File name: | pcsvDevice.dll.mui |
Size: | 157184 byte |
MD5: | bc5f047edb518c8dea8d9523ca489eb6 |
SHA1: | 937ca8be9b6c1fb7b40716e5417b665680a1c792 |
SHA256: | 7c74864b29ab99aca98e6172ec04c414370169662483cd4a221bafda78376b59 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
1 | InstanceID è una proprietà facoltativa che può essere utilizzata per identificare in modo opaco e univoco un'istanza di questa classe nell'ambito dello spazio dei nomi che crea l'istanza. Varie sottoclassi di questa classe possono eseguire l'override di questa proprietà per renderla necessaria o per fare in modo che sia necessaria una chiave. Tali sottoclassi possono inoltre modificare gli algoritmi preferiti per garantire l'univocità definita di seguito. Per garantire l'univocità all'interno dello spazio dei nomi, il valore di InstanceID deve essere costruito utilizzando l'algoritmo "preferito" seguente: : Dove e sono separati dai due punti (:) e dove deve includere un nome protetto da copyright, da marchio registrato o comunque univoco di proprietà dell'entità commerciale che crea o definisce InstanceID o che sia un ID registrato assegnato all'entità commerciale da un'autorità globale riconosciuta. Questo requisito è simile alla struttura _ dei nomi delle classi dello schema. Per assicurare l'univocità non deve inoltre includere due punti (:). Quando si utilizza questo algoritmo, il primo segno : incluso in InstanceID deve essere tra e . Il valore viene scelto dall'entità commerciale e non deve essere riutilizzato per identificare altri elementi sottostanti (reali). Se non è Null e non viene utilizzato l'algoritmo "preferito" specificato sopra, l'entità di definizione deve garantire che il valore di InstanceID risultante non venga riutilizzato per alcun valore di InstanceID prodotto da questo o altri provider per lo spazio dei nomi di questa istanza. Se non viene impostato su Null per le istanze definite da DMTF, l'algoritmo "preferito" deve essere utilizzato con il valore impostato su CIM. |
InstanceID is an optional property that may be used to opaquely and uniquely identify an instance of this class within the scope of the instantiating Namespace. Various subclasses of this class may override this property to make it required, or a key. Such subclasses may also modify the preferred algorithms for ensuring uniqueness that are defined below. To ensure uniqueness within the NameSpace, the value of InstanceID should be constructed using the following "preferred" algorithm: : Where and are separated by a colon (:), and where must include a copyrighted, trademarked, or otherwise unique name that is owned by the business entity that is creating or defining the InstanceID or that is a registered ID assigned to the business entity by a recognized global authority. (This requirement is similar to the _ structure of Schema class names.) In addition, to ensure uniqueness, must not contain a colon (:). When using this algorithm, the first colon to appear in InstanceID must appear between and . is chosen by the business entity and should not be reused to identify different underlying (real-world) elements. If not null and the above "preferred" algorithm is not used, the defining entity must assure that the resulting InstanceID is not reused across any InstanceIDs produced by this or other providers for the NameSpace of this instance. If not set to null for DMTF-defined instances, the "preferred" algorithm must be used with the set to CIM. |
2 | La proprietà Caption è una breve descrizione testuale (una stringa di una sola riga) dell'oggetto. | The Caption property is a short textual description (one- line string) of the object. |
3 | La proprietà Description fornisce una descrizione testuale dell'oggetto. | The Description property provides a textual description of the object. |
4 | Nome descrittivo per l'oggetto. Questa proprietà consente a ciascuna istanza di definire un nome descrittivo in aggiunta alle proprietà chiave, ai dati sull'identità e alle informazioni sulla descrizione. Anche la proprietà Name di ManagedSystemElement è definita come nome descrittivo, ma viene spesso inserita in una sottoclasse come Key. Non è possibile che la stessa proprietà indichi sia un'identità sia un nome descrittivo senza creare incoerenze. Se la proprietà Name esiste e non è Key (ad esempio come per le istanze di LogicalDevice), le stesse informazioni possono essere presenti nella proprietà Name e nella proprietà ElementName. Si noti che, se è presente un'istanza associata di CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, per queste proprietà possono esistere limitazioni specificate nelle proprietà ElementNameMask e MaxElementNameLen definite in tale classe. |
A user-friendly name for the object. This property allows each instance to define a user-friendly name in addition to its key properties, identity data, and description information. Note that the Name property of ManagedSystemElement is also defined as a user-friendly name. But, it is often subclassed to be a Key. It is not reasonable that the same property can convey both identity and a user-friendly name, without inconsistencies. Where Name exists and is not a Key (such as for instances of LogicalDevice), the same information can be present in both the Name and ElementName properties. Note that if there is an associated instance of CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, restrictions on this properties may exist as defined in ElementNameMask and MaxElementNameLen properties defined in that class. |
5 | 2.19.0 | 2.19.0 |
6 | ManagedElement è una classe astratta che fornisce una superclasse comune (ovvero, il nodo principale dell'albero di ereditarietà) per le classi non associative dello schema CIM. | ManagedElement is an abstract class that provides a common superclass (or top of the inheritance tree) for the non-association classes in the CIM Schema. |
7 | View è una classe astratta che fornisce una superclasse comune per le classi che forniscono rappresentazioni aggregate e denormalizzate delle risorse gestite. La definizione di ogni sottoclasse include proprietà propagate dal grafico delle classi che vengono utilizzate per modellare la risorse nella visualizzazione normalizzata. Le classi possono essere associazioni o classi di risorse. È necessario specificare la modalità di propagazione del valore, ovvero la classe di origine e le trasformazioni del valore. Per le sottoclassi è possibile impostare un vincolo esplicito di sola lettura. Se per una sottoclasse non è impostato il vincolo di sola lettura, i progettisti devono considerare attentamente i problemi di coerenza e sincronizzazione dei dati che potrebbero derivarne. È possibile utilizzare l'associazione ElementView per trovare le istanze che formano la visualizzazione normalizzata della risorsa gestita. |
View is an abstract class that provides a common superclass for classes providing de-normalized, aggregate representations of managed resources. The definition of each sub-class will include properties propagated from the the graph of classes that are used to model the resource in the normalized view. The classes may be resource classes or associations. The definition of how a value is propagated (i.e. source class and value transformations) is required to be specified. Sub-classes may be explicitly constrained to be read only. If a sub-class is not constrained as read only, the designers are strongly encouraged to carefully consider the data synchronization and consistencies issues that may result. The ElementView association may be used to find the instances that form the normalized view of the managed resource. |
8 | 2.26.0 | 2.26.0 |
9 | Valore di data/ora che indica la data di installazione dell'oggetto. L'assenza del valore non indica la mancata installazione dell'oggetto. | A datetime value that indicates when the object was installed. Lack of a value does not indicate that the object is not installed. |
10 | La proprietà Name definisce l'etichetta che indica il nome dell'oggetto. Quando è inserita in una sottoclasse, è possibile eseguire l'override della proprietà Name come proprietà Key. | The Name property defines the label by which the object is known. When subclassed, the Name property can be overridden to be a Key property. |
11 | Indica gli stati correnti dell'elemento. Vengono definiti vari stati operativi. Molti valori dell'enumerazione hanno un significato intuitivo, mentre altri verranno descritti di seguito in modo più dettagliato. "In sovraccarico" indica che l'elemento funziona, ma è necessario un controllo. Lo stato "In sovraccarico" indica ad esempio situazioni di surriscaldamento, carico eccessivo e così via. "Errore previsto" indica che l'elemento teoricamente funziona ancora ma si prevede un errore a breve. "Manutenzione in corso" descrive un elemento sul quale sono in corso operazioni di configurazione, manutenzione, pulizia oppure operazioni di amministrazione di altro tipo. "Nessun contatto" indica che il sistema di monitoraggio è al corrente della presenza di questo elemento, ma non è mai stato in grado di stabilire con esso alcuna comunicazione. "Comunicazione interrotta" indica che l'esistenza di questo elemento ManagedSystem è nota e che l'elemento è già stato contattato in precedenza, ma attualmente non è raggiungibile. "Arrestato" e "Interrotto" sono simili, ma il primo implica un'interruzione ordinata e prevista, mentre il secondo indica un'interruzione improvvisa in seguito alla quale potrebbe essere necessario aggiornare lo stato e la configurazione dell'elemento. "Inattivo" indica che l'elemento è inattivo o non disponibile. "Entità principale in errore" indica che l'elemento potrebbe essere nello stato "OK" ma che un altro elemento da cui dipende è in errore. Un esempio può essere un endpoint o un servizio di rete il cui funzionamento è impedito da problemi di rete a un livello inferiore. "Operazione completata" indica che l'elemento ha completato l'operazione che stava svolgendo. Questo valore deve essere combinato con OK, Errore o Danneggiato, in modo da consentire a un client di stabilire se un'operazione è stata completata con successo (Operazione completata con OK) o con errori (Operazione completata con Errore). Operazione completata con Danneggiato indica che l'operazione è stata completata, ma senza raggiungere lo stato OK né segnalare un errore. "Modalità risparmio energia" indica che l'elemento dispone di ulteriori informazioni sul modello di risparmio energia contenute nel PowerManagementService associato. OperationalStatus sostituisce la proprietà Status in ManagedSystemElement per fornire un approccio coerente alle enumerazioni, per rispondere alle necessità di implementazione di una proprietà matrice e per consentire la migrazione dell'ambiente attuale ad ambienti futuri. Questo cambiamento non è stato fatto prima, poiché necessitava del qualificatore Deprecated. A causa dell'uso comune della proprietà esistente Status nelle applicazioni di gestione, è consigliabile che provider o elementi di strumentazione forniscano sia la proprietà Status sia la proprietà OperationalStatus. Inoltre, il primo valore di OperationalStatus dovrebbe contenere lo stato principale dell'elemento. Quando instrumentata, la proprietà Status (essendo a valore singolo) dovrebbe fornire anche lo stato principale dell'elemento. |
Indicates the current statuses of the element. Various operational statuses are defined. Many of the enumeration\'s values are self-explanatory. However, a few are not and are described here in more detail. "Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on. "Predictive Failure" indicates that an element is functioning nominally but predicting a failure in the near future. "In Service" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered. "No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it. "Lost Communication" indicates that the ManagedSystem Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable. "Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated. "Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced. "Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems. "Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error). "Power Mode" indicates that the element has additional power model information contained in the Associated PowerManagementService association. OperationalStatus replaces the Status property on ManagedSystemElement to provide a consistent approach to enumerations, to address implementation needs for an array property, and to provide a migration path from today\'s environment to the future. This change was not made earlier because it required the deprecated qualifier. Due to the widespread use of the existing Status property in management applications, it is strongly recommended that providers or instrumentation provide both the Status and OperationalStatus properties. Further, the first value of OperationalStatus should contain the primary status for the element. When instrumented, Status (because it is single-valued) should also provide the primary status of the element. |
12 | Sconosciuto | Unknown |
13 | Altro | Other |
14 | OK | OK |
15 | Danneggiato | Degraded |
16 | In sovraccarico | Stressed |
17 | Errore previsto | Predictive Failure |
18 | Errore | Error |
19 | Errore irreversibile | Non-Recoverable Error |
20 | Avvio | Starting |
21 | Arresto in corso | Stopping |
22 | Arrestato | Stopped |
23 | In servizio | In Service |
24 | Nessun contatto | No Contact |
25 | Comunicazione interrotta | Lost Communication |
26 | Interrotto | Aborted |
27 | Inattivo | Dormant |
28 | Entità principale in errore | Supporting Entity in Error |
29 | Operazione completata | Completed |
30 | Modalità risparmio energia | Power Mode |
31 | Riservato DMTF | DMTF Reserved |
32 | Riservato al fornitore | Vendor Reserved |
33 | Stringhe che descrivono i vari valori della matrice OperationalStatus. Ad esempio, se il valore assegnato a OperationalStatus è "Arresto in corso", questa proprietà potrebbe contenere una spiegazione del motivo per cui un oggetto è in fase di arresto. Le voci di questa matrice sono collegate a quelle con lo stesso indice nella matrice OperationalStatus. | Strings describing the various OperationalStatus array values. For example, if "Stopping" is the value assigned to OperationalStatus, then this property may contain an explanation as to why an object is being stopped. Note that entries in this array are correlated with those at the same array index in OperationalStatus. |
34 | Stringa che indica lo stato attuale dell'oggetto. Sono definiti diversi stati, operativi e non operativi. Questa proprietà è stata deprecata a favore di OperationalStatus, che comprende la stessa semantica nella propria enumerazione. Questo cambiamento è stato introdotto per tre motivi: 1) Definire Status come matrice è più corretto. In questo modo viene superato il limite imposto da una descrizione dello stato tramite un solo valore, quando in realtà si tratta di una proprietà multivalore. Ad esempio, un elemento potrebbe essere OK e Arrestato. 2) Un valore MaxLen di 10 è troppo limitativo e comporta valori enumerati non chiari. 3) Sebbene il passaggio a un tipo di dati uint16 fosse già stato proposto nell'ambito della definizione di CIM V2.0, nelle implementazioni esistenti di V1.0 era utilizzata la proprietà stringa e non c'era la volontà di modificare il relativo codice. Per questo motivo, Status è stata mantenuta nello schema. L'utilizzo del qualificatore Deprecated consente di mantenere la proprietà esistente, permettendo allo stesso tempo di usufruire di una definizione migliorata per mezzo di OperationalStatus. |
A string indicating the current status of the object. Various operational and non-operational statuses are defined. This property is deprecated in lieu of OperationalStatus, which includes the same semantics in its enumeration. This change is made for 3 reasons: 1) Status is more correctly defined as an array. This definition overcomes the limitation of describing status using a single value, when it is really a multi-valued property (for example, an element might be OK AND Stopped. 2) A MaxLen of 10 is too restrictive and leads to unclear enumerated values. 3) The change to a uint16 data type was discussed when CIM V2.0 was defined. However, existing V1.0 implementations used the string property and did not want to modify their code. Therefore, Status was grandfathered into the Schema. Use of the deprecated qualifier allows the maintenance of the existing property, but also permits an improved definition using OperationalStatus. |
35 | Indica lo stato di integrità corrente dell'elemento. L'attributo esprime l'integrità dell'elemento, ma non necessariamente quella dei relativi componenti secondari. I valori possibili vanno da 0 a 30, dove 5 indica che l'elemento è completamente integro, mentre 30 indica che l'elemento ha smesso completamente di funzionare. È stata definita la sequenza di valori seguente: "Errore irreversibile" (30): l'elemento ha smesso completamente di funzionare e non è possibile eseguire un ripristino. La funzionalità dell'elemento è completamente perduta. "Errore critico" (25): l'elemento ha smesso di funzionare e potrebbe non essere possibile eseguire un ripristino. "Errore grave" (20): l'elemento presenta errori. È possibile che la funzionalità di questo componente sia parzialmente o completamente danneggiata o compromessa. "Errore secondario" (15): la funzionalità è completamente disponibile, ma potrebbe essere parzialmente danneggiata. "Danneggiato/Avviso" (10): l'elemento è funzionante e le funzionalità risultano tutte disponibili, ma l'elemento non sta funzionando al meglio. Ad esempio, è possibile che l'elemento non sia in grado di offrire prestazioni ottimali o che stia segnalando errori reversibili. "OK" (5): l'elemento risulta totalmente funzionante entro i normali parametri operativi e senza errori. "Sconosciuto" (0): l'implementazione non è in grado di riportare informazioni su HealthState in questo momento. DMTF ha riservato la parte non utilizzata di questa sequenza per ulteriori valori di HealthState da aggiungere eventualmente in futuro. |
Indicates the current health of the element. This attribute expresses the health of this element but not necessarily that of its subcomponents. The possible values are 0 to 30, where 5 means the element is entirely healthy and 30 means the element is completely non-functional. The following continuum is defined: "Non-recoverable Error" (30) - The element has completely failed, and recovery is not possible. All functionality provided by this element has been lost. "Critical Failure" (25) - The element is non-functional and recovery might not be possible. "Major Failure" (20) - The element is failing. It is possible that some or all of the functionality of this component is degraded or not working. "Minor Failure" (15) - All functionality is available but some might be degraded. "Degraded/Warning" (10) - The element is in working order and all functionality is provided. However, the element is not working to the best of its abilities. For example, the element might not be operating at optimal performance or it might be reporting recoverable errors. "OK" (5) - The element is fully functional and is operating within normal operational parameters and without error. "Unknown" (0) - The implementation cannot report on HealthState at this time. DMTF has reserved the unused portion of the continuum for additional HealthStates in the future. |
36 | Danneggiato/Avviso | Degraded/Warning |
37 | Errore secondario | Minor failure |
38 | Errore grave | Major failure |
39 | Errore critico | Critical failure |
41 | CommunicationStatus indica la capacità della strumentazione di comunicare con il ManagedElement sottostante. I valori possibili di CommunicationStatus sono i seguenti: Sconosciuto, Non disponibile, Comunicazione OK, Comunicazione interrotta o Nessun contatto. La restituzione di un valore Null indica che l'implementazione (provider) non implementa questa proprietà. "Sconosciuto" indica che l'implementazione è generalmente in grado di restituire questa proprietà, ma non è in grado di farlo in questo momento. "Non disponibile" indica che l'implementazione (provider) è in grado di restituire un valore per la proprietà, ma non per questo particolare elemento hardware/software oppure che la proprietà non viene utilizzata intenzionalmente perché non fornisce informazioni aggiuntive significative, come nel caso di una proprietà progettata per fornire informazioni aggiuntive a un'altra proprietà. "Comunicazione OK " indica che è stata stabilita la comunicazione con l'elemento, ma non implica una valutazione della qualità del servizio. "Nessun contatto" indica che il sistema di monitoraggio è al corrente della presenza di questo elemento, ma non è mai stato in grado di stabilire con esso alcuna comunicazione. "Comunicazione interrotta" indica che l'esistenza dell'elemento gestito è nota e che l'elemento è già stato contattato in precedenza, ma attualmente non è raggiungibile. |
CommunicationStatus indicates the ability of the instrumentation to communicate with the underlying ManagedElement. CommunicationStatus consists of one of the following values: Unknown, None, Communication OK, Lost Communication, or No Contact. A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "Communication OK " indicates communication is established with the element, but does not convey any quality of service. "No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it. "Lost Communication" indicates that the Managed Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable. |
42 | Non disponibile | Not Available |
43 | Comunicazione OK | Communication OK |
44 | DetailedStatus integra le informazioni fornite da PrimaryStatus con ulteriori dettagli sullo stato. I valori possibili sono i seguenti: Non disponibile, Nessuna informazione aggiuntiva, In sovraccarico, Errore previsto, Errore, Errore irreversibile, Entità principale in errore. Le informazioni dettagliate sullo stato vengono utilizzate per ampliare i dati forniti dalla proprietà PrimaryStatus dell'elemento. La restituzione di un valore Null indica che l'implementazione (provider) non implementa questa proprietà. "Non disponibile" indica che l'implementazione (provider) è in grado di restituire un valore per la proprietà, ma non per questo particolare elemento hardware/software oppure che la proprietà non viene utilizzata intenzionalmente perché non fornisce informazioni aggiuntive significative, come nel caso di una proprietà progettata per fornire informazioni aggiuntive a un'altra proprietà. "Nessuna informazione aggiuntiva" indica il normale funzionamento dell'elemento come indicato da PrimaryStatus = "OK". "In sovraccarico" indica che l'elemento è funzionante, ma richiede attenzione. Lo stato "In sovraccarico" indica ad esempio situazioni di surriscaldamento, carico eccessivo e così via. La condizione "Errore previsto" indica che un elemento correttamente funzionante potrebbe smettere di funzionare nell'immediato futuro. "Errore irreversibile" indica una condizione di errore dell'elemento che richiede un intervento umano. "Entità principale in errore" indica che l'elemento sarebbe nello stato "OK" ma che un altro elemento da cui dipende è in errore. Un esempio può essere un endpoint o un servizio di rete il cui funzionamento è impedito da problemi di rete a un livello inferiore. |
DetailedStatus compliments PrimaryStatus with additional status detail. It consists of one of the following values: Not Available, No Additional Information, Stressed, Predictive Failure, Error, Non-Recoverable Error, SupportingEntityInError. Detailed status is used to expand upon the PrimaryStatus of the element. A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "No Additional Information" indicates that the element is functioning normally as indicated by PrimaryStatus = "OK". "Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on. "Predictive Failure" indicates that an element is functioning normally but a failure is predicted in the near future. "Non-Recoverable Error " indicates that this element is in an error condition that requires human intervention. "Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems. |
45 | Nessuna informazione aggiuntiva | No Additional Information |
46 | La proprietà OperatingStatus offre un valore di stato corrente per la condizione operativa dell'elemento e può essere utilizzata per fornire ulteriori dettagli in relazione al valore di EnabledState. Consente inoltre di fornire stati intermedi per le transizioni di un elemento da uno stato a un altro, ad esempio da EnabledState a RequestedState, nonché per altre condizioni transitorie. I valori possibili per OperatingStatus sono i seguenti: Sconosciuto, Non disponibile, Manutenzione in corso, Avvio in corso, Arresto in corso, Arrestato, Interrotto, Inattivo, Completato, Migrazione in corso, Emigrazione in corso, Immigrazione in corso, Snapshot in corso, Chiusura in corso, In fase di test La restituzione di un valore Null indica che l'implementazione (provider) non implementa questa proprietà. "Sconosciuto" indica che l'implementazione è generalmente in grado di restituire questa proprietà, ma non è in grado di farlo in questo momento. "Non disponibile" indica che l'implementazione (provider) è in grado di restituire un valore per la proprietà, ma non per questo particolare elemento hardware/software oppure che la proprietà non viene utilizzata intenzionalmente perché non fornisce informazioni aggiuntive significative, come nel caso di una proprietà progettata per fornire informazioni aggiuntive a un'altra proprietà. "Manutenzione in corso" descrive un elemento sul quale sono in corso operazioni di configurazione, manutenzione, pulizia oppure operazioni di amministrazione di altro tipo. "Avvio in corso" descrive un elemento in corso di inizializzazione. "Arresto in corso" descrive un elemento per il quale è in corso un normale arresto. "Arrestato" e "Interrotto" sono simili, ma il primo implica un'interruzione ordinata e prevista, il secondo un'interruzione improvvisa in cui potrebbe essere necessario aggiornare lo stato e la configurazione dell'elemento. "Inattivo" indica che l'elemento è inattivo o non disponibile. "Operazione completata" indica che l'elemento ha completato l'operazione che stava svolgendo. Questo valore deve essere combinato con OK, Errore o Danneggiato in PrimaryStatus, in modo da consentire a un client di stabilire che un'operazione è stata completata con successo (Operazione completata con OK) o con errori (Operazione completata con Errore). Operazione completata con Danneggiato indica che l'operazione è stata completata, ma non raggiungendo lo stato OK né segnalando un errore. "Migrazione in corso" indica che è in corso il trasferimento dell'elemento tra elementi host. "Immigrazione in corso" indica che è in corso il trasferimento dell'elemento verso un nuovo elemento host. "Emigrazione in corso" indica che è in corso il trasferimento dell'elemento dall'elemento host. "Chiusura in corso" descrive un elemento che viene arrestato in modo improvviso. "In fase di test" indica che l'elemento sta eseguendo funzioni di test. "Transizione in corso" descrive un elemento in stato intermedio, ovvero non del tutto disponibile nello stato precedente o in quello successivo. Questo valore deve essere utilizzato se non sono applicabili altri valori che indicano una transizione verso uno stato specifico. "In servizio" descrive un elemento in servizio e operativo. |
OperatingStatus provides a current status value for the operational condition of the element and can be used for providing more detail with respect to the value of EnabledState. It can also provide the transitional states when an element is transitioning from one state to another, such as when an element is transitioning between EnabledState and RequestedState, as well as other transitional conditions. OperatingStatus consists of one of the following values: Unknown, Not Available, In Service, Starting, Stopping, Stopped, Aborted, Dormant, Completed, Migrating, Emmigrating, Immigrating, Snapshotting. Shutting Down, In Test A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "None" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "Servicing" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered. "Starting" describes an element being initialized. "Stopping" describes an element being brought to an orderly stop. "Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated. "Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced. "Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded in the PrimaryStatus so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error). "Migrating" element is being moved between host elements. "Immigrating" element is being moved to new host element. "Emigrating" element is being moved away from host element. "Shutting Down" describes an element being brought to an abrupt stop. "In Test" element is performing test functions. "Transitioning" describes an element that is between states, that is, it is not fully available in either its previous state or its next state. This value should be used if other values indicating a transition to a specific state are not applicable. "In Service" describes an element that is in service and operational. |
47 | Manutenzione in corso | Servicing |
48 | Migrazione in corso | Migrating |
49 | Emigrazione in corso | Emigrating |
50 | Immigrazione in corso | Immigrating |
51 | Creazione dello snapshot in corso | Snapshotting |
53 | In fase di test | In Test |
54 | Transizione in corso | Transitioning |
55 | PrimaryStatus offre un valore di stato di alto livello, destinato a una rappresentazione dello stato in linea con valori di tipo Rosso-Giallo-Verde. È consigliabile utilizzare PrimaryStatus in combinazione con DetailedStatus per fornire valori di stato di integrità dettagliati e di alto livello per ManagedElement e relativi componenti secondari. PrimaryStatus supporta i valori seguenti: Sconosciuto, OK, Danneggiato o Errore. "Sconosciuto" indica che l'implementazione è generalmente in grado di restituire questa proprietà, ma non è in grado di farlo in questo momento. "OK" indica il normale funzionamento di ManagedElement. "Danneggiato" indica un funzionamento di ManagedElement di livello inferiore al normale. "Errore" indica una condizione di errore per ManagedElement. |
PrimaryStatus provides a high level status value, intended to align with Red-Yellow-Green type representation of status. It should be used in conjunction with DetailedStatus to provide high level and detailed health status of the ManagedElement and its subcomponents. PrimaryStatus consists of one of the following values: Unknown, OK, Degraded or Error. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "OK" indicates the ManagedElement is functioning normally. "Degraded" indicates the ManagedElement is functioning below normal. "Error" indicates the ManagedElement is in an Error condition. |
56 | CIM_ManagedSystemElement è la classe di base per la gerarchia System Element. Qualsiasi componente distinguibile di un elemento System è un candidato valido per l'inclusione in questa classe. Esempi di componenti di sistema (System) validi: - componenti software come server applicazioni, database e applicazioni - componenti del sistema operativo come file, processi e thread - componenti di tipo dispositivo come unità disco, controller, processori e stampanti - componenti fisici come chip e schede. |
CIM_ManagedSystemElement is the base class for the System Element hierarchy. Any distinguishable component of a System is a candidate for inclusion in this class. Examples of system components include: - software components such as application servers, databases, and applications - operating system components such as files, processes, and threads - device components such as disk drives, controllers, processors, and printers - physical components such as chips and cards. |
57 | 2.22.0 | 2.22.0 |
58 | CIM_LogicalElement è una classe di base per tutti i componenti di un oggetto System che rappresentano componenti astratti di sistema, come Files, Processes o LogicalDevices. | CIM_LogicalElement is a base class for all the components of a System that represent abstract system components, such as Files, Processes, or LogicalDevices. |
59 | 2.6.0 | 2.6.0 |
60 | Stringa in formato libero che rappresenta lo stato del lavoro. Lo stato principale è indicato dalla proprietà ereditata OperationalStatus. La proprietà JobStatus fornisce ulteriori informazioni specifiche dell'implementazione. | A free-form string that represents the status of the job. The primary status is reflected in the inherited OperationalStatus property. JobStatus provides additional, implementation-specific details. |
61 | Data e ora in cui il lavoro è stato inviato per l'esecuzione. Un valore costituito da soli zeri indica che l'elemento proprietario non è in grado di segnalare la data e l'ora. Di conseguenza, le proprietà ScheduledStartTime e StartTime vengono specificate come intervalli relativi rispetto ai valori di data e ora in cui sono stati richiesti tali valori. | The time that the Job was submitted to execute. A value of all zeroes indicates that the owning element is not capable of reporting a date and time. Therefore, the ScheduledStartTime and StartTime are reported as intervals relative to the time their values are requested. |
62 | Data e ora per cui è pianificato l'avvio del lavoro. Tale valore può essere rappresentato dalla data e dall'ora effettive o da un intervallo relativo alla data e all'ora in cui è stato richiesto il valore della proprietà. Un valore costituito da soli zeri indica che il lavoro è già in esecuzione. Questa proprietà è stata deprecata e sostituita dalle più significative proprietà di pianificazione, ovvero RunMonth, RunDay, RunDayOfWeek e RunStartInterval. | The time that the current Job is scheduled to start. This time can be represented by the actual date and time, or an interval relative to the time that this property is requested. A value of all zeroes indicates that the Job is already executing. The property is deprecated in lieu of the more expressive scheduling properties, RunMonth, RunDay, RunDayOfWeek, and RunStartInterval. |
63 | Data e ora dell'avvio effettivo del lavoro. Tale valore può essere rappresentato dalla data e dall'ora effettive o da un intervallo relativo alla data e all'ora in cui è stato richiesto il valore della proprietà. Questa proprietà è presente anche nella classe JobProcessingStatistics. Tale classe è necessaria per acquisire le informazioni di elaborazione per i lavori ricorrenti, perché questa proprietà a valore singolo consente di memorizzare solo l'ora dell'ultima esecuzione. | The time that the Job was actually started. This time can be represented by an actual date and time, or by an interval relative to the time that this property is requested. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run time can be stored in this single-valued property. |
64 | Intervallo di tempo dall'inizio dell'esecuzione del lavoro o tempo di esecuzione totale, se il lavoro è terminato. Questa proprietà è presente anche nella classe JobProcessingStatistics. Tale classe è necessaria per acquisire le informazioni di elaborazione per i lavori ricorrenti, perché questa proprietà a valore singolo consente di memorizzare solo l'ora dell'ultima esecuzione. | The time interval that the Job has been executing or the total execution time if the Job is complete. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run time can be stored in this single-valued property. |
65 | Numero di esecuzioni previste per il lavoro. Il valore 1 indica che il lavoro non è ricorrente, mentre qualsiasi valore diverso da zero indica il numero massimo di ricorrenze del lavoro. Il valore zero indica che non è previsto un limite per il numero di esecuzioni del lavoro, che viene tuttavia terminato dopo l'intervallo di tempo specificato da UntilTime o tramite intervento manuale. Per impostazione predefinita, un lavoro viene eseguito una volta sola. | The number of times that the Job should be run. A value of 1 indicates that the Job is not recurring, while any non-zero value indicates a limit to the number of times that the Job will recur. Zero indicates that there is no limit to the number of times that the Job can be processed, but that it is terminated either after the UntilTime or by manual intervention. By default, a Job is processed once. |
66 | Mese in cui deve essere eseguito il lavoro. Specificare 0 per gennaio, 1 per febbraio e così via. | The month during which the Job should be processed. Specify 0 for January, 1 for February, and so on. |
67 | Gennaio | January |
68 | Febbraio | February |
69 | Marzo | March |
70 | Aprile | April |
71 | Maggio | May |
72 | Giugno | June |
73 | Luglio | July |
74 | Agosto | August |
75 | Settembre | September |
76 | Ottobre | October |
77 | Novembre | November |
78 | Dicembre | December |
79 | Giorno del mese in cui deve essere eseguito il lavoro. Questa proprietà può essere interpretata in due modi diversi, a seconda del valore di DayOfWeek. In un caso, RunDay specifica il giorno del mese in cui viene eseguito il lavoro. Questa interpretazione viene utilizzata quando DayOfWeek è 0. Un numero intero positivo o negativo indica se il valore di RunDay deve essere calcolato dall'inizio o dalla fine del mese. Ad esempio, 5 indica il quinto giorno del mese specificato da RunMonth e -1 indica l'ultimo giorno del mese specificato da RunMonth. Se RunDayOfWeek è diverso da 0, RunDay è il giorno del mese in cui viene eseguito il lavoro, definito insieme a RunDayOfWeek. Ad esempio, se RunDay è 15 e RunDayOfWeek è Sabato, il lavoro viene eseguito il primo sabato a partire dal quindicesimo giorno del mese specificato da RunMonth (ad esempio, il terzo sabato del mese). Se RunDay è 20 e RunDayOfWeek è -Sabato, si tratta del primo sabato a partire dal ventesimo giorno del mese specificato da RunMonth. Se RunDay è -1 e RunDayOfWeek è -Domenica, si tratta dell'ultima domenica del mese specificato da RunMonth. |
The day in the month on which the Job should be processed. There are two different interpretations for this property, depending on the value of DayOfWeek. In one case, RunDay defines the day-in-month on which the Job is processed. This interpretation is used when the DayOfWeek is 0. A positive or negative integer indicates whether the RunDay should be calculated from the beginning or end of the month. For example, 5 indicates the fifth day in the RunMonth and -1 indicates the last day in the RunMonth. When RunDayOfWeek is not 0, RunDay is the day-in-month on which the Job is processed, defined in conjunction with RunDayOfWeek. For example, if RunDay is 15 and RunDayOfWeek is Saturday, then the Job is processed on the first Saturday on or after the 15th day in the RunMonth (for example, the third Saturday in the month). If RunDay is 20 and RunDayOfWeek is -Saturday, then this indicates the first Saturday on or before the 20th day in the RunMonth. If RunDay is -1 and RunDayOfWeek is -Sunday, then this indicates the last Sunday in the RunMonth. |
80 | Numero intero positivo o negativo utilizzato insieme a RunDay per indicare il giorno della settimana in cui viene eseguito il lavoro. Se RunDayOfWeek ha valore 0, è possibile indicare un giorno specifico del mese, ad esempio il 1 marzo. Un numero intero positivo (che rappresenta i valori Domenica, Lunedì, ..., Sabato) indica che il giorno della settimana deve cadere a partire dal giorno specificato in RunDay. Un numero intero negativo (che rappresenta i valori -Domenica, -Lunedì, ..., -Sabato) indica che il giorno della settimana deve cadere entro il giorno specificato da RunDay. | A positive or negative integer used in conjunction with RunDay to indicate the day of the week on which the Job is processed. RunDayOfWeek is set to 0 to indicate an exact day of the month, such as March 1. A positive integer (representing Sunday, Monday, ..., Saturday) means that the day of week is found on or after the specified RunDay. A negative integer (representing -Sunday, -Monday, ..., -Saturday) means that the day of week is found on or BEFORE the RunDay. |
81 | -Sabato | -Saturday |
82 | -Venerdì | -Friday |
83 | -Giovedì | -Thursday |
84 | -Mercoledì | -Wednesday |
85 | -Martedì | -Tuesday |
86 | -Lunedì | -Monday |
87 | -Domenica | -Sunday |
88 | ExactDayOfMonth | ExactDayOfMonth |
89 | Domenica | Sunday |
90 | Lunedì | Monday |
91 | Martedì | Tuesday |
92 | Mercoledì | Wednesday |
93 | Giovedì | Thursday |
94 | Venerdì | Friday |
95 | Sabato | Saturday |
96 | Intervallo di tempo dopo la mezzanotte in cui deve essere eseguito il lavoro. Ad esempio, 00000000020000.000000:000 indica che il lavoro deve essere eseguito a partire dalle ore 2.00 locali o UTC, a seconda del valore della proprietà LocalOrUtcTime. |
The time interval after midnight when the Job should be processed. For example, 00000000020000.000000:000 indicates that the Job should be run on or after two o\'clock, local time or UTC time (distinguished using the LocalOrUtcTime property. |
97 | Questa proprietà indica se gli orari rappresentati dalle proprietà RunStartInterval e UntilTime si riferiscono all'ora locale o all'ora UTC. I valori dell'ora vengono sincronizzati a livello mondiale utilizzando il valore di enumerazione 2, che corrisponde all'ora UTC. | This property indicates whether the times represented in the RunStartInterval and UntilTime properties represent local times or UTC times. Time values are synchronized worldwide by using the enumeration value 2, "UTC Time". |
98 | Ora locale | Local Time |
99 | Ora UTC | UTC Time |
100 | Intervallo di tempo dopo il quale il lavoro viene invalidato o deve essere interrotto. Tale valore può essere rappresentato dalla data e dall'ora effettive o da un intervallo relativo alla data e all'ora in cui è stato richiesto il valore della proprietà. Un valore costituito da soli nove indica che il lavoro può essere eseguito indefinitamente. | The time after which the Job is invalid or should be stopped. This time can be represented by an actual date and time, or by an interval relative to the time that this property is requested. A value of all nines indicates that the Job can run indefinitely. |
101 | Utente a cui inviare la notifica al completamento o in caso di errore del lavoro. | The User who is to be notified upon the Job completion or failure. |
102 | Utente che ha inviato il lavoro oppure nome del metodo o del servizio che ha determinato la creazione del lavoro. | The User that submitted the Job, or the Service or method name that caused the job to be created. |
103 | Indica l'urgenza o l'importanza dell'esecuzione del lavoro. A un numero inferiore corrisponde una priorità superiore. Questa proprietà è presente anche nella classe JobProcessingStatistics. Questa classe è necessaria per acquisire le informazioni sulle impostazioni che influenzano i risultati del lavoro. | Indicates the urgency or importance of execution of the Job. The lower the number, the higher the priority. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the setting information that would influence the results of a job. |
104 | Percentuale del lavoro che risulta completata al momento della richiesta di questo valore. Questa proprietà è presente anche nella classe JobProcessingStatistics. Tale classe è necessaria per acquisire le informazioni di elaborazione per i lavori ricorrenti, perché questa proprietà a valore singolo consente di memorizzare solo la data dell'ultima esecuzione. Il valore 101 non è definito e non sarà consentito nella prossima revisione principale della specifica. |
The percentage of the job that has completed at the time that this value is requested. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run data can be stored in this single-valued property. Note that the value 101 is undefined and will be not be allowed in the next major revision of the specification. |
105 | Percentuale | Percent |
106 | Indica se il lavoro deve essere eliminato automaticamente al completamento. Il completamento di un lavoro ricorrente è determinato dalle relative proprietà JobRunTimes e UntilTime o dalla sua terminazione per intervento manuale. Se questa proprietà ha valore False, per eliminare il lavoro al momento del completamento è necessario utilizzare il metodo estrinseco DeleteInstance, anziché aggiornare questa proprietà. | Indicates whether or not the job should be automatically deleted upon completion. Note that the \'completion\' of a recurring job is defined by its JobRunTimes or UntilTime properties, or when the Job is terminated by manual intervention. If this property is set to false and the job completes, then the extrinsic method DeleteInstance must be used to delete the job instead of updating this property. |
107 | Codice di errore specifico del fornitore. Se il lavoro viene completato senza errori, questa proprietà deve essere impostata su zero. Questa proprietà è presente anche nella classe JobProcessingStatistics. Tale classe è necessaria per acquisire le informazioni di elaborazione per i lavori ricorrenti, perché questa proprietà a valore singolo consente di memorizzare solo l'ultimo errore di esecuzione. | A vendor-specific error code. The value must be set to zero if the Job completed without error. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run error can be stored in this single-valued property. |
108 | Stringa in formato libero la descrizione dell'errore specificata dal fornitore. Questa proprietà è presente anche nella classe JobProcessingStatistics. Tale classe è necessaria per acquisire le informazioni di elaborazione per i lavori ricorrenti, perché questa proprietà a valore singolo consente di memorizzare solo l'ultimo errore di esecuzione. | A free-form string that contains the vendor error description. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run error can be stored in this single-valued property. |
109 | Specifica l'azione di ripristino da eseguire se il lavoro non viene completato correttamente. Valori supportati: 0 = "Sconosciuta", indica che l'azione di ripristino da eseguire è sconosciuta 1 = "Altro", indica che l'azione di ripristino è specificata nella proprietà OtherRecoveryAction 2 = "Non continuare", indica che è necessario interrompere l'esecuzione del lavoro e aggiornarne lo stato in modo appropriato 3 = "Continua con il lavoro successivo", indica di continuare con il lavoro successivo nella coda 4 = "Esegui di nuovo il lavoro", indica che il lavoro deve essere rieseguito 5 = "Esegui lavoro di ripristino", indica che deve essere rieseguito il lavoro associato utilizzando la relazione RecoveryJob. Il lavoro di ripristino deve trovarsi già nella coda da cui deve essere eseguito. |
Describes the recovery action to be taken for an unsuccessfully run Job. The possible values are: 0 = "Unknown", meaning it is unknown as to what recovery action to take 1 = "Other", indicating that the recovery action will be specified in the OtherRecoveryAction property 2 = "Do Not Continue", meaning stop the execution of the job and appropriately update its status 3 = "Continue With Next Job", meaning continue with the next job in the queue 4 = "Re-run Job", indicating that the job should be re-run 5 = "Run Recovery Job", meaning run the Job associated using the RecoveryJob relationship. Note that the recovery Job must already be in the queue from which it will run. |
110 | Non continuare | Do Not Continue |
111 | Continua con il lavoro successivo | Continue With Next Job |
112 | Esegui di nuovo il lavoro | Re-run Job |
113 | Esegui lavoro di ripristino | Run Recovery Job |
114 | Stringa che descrive l'azione di ripristino da eseguire quando la proprietà RecoveryAction dell'istanza ha valore 1 ("Altro"). | A string describing the recovery action when the RecoveryAction property of the instance is 1 ("Other"). |
115 | La proprietà KillJob verrà deprecata perché non consente di distinguere tra l'arresto normale e un'interruzione immediata. Il metodo CIM_ConcreteJob.RequestStateChange() fornisce le opzioni \'Interrompi\' e \'Termina\', che consentono tale distinzione. Metodo che consente di interrompere il lavoro e tutti i processi sottostanti, nonché di rimuovere le eventuali associazioni \'tralasciate\'. |
KillJob is being deprecated because there is no distinction made between an orderly shutdown and an immediate kill. CIM_ConcreteJob.RequestStateChange() provides \'Terminate\' and \'Kill\' options to allow this distinction. A method to kill this job and any underlying processes, and to remove any \'dangling\' associations. |
116 | Operazione riuscita | Success |
117 | Non supportato | Not Supported |
118 | Timeout | Timeout |
119 | Operazione non riuscita | Failed |
120 | Accesso negato | Access Denied |
121 | Non trovato | Not Found |
122 | Specifico del fornitore | Vendor Specific |
123 | Indica se il lavoro deve essere eliminato automaticamente al momento dell'interruzione. Questo parametro ha la precedenza sulla proprietà DeleteOnCompletion. | Indicates whether or not the Job should be automatically deleted upon termination. This parameter takes precedence over the property, DeleteOnCompletion. |
124 | Un lavoro è un oggetto LogicalElement che rappresenta un'unità di lavoro di esecuzione, come uno script o un lavoro di stampa. Un lavoro è diverso da un processo, perché può essere pianificato o accodato e la sua esecuzione non è limitata a un singolo sistema. | A Job is a LogicalElement that represents an executing unit of work, such as a script or a print job. A Job is distinct from a Process in that a Job can be scheduled or queued, and its execution is not limited to a single system. |
125 | 2.10.0 | 2.10.0 |
126 | Classificazione principale dell'errore. Sono definiti i valori seguenti: 2 - Errore di comunicazione. Gli errori di questo tipo sono associati principalmente alle procedure e/o ai processi necessari per trasferire informazioni da un punto a un altro. 3 - Errore QoS (Quality of Service). Gli errori di questo tipo sono associati principalmente a problemi derivanti da un calo di prestazioni o funzionalità. 4 - Errore software. Gli errori di questo tipo sono associati principalmente a problemi software o di elaborazione. 5 - Errore hardware. Gli errori di questo tipo sono associati principalmente a problemi con un'apparecchiatura o un componente hardware. 6 - Errore a livello di ambiente. Gli errori di questo tipo sono associati principalmente a problemi correlati alla struttura o ad altri fattori ambientali. 7 - Errore di sicurezza. Gli errori di questo tipo sono associati a violazioni della sicurezza, rilevamento di virus e altri problemi analoghi. 8 - Errore di blocco con dimensione superiore alla capacità del processore. Gli errori di questo tipo sono associati principalmente all'impossibilità di allocare risorse sufficienti a completare l'operazione. 9 - Errore di risorsa non disponibile. Gli errori di questo tipo sono associati principalmente all'impossibilità di accedere alla risorsa richiesta. 10 - Errore di operazione non supportata. Gli errori di questo tipo sono associati principalmente a richieste non supportate. |
Primary classification of the error. The following values are defined: 2 - Communications Error. Errors of this type are principally associated with the procedures and/or processes required to convey information from one point to another. 3 - Quality of Service Error. Errors of this type are principally associated with failures that result in reduced functionality or performance. 4 - Software Error. Error of this type are principally associated with a software or processing fault. 5 - Hardware Error. Errors of this type are principally associated with an equipment or hardware failure. 6 - Environmental Error. Errors of this type are principally associated with a failure condition relating the to facility, or other environmental considerations. 7 - Security Error. Errors of this type are associated with security violations, detection of viruses, and similar issues. 8 - Oversubscription Error. Errors of this type are principally associated with the failure to allocate sufficient resources to complete the operation. 9 - Unavailable Resource Error. Errors of this type are principally associated with the failure to access a required resource. 10 -Unsupported Operation Error. Errors of this type are principally associated with requests that are not supported. |
127 | Errore di comunicazione | Communications Error |
128 | Errore QoS (Quality of Service) | Quality of Service Error |
129 | Errore software | Software Error |
130 | Errore hardware | Hardware Error |
131 | Errore a livello di ambiente | Environmental Error |
132 | Errore di sicurezza | Security Error |
133 | Errore di blocco con dimensione superiore alla capacità del processore | Oversubscription Error |
134 | Errore di risorsa non disponibile | Unavailable Resource Error |
135 | Errore di operazione non supportata | Unsupported Operation Error |
136 | Stringa in formato libero che descrive il tipo di errore quando per ErrorType è specificato 1, ovvero "Altro". | A free-form string describing the ErrorType when 1, "Other", is specified as the ErrorType. |
137 | Stringa che identifica in modo univoco l'entità proprietaria della definizione del formato del messaggio descritto in questa istanza. OwningEntity deve includere un nome protetto da copyright, un marchio commerciale o comunque un nome univoco dell'entità commerciale o dell'organizzazione per gli standard che definisce il formato. | A string that uniquely identifies the entity that owns the definition of the format of the Message described in this instance. OwningEntity MUST include a copyrighted, trademarked or otherwise unique name that is owned by the business entity or standards body defining the format. |
138 | Stringa opaca che identifica in modo univoco il formato del messaggio nell'ambito di OwningEntity. | An opaque string that uniquely identifies, within the scope of the OwningEntity, the format of the Message. |
139 | Messaggio formattato, ottenuto combinando alcuni o tutti gli elementi dinamici specificati nella proprietà MessageArguments con gli elementi statici identificati in modo univoco da MessageID in un registro di messaggi o in altro catalogo associato all'entità specificata da OwningEntity. | The formatted message. This message is constructed by combining some or all of the dynamic elements specified in the MessageArguments property with the static elements uniquely identified by the MessageID in a message registry or other catalog associated with the OwningEntity. |
140 | Matrice che include il contenuto dinamico del messaggio. | An array containing the dynamic content of the message. |
141 | Valore enumerato che descrive la gravità dell'indicazione dal punto di vista dell'autore della notifica: 0 - La gravità percepita dell'indicazione è sconosciuta o indeterminata. 1 - Altro. In base alla convenzione CIM, questo valore viene utilizzato per indicare che il valore della gravità è disponibile nella proprietà OtherSeverity. 2 - Informazioni. Da utilizzare per fornire risposte informative. 3 - Danneggiato/Avviso. Da utilizzare quando è opportuno lasciare all'utente la possibilità di scegliere se intervenire o meno. 4 - Non grave. Da utilizzare per segnalare che è necessario intervenire, ma in questo momento la situazione non è grave. 5 - Grave. Da utilizzare per indicare che è necessario intervenire subito. 6 - Critico. Da utilizzare per indicare che è necessario intervenire subito e l'ambito del problema è molto ampio (è possibile che una risorsa critica sia sul punto di essere disattivata). 7 - Irreversibile. Da utilizzare per indicare che si è verificato un errore ma non è più possibile intervenire per correggerlo. I valori 2 e 0, rispettivamente Informazioni e Sconosciuto, seguono l'uso comune. Letteralmente, l'errore è puramente informativo oppure non se ne conosce la gravità. |
An enumerated value that describes the severity of the Indication from the notifier\'s point of view: 0 - the Perceived Severity of the indication is unknown or indeterminate. 1 - Other, by CIM convention, is used to indicate that the Severity\'s value can be found in the OtherSeverity property. 2 - Information should be used when providing an informative response. 3 - Degraded/Warning should be used when its appropriate to let the user decide if action is needed. 4 - Minor should be used to indicate action is needed, but the situation is not serious at this time. 5 - Major should be used to indicate action is needed NOW. 6 - Critical should be used to indicate action is needed NOW and the scope is broad (perhaps an imminent outage to a critical resource will result). 7 - Fatal/NonRecoverable should be used to indicate an error occurred, but it\'s too late to take remedial action. 2 and 0 - Information and Unknown (respectively) follow common usage. Literally, the Error is purely informational or its severity is simply unknown. |
142 | Informazioni | Information |
143 | Non grave | Minor |
144 | Grave | Major |
145 | Critico | Critical |
146 | Irreversibile | Fatal/NonRecoverable |
147 | Valore enumerato che descrive la probabile causa dell'errore. | An enumerated value that describes the probable cause of the error. |
148 | Errore a livello di adattatore o scheda | Adapter/Card Error |
149 | Problema del sottosistema dell'applicazione | Application Subsystem Failure |
150 | Larghezza di banda ridotta | Bandwidth Reduced |
151 | Errore di attivazione della connessione | Connection Establishment Error |
152 | Errore del protocollo di comunicazione | Communications Protocol Error |
153 | Problema del sottosistema di comunicazione | Communications Subsystem Failure |
154 | Errore di configurazione o personalizzazione | Configuration/Customization Error |
155 | Congestione | Congestion |
156 | Dati danneggiati | Corrupt Data |
157 | Superamento del limite dei cicli di CPU | CPU Cycles Limit Exceeded |
158 | Errore a livello di set di dati o di modem | Dataset/Modem Error |
159 | Segnale insufficiente | Degraded Signal |
160 | Errore dell'interfaccia DTE-DCE | DTE-DCE Interface Error |
161 | Sportello alloggiamento aperto | Enclosure Door Open |
162 | Malfunzionamento apparecchiatura | Equipment Malfunction |
163 | Vibrazioni eccessive | Excessive Vibration |
164 | Errore di formato del file | File Format Error |
165 | Incendio | Fire Detected |
166 | Allagamento | Flood Detected |
167 | Errore a livello di frame | Framing Error |
168 | Problema HVAC | HVAC Problem |
169 | Livello di umidità inaccettabile | Humidity Unacceptable |
170 | Errore di dispositivo di I/O | I/O Device Error |
171 | Errore di dispositivo di input | Input Device Error |
172 | Errore LAN | LAN Error |
173 | Rilevata perdita non tossica | Non-Toxic Leak Detected |
174 | Errore di trasmissione del nodo locale | Local Node Transmission Error |
175 | Perdita di frame | Loss of Frame |
176 | Perdita di segnale | Loss of Signal |
177 | Materiale esaurito | Material Supply Exhausted |
178 | Problema del multiplexer | Multiplexer Problem |
179 | Memoria insufficiente | Out of Memory |
180 | Errore di dispositivo di output | Output Device Error |
181 | Prestazioni ridotte | Performance Degraded |
182 | Problema di alimentazione | Power Problem |
183 | Pressione inaccettabile | Pressure Unacceptable |
184 | Problema del processore (errore interno del computer) | Processor Problem (Internal Machine Error) |
185 | Errore della pompa | Pump Failure |
186 | Dimensioni coda eccessive | Queue Size Exceeded |
187 | Errore di ricezione | Receive Failure |
188 | Errore del ricevitore | Receiver Failure |
189 | Errore di trasmissione del nodo remoto | Remote Node Transmission Error |
190 | Capacità della risorsa quasi esaurita o esaurita | Resource at or Nearing Capacity |
191 | Tempo di risposta eccessivo | Response Time Excessive |
192 | Velocità di ritrasmissione eccessiva | Retransmission Rate Excessive |
193 | Arresto anomalo di un programma | Software Program Abnormally Terminated |
194 | Errore di programma (risultati errati) | Software Program Error (Incorrect Results) |
195 | Problema relativo alla capacità di archiviazione | Storage Capacity Problem |
196 | Temperatura inaccettabile | Temperature Unacceptable |
197 | Soglia superata | Threshold Crossed |
198 | Problema di temporizzazione | Timing Problem |
199 | Rilevata perdita tossica | Toxic Leak Detected |
200 | Errore di trasmissione | Transmit Failure |
201 | Errore del trasmettitore | Transmitter Failure |
202 | Risorsa sottostante non disponibile | Underlying Resource Unavailable |
203 | Versione non corrispondente | Version Mismatch |
204 | Avviso precedente cancellato | Previous Alert Cleared |
205 | Tentativi di accesso non riusciti | Login Attempts Failed |
206 | Rilevato virus informatico | Software Virus Detected |
207 | Violazione della sicurezza hardware | Hardware Security Breached |
208 | Rilevato Denial of Service | Denial of Service Detected |
209 | Credenziali di sicurezza non corrispondenti | Security Credential Mismatch |
210 | Accesso non autorizzato | Unauthorized Access |
211 | Ricevuto allarme | Alarm Received |
212 | Perdita di puntatore | Loss of Pointer |
213 | Payload non corrispondente | Payload Mismatch |
215 | Frequenza errori eccessiva | Excessive Error Rate |
216 | Problema di traccia | Trace Problem |
217 | Elemento non disponibile | Element Unavailable |
218 | Elemento mancante | Element Missing |
219 | Perdita di più frame | Loss of Multi Frame |
220 | Errore del canale broadcast | Broadcast Channel Failure |
221 | Ricevuto messaggio non valido | Invalid Message Received |
222 | Errore di routing | Routing Failure |
223 | Errore di backplane | Backplane Failure |
224 | Identificatore duplicato | Identifier Duplication |
225 | Errore del percorso di protezione | Protection Path Failure |
226 | Perdita di sincronizzazione o mancata corrispondenza | Sync Loss or Mismatch |
227 | Problema di terminale | Terminal Problem |
228 | Errore dell'orologio in tempo reale | Real Time Clock Failure |
229 | Errore dell'antenna | Antenna Failure |
230 | Errore di carica della batteria | Battery Charging Failure |
231 | Errore del disco | Disk Failure |
232 | Errore di salto di frequenza | Frequency Hopping Failure |
233 | Perdita di ridondanza | Loss of Redundancy |
234 | Errore di alimentazione | Power Supply Failure |
235 | Problema di qualità del segnale | Signal Quality Problem |
236 | Batteria quasi scarica | Battery Discharging |
237 | Errore della batteria | Battery Failure |
238 | Problema della rete di alimentazione | Commercial Power Problem |
239 | Errore di ventola | Fan Failure |
240 | Errore di motore | Engine Failure |
241 | Errore di sensore | Sensor Failure |
242 | Errore di fusibile | Fuse Failure |
243 | Errore di generatore | Generator Failure |
244 | Batteria in esaurimento | Low Battery |
245 | Carburante in esaurimento | Low Fuel |
246 | Acqua in esaurimento | Low Water |
247 | Gas esplosivo | Explosive Gas |
248 | Vento forte | High Winds |
249 | Formazione di ghiaccio | Ice Buildup |
250 | Fumo | Smoke |
251 | Memoria non corrispondente | Memory Mismatch |
252 | Cicli di CPU insufficienti | Out of CPU Cycles |
253 | Problema dell'ambiente software | Software Environment Problem |
254 | Problema di download del software | Software Download Failure |
255 | Elemento reinizializzato | Element Reinitialized |
256 | Problemi di registrazione | Logging Problems |
257 | Rilevata perdita | Leak Detected |
258 | Errore del meccanismo di protezione | Protection Mechanism Failure |
259 | Errore di protezione della risorsa | Protecting Resource Failure |
260 | Incoerenza del database | Database Inconsistency |
261 | Errore di autenticazione | Authentication Failure |
262 | Violazione della riservatezza | Breach of Confidentiality |
263 | Manomissione del cavo | Cable Tamper |
264 | Informazioni ritardate | Delayed Information |
265 | Informazioni duplicate | Duplicate Information |
266 | Informazioni mancanti | Information Missing |
267 | Modifica delle informazioni | Information Modification |
268 | Informazioni fuori sequenza | Information Out of Sequence |
269 | Chiave scaduta | Key Expired |
270 | Errore di non ripudio | Non-Repudiation Failure |
271 | Attività fuori orario | Out of Hours Activity |
272 | Fuori servizio | Out of Service |
273 | Errore procedurale | Procedural Error |
274 | Informazioni impreviste | Unexpected Information |
275 | Stringa in formato libero che descrive la probabile causa dell'errore. | A free-form string describing the probable cause of the error. |
276 | Stringa in formato libero che descrive le azioni consigliate per la correzione dell'errore. | A free-form string describing recommended actions to take to resolve the error. |
277 | Informazioni di identificazione dell'entità (ovvero dell'istanza) che genera l'errore. Se l'entità è basata su un modello dello schema CIM, questa proprietà contiene il percorso dell'istanza codificata come parametro di tipo stringa. Se non è basata su un modello, la proprietà contiene una stringa di identificazione con il nome dell'entità che ha generato l'errore. Il formato del percorso o della stringa di identificazione è specificato dalla proprietà ErrorSourceFormat. | The identifying information of the entity (i.e., the instance) generating the error. If this entity is modeled in the CIM Schema, this property contains the path of the instance encoded as a string parameter. If not modeled, the property contains some identifying string that names the entity that generated the error. The path or identifying string is formatted per the ErrorSourceFormat property. |
278 | Il formato della proprietà ErrorSource viene interpretato in base al valore di questa proprietà. Significato dei valori: 0 - Sconosciuto. Il formato è sconosciuto o non può essere interpretato in modo significativo da un'applicazione client CIM. 1 - Altro. Il formato è definito dal valore della proprietà OtherErrorSourceFormat. 2 - CIMObjectPath. Percorso di un oggetto CIM definito in base alla specifica dell'infrastruttura CIM. Nota: la specifica CIM 2.5 e precedenti usano il concetto di nomi di oggetto. |
The format of the ErrorSource property is interpretable based on the value of this property. Values are defined as: 0 - Unknown. The format is unknown or not meaningfully interpretable by a CIM client application. 1 - Other. The format is defined by the value of the OtherErrorSourceFormat property.2 - CIMObjectPath. A CIM Object Path as defined in the CIM Infrastructure specification. Note: CIM 2.5 and earlier used the term object names. |
279 | CIMObjectPath | CIMObjectPath |
280 | Stringa che definisce i valori "Altro" per ErrorSourceFormat. Se ErrorSourceFormat è impostato su 1 ("Altro"), questa stringa deve essere impostata su un valore non NULL. Per tutti gli altri valori di ErrorSourceFormat il valore di questa stringa deve essere impostato su NULL. | A string defining "Other" values for ErrorSourceFormat. This value MUST be set to a non NULL value when ErrorSourceFormat is set to a value of 1 ("Other"). For all other values of ErrorSourceFormat, the value of this string must be set to NULL. |
281 | Codice di stato CIM che caratterizza l'istanza. Questa proprietà definisce i codici di stato che possono essere restituiti da un server o listener conforme a CIM. Non tutti i codici di stato sono validi per ogni operazione. I codici di stato che possono essere restituiti da una determinata operazione devono essere definiti dalla specifica di tale operazione. Per i codici di stato CIM sono definiti i valori seguenti: 1 - CIM_ERR_FAILED. Si è verificato un errore generale non associato a un codice di errore più specifico. 2 - CIM_ERR_ACCESS_DENIED. Il client non è riuscito ad accedere a una risorsa CIM. 3 - CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE. Lo spazio dei nomi di destinazione non esiste. 4 - CIM_ERR_INVALID_PARAMETER. Al metodo sono stati passati uno o più parametri con valori non validi. 5 - CIM_ERR_INVALID_CLASS. La classe specificata non esiste. 6 - CIM_ERR_NOT_FOUND. Impossibile trovare l'oggetto richiesto. 7 - CIM_ERR_NOT_SUPPORTED. L'operazione richiesta non è supportata. 8 - CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN. Non è possibile eseguire l'operazione sulla classe perché sono presenti alcune istanze di quest'ultima. 9 - CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES. Non è possibile eseguire l'operazione sulla classe perché sono presenti alcune istanze di quest'ultima. 10 - CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS. Non è possibile eseguire l'operazione perché la superclasse specificata non esiste. 11 - CIM_ERR_ALREADY_EXISTS. Non è possibile eseguire l'operazione perché esiste già un oggetto. 12 - CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY. La proprietà specificata non esiste. 13 - CIM_ERR_TYPE_MISMATCH. Il valore specificato non è compatibile con il tipo. 14 - CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED. Linguaggio di query non riconosciuto o supportato. 15 - CIM_ERR_INVALID_QUERY. Query non valida per il linguaggio di query specificato. 16 - CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE. Impossibile eseguire il metodo estrinseco. 17 - CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND. Il metodo estrinseco specificato non esiste. 18 - CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE. L'operazione asincrona ha ricevuto una risposta imprevista. 19 - CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION. La destinazione specificata per la risposta asincrona non è valida. 20 - CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY. Lo spazio dei nomi specificato non è vuoto. 21 - CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT. Il contesto di enumerazione specificato non è valido. 22 - CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT. Lo spazio dei nomi specificato non è vuoto. 23 - CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED. Lo spazio dei nomi specificato non è vuoto. 24 - CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED. Tentativo non riuscito di abbandonare un'operazione pull. 25 - CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED. Le enumerazioni filtrate non sono supportate. 26 - CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED. La continuazione in caso di errore non è supportata. 27 - CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED. I limiti del server WBEM (ovvero memoria, connessioni e così via) sono stati superati. 28 - CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN. Il server WBEM verrà arrestato. 29 - CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED. La funzionalità di query specificata non è supportata. |
The CIM status code that characterizes this instance. This property defines the status codes that MAY be return by a conforming CIM Server or Listener. Note that not all status codes are valid for each operation. The specification for each operation SHOULD define the status codes that may be returned by that operation. The following values for CIM status code are defined: 1 - CIM_ERR_FAILED. A general error occurred that is not covered by a more specific error code. 2 - CIM_ERR_ACCESS_DENIED. Access to a CIM resource was not available to the client. 3 - CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE. The target namespace does not exist. 4 - CIM_ERR_INVALID_PARAMETER. One or more parameter values passed to the method were invalid. 5 - CIM_ERR_INVALID_CLASS. The specified Class does not exist. 6 - CIM_ERR_NOT_FOUND. The requested object could not be found. 7 - CIM_ERR_NOT_SUPPORTED. The requested operation is not supported. 8 - CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN. Operation cannot be carried out on this class since it has instances. 9 - CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES. Operation cannot be carried out on this class since it has instances. 10 - CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS. Operation cannot be carried out since the specified superclass does not exist. 11 - CIM_ERR_ALREADY_EXISTS. Operation cannot be carried out because an object already exists. 12 - CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY. The specified Property does not exist. 13 - CIM_ERR_TYPE_MISMATCH. The value supplied is incompatible with the type. 14 - CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED. The query language is not recognized or supported. 15 - CIM_ERR_INVALID_QUERY. The query is not valid for the specified query language. 16 - CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE. The extrinsic Method could not be executed. 17 - CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND. The specified extrinsic Method does not exist. 18 - CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE. The returned response to the asynchronous operation was not expected. 19 - CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION. The specified destination for the asynchronous response is not valid. 20 - CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY. The specified Namespace is not empty. 21 - CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT. The enumeration context supplied is not valid. 22 - CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT. The specified Namespace is not empty. 23 - CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED. The specified Namespace is not empty. 24 - CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED. The attempt to abandon a pull operation has failed. 25 - CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED. Filtered Enumeratrions are not supported. 26 - CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED. Continue on error is not supported. 27 - CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED. The WBEM Server limits have been exceeded (e.g. memory, connections, ...). 28 - CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN. The WBEM Server is shutting down. 29 - CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED. The specified Query Feature is not supported. |
282 | CIM_ERR_FAILED | CIM_ERR_FAILED |
283 | CIM_ERR_ACCESS_DENIED | CIM_ERR_ACCESS_DENIED |
284 | CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE | CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE |
285 | CIM_ERR_INVALID_PARAMETER | CIM_ERR_INVALID_PARAMETER |
286 | CIM_ERR_INVALID_CLASS | CIM_ERR_INVALID_CLASS |
287 | CIM_ERR_NOT_FOUND | CIM_ERR_NOT_FOUND |
288 | CIM_ERR_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_NOT_SUPPORTED |
289 | CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN | CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN |
290 | CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES | CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES |
291 | CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS | CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS |
292 | CIM_ERR_ALREADY_EXISTS | CIM_ERR_ALREADY_EXISTS |
293 | CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY | CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY |
294 | CIM_ERR_TYPE_MISMATCH | CIM_ERR_TYPE_MISMATCH |
295 | CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED |
296 | CIM_ERR_INVALID_QUERY | CIM_ERR_INVALID_QUERY |
297 | CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE | CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE |
298 | CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND | CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND |
299 | CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE | CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE |
300 | CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION | CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION |
301 | CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY | CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY |
302 | CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT | CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT |
303 | CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT | CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT |
304 | CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED | CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED |
305 | CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED | CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED |
306 | CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED |
307 | CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED |
308 | CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED | CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED |
309 | CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN | CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN |
310 | CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED |
311 | Stringa in formato libero che contiene una descrizione leggibile di CIMStatusCode. Tale descrizione può estendere la definizione di CIMStatusCode, ma deve essere coerente con quest'ultima. | A free-form string containing a human-readable description of CIMStatusCode. This description MAY extend, but MUST be consistent with, the definition of CIMStatusCode. |
312 | 2.22.1 | 2.22.1 |
313 | CIM_Error è una classe specializzata che contiene informazioni sulla gravità, la causa, le azioni consigliate e altre informazioni correlate a un'operazione CIM non riuscita. Le istanze di questo tipo possono essere incluse come parte di una risposta a un'operazione CIM. | CIM_Error is a specialized class that contains information about the severity, cause, recommended actions and other data related to the failure of a CIM Operation. Instances of this type MAY be included as part of the response to a CIM Operation. |
314 | Nell'ambito dell'oggetto NameSpace che crea l'istanza, InstanceID identifica in maniera opaca e univoca un'istanza della classe. Per garantire l'univocità in NameSpace, il valore di InstanceID DEVE essere costruito utilizzando l'algoritmo \'preferito\' seguente: : Dove e sono separati da due punti \':\' e deve includere un nome protetto da copyright, da marchio registrato o comunque univoco di proprietà dell'entità commerciale che crea o definisce InstanceID oppure deve corrispondere a un ID registrato assegnato all'entità commerciale da un'autorità globale riconosciuta. Questo requisito è simile alla struttura _ per il nomi delle classi di schema. Inoltre, per assicurare l'univocità non deve contenere due punti (\':\'). Quando si utilizza questo algoritmo, i primi due punti in InstanceID devono essere racchiusi tra e . viene scelto dall'entità organizzativa e non deve essere riutilizzato per identificare elementi reali sottostanti diversi. Se non si utilizza il precedente algoritmo \'preferito\', l'entità che fornisce la definizione deve garantire che l'elemento InstanceID risultante non venga riutilizzato in altri InstanceID prodotti da questo o da altri provider per l'oggetto NameSpace dell'istanza. Per le istanze definite da DMTF, l'algoritmo \'preferito\' deve essere utilizzato con impostato su \'CIM\'. |
Within the scope of the instantiating Namespace, InstanceID opaquely and uniquely identifies an instance of this class. In order to ensure uniqueness within the NameSpace, the value of InstanceID SHOULD be constructed using the following \'preferred\' algorithm: : Where and are separated by a colon \':\', and where must include a copyrighted, trademarked or otherwise unique name that is owned by the business entity that is creating or defining the InstanceID, or that is a registered ID that is assigned to the business entity by a recognized global authority. (This requirement is similar to the _ structure of Schema class names.) In addition, to ensure uniqueness must not contain a colon (\':\'). When using this algorithm, the first colon to appear in InstanceID must appear between and . is chosen by the business entity and should not be re-used to identify different underlying (real-world) elements. If the above \'preferred\' algorithm is not used, the defining entity must assure that the resulting InstanceID is not re-used across any InstanceIDs produced by this or other providers for the NameSpace of this instance. For DMTF defined instances, the \'preferred\' algorithm must be used with the set to \'CIM\'. |
315 | Nome descrittivo dell'istanza di un lavoro. Il nome descrittivo può essere inoltre utilizzato come proprietà per una ricerca o una query. (Nota: il nome non deve essere necessariamente univoco all'interno dello spazio dei nomi.) | The user-friendly name for this instance of a Job. In addition, the user-friendly name can be used as a property for a search or query. (Note: Name does not have to be unique within a namespace.) |
316 | JobState è un'enumerazione di numeri interi che indica lo stato di funzionamento di un lavoro. Può inoltre indicare le transizioni da uno stato all'altro, ad esempio \'Arresto in corso\' e \'Avvio in corso\'. Tali stati sono brevemente descritti di seguito: Nuovo (2) indica che il lavoro non è mai stato avviato. Avvio in corso (3) indica che il lavoro sta passando dallo stato \'Nuovo\', \'Sospeso\' o \'Servizio\' allo stato \'In esecuzione\'. In esecuzione (4) indica che il lavoro è in esecuzione. Sospeso (5) indica che il lavoro è stato arrestato ma può essere ripreso dal punto di interruzione. Arresto in corso (6) indica che il lavoro sta passando allo stato \'Operazione completata\', \'Interrotto\' o \'Terminato\'. Operazione completata (7) indica che il lavoro è stato completato normalmente. Interrotto (8) indica che il lavoro è stato arrestato da una richiesta di modifica dello stato \'Interrompi\'. Il lavoro e tutti i processi sottostanti vengono terminati e possono essere riavviati solo come nuovo lavoro (comportamento specifico dei lavori). Terminato (9) indica che il lavoro è stato arrestato da una richiesta di modifica dello stato \'Termina\'. I processi sottostanti potrebbero rimanere in esecuzione e potrebbe essere necessaria un'operazione di pulizia per liberare risorse. Eccezione (10) indica che il lavoro è in uno stato anomalo potenzialmente dovuto a una condizione di errore. Lo stato effettivo potrebbe essere visualizzato tramite oggetti specifici del lavoro. Servizio (11) indica che il lavoro è in uno stato specifico del fornitore, che supporta il rilevamento dei problemi, la risoluzione dei problemi o entrambi. Query in sospeso (12) indica che il lavoro è in attesa della risoluzione di una query da parte di un client. |
JobState is an integer enumeration that indicates the operational state of a Job. It can also indicate transitions between these states, for example, \'Shutting Down\' and \'Starting\'. Following is a brief description of the states: New (2) indicates that the job has never been started. Starting (3) indicates that the job is moving from the \'New\', \'Suspended\', or \'Service\' states into the \'Running\' state. Running (4) indicates that the Job is running. Suspended (5) indicates that the Job is stopped, but can be restarted in a seamless manner. Shutting Down (6) indicates that the job is moving to a \'Completed\', \'Terminated\', or \'Killed\' state. Completed (7) indicates that the job has completed normally. Terminated (8) indicates that the job has been stopped by a \'Terminate\' state change request. The job and all its underlying processes are ended and can be restarted (this is job-specific) only as a new job. Killed (9) indicates that the job has been stopped by a \'Kill\' state change request. Underlying processes might have been left running, and cleanup might be required to free up resources. Exception (10) indicates that the Job is in an abnormal state that might be indicative of an error condition. Actual status might be displayed though job-specific objects. Service (11) indicates that the Job is in a vendor-specific state that supports problem discovery, or resolution, or both. Query pending (12) waiting for a client to resolve a query |
317 | Nuovo | New |
318 | In esecuzione | Running |
319 | Sospeso | Suspended |
321 | Terminato | Killed |
322 | Eccezione | Exception |
323 | Servizio | Service |
324 | Query in sospeso | Query Pending |
325 | Date e ora dell'ultimo cambiamento di stato del lavoro. Se lo stato del lavoro non è stato modificato e questa proprietà è popolata, deve essere impostata su un intervallo di valore 0. Se è stato richiesto un cambiamento di stato, ma è stato rifiutato o non è ancora stato elaborato, la proprietà non deve essere aggiornata. | The date or time when the state of the Job last changed. If the state of the Job has not changed and this property is populated, then it must be set to a 0 interval value. If a state change was requested, but rejected or not yet processed, the property must not be updated. |
326 | Quantità di tempo per cui il lavoro viene mantenuto dopo il termine dell'esecuzione, indipendentemente dall'esito. Il lavoro deve continuare a esistere per un determinato periodo di tempo, indipendentemente dal valore della proprietà DeleteOnCompletion. Il valore predefinito è 5 minuti. |
The amount of time that the Job is retained after it has finished executing, either succeeding or failing in that execution. The job must remain in existence for some period of time regardless of the value of the DeleteOnCompletion property. The default is five minutes. |
327 | Richiede l'impostazione dello stato del lavoro sul valore specificato nel parametro RequestedState. Se il metodo RequestStateChange viene richiamato più volte, le richieste precedenti potrebbero essere sovrascritte o perse. Se viene restituito 0, l'attività è stata completata correttamente. Tutti gli altri codici restituiti indicano una condizione di errore. |
Requests that the state of the job be changed to the value specified in the RequestedState parameter. Invoking the RequestStateChange method multiple times could result in earlier requests being overwritten or lost. If 0 is returned, then the task completed successfully. Any other return code indicates an error condition. |
328 | Operazione completata senza errori | Completed with No Error |
329 | Errore non riconosciuto o non specificato | Unknown/Unspecified Error |
330 | Impossibile completare l'operazione entro il periodo di timeout | Can NOT complete within Timeout Period |
331 | Parametro non valido | Invalid Parameter |
332 | In uso | In Use |
333 | Parametri del metodo controllati - Transizione avviata | Method Parameters Checked - Transition Started |
334 | Transizione di stato non valida | Invalid State Transition |
335 | Utilizzo del parametro Timeout non supportato | Use of Timeout Parameter Not Supported |
336 | Occupato | Busy |
337 | Metodo riservato | Method Reserved |
338 | RequestStateChange modifica lo stato di un processo. Valori supportati: Avvia (2) modifica lo stato in \'In esecuzione\'. Sospendi (3) interrompe temporaneamente il lavoro, con l'intenzione di riprenderlo in un secondo momento tramite \'Avvia\'. Quando il lavoro è sospeso, è possibile passare allo stato \'Servizio\' (comportamento specifico dei lavori). Interrompi (4) interrompe il lavoro in modo pulito, salvando i dati, mantenendo lo stato e arrestando in modo ordinato tutti i processi sottostanti. Termina (5) interrompe il lavoro immediatamente, senza salvare i dati o mantenere lo stato. Servizio (6) imposta il lavoro su uno stato di servizio specifico del fornitore. In alcuni casi è possibile riavviare il lavoro. |
RequestStateChange changes the state of a job. The possible values are as follows: Start (2) changes the state to \'Running\'. Suspend (3) stops the job temporarily. The intention is to subsequently restart the job with \'Start\'. It might be possible to enter the \'Service\' state while suspended. (This is job-specific.) Terminate (4) stops the job cleanly, saving data, preserving the state, and shutting down all underlying processes in an orderly manner. Kill (5) terminates the job immediately with no requirement to save data or preserve the state. Service (6) puts the job into a vendor-specific service state. It might be possible to restart the job. |
339 | Avvia | Start |
340 | Sospendi | Suspend |
341 | Interrompi | Terminate |
342 | Termina | Kill |
343 | Periodo di timeout che specifica il tempo massimo previsto dal client per la transizione al nuovo stato. Per specificare TimeoutPeriod deve essere usato il formato intervallo. Il valore 0 o un parametro Null indica che il client non ha nessun requisito di tempo per la transizione. Se la proprietà non contiene 0 o Null e l'implementazione non supporta questo parametro, deve essere restituito \'Uso del parametro Timeout non supportato\'. |
A timeout period that specifies the maximum amount of time that the client expects the transition to the new state to take. The interval format must be used to specify the TimeoutPeriod. A value of 0 or a null parameter indicates that the client has no time requirements for the transition. If this property does not contain 0 or null and the implementation does not support this parameter, a return code of \'Use Of Timeout Parameter Not Supported\' must be returned. |
344 | Se il lavoro è in esecuzione o è terminato senza errori, questo metodo non restituisce alcuna istanza di CIM_Error. Se invece il lavoro non è riuscito a causa di un problema interno o perché è stato terminato da un client, viene restituita un'istanza di CIM_Error. | When the job is executing or has terminated without error, then this method returns no CIM_Error instance. However, if the job has failed because of some internal problem or because the job has been terminated by a client, then a CIM_Error instance is returned. |
345 | Errore non specificato | Unspecified Error |
346 | Se il valore di OperationalStatus per il lavoro è diverso da "OK", questo metodo restituisce un'istanza di CIM_Error. Se invece lo stato del lavoro è "OK", viene restituito Null. | If the OperationalStatus on the Job is not "OK", then this method will return a CIM Error instance. Otherwise, when the Job is "OK", null is returned. |
347 | Versione concreta di un lavoro. Questa classe rappresenta un'unità di lavoro generica e istanziabile, come un lavoro batch o di stampa. | A concrete version of Job. This class represents a generic and instantiable unit of work, such as a batch or a print job. |
348 | La proprietà InstanceID può essere utilizzata per identificare in maniera opaca e univoca un'istanza della classe nell'ambito dell'oggetto NameSpace che crea l'istanza. | InstanceID is the property that may be used to opaquely and uniquely identify an instance of this class within the scope of the instantiating Namespace. |
349 | Questa proprietà corrisponde alla proprietà EnabledState del computer logico rappresentato da CIM_ComputerSystem. Per ulteriori informazioni su EnabledState, vedere CIM_EnabledLogicalElement.EnabledState. | This property corresponds to the EnabledState property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_EnabledLogicalElement.EnabledState for details on EnabledState. |
350 | Abilitato | Enabled |
351 | Disabilitato | Disabled |
352 | Non applicabile | Not Applicable |
353 | Abilitato ma offline | Enabled but Offline |
354 | Rinviato | Deferred |
356 | Questa proprietà corrisponde alla proprietà RequestedState del computer logico rappresentato da CIM_ComputerSystem. Per ulteriori informazioni su RequestedState, vedere CIM_EnabledLogicalElement.RequestedState. | This property corresponds to the RequestedState property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_EnabledLogicalElement.RequestedState for details on RequestedState. |
357 | Arresto del sistema | Shut Down |
358 | Nessuna modifica | No Change |
359 | Offline | Offline |
360 | Test | Test |
361 | Riavvio | Reboot |
362 | Reimpostazione | Reset |
363 | Questa proprietà corrisponde alla proprietà OperationalStatus del computer logico rappresentato da CIM_ComputerSystem. Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di CIM_ManagedSystemElement.OperationalStatus. | This property corresponds to the OperationalStatus property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_ManagedSystemElement.OperationalStatus Description for details. |
364 | Rilocazione | Relocating |
365 | Questa proprietà corrisponde alla proprietà HealthState del computer logico rappresentato da CIM_ComputerSystem. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_ManagedSystemElement.HealthState. | This property corresponds to the HealthState property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_ManagedSystemElement.HealthState for details. |
366 | Questa proprietà indica la disponibilità delle informazioni sul FRU nel computer fisico. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalAssetCapabilities.FRUInfoSupported. | This property indicates the availability of the FRU Information on this physical computer system. See CIM_PhysicalAssetCapabilities.FRUInfoSupported for details. |
367 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PhysicalFrame.Tag. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalFrame.Tag. | This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Tag. See CIM_PhysicalFrame.Tag for details. |
368 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PhysicalFrame.Manufacturer. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalFrame.Manufacturer. | This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Manufacturer. See CIM_PhysicalFrame.Manufacturer for details. |
369 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PhysicalFrame.Model. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalFrame.Model. | This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Model. See CIM_PhysicalFrame.Model for details. |
370 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PhysicalFrame.SKU. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalFrame.SKU. | This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.SKU. See CIM_PhysicalFrame.SKU for details. |
371 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PhysicalFrame.SerialNumber. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalFrame.SerialNumber. | This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.SerialNumber. See CIM_PhysicalFrame.SerialNumber for details. |
372 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PhysicalFrame.Version. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalFrame.Version. | This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Version. See CIM_PhysicalFrame.Version for details. |
373 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PhysicalFrame.PartNumber. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PhysicalFrame.PartNumber. | This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.PartNumber. See CIM_PhysicalFrame.PartNumber for details. |
374 | Questa proprietà corrisponde alla proprietà PowerUtilizationModesSupported di CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities.PowerUtilizationModesSupported. | This property corresponds to PowerUtilizationModesSupported property of CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities. See CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities.PowerUtilizationModesSupported for details. |
375 | Dinamico | Dynamic |
376 | Statico | Static |
377 | Questa proprietà corrisponde alla proprietà PowerUtilizationMode di CIM_PowerUtilizationManagementService. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PowerUtilizationManagementService.PowerUtilizationMode. | This property corresponds to the PowerUtilizationMode of the CIM_PowerUtilizationManagementService. See CIM_PowerUtilizationManagementService.PowerUtilizationMode for details. |
378 | Nessuno | None |
379 | Questa proprietà corrisponde a CIM_PowerAllocationSettingData.Limit. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_PowerAllocationSettingData.Limit. | This property corresponds to CIM_PowerAllocationSettingData.Limit. See CIM_PowerAllocationSettingData.Limit for details. |
380 | Nomi descrittivi dei sensori numerici del computer. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.ElementName. | User-friendly names of the numeric sensors on the computer system. See CIM_NumericSensor.ElementName for details. |
381 | Stati dei sensori numerici. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.EnabledState. | States of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.EnabledState for details. |
382 | Stati di integrità dei sensori numerici. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.HealthState. | Health states of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.HealthState for details. |
383 | Stati correnti dei sensori numerici. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.CurrentState. | Current states of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.CurrentState for details. |
384 | Stati principali dei sensori numerici. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.PrimaryStatus. | Primary statuses of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.PrimaryStatus for details. |
385 | Unità di base dei valori restituiti dai sensori numerici. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.BaseUnits. | Base units of the values returned by the numeric sensors. See CIM_NumericSensor.BaseUnits for details. |
386 | Gradi C | Degrees C |
387 | Gradi F | Degrees F |
388 | Gradi K | Degrees K |
389 | Volt | Volts |
390 | Amp | Amps |
391 | Watt | Watts |
392 | Joule | Joules |
393 | Coulomb | Coulombs |
394 | VA | VA |
395 | Nit | Nits |
396 | Lumen | Lumens |
397 | Lux | Lux |
398 | Candele | Candelas |
399 | kPa | kPa |
400 | PSI | PSI |
401 | Newton | Newtons |
402 | CFM | CFM |
403 | RPM | RPM |
404 | Hertz | Hertz |
405 | Secondi | Seconds |
406 | Minuti | Minutes |
407 | Ore | Hours |
408 | Giorni | Days |
409 | Settimane | Weeks |
410 | Mil | Mils |
411 | Pollici | Inches |
412 | Piedi | Feet |
413 | Pollici cubici | Cubic Inches |
414 | Piedi cubici | Cubic Feet |
415 | Metri | Meters |
416 | Centimetri cubi | Cubic Centimeters |
417 | Metri cubi | Cubic Meters |
418 | Litri | Liters |
419 | Once fluide | Fluid Ounces |
420 | Radianti | Radians |
421 | Steradianti | Steradians |
422 | Rivoluzioni | Revolutions |
423 | Cicli | Cycles |
424 | Gravità | Gravities |
425 | Once | Ounces |
426 | Libbre | Pounds |
427 | Piede-Libbre | Foot-Pounds |
428 | Oncia-Pollici | Ounce-Inches |
429 | Gauss | Gauss |
430 | Gilbert | Gilberts |
431 | Henry | Henries |
432 | Farad | Farads |
433 | Ohm | Ohms |
434 | Siemens | Siemens |
435 | Moli | Moles |
436 | Becquerel | Becquerels |
437 | PPM (parti per milione) | PPM (parts/million) |
438 | Decibel | Decibels |
439 | DbA | DbA |
440 | DbC | DbC |
441 | Gray | Grays |
442 | Sievert | Sieverts |
443 | Gradi K temperatura di colore | Color Temperature Degrees K |
444 | Bit | Bits |
445 | Byte | Bytes |
446 | Word (dati) | Words (data) |
447 | DoubleWords | DoubleWords |
448 | QuadWords | QuadWords |
450 | Pascal | Pascals |
451 | Modificatori di unità per i valori restituiti dai sensori numerici. Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di CIM_NumericSensor.UnitModifier. | Unit modifiers for the values returned by the numeric sensors. See CIM_NumericSensor.UnitModifier description for details. |
452 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.RateUnits. | See CIM_NumericSensor.RateUnits for details. |
453 | Al microsecondo | Per MicroSecond |
454 | Al millisecondo | Per MilliSecond |
455 | Al secondo | Per Second |
456 | Al minuto | Per Minute |
457 | All'ora | Per Hour |
458 | Al giorno | Per Day |
459 | Alla settimana | Per Week |
460 | Al mese | Per Month |
461 | All'anno | Per Year |
462 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.CurrentReading. | See CIM_NumericSensor.CurrentReading for details. |
463 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.SensorType. | See CIM_NumericSensor.SensorType for details. |
464 | Temperatura | Temperature |
465 | Voltaggio | Voltage |
466 | Corrente | Current |
467 | Tachimetro | Tachometer |
468 | Contatore | Counter |
469 | Commutatore | Switch |
470 | Blocco | Lock |
471 | Umidità | Humidity |
472 | Rilevazione fumo | Smoke Detection |
473 | Presenza | Presence |
474 | Flusso d'aria | Air Flow |
475 | Consumo energia | Power Consumption |
476 | Produzione energia | Power Production |
477 | Pressione | Pressure |
478 | Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di CIM_NumericSensor.OtherSensorType. | See CIM_NumericSensor.OtherSensorTypeDescription for details. |
479 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.UpperThresholdNonCritical. | See CIM_NumericSensor.UpperThresholdNonCritical for details. |
480 | Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di CIM_NumericSensor.UpperThresholdCritical. | See CIM_NumericSensor.UpperThresholdCritical description for details. |
481 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.UpperThresholdFatal. | See CIM_NumericSensor.UpperThresholdFatal for details. |
482 | Questa proprietà rappresenta gli identificatori dei registri sottostanti nel computer fisico. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_RecordLog.InstanceID. | This property represents the identifiers for the underlying logs on this physical computer system. See CIM_RecordLog.InstanceID for details. |
483 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_RecordLog.MaxNumberOfRecords. | See CIM_RecordLog.MaxNumberOfRecords for details. |
484 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_RecordLog.CurrentNumberOfRecords. | See CIM_RecordLog.CurrentNumberOfRecords for details. |
485 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_RecordLog.OverWritePolicy. | See CIM_RecordLog.OverWritePolicy for details. |
486 | Esegue il wrapping al completamento | Wraps When Full |
487 | Non sovrascrive mai | Never Overwrites |
488 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_RecordLog.LogState. | See CIM_RecordLog.LogState for details. |
489 | Normale | Normal |
490 | Cancellazione | Erasing |
491 | Stringhe che identificano le origini di avvio nel computer fisico. Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di CIM_BootSourceSetting.StructuredBootString. | Strings identifying the boot sources on this physical computer system. See CIM_BootSourceSetting.StructuredBootString description for details. |
492 | Array di elementi che identificano l'ordine di avvio della configurazione di avvio persistente da utilizzare al prossimo avvio del computer, a meno che per l'avvio successivo non sia specificato OneTimeBootSource. Il valore di ogni elemento nell'array è un indice che fa riferimento a un elemento nell'array di StructuredBootString. | An array of elements identifying the boot order of the persistent boot configuration that shall be used during the next boot of the computer system, unless the OneTimeBootSource for the next boot is specified. The value of each element in this array is an index referencing an element in the array of StructuredBootString. |
493 | Questa proprietà identifica l'origine di avvio utilizzata per l'avvio singolo successivo. Il valore di questa proprietà è un indice che fa riferimento a un elemento nell'array di StructuredBootString. | This property identifies the boot source that is used for the next one-time boot. The value of this property is an index referencing an element in the array of StructuredBootString. |
494 | Questa proprietà indica il numero di processori nel computer fisico. | This property identifies the number of processors on this physical computer system. |
495 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorCores. | See CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorCores for details. |
496 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorThreads. | See CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorThreads for details. |
497 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_Processor.Family. | See CIM_Processor.Family for details. |
498 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_Processor.MaxClockSpeed. | See CIM_Processor.MaxClockSpeed for details. |
499 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_Memory.BlockSize. | See CIM_Memory.BlockSize for details. |
500 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_Memory.NumberOfBlocks. | See CIM_Memory.NumberOfBlocks for details. |
501 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_Memory.ConsumableBlocks. | See CIM_Memory.ConsumableBlocks for details. |
502 | Componente che specifica il numero di versione principale nelle informazioni sulla versione corrente del BIOS che specifica il numero di versione principale. | The major number component of the current BIOS version information. |
503 | Componente che specifica il numero di versione secondario nelle informazioni sulla versione corrente del BIOS. | The minor number component of the current BIOS version information. |
504 | Componente che specifica il numero di revisione nelle informazioni sulla versione corrente del BIOS. | The revision number component of the current BIOS version information. |
505 | Componente che specifica il numero di build nelle informazioni sulla versione corrente del BIOS. | The build number component of the current BIOS version information. |
506 | Componente che specifica il numero di versione principale nelle informazioni sulla versione del firmware di gestione corrente del computer fisico. | The major number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system. |
507 | Componente che specifica il numero di versione secondario nelle informazioni sulla versione del firmware di gestione corrente del computer fisico. | The minor number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system. |
508 | Componente che specifica il numero di revisione nelle informazioni sulla versione del firmware di gestione corrente del computer fisico. | The revision number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system. |
509 | Componente che specifica il numero di build nelle informazioni sulla versione del firmware di gestione corrente del computer fisico. | The build number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system. |
510 | Nome descrittivo del firmware di gestione corrente nel computer fisico. | The user-friendly name for the current management firmware on this physical computer system. |
511 | Stringa di versione per il firmware di gestione corrente nel computer fisico. | The version string for the current management firmware on this physical computer system. |
512 | Informazioni sul tipo dell'ultimo sistema operativo eseguito o di quello corrente nel computer fisico. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_OperatingSystem.OSType. | Type information of the current or last running operating system on this physical computer system. See CIM_OperatingSystem.OSType for details. |
513 | Informazioni sulla versione dell'ultimo sistema operativo eseguito o di quello corrente nel computer fisico. Per ulteriori informazioni, vedere CIM_OperatingSystem.Version. | Version information of the current or last running operating system on this physical computer system. See CIM_OperatingSystem.Version for details. |
514 | Valore di EnabledState per l'ultimo sistema operativo eseguito o di quello corrente nel computer fisico. | EnabledState of the current or last running operating system on this physcial computer system. |
515 | Informazioni sulla versione del BIOS in formato stringa. | The BIOS version information in string format. |
516 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_ComputerSystem.Dedicated. | See CIM_ComputerSystem.Dedicated for details. |
517 | Non dedicato | Not Dedicated |
518 | Spazio di archiviazione | Storage |
519 | Router | Router |
520 | Commutatore livello 3 | Layer 3 Switch |
521 | Commutatore ufficio centrale | Central Office Switch |
522 | Hub | Hub |
523 | Server di accesso | Access Server |
524 | Firewall | Firewall |
525 | Stampa | |
526 | I/O | I/O |
527 | Cache Web | Web Caching |
528 | Gestione | Management |
529 | Blocco server | Block Server |
530 | File server | File Server |
531 | Dispositivo utente mobile | Mobile User Device |
532 | Ripetitore | Repeater |
533 | Bridge/Extender | Bridge/Extender |
534 | Gateway | Gateway |
535 | Virtualizzatore archiviazione | Storage Virtualizer |
536 | Catalogo multimediale | Media Library |
537 | ExtenderNode | ExtenderNode |
538 | Server ottimizzato NAS | NAS Head |
539 | NAS autosufficiente | Self-contained NAS |
540 | UPS | UPS |
541 | Telefono IP | IP Phone |
542 | Controller gestione | Management Controller |
543 | Gestione chassis | Chassis Manager |
544 | Controller RAID basato su host | Host-based RAID controller |
545 | Alloggiamento dispositivo di archiviazione | Storage Device Enclosure |
546 | Desktop | Desktop |
547 | Laptop | Laptop |
548 | Libreria nastri virtuale | Virtual Tape Library |
549 | Sistema di libreria virtuale | Virtual Library System |
550 | PC di rete/Thin client | Network PC/Thin Client |
551 | Commutatore FC | FC Switch |
552 | Commutatore Ethernet | Ethernet Switch |
553 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_System.IdentifyingDescriptions. | See CIM_System.IdentifyingDescriptions for details. |
554 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_ComputerSystem.OtherDedicatedDescriptions. | See CIM_ComputerSystem.OtherDedicatedDescriptions for details. |
555 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_System.OtherIdentifyingInfo. | See CIM_System.OtherIdentifyingInfo for details. |
556 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_Processor.CurrentClockSpeed. | See CIM_Processor.CurrentClockSpeed for details. |
557 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_Sensor.SensorContext. | See CIM_Sensor.SensorContext for details. |
558 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_NumericSensor.LowerThresholdNonCritical. | See CIM_NumericSensor.LowerThresholdNonCritical for details. |
559 | Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di CIM_NumericSensor.LowerThresholdCritical. | See CIM_NumericSensor.LowerThresholdCritical description for details. |
560 | Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di CIM_NumericSensor.LowerThresholdFatal. | See CIM_NumericSensor.LowerThresholdFatal description for details. |
561 | Metodo estrinseco per modificare lo stato del computer fisico. Richiede l'impostazione dello stato dell'elemento sul valore specificato nel parametro RequestedState. Dopo il cambiamento di stato richiesto, EnabledState e RequestedState hanno lo stesso valore. Se il metodo RequestStateChange viene richiamato più volte, le richieste precedenti potrebbero essere sovrascritte o perse. Se viene restituito il codice 0, il cambiamento di stato è stato avviato correttamente. Se viene restituito il codice 1, il metodo non è supportato. Se viene restituito il codice 2, il metodo non è riuscito. Se viene restituito il codice 4096, il cambiamento di stato è stato avviato correttamente, è stato creato un oggetto ConcreteJob e il riferimento a tale oggetto è stato restituito nel parametro di output Job. |
An extrinsic method for changing the state of this physical computer system. Requests that the state of the element be changed to the value specified in the RequestedState parameter. When the requested state change takes place, the EnabledState and RequestedState will be the same. Invoking the RequestStateChange method multiple times could result in earlier requests being overwritten or lost. A return code of 0 shall indicate the state change was successfully initiated. A return code of 1 shall indicate that the method is not supported. A return code of 2 shall indicate that the method failed. A return code of 4096 shall indicate the state change was successfully initiated, a ConcreteJob has been created, and its reference returned in the output parameter Job. |
562 | Lavoro avviato | Job Started |
563 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_ComputerSystem.RequestedStateChange.RequestedState. | See CIM_ComputerSystem.RequestedStateChange.RequestedState for details. |
564 | Rimanda | Defer |
565 | Può contenere un riferimento al ConcreteJob creato per tenere traccia della transizione di stato avviata dalla chiamata del metodo. | May contain a reference to the ConcreteJob created to track the state transition initiated by the method invocation. |
566 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_ComputerSystem.TimeoutPeriod. | See CIM_ComputerSystem.TimeoutPeriod for details. |
567 | Metodo estrinseco per la cancellazione di un registro nel computer fisico. Richiede la cancellazione di tutte le voci del registro. Il valore restituito è 0 se la richiesta viene eseguita correttamente, 1 se la richiesta non è supportata e 2 se si è verificato un errore. Se viene restituito il codice 4096, la richiesta di cancellazione del registro è stata avviata correttamente, è stato creato un oggetto ConcreteJob e il riferimento a tale oggetto è stato restituito nel parametro di output Job. |
An extrinsic method for clearing a log on this physical computer system. Requests that the Log be cleared of all entries. The return value shall be 0 if the request was successfully executed, 1 if the request is not supported, and 2 if an error occurred. A return code of 4096 shall indicate the request to clear log was successfully initiated, a ConcreteJob has been created, and its reference returned in the output parameter Job. |
568 | Identificatore del registro di cui è stata richiesta la cancellazione. | Idenfier for the log that is requested to be cleared. |
569 | Metodo estrinseco per l'installazione di software nel computer fisico. Se viene restituito 0, la funzione è stata completata correttamente e non è stata richiesta alcuna istanza di ConcreteJob. Il valore restituito è 1 se la richiesta non è supportata e 2 se si è verificato un errore. Se viene restituito 4096, viene avviato un lavoro ConcreteJob per eseguire l'installazione. Il riferimento al lavoro viene restituito nel parametro di output Job. | An extrinsic method for installing software on this physical computer system. If 0 is returned, the function completed successfully and no ConcreteJob instance was required. The return value shall be 1 if the request is not supported, and 2 if an error occurred. If 4096 is returned, a ConcreteJob will be started to to perform the install. The Job\'s reference will be returned in the output parameter Job. |
570 | Riferimento al processo (può essere Null se l'operazione è stata completata). | Reference to the job (may be null if job completed). |
571 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_SoftwareIdentity.Classifications. | See CIM_SoftwareIdentity.Classifications for details. |
572 | Firmware | Firmware |
573 | BIOS/FCode | BIOS/FCode |
574 | Aggregazione software | Software Bundle |
575 | Firmware di gestione | Management Firmware |
576 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.URI. | See CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.URI for details. |
577 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptions. | See CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptions for details. |
578 | Rinvia reimpostazione sistema di destinazione | Defer target/system reset |
579 | Forza installazione | Force installation |
580 | Installa | Install |
581 | Aggiorna | Update |
582 | Ripristina | Repair |
583 | Password | Password |
584 | Disinstalla | Uninstall |
585 | Registro | Log |
586 | SilentMode | SilentMode |
587 | AdministrativeMode | AdministrativeMode |
588 | ScheduleInstallAt | ScheduleInstallAt |
589 | Per ulteriori informazioni, vedere CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptionsValues. | See CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptionsValues for details. |
590 | Questo metodo viene utilizzato per modificare l'ordine delle origini di avvio della configurazione di avvio persistente specificata dalla proprietà CIM_PhysicalComputerSystemView.PersistentBootConfigOrder. | This method is used to change the order of boot sources for the persistent boot configuration specified by the property CIM_PhysicalComputerSystemView.PersistentBootConfigOrder. |
591 | Array ordinato di stringhe che rappresentano l'ordine delle origini di avvio. | An ordered array of strings representing the order of boot sources. |
592 | Riferimento al lavoro generato se l'operazione continua dopo il termine del metodo. Se l'attività è stata completata, può essere Null. | Reference to the job spawned if the operation continues after the method returns. (May be null if the task is completed). |
593 | Questo metodo viene utilizzato per impostare l'origine di avvio singolo per l'avvio successivo nel computer in uso. | This method is used to set the one time boot source for the next boot on this computer system. |
594 | Stringa che rappresenta l'origine di avvio per l'avvio successivo. | A string representing the boot source for next boot. |
595 | Questa classe definisce una classe visualizzazione per un computer fisico. | This class defines a view class for a physical computer system. |
596 | 2.35.0 | 2.35.0 |
597 | Stringa che descrive la struttura dei dati delle informazioni contenute nella proprietà RecordData. Se la stringa RecordFormat è , RecordData deve essere interpretata come stringa in formato libero. Per descrivere la struttura dei dati di RecordData, la stringa RecordFormat deve essere costruita come segue: - Il primo carattere è un carattere delimitatore e viene utilizzato per l'analisi del resto della stringa in sottostringhe. - Ciascuna sottostringa è separata dal carattere delimitatore e deve essere in forma di dichiarazione di proprietà CIM, ovvero tipo di dati e nome proprietà. Questo insieme di dichiarazioni può essere utilizzato per interpretare la proprietà RecordData, delimitata in maniera simile. Ad esempio, utilizzando un delimitatore \'*\', RecordFormat = "*string ThisDay*uint32 ThisYear*datetime SomeTime" può essere utilizzato per interpretare: RecordData = "*This is Friday*2002*20020807141000.000000-300". |
A string describing the data structure of the information in the property, RecordData. If the RecordFormat string is , RecordData should be interpreted as a free-form string. To describe the data structure of RecordData, the RecordFormat string should be constructed as follows: - The first character is a delimiter character and is used to parse the remainder of the string into sub-strings. - Each sub-string is separated by the delimiter character and should be in the form of a CIM property declaration (i.e., datatype and property name). This set of declarations may be used to interpret the similarly delimited RecordData property. For example, using a \'*\' delimiter, RecordFormat = "*string ThisDay*uint32 ThisYear*datetime SomeTime" may be used to interpret: RecordData = "*This is Friday*2002*20020807141000.000000-300". |
598 | Una stringa contenente dati di LogRecord. Se la proprietà corrispondente RecordFormat è o non è possibile analizzarla secondo il formato consigliato, RecordData deve essere interpretata come stringa in formato libero. Se la proprietà RecordFormat contiene informazioni in formato analizzabile (come consigliato nel qualificatore Description di RecordFormat), la stringa RecordData DEVE essere analizzata secondo questo formato. In questo caso, RecordData DEVE iniziare con il carattere delimitatore e questo carattere DEVE essere utilizzato per separare le sottostringhe nel modo descritto. La stringa RecordData può quindi essere analizzata dal consumer dei dati e tipizzata correttamente. |
A string containing LogRecord data. If the corresponding RecordFormat property is , or cannot be parsed according to the recommended format, RecordData should be interpreted as a free-form string. If the RecordFormat property contains parseable format information (as recommended in the RecordFormat Description qualifier), the RecordData string SHOULD be parsed in accordance with this format. In this case, RecordData SHOULD begin with the delimiter character and this character SHOULD be used to separate substrings in the manner described. The RecordData string can then be parsed by the data consumer and appropriately typed. |
599 | Le impostazioni locali indicano una particolare area geografica, politica o culturale. La proprietà Locale specifica la lingua utilizzata per la creazione dei dati di RecordForLog. Se la proprietà Locale è vuota, si presume che le impostazioni locali predefinite siano en_US (inglese). La stringa delle impostazioni locali è costituita da tre sottostringhe separate da caratteri di sottolineatura: - La prima sottostringa è il codice della lingua, come specificato in ISO639. - La seconda sottostringa è il codice del paese, come specificato in ISO3166. - La terza sottostringa è una variante, specifica del fornitore. La lingua italiana è ad esempio indicata come "it_IT_WIN", dove la variante "WIN" indica regole di confronto specifiche per il browser Windows (se esistenti). Dato che la variante non è standardizzata, non viene utilizzata comunemente ed è in genere limitata a valori facilmente riconoscibili ("WIN", "UNIX", "EURO" e così via) utilizzati in ambienti standard. I codici di lingua e paese sono obbligatori, mentre è possibile omettere la variante. |
A locale indicates a particular geographical, political, or cultural region. The Locale specifies the language used in creating the RecordForLog data. If the Locale property is empty, it is assumed that the default locale is en_US (English). The locale string consists of three sub-strings, separated by underscores: - The first sub-string is the language code, as specified in ISO639. - The second sub-string is the country code, as specified in ISO3166. - The third sub-string is a variant, which is vendor specific. For example, US English appears as: "en_US_WIN", where the "WIN" variant would specify a Windows browser-specific collation (if one exists). Since the variant is not standardized, it is not commonly used and generally is limited to easily recognizable values ("WIN", "UNIX", "EURO", etc.) used in standard environments. The language and country codes are required; the variant may be empty. |
600 | Valore enumerato che descrive la gravità dell'indicazione dal punto di vista dell'autore della notifica: 1 - Other. In base alla convenzione CIM, questo valore viene utilizzato per indicare che il valore della gravità è disponibile nella proprietà OtherSeverity 3 - Degraded/Warning. Da utilizzare quando è opportuno lasciare all'utente la possibilità di scegliere se intervenire o meno. 4 - Minor. Da utilizzare per segnalare che è necessario intervenire, ma al momento la situazione non è grave. 5 - Major. Da utilizzare per indicare che è necessario intervenire SUBITO. 6 - Critical. Da utilizzare per indicare che è necessario intervenire SUBITO e che il problema è di ampia portata (è possibile che una risorsa critica sia sul punto di essere disattivata). 7 - Fatal/NonRecoverable. Da utilizzare per indicare che si è verificato un errore ma non è più possibile intervenire per correggerlo. I valori 2 e 0, rispettivamente Information e Unknown, seguono l'uso comune. In sostanza l'indicazione è puramente informativa oppure non se ne conosce la gravità. |
An enumerated value that describes the severity of the Indication from the notifier\'s point of view: 1 - Other, by CIM convention, is used to indicate that the Severity\'s value can be found in the OtherSeverity property. 3 - Degraded/Warning should be used when its appropriate to let the user decide if action is needed. 4 - Minor should be used to indicate action is needed, but the situation is not serious at this time. 5 - Major should be used to indicate action is needed NOW. 6 - Critical should be used to indicate action is needed NOW and the scope is broad (perhaps an imminent outage to a critical resource will result). 7 - Fatal/NonRecoverable should be used to indicate an error occurred, but it\'s too late to take remedial action. 2 and 0 - Information and Unknown (respectively) follow common usage. Literally, the Indication is purely informational or its severity is simply unknown. |
601 | La classe RecordForLog viene utilizzata per creare istanze di record da aggregare a un log. | The RecordForLog class is used to instantiate records to be aggregated to a Log. |
602 | 2.25.0 | 2.25.0 |
603 | CreationClassName del log dell'ambito. | The scoping Log\'s CreationClassName. |
604 | Nome del log dell'ambito. | The scoping Log\'s Name. |
605 | CreationClassName indica il nome della classe o sottoclasse utilizzata per la creazione di un'istanza. Quando viene utilizzata insieme alle altre proprietà chiave della classe, la proprietà consente l'identificazione univoca di tutte le istanze della classe e delle sue sottoclassi. | CreationClassName indicates the name of the class or the subclass used in the creation of an instance. When used with the other key properties of this class, this property allows all instances of this class and its subclasses to be uniquely identified. |
606 | RecordID, con la proprietà MessageTimestamp, serve a identificare univocamente LogRecord in un'istanza di MessageLog. Si noti che questa proprietà è diversa dai parametri di RecordNumber dei metodi di MessageLog. Questi ultimi sono solo valori ordinali, utili per tenere traccia della posizione durante l'iterazione in un log. RecordID è invece un identificatore per un'istanza di LogRecord. Può essere impostato sulla posizione ordinale del record, ma non necessariamente. | RecordID, with the MessageTimestamp property, serve to uniquely identify the LogRecord within a MessageLog. Note that this property is different than the RecordNumber parameters of the MessageLog methods. The latter are ordinal values only, useful to track position when iterating through a Log. On the other hand, RecordID is truly an identifier for an instance of LogRecord. It may be set to the record\'s ordinal position, but this is not required. |
607 | La struttura chiave di LogRecord include un timestamp per la voce. Se il timestamp per la voce è sconosciuto, DEVE essere utilizzato il valore 99990101000000.000000+000. | A LogRecord\'s key structure includes a timestamp for the entry. If the timestamp for the entry is unknown, the value 99990101000000.000000+000 SHOULD be used. |
608 | Una stringa in formato libero che descrive la struttura dei dati di LogRecord. | A free-form string describing the LogRecord\'s data structure. |
609 | L'oggetto LogRecord può descrivere il formato di definizione delle voci in MessageLog o essere usato per creare istanze dei record presenti nel log. La seconda operazione permette una definizione semantica e un controllo della gestione delle singole voci di MessageLog nettamente superiori a quanto consentito dai metodi di manipolazione dei record della classe Log. È consigliabile modellare i dati delle singole voci di Log utilizzando le sottoclassi di LogRecord, per evitare la creazione di oggetti LogRecord con una proprietà (ad esempio, RecordData) senza semantica. È possibile specificare i formati di definizione per gli oggetti LogRecord stabilendo una convenzione di denominazione per le proprietà chiave RecordID e Message Timestamp. |
The LogRecord object can describe the definitional format for entries in a MessageLog, or can be used to instantiate the actual records in the Log. The latter approach provides a great deal more semantic definition and management control over the individual entries in a MessageLog, than do the record manipulation methods of the Log class. It is recommended that the data in individual Log entries be modeled using subclasses of LogRecord, to avoid the creation of LogRecords with one property (such as RecordData) without semantics. Definitional formats for LogRecords could be specified by establishing a naming convention for the RecordID and Message Timestamp key properties. |
610 | 2.11.0 | 2.11.0 |
611 | Nome del dispositivo PCSV di destinazione | Name of the target PCSV device |
612 | GUID SMBios del dispositivo PCSV di destinazione | SMBios Guid of the target PCSV device |
613 | IPv4AddressOrigin identifica il metodo in base al quale l'indirizzo IPv4, la subnet mask e il gateway sono stati assegnati alla scheda NIC. |
IPv4AddressOrigin identifies the method by which the IPv4 Address, Subnet Mask, and Gateway were assigned to the NIC. |
614 | DHCP | DHCP |
615 | BOOTP | BOOTP |
616 | Indirizzo IPv4 del dispositivo PCSV di destinazione | IPv4 Address of the target PCSV device |
617 | Subnet mask IPv4 del dispositivo PCSV di destinazione | IPv4 Subnet Mask of the target PCSV device |
618 | Gateway predefinito IPv4 del dispositivo PCSV di destinazione | IPv4 Default Gateway of the target PCSV device |
619 | Indirizzo MAC LAN del dispositivo PCSV di destinazione | LAN MAC Address of the target PCSV device |
620 | SEL: spazio libero in byte | SEL Free space in Bytes |
621 | Metodo wrapper utilizzato per impostare sia l'origine di avvio occasionale che l'origine di avvio permanente aggiunte per il supporto dei cmdlet PCSVDevice. Questo wrapper chiama semplicemente gli altri due metodi internamente. Gli utenti dell'API per questa classe dovrebbero chiamare gli altri metodi direttamente invece di questo. Questo metodo cambierà una sola impostazione alla volta, se si passano i valori per entrambi i parametri, quindi il metodo avrà esito negativo. | This is a wrapper method used to set both the one time boot source and persistent boot source added to support the PCSVDevice cmdlets. This just calls the other two methods internally. The API users for this class should call the other methods directlly insted of this. This method will only change one setting at a time, if you pass values for both paramters, then this method will fail. |
622 | Metodo wrapper utilizzato per modificare la configurazione di rete del BMC. | This is a wrapper method used to change the network configuration of the BMC. |
623 | IPv4AddressOrigin identifica il metodo in base al quale l'indirizzo IPv4, la subnet mask e il gateway sono stati assegnati alla scheda NIC. | IPv4AddressOrigin identifies the method by which the IPv4 Address, Subnet Mask, and Gateway were assigned to the NIC. |
624 | Metodo wrapper utilizzato per modificare la password utente BMC. | This is a wrapper method used to change the BMC user password. |
625 | CurrentCredential è una stringa delimitata che contiene nome utente e password correnti, separati da due punti. | CurrentCredential is a delimited string containing both the current username and password, separated by a colon. |
626 | Il valore NewPassword verrà archiviato nel BMC come nuova password per l'utente specificato dal parametro CurrentCredential. | NewPassword will be stored on the BMC as the new password for the user specified by the CurrentCredential parameter. |
627 | Metodo wrapper utilizzato per leggere il log SEL BMC. | This is a wrapper method used to read BMC SEL log. |
628 | Restituisce le voci SEL BMC come matrice di istanze MSFT_PCSVLogRecord | Return BMC SEL entries as an array of MSFT_PCSVLogRecord instances |
10001 | Le opzioni dell'operazione per questa chiamata devono contenere un'opzione con il nome seguente: %1. L'opzione %1 dell'operazione deve essere di tipo %2 e nel formato seguente: nomeutente:password. | The operation options for this call must contain an option with the following name: %1. The %1 operation option must be of type: %2; and in the following format: username:password. |
10002 | Errore %1!X! durante l'analisi delle credenziali. L'opzione dell'operazione %2 deve avere il formato seguente: nomeutente:password. | An error %1!X! occurred while parsing the credentials. The %2 operation option must be in the following format: username:password. |
10003 | Le opzioni dell'operazione per questa chiamata devono contenere un'opzione con il nome seguente: %1. L'opzione %1 dell'operazione deve essere di tipo: %2. | The operation options for this call must contain an option with the following name: %1. The %1 operation option must be of type: %2. |
10004 | L'opzione %1 dell'operazione deve essere di tipo %2. | The %1 operation option must be of type %2. |
10005 | Il tipo di protocollo di gestione richiesto non è supportato. I tipi supportati sono WSMAN (1) e IPMI (2). | The requested management protocol type is not supported. Supported types are WSMAN (1) and IPMI (2). |
10006 | Il tipo di autenticazione richiesto non è supportato. I tipi di autenticazione supportati sono: predefinito, digest e di base. | The requested authentication type is not supported. The supported authentication types are: Default, Digest, and Basic. |
10007 | Lo stato di alimentazione richiesto non è supportato. Gli stati supportati sono: Enabled(2), Disabled(3) e Reset(11). | The requested power state is not supported. The supported power states are: Enabled(2), Disabled(3), and Reset(11). |
10008 | L'origine di avvio richiesta non è supportata in questo dispositivo. L'origine di avvio richiesta deve essere uno dei valori nella matrice StructuredBootString. | The requested boot source is not supported on this device. The requested boot source must be one of the values in the StructuredBootString array. |
10009 | Il dispositivo ha tentato di avviare una sessione utilizzando un algoritmo di autenticazione non supportato. Gli algoritmi di autenticazione supportati sono HMAC_SHA1 e NONE. | The device attempted to start a session using an unsupported authentication algorithm. The supported Authentication algorithms are HMAC_SHA1 and NONE. |
10010 | Il dispositivo ha tentato di avviare una sessione utilizzando un algoritmo di integrità non supportato. Gli algoritmi di integrità supportati sono HMAC_SHA1_96 e NONE. | The device attempted to start a session using an unsupported integrity algorithm. The supported integrity algorithms are HMAC_SHA1_96 and NONE. |
10011 | Il dispositivo ha tentato di avviare una sessione utilizzando un algoritmo di riservatezza non supportato. Gli algoritmi di riservatezza supportati sono AES_CBC_128 e NONE. | The device attempted to start a session using an unsupported confidentiality algorithm. The supported confidentiality algorithms are AES_CBC_128 and NONE. |
10012 | Il dispositivo non implementa nessuno dei profili di base supportati. I profili di base supportati sono: %1, %2 e %3. | The device does not implement any of the supported base profiles. The supported base profiles are: %1, %2, and %3. |
10013 | Errore %1 imprevisto %2!X! durante l'elaborazione della richiesta. | An unexpected %1 error %2!X! occurred while processing the request. |
10014 | La risposta ricevuta dal dispositivo non è valida. | The response received from the device was not valid. |
10015 | Operazione non completata correttamente. La risposta contiene il codice di completamento IPMI seguente: %1!x!. | The operation did not complete successfully. The response contained the following IPMI Completion Code: %1!x!. |
10016 | Impossibile connettersi al dispositivo con le credenziali specificate. Verificare le credenziali e riprovare. | Cannot connect to device using the given credentials. Verify the credentials and try again. |
10017 | Il dispositivo non ha risposto nel periodo di timeout specificato. | The device did not respond in the specified timeout period. |
10018 | Il profilo DMTF %1 non è implementato nel dispositivo oppure è implementato in modo non standard. | The DMTF %1 profile is not implemented on the device or it is not implemented in the standard way. |
10019 | Riavvio del dispositivo con %1 | Restarting device using %1 |
10020 | Operazione non riuscita. Il dispositivo ha restituito il codice di stato RMCP+ seguente: %1!x!. | The operation failed. The device returned the following RMCP+ status code: %1!x!. |
10021 | Avvio del dispositivo con %1 | Starting device using %1 |
10022 | Arresto del dispositivo con %1 | Stopping device using %1 |
10023 | Impostazione dell'origine di avvio singolo su %2 con %1 | Set one time boot source to %2 using %1 |
10024 | Recupero di informazioni dal dispositivo con %1 | Getting information from device using %1 |
10025 | Alcune funzionalità o proprietà non saranno disponibili perché il dispositivo non implementa il profilo DMTF %1. | Some capabilities or properties will not be available since the device does not implement the DMTF %1 Profile. |
10026 | Operazione non supportata per questo dispositivo. Il dispositivo supporta solo l'impostazione di un'origine di avvio per l'ordine di avvio persistente. | The operation is not supported for this device. The device only supports setting one boot source for Persistent Boot Order. |
10027 | Operazione non supportata per questo tipo di dispositivo. L'operazione è supportata solo per i dispositivi IPMI. | The operation is not supported for this device type. This operation is supported for IPMI devices only. |
10028 | Impostare l'ordine di avvio persistente mediante %1 | Set persistent boot order using %1 |
10029 | I parametri passati non sono validi. Non è possibile modificare l'origine di avvio singolo e l'ordine di avvio persistente mediante una sola operazione. | The parameters passed are not valid. Changing One Time Boot Source and Persistent Boot Order in a single operation is not supported. |
10030 | I parametri passati non sono validi. Passare un valore valido per una delle impostazioni di avvio. | The parameters passed are not valid. Please pass a valid value for one of the boot settings. |
10031 | Operazione non supportata in questo sistema. Nel sistema non è disponibile un dispositivo compatibile con Microsoft IPMI. | The operation is not supported on this system. The system does not have a Microsoft IPMI compatible device. |
10032 | Le operazioni di gestione dello stato di alimentazione sono supportate solo per i dispositivi gestiti tramite un canale fuori banda. Per gestire il dispositivo con un canale fuori banda, fornire informazioni sulla connessione del dispositivo, ad esempio TargetAddress, Credentials, ManagementProtocol e così via. | Power state management operations are only supported for devices managed via an out-of-band channel. To manage the device using an out-of-band channel please provide device connection information e.g. TargetAddress, Credentials, ManagementProtocol etc. |
10034 | Operazione non completata correttamente. Impossibile impostare IPv4AddressOrigin su DHCP con valori statici per IPv4Address o IPv4SubnetMask o IPv4DefaultGateway. | The operation did not complete successfully. IPv4AddressOrigin cannot be set to DHCP with static values for IPv4Address or IPv4SubnetMask or IPv4DefaultGateway. |
10035 | Operazione non completata correttamente. Impossibile impostare IPv4AddressOrigin su STATIC senza valori statici per IPv4Address o IPv4SubnetMask o IPv4DefaultGateway. | The operation did not complete successfully. IPv4AddressOrigin cannot be set to STATIC without static values for IPv4Address or IPv4SubnetMask or IPv4DefaultGateway. |
10036 | Operazione non completata correttamente. %1 non è un valore IPv4AddressOrigin supportato per il protocollo IPMI. I valori supportati sono: STATIC(3) e DHCP(4) | The operation did not complete successfully. %1 is not supported IPv4AddressOrigin value for IPMI protocol. The supported values are: STATIC(3) and DHCP(4) |
10037 | Operazione non completata correttamente. L'indirizzo IPv4 '%1' non è un indirizzo IPv4 valido. | The operation did not complete successfully. The IPv4 address '%1' is not a valid IPv4 address. |
10038 | Le modifiche della configurazione di rete BMC sono supportate solo tramite un canale in banda. Per modificare la configurazione di rete, eseguire questo comando nell'host remoto direttamente. | BMC network configuration change are only supported via an in-band channel. To change the network configuration, please execute this command on the remote host directly. |
10039 | Tipo di parametro imprevisto ricevuto dalla modifica di configurazione della rete BMC. Prevista una stringa per l'indirizzo IP. | BMC network configuration change receives an unexpected parameter type. A string is expected for IP address. |
10040 | Tipo di parametro imprevisto ricevuto dalla modifica della password BMC. Per le credenziali correnti è prevista una stringa delimitata. | BMC password change received an unexpected parameter type. A delimited string is expected for current credential |
10041 | Tipo di parametro imprevisto ricevuto dalla modifica della password BMC. Per la nuova password è prevista una stringa. | BMC password change received an unexpected parameter type. A string is expected for new password. |
10042 | Le credenziali correnti non corrispondono a quelle di un utente valido nel BMC. | The current credential did not match those of a valid user on the BMC. |
10044 | Per modificare la password utente BMC sono necessari due parametri (CurrentCredential e NewPassword). Almeno uno risulta mancante. | 2 parameters (CurrentCredential and NewPassword) are required to change BMC user password. At least one of them is missing. |
10045 | Il nome utente non può essere più lungo di 16 caratteri. | Username cannot be longer than 16 characters. |
10046 | La password non può essere più lunga di 20 caratteri. | Password cannot be longer than 20 characters. |
10048 | Impossibile leggere il registro eventi di sistema perché è in corso un'operazione di cancellazione. | Cannot read System Event Log because erase operation is in progress. |
10051 | Impossibile prenotare il registro eventi di sistema perché è in corso un'operazione di cancellazione. | Failed to reserve the System Event Log because an erase operation is in progress. |
10052 | Impossibile cancellare il registro eventi di sistema perché la prenotazione è stata annullata da un evento esterno, ad esempio l'aggiunta di una nuova voce, la reimpostazione del dispositivo e così via. | Cannot clear the System Event Log because the reservation was cancelled by an external event (e.g. a new entry was added, the device was reset, etc.). |
10053 | Modifica della configurazione di rete con %1 | Change network configuration using %1 |
10054 | Modifica della password utente con %1 | Change user password using %1 |
10055 | Cancellazione del registro eventi di sistema con %1 | Clear System Event Log using %1 |
10056 | Dispositivo locale | Local Device |
10057 | Arresto normale del dispositivo in corso con %1 | Gracefully shutting down device using %1 |
10058 | L'attivazione del payload SOL non è riuscita. Il payload SOL deve essere attivato nella stessa sessione. | Activating SOL payload failed. SOL payload must be activated in the same session. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-DAL-Provider | Microsoft-Windows-DAL-Provider |
0xB0000001 | Dati di richiesta non crittografati per la richiesta IPMI %1 | The Unencrypted request data for IPMI request %1 |
0xB0000002 | Dati di risposta decrittografati per la richiesta IPMI %1 | The Decrypted response data for IPMI request %1 |
0xB0000003 | Avvia l'enumerazione di PCSVDevice | Starts enumeration of PCSVDevice |
0xB0000004 | Interrompe l'enumerazione di PCSVDevice | Stops enumeration of PCSVDevice |
0xB0000005 | Avvia il recupero dell'istanza di PCSVDevice | Starts getting instance of PCSVDevice |
0xB0000006 | Interrompe il recupero dell'istanza di PCSVDevice | Stops getting instance of PCSVDevice |
0xB0000007 | Avvia RequestStateChange | Start RequestStateChange |
0xB0000008 | Interrompe RequestStateChange | Stops RequestStateChange |
0xB0000009 | Avvia SetOneTimeBootSource | Starts SetOneTimeBootSource |
0xB000000A | Interrompe SetOneTimeBootSource | Stops SetOneTimeBootSource |
0xB000000B | Risultato dell'operazione PCSVDevice | Result of PCSVDevice operation |
0xB000000F | Informazioni sui dati inviati IPMI | Information on IPMI Sent Data |
0xB0000010 | Informazioni sui dati ricevuti IPMI | Information on IPMI Received Data |
0xB0000011 | Opzioni operazioni Get | Get operations options |
0xB0000012 | Avvia ModifyPersistentBootConfigOrder | Starts ModifyPersistentBootConfigOrder |
0xB0000013 | Arresta ModifyPersistentBootConfigOrder | Stops ModifyPersistentBootConfigOrder |
0xB0000014 | Avvia ChangeBootConfiguration | Starts ChangeBootConfiguration |
0xB0000015 | Arresta ChangeBootConfiguration | Stops ChangeBootConfiguration |
0xB0000016 | Avvia ChangeNetworkConfiguration | Starts ChangeNetworkConfiguration |
0xB0000017 | Arresta ChangeNetworkConfiguration | Stops ChangeNetworkConfiguration |
0xB0000018 | Avvia ChangeUserPassword | Starts ChangeUserPassword |
0xB0000019 | Arresta ChangeUserPassword | Stops ChangeUserPassword |
0xB000001A | Avvia il recupero del log del dispositivo PCSV | Starts getting PCSV device log |
0xB000001B | Arresta il recupero del log del dispositivo PCSV | Stops getting PCSV device log |
0xB000001C | Avvia la cancellazione del log del dispositivo PCSV | Starts clearing PCSV device log |
0xB000001D | Arresta la cancellazione del log del dispositivo PCSV | Stops clearing PCSV device log |
0xB000001E | Dati della richiesta per la richiesta IPMI in banda %1 | The request data for in-band IPMI request %1 |
0xB000001F | Dati della risposta per la richiesta IPMI in banda %1 | The response data for in-band IPMI request %1 |
File Description: | Provider proxy PCSV per dispositivi |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | pcsvDevice.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | pcsvDevice.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |