je opozvan. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5420 | Prilikom pristupa mrežnom poslužitelju za opoziv došlo je do pogreške. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5421 | Uz trenutne postavke pravila Authenticode ne može potvrditi pouzdanost potpisa. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5422 | Proširenje u certifikatu znači da se on ne može koristiti za Authenticode. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5423 | Korijenski certifikat nije omogućen za zatraženu upotrebu. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5424 | Instalirana INF datoteka ne sadrži informacije o digitalnom potpisu. | The installed INF file does not contain digital signature information. |
5425 | Pogreška u ASN šifriranju (MSOSS šifra pogreške: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5426 | Pogreška u servisu Authenticode (kôd pogreške: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5427 | Autentičnost izdavača provjerio | Publisher authenticity verified by |
5430 | &Uvijek vjeruj softveru izdavača "%1" | &Always trust software from "%1" |
5431 | Nepoznat paket upravljačkog softvera | Unknown driver package software |
5432 | Želite li instalirati upravljački program proizvođača "%1"? | Would you like to install driver software from "%1"? |
5433 | (Opis nije dostupan) | (No description available) |
5450 | Nije digitalno potpisano | Not digitally signed |
5451 | Instalacija paketa upravljačkih programa uređaja: | Device Driver Package Install: |
5461 | Windows će vas obavijestiti postoje li koraci koje možete poduzeti da bi vaš uređaj proradio. | Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running. |
5462 | Odmah potraži rješenje na internetu | Check online for a solution now |
5463 | Kasnije potraži rješenje na internetu | Check online for a solution later |
5464 | Ne traži rješenje na internetu | Don't check online |
5469 | Ne traži rješenje na internetu, kasnije ću instalirati uređaj | Don't check online; I'll set up this device later |
5470 | Instaliranje upravljačkog programa | Driver software installation |
5471 | Nije moguće pronaći upravljački program | Could not find driver software |
5472 | Windows je ustanovio da je na računalo priključen novi uređaj, ali ne može pronaći upravljački program potreban da bi se uređaj mogao koristiti. Svi proizvođači obično uz uređaj prilažu upravljački program na CD-u ili daju mogućnost preuzimanja s web-mjesta. ID hardvera vašeg uređaja je %ws. | Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws. |
5474 | Upravljački program nije moguće instalirati | Could not install driver software |
5475 | Windows nije mogao kopirati sve datoteke potrebne za instaliranje upravljačkog programa za ovaj uređaj. Katkada se to događa kada upravljački program nije namijenjen ovoj verziji sustava Windows. | Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows. |
5477 | Upravljački program za uređaj nije moguće instalirati | Could not install driver software for device |
5478 | Windows je naišao na problem prilikom instaliranja upravljačkih programa za uređaj %ws | Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws |
5479 | Upravljački program nije moguće učitati | Could not load driver software |
5480 | Windows je uspješno instalirao upravljački program za uređaj, ali se pojavio problem prilikom pokušaja njegova pokretanja. Šifra problema je %d. | Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d. |
5481 | Arhitektura | Architecture |
5482 | ID hardvera | Hardware Id |
5483 | Pogreška u sučelju Win32 | Win32 error |
5484 | Naziv inf datoteke | Inf name |
5485 | Vrijednost raspršivanja za paket upravljačkih programa | Driver Package hash |
5486 | Naziv sekcije DDInstall | DDInstall section name |
5487 | GUID klase za instalaciju | Setup class GUID |
5488 | Šifra PnP problema | PnP problem code |
5489 | Naziv upravljačkog programa | Driver name |
5490 | Verzija upravljačkog programa | Driver version |
5491 | Datum upravljačkog programa | Driver date |
5493 | Instaliran generički upravljački program | Installed generic driver software |
5494 | Windows je instalirao upravljački program koji podržava osnovne značajke vašeg uređaja %ws. Od proizvođača uređaja možda možete dobiti softver koji omogućuje dodatne značajke. | Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features. |
5495 | Datum i verzija upravljačkog programa | Driver date and version |
5496 | Verzija OS-a | OS Version |
5497 | Instaliranje jezika | Install Language |
5510 | Opis klase | Class Description |
0x0000EA60 | MSG_FIRST | MSG_FIRST |
0x0000EA61 | %1 (pogreška #%2!u!).Izvor: %3Odredište: %4%0 | %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0 |
0x0000EA66 | Pojavila se pogreška u preimenovanju datoteke: \"%1\" (pogreška #%2!u!).Trenutni naziv datoteke: %3Novi naziv datoteke: %4Kliknite \"Pokušaj ponovno\" ako želite ponoviti postupak, ili \"Odustani\" za prekid.%0 | An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA67 | Pojavila se pogreška u brisanju datoteke %1.%2 (pogreška #%3!u!).Kliknite \"Pokušaj ponovno\" ako želite ponoviti postupak, ili \"Odustani\" za prekid.%0 | An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA68 | Potrebne datoteke već su instalirane na disku. Instalacijski program može koristiti te datoteke, ponovno ih kopirati s izvornog Windows CD-ROM-a ili s javnog mjesta u mreži.Želite li preskočiti kopiranje datoteka i koristiti postojeće? (Kliknete li \"Ne\", bit će zatraženo da stavite Windows CD-ROM ili navedete drugo mjesto na kojem se mogu pronaći potrebne datoteke.)%0 | The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0 |
0x0000EA69 | Prije nastavka morate odabrati stavku. | You must select an item before continuing. |
0x0000EA6A | Navedena mapa ne sadrži upravljački softver za vaš uređaj. Odaberite mapu koja sadrži taj upravljački program i pokušajte ponovno. | The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again. |
0x0000EA6B | Windows nije mogao učitati instalacijski program za %1. Obratite se proizvođaču hardvera i zatražite pomoć. | Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance. |
0x0000EA6C | Windows nije mogao pronaći popis uređaja. | Windows could not retrieve the list of devices. |
0x0000EA6D | Instalacija nije uspjela. | Installation failed. |
0x0000EA6E | Umetnite dik s oznakom '%1' u pogon '%2!c!:', a zatim kliknite U redu.Ako želite odrediti drugo mjesto za instalacijske datoteke, možete kliknuti U redu bez umetanja diska.%0 | Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0 |
0x0000EA70 | Došlo je do pogreške u stvaranju sigurnosne kopije datoteke %1.%2 (pogreška #%3!u!).Kliknite \"Pokušaj ponovno\" ako želite ponoviti postupak, ili \"Odustani\" za prekid.%0 | An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA76 | Došlo je do pogreške prilikom kopiranja datoteke %1.%2.Kliknite \"Pokušaj ponovno\" ako želite ponoviti postupak, ili \"Odustani\" za prekid.%0 | An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA77 | Windows od servisa Windows Update nije uspio dobiti popis uređaja. Pokušajte ponovno kasnije. | Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later. |
0x0000EA78 | Navedena mapa ne sadrži kompatibilan upravljački program za uređaj. Ako mapa sadrži neki upravljački program, provjerite je li namijenjen radu s uređajem %1. | The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1. |
0x00004E21 | Upravljanje upravljačkim programima dovršilo je postupak instalacije upravljačkog programa %1 za ID instance uređaja %4 sa sljedećim statusom: %9. | Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E22 | Upravljanje upravljačkim programima dovršilo je postupak uklanjanja upravljačkog programa %1 za ID instance uređaja %4 sa sljedećim statusom: %9. | Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E23 | Upravljanje upravljačkim programima dovršilo je postupak dodavanja servisa %1 za ID instance uređaja %3 sa sljedećim statusom: %6. | Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E24 | Upravljanje upravljačkim programima dovršilo je postupak uklanjanja servisa %1 za ID instance uređaja %3 sa sljedećim statusom: %6. | Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E25 | Upravljanje upravljačkim programima zbog postavke pravilnika \"Ograničenje instalacije uređaja\" ograničilo je instalaciju ID-ja instance uređaja %1. | Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E26 | Upravljanje upravljačkim programima zbog postavke pravilnika \"Ograničenje instalacije uređaja\" odgodilo je postupak instalacije ID-ja instance uređaja %1 dok se ne odabere upravljački program. | Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E27 | Upravljanje upravljačkim programima zbog postavke \"Ograničenje instalacije uređaja\" uklonilo je ID instance uređaja %1. | Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E28 | Upravljanje upravljačkim programima nije uklonilo ID instance uređaja %1 s odgovarajućim ograničenjem pravilnika jer je taj uređaj potreban sustavu. | Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device. |
0x00004E29 | Upravljanje upravljačkim uređajima ponovno će pokrenuti sustav za %1 sekundi da bi provelo postavku pravilnika \"Ograničenje instalacije uređaja\". | Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting. |
0x10000031 | Vrijeme odziva | Response Time |
0x30000001 | Pokreni | Start |
0x30000002 | Prekini | Stop |
0x70001C20 | Stanje operacije dovršetka instalacije promijenjeno je. | Finish Install Operations state has changed. |
0x80000107 | Poništavanje registracije servisa '%1' za obavijesti o događajima uređaja nije moguće dok se servis ne prekine. | The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped. |
0x80000108 | Instalacija uređaja na strani klijenta nije obavljena jer datoteka '%1' nije pronađena. | Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found. |
0x80000109 | Slanje obavijesti za HotPlug nije obavljeno jer datoteka '%1' nije pronađena. | HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found. |
0x8000010A | Dijaloški okviri korisničkog sučelja \"Uključi i radi\" obustavljeni su za EmbeddedNT. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT. |
0x8000010B | Instalacija uređaja na strani klijenta nije obavljena za '%1' jer su svi dijaloški okviri korisničkog sučelja obustavljeni. | Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010C | Slanje obavijesti za HotPlug nije obavljeno za '%1' jer su svi dijaloški okviri korisničkog sučelja obustavljeni. | HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010E | Dijaloški okviri korisničkog sučelja \"Uključi i radi\" obustavljeni su u tvorničkom načinu. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-UserPnp | Microsoft-Windows-UserPnp |
0x90000002 | Sustav | System |
0xB0001D7E | U red čekanja na instalaciju unesen je novi uređaj. | New device queued up for install. |
0xB0001D7F | Zakazivanje instalacija za servis \"Uključi i radi\" je pokrenuto. | Plug and Play install scheduler has started. |
0xB0001D80 | Zakazivanje instalacija za servis \"Uključi i radi\" je zatvoreno. | Plug and Play install scheduler has exited. |
0xB0001D81 | Radna nit instalacije za servis \"Uključi i radi\" je pokrenuta. | Plug and Play install worker thread has started. |
0xB0001D82 | Radna nit instalacije za servis \"Uključi i radi\" je zatvorena. | Plug and Play install worker thread has exited. |
0xB0001D83 | Nadređeni element trenutnog uređaja već je ispred njega u redu čekanja na instalaciju. | Parent of current device is already ahead in the install queue. |
0xB0001D84 | Trenutni uređaj jest uređaj snimke jedinice. | Current device is a volume snapshot device. |
0xB0001E14 | Započni obradu '%1'. | Start processing '%1'. |
0xB0001E15 | Obrada '%1' je dovršena (Err=%2). | Finished processing '%1' (Err=%2). |
0xB0001E16 | POKRETANJE: Operacije instalacije jezgrenog uređaja. | START: Core device install operations. |
0xB0001E17 | KRAJ: Operacije instalacije jezgrenog uređaja. | END: Core device install operations. |
0xB0001E18 | ULAZAK: Čekanje sinkronizacije na instalaciju jezgrenog uređaja. | ENTER: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E19 | IZLAZAK: Čekanje sinkronizacije na instalaciju jezgrenog uređaja. | EXIT: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E1C | ULAZ: paket upravljačkih programa faze | ENTER: Stage driver package |
0xB0001E1D | IZLAZ: paket upravljačkih programa faze | EXIT: Stage driver package |
0xB0001E26 | ULAZAK: Provjera pravila ograničenja instalacije uređaja. | ENTER: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E27 | IZLAZAK: Provjera pravila ograničenja instalacije uređaja. | EXIT: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E28 | ULAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima. | ENTER: Build driver info list. |
0xB0001E29 | IZLAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima. | EXIT: Build driver info list. |
0xB0001E2A | ULAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima – pretraživanje objavljenih INF-ova. | ENTER: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2B | IZLAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima – pretraživanje objavljenih INF-ova. | EXIT: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2C | ULAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima – pretraživanje puta uređaja. | ENTER: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E2D | IZLAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima – pretraživanje puta uređaja. | EXIT: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E30 | ULAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima – pretraživanje specifične mape pozivatelja. | ENTER: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E31 | IZLAZAK: izrada popisa informacija o upravljačkim programima – pretraživanje specifične mape pozivatelja. | EXIT: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E32 | ENTER: PnpInstallDevice - instaliraj instancu uređaja. | ENTER: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E33 | EXIT: PnpInstallDevice - instaliraj instancu uređaja. | EXIT: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E78 | POKRETANJE: Traženje paketa metapodataka na WMIS-u | START: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E79 | ZAUSTAVLJANJE: Traženje paketa metapodataka na WMIS-u | STOP: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E7A | POKRETANJE: Preuzimanje paketa metapodataka s WMIS-a | START: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7B | ZAUSTAVLJANJE: Preuzimanje paketa metapodataka s WMIS-a | STOP: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7C | POKRETANJE: Traženje paketa metapodataka u lokalnom indeksu | START: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7D | ZAUSTAVLJANJE: Traženje paketa metapodataka u lokalnom indeksu | STOP: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7E | POKRETANJE: Raspakiravanje paketa metapodataka u predmemoriju | START: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E7F | ZAUSTAVLJANJE: Raspakiravanje paketa metapodataka u predmemoriju | STOP: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E80 | POKRETANJE: Analiza datoteke packageinfo.xml radi pronalaženja svojstava metapodataka | START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E81 | ZAUSTAVLJANJE: Analiza datoteke packageinfo.xml radi pronalaženja svojstava metapodataka | STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E82 | POKRETANJE: Traženje paketa metapodataka u lokalnoj pohrani | START: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E83 | ZAUSTAVLJANJE: Traženje paketa metapodataka u lokalnoj pohrani | STOP: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E84 | POKRETANJE: Inicijalizacija DMRC-a | START: Initializing DMRC |
0xB0001E85 | ZAUSTAVLJANJE: Inicijalizacija DMRC-a | STOP: Initializing DMRC |
0xB0001E86 | POKRETANJE: Deinicijalizacija DMRC-a | START: Uninitialize DMRC |
0xB0001E87 | ZAUSTAVLJANJE: Deinicijalizacija DMRC-a | STOP: Uninitializing DMRC |
0xB0001EDC | %1 (Paket: %2 Kôd pogreške = %3, Win32 kôd pogreške = %4) | %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4) |
0xB0001EDD | S WMIS-a je preuzet novi paket metapodataka o uređaju. (Put: %1) | A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1) |
0xB0001EDF | Uspješno raščlanjena datoteka metapodataka uređaja. (Datoteka: %1, jezik: %2) | Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2) |
0xB0001F0E | Otkriven je novi paket metapodataka o uređaju. (Naziv paketa: %1, Put: %2) | A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2) |
0xB0001F0F | DMRC-u je postavljen upit za vrstu '%1' s ključem traženja '%2' | DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2' |
0xB0001F10 | %1 (Kôd pogreške = %2, Kôd zadnjeg Http stanja = %3) | %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3) |
0xB0001F40 | Da biste dovršili instalaciju uređaja '%1', morate ponovno pokrenuti sustav | A reboot is required to complete device installation of device '%1' |
0xB0001F41 | Pokrenut je servis DeviceInstall. | The DeviceInstall service has started. |
0xB0001F42 | Prekida se izvođenje servisa DeviceInstall (neaktivan). | The DeviceInstall service is stopping (idle). |
0xB0001F43 | Servis DeviceInstall se zaustavlja (kontrola zaustavljanja). | The DeviceInstall service is stopping (stop control). |
0xB0001F44 | Servis DeviceInstall se zaustavlja (isključivanje). | The DeviceInstall service is stopping (shutdown). |
0xB0001F45 | Servis DeviceInstall se zaustavio. | The DeviceInstall service has stopped. |
0xB0001F46 | Postoje ažuriranja upravljačkih programa na čekanju. | There are pending driver updates to install. |
0xB0001F47 | Tijekom instalacije uređaja '%1' otkriven je istek vremena | A timeout was detected during the installation of device '%1' |
0xB0001F4A | Stanje operacije dovršetka instalacije promijenjeno je na %1. | Finish install operation state changed to %1. |
0xC0000002 | Pogreška pri stvaranju događaja instaliranja na čekanju | Error creating pending install event |
0xC0000005 | Pogreška pri dodjeljivanju bloka događaja | Error allocating event block |
0xC0000009 | Pogreška prilikom pisanja u kanal za uklanjanje iznenađenja | Error writing to surprise removal pipe |
0xC000000A | Pogreška prilikom pisanja u kanal za instalaciju na strani poslužitelja | Error writing to server side install pipe |
0xC000000B | Uređaj %1 nestao je iz sustava bez prethodne pripreme za uklanjanje. | The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal. |
0xC000000C | Uređaj '%1' (%2) nestao je iz sustava bez prethodne pripreme za uklanjanje. | The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal. |
File Description: | API programa za instalaciju sustava Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SETUPAPI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | SETUPAPI.DLL.MUI |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |