File name: | certca.dll.mui |
Size: | 20480 byte |
MD5: | bc1c1deb804dcbfed12459a616d8d743 |
SHA1: | 8a2a73948cbe85256d3f437df7074ff4d648a5be |
SHA256: | 374cbd75146f773c48108a260bdd4dd8c4cc12938f3d0c68985b9516eb5b5203 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
188 | Versão do Arquivo | File Version |
189 | Versão do Produto | Product Version |
190 | Sair da Contagem do Módulo | Exit Module Count |
191 | Sair da Descrição do Módulo | Exit Module Description |
192 | Descrição do Módulo de Política | Policy Module Description |
193 | Nome de Autoridade de Certificação | CA Name |
194 | Nome de Autoridade de Certificação Corrigido | Sanitized CA Name |
195 | Pasta Compartilhada | Shared Folder |
196 | Autoridade de Certificação Pai | Parent CA |
197 | Tipo de Autoridade de Certificação | CA Type |
198 | Contagem de Certificados de Autoridade de Certificação | CA Certificate Count |
199 | Certificado de Autoridade de Certificação | CA Certificate |
200 | Cadeia de Certificados de Autoridade de Certificação | CA Certificate Chain |
201 | Contagem de Certificados de Intercâmbio de Autoridades de Certificação | CA Exchange Certificate Count |
202 | Certificado de Intercâmbio de Autoridades de Certificação | CA Exchange Certificate |
203 | Cadeia de Certificados de Intercâmbio de Autoridades de Certificação | CA Exchange Certificate Chain |
204 | CRL Base | Base CRL |
205 | CRL Delta | Delta CRL |
206 | Estado de Certificado de Autoridade de Certificação | CA Certificate State |
207 | Estado de CRL | CRL State |
208 | PropId de Autoridade de Certificação Máxima | Maximum CA PropId |
210 | Erro | Error |
211 | Sequência de chamada de método inesperada. | Unexpected method call sequence. |
212 | Nome de seção de arquivo INF esperado | Expected INF file section name |
213 | Linha incorreta de nome de seção de arquivo INF | Bad INF file section name line |
214 | Nome de seção de arquivo INF muito longo | INF file section name too long |
215 | Erro de sintaxe de arquivo INF | INF file syntax error |
216 | Tipo incorreto de arquivo INF | Wrong INF file type |
217 | Nome de seção de arquivo INF não encontrado | INF file section name not found |
218 | Linha de arquivo INF não encontrada | INF file line not found |
221 | Nome DNS | DNS Name |
228 | Contagem de Certificados KRA Usada | Used KRA Certificate Count |
229 | Contagem de Certificados KRA | KRA Certificate Count |
230 | Certificado KRA | KRA Certificate |
231 | Estado de Certificado KRA | KRA Certificate State |
232 | Separação de Função Habilitada | Role Separation Enabled |
233 | Servidor Avançado | Advanced Server |
240 | Modelos de Certificado | Certificate Templates |
241 | Status de Publicação de Lista de Certificados Revogados Base | Base CRL Publish Status |
242 | Status de Publicação de Lista de Certificados Revogados Delta | Delta CRL Publish Status |
243 | Cadeia de Certificados de Autoridade de Certificação com CRLs | CA Certificate Chain with CRLs |
244 | Cadeia de Certificados de Intercâmbio de Autoridades de Certificação com CRLs | CA Exchange Certificate Chain with CRLs |
246 | Possível falha no alinhamento de dados. | Possible data alignment fault. |
247 | Código de status de verificação de Certificado de Autoridade de Certificação | CA Certificate verification status code |
248 | OK para continuar com a solicitação | OK to continue with request |
249 | O servidor alternou protocolos em um cabeçalho de atualização | Server has switched protocols in upgrade header |
250 | Solicitação concluída | Request completed |
251 | Objeto criado; razão = novo URI | Object created, reason = new URI |
252 | Conclusão assíncrona (TBS) | Async completion (TBS) |
253 | Conclusão parcial | Partial completion |
254 | Sem informações a retornar | No info to return |
255 | Solicitação concluída, mas formulário limpo | Request completed, but clear form |
256 | GET parcial cumprido | Partial GET fulfilled |
257 | O servidor não pôde decidir o que retornar | Server couldn't decide what to return |
258 | Objeto definitivamente movido | Object permanently moved |
259 | Objeto temporariamente movido | Object temporarily moved |
260 | Redirecionamento com novo método de acesso | Redirection w/ new access method |
261 | If-modified-since não foi modificado | If-modified-since was not modified |
262 | Redirecionamento para proxy, cabeçalho de localização especifica proxy a ser usado | Redirection to proxy, location header specifies proxy to use |
263 | HTTP/1.1: manter mesmo verbo | HTTP/1.1: keep same verb |
264 | Sintaxe inválida | Invalid syntax |
265 | Acesso negado | Access denied |
266 | Pagamento necessário | Payment required |
267 | Solicitação proibida | Request forbidden |
268 | Objeto não encontrado | Object not found |
269 | Método não permitido | Method is not allowed |
270 | Nenhuma resposta aceitável para cliente foi localizada | No response acceptable to client found |
271 | Autenticação de proxy necessária | Proxy authentication required |
272 | O servidor excedeu o tempo limite enquanto aguardava a solicitação | Server timed out waiting for request |
273 | O usuário deve enviar novamente com mais informações | User should resubmit with more info |
274 | O recurso não está mais disponível | The resource is no longer available |
275 | O servidor recusa-se a aceitar a solicitação sem um comprimento | The server refused to accept request w/o a length |
276 | Falha na pré-condição fornecida em uma solicitação | Precondition given in request failed |
277 | Entidade de solicitação muito longa | Request entity was too large |
278 | URI de solicitação muito longo | Request URI too long |
279 | Tipo de mídia sem suporte | Unsupported media type |
280 | Tente novamente após executar a ação apropriada. | Retry after doing the appropriate action. |
281 | Erro interno do servidor | Internal server error |
282 | Item necessário sem suporte | Required not supported |
283 | Resposta de erro recebida do gateway | Error response received from gateway |
284 | Temporariamente sobrecarregado | Temporarily overloaded |
285 | Tempo limite de espera por gateway esgotado | Timed out waiting for gateway |
286 | Versão do HTTP sem suporte | HTTP version not supported |
287 | Certificado Cruzado Progressivo | Forward Cross Certificate |
288 | Certificado Cruzado Regressivo | Backward Cross Certificate |
289 | Estado de Certificado Cruzado Progressivo | Forward Cross Certificate State |
290 | Estado de Certificado Cruzado Regressivo | Backward Cross Certificate State |
291 | Versão de Certificado de Autoridade de Certificação | CA Certificate Version |
292 | Nome Curto (Nome DS) da Autoridade de Certificação corrigido | Sanitized CA Short Name (DS Name) |
299 | URLs dos Pontos de Distribuição de CRL | CRL Distribution Point URLs |
300 | URLs AIA | AIA URLs |
301 | URLs OCSP | OCSP URLs |
302 | Nome da Localidade da Autoridade de Certificação | CA Locale Name |
303 | OIDs de Modelo de Requerente | Subject Template OIDs |
304 | Autoridades de Certificação Raiz Confiáveis de Chave de Endosso | Endorsement Key Trusted Root Certification Authorities |
305 | Autoridades de Certificação Intermediárias de Chave de Endosso | Endorsement Key Intermediate Certification Authorities |
807 | Falha inesperada ao usar TPM | Unexpected failure using TPM |
808 | TPM não disponível | TPM is not available |
809 | TPM desabilitado. Habilite-o usando tpm.msc | TPM is disabled. Please enable it using tpm.msc |
810 | Falha ao marcar TPM como habilitado. Verifique o status em tpm.msc | TPM check for enabled failed. Please check status in tpm.msc |
811 | O TPM não é proprietário. Use tpm.msc para ter propriedade ou limpe o TPM | TPM is not owned. Use tpm.msc to take ownership or clear the TPM |
812 | TPM bloqueado. Talvez seja preciso limpar o TPM usando tpm.msc | TPM is locked. You may need to clear the TPM using tpm.msc |
813 | O TPM não pode criar uma chave de atestado. Esse TPM pode não dar suporte a atestado | TPM is not capable of creating an attestation key. This TPM may not support attestation |
814 | O TPM não pode criar uma associação de IDs. Esse TPM pode não dar suporte a atestado | TPM is not capable of creating an id binding. This TPM may not support attestation |
815 | O TPM não pode retornar uma chave pública de endosso. Esse TPM pode não dar suporte a atestado | TPM is not capable of return an endorsement public key. This TPM may not support attestation |
816 | Erro ao gerar um desafio para o TPM | An error occured generating a challenge for the TPM |
817 | O TPM não pode ativar um desafio. Esse TPM pode não dar suporte a atestado | TPM is not capable of activating a challenge. This TPM may not support attestation |
818 | O TPM não pode descriptografar um desafio com êxito. Esse TPM pode não dar suporte a atestado | TPM is not capable of successfully decrypting a challenge. This TPM may not support attestation |
819 | O TPM não pode criar uma chave RSA. Esse TPM pode não dar suporte a atestado | TPM is not capable of creating an RSA key. This TPM may not support attestation |
820 | O TPM não pode criar uma estrutura de atestado de chave. Esse TPM pode não dar suporte a atestado | TPM is not capable of creating a key attestation structure. This TPM may not support attestation |
821 | Erro ao validar uma estrutura de dados de TPM. | An error occurred validating a TPM data structure. |
900 | Usuário | User |
901 | Sessão Autenticada | Authenticated Session |
902 | Logon de Cartão Inteligente | Smartcard Logon |
903 | EFS Básico | Basic EFS |
904 | Administrador | Administrator |
905 | Agente de Recuperação EFS | EFS Recovery Agent |
906 | Assinatura do Código | Code Signing |
907 | Assinatura de Lista de Confiança | Trust List Signing |
908 | Computador | Computer |
909 | Controlador de Domínio | Domain Controller |
910 | Servidor Web | Web Server |
911 | KDC | KDC |
912 | Autoridade de Certificação Raiz | Root Certification Authority |
913 | Autoridade de Certificação Subordinada | Subordinate Certification Authority |
914 | Agente de Registro | Enrollment Agent |
915 | Usuário de Cartão Inteligente | Smartcard User |
917 | Apenas Assinatura do Usuário | User Signature Only |
919 | O valor da chave a seguir está incorreto no arquivo INF. Ele deve ser um valor numérico diferente de zero. | The value for the following key is incorrect in the INF file. It should be a non-zero numeric value. |
923 | IPSec | IPSec |
924 | O valor de RenewalValidityPeriodUnits está incorreto em CAPolicy.inf. Ele deve ser um valor numérico diferente de zero. | The value for RenewalValidityPeriodUnits is incorrect in CAPolicy.inf. It should be a non-zero numeric value. |
925 | IPSec (solicitação offline) | IPSec (Offline request) |
926 | O valor de RenewalValidityPeriod está incorreto em CAPolicy.inf. Ele deve ser um dos seguintes valores: Years, Months, Weeks ou Days (em inglês). | The value for RenewalValidityPeriod is incorrect in CAPolicy.inf. It should be one of the following: Years, Months, Weeks or Days (in English). |
927 | Roteador (solicitação offline) | Router (Offline request) |
928 | req | req |
929 | Abrir arquivo de solicitação | Open Request File |
930 | Arquivos de Solicitação (*.req; *.txt; *.cmc; *.der)|*.req;*.txt;*.cmc;*.der|Arquivos de Certificado(*.cer; *.crt; *.der)|*.cer;*.crt;*.der|Todos os Arquivos (*.*)|*.*|| | Request Files (*.req; *.txt; *.cmc; *.der)|*.req;*.txt;*.cmc;*.der|Certificate Files(*.cer; *.crt; *.der)|*.cer;*.crt;*.der|All Files (*.*)|*.*|| |
931 | Digite um nome de computador. | Please enter a computer name. |
932 | Verifique se há uma Autoridade de Certificação em execução no computador. | Please make sure there is a running CA on the computer. |
933 | Não há uma Autoridade de Certificação correspondente no computador. Isso pode estar ocorrendo porque o computador está offline. Entre em contato com o administrador do sistema ou selecione outra Autoridade de Certificação. | There is no matched CA on the computer. This might be caused by the computer being offline. Please contact the system administrator or select a different CA. |
934 | Não é possível efetuar ping na Autoridade de Certificação selecionada. Verifique se a Autoridade de Certificação está sendo executada. | Cannot ping the selected CA. Please make sure the CA is running. |
935 | Agente de Registro do Exchange (solicitação offline) | Exchange Enrollment Agent (Offline request) |
936 | Trocar usuário | Exchange User |
937 | Somente Assinatura do Exchange | Exchange Signature Only |
938 | Não há autoridades de certificação publicadas disponíveis. Contate o administrador do sistema ou selecione uma autoridade de certificação pelo nome. | There are no published CAs available. Please contact the system administrator or select a CA by name. |
939 | Agente de Registro (Computador) | Enrollment Agent (Computer) |
940 | Salvar arquivo de solicitação | Save Request File |
941 | Criptografia CEP | CEP Encryption |
942 | Criar política | Built Policy |
943 | Elemento de política | Policy Element |
944 | Extensão de Declaração de Política | Policy Statement Extension |
945 | Falta uma seção ou chave na política inf | Policy inf missing section or key |
946 | Inf de Política Aberta | Opened Policy inf |
947 | Não é possível abrir inf. da política | Cannot open Policy inf |
948 | Iniciar | Begin |
949 | Finalizar | End |
950 | Gerenciar Autoridade de Certificação | Manage CA |
951 | Emitir e Gerenciar Certificados | Issue and Manage Certificates |
952 | Gerenciar Logs de Auditoria | Manage Audit Logs |
953 | Backup e Restauração | Backup and Restore |
954 | Ler | Read |
955 | Solicitar certificados | Request Certificates |
964 | inf de política fechada | Closed Policy inf |
965 | Caixa de mensagem | Message Box |
966 | O valor de RenewalValidityPeriod está incorreto no arquivo de resposta não assistido. Ele deve ser um dos seguintes valores: Years, Months, Weeks ou Days (em inglês). | The value for RenewalValidityPeriod is incorrect in unattended answer file. It should be one of the following: Years, Months, Weeks or Days (in English). |
967 | Agente de recuperação de chave | Key Recovery Agent |
968 | Intercâmbio de autoridades de certificação | CA Exchange |
969 | 970 Autoridade de Certificação Cruzada | 970 Cross Certification Authority |
971 | Autenticação de Controlador de Domínio | Domain Controller Authentication |
972 | Replicação de Email de Pasta | Directory Email Replication |
974 | Você configurou este cliente Web para encaminhar solicitações para uma autoridade de certificação de empresa. Se uma autoridade de certificação estiver usando o módulo de política padrão de empresa, este computador deverá ter a delegação habilitada e usar a autenticação Kerberos. Para habilitar a delegação, consulte o tópico "Permitir que as contas do computador sejam confiáveis para delegação" da Ajuda. |
You have configured this Web client to forward requests to an enterprise CA. If the CA is using the enterprise default policy module, this computer must have delegation enabled and use Kerberos authentication. To enable delegation, see 'Allow computer accounts to be trusted for delegation' help topic. |
976 | O cliente Web não pode ser configurado para encaminhar solicitações à autoridade de certificação selecionada. | The Web client cannot be configured to forward requests to the selected CA. |
977 | O valor da chave a seguir está incorreto no arquivo INF. Ele deve ser um valor booleano (Sim/Não/Verdadeiro/Falso/0/1). | The value for the following key is incorrect in the INF file. It should be a boolean value (Yes/No/True/False/0/1). |
978 | Autenticação de estação de trabalho | Workstation Authentication |
979 | Servidores RAS e IAS | RAS and IAS Server |
980 | Baixa garantia | Low Assurance |
981 | Média garantia | Medium Assurance |
982 | Alta garantia | High Assurance |
983 | Assinatura de Resposta OCSP | OCSP Response Signing |
984 | Autenticação Kerberos | Kerberos Authentication |
1001 | Replicação de email de diretório | Directory e-mail replication |
1002 | Autoridade de certificação entre certificados | Cross-certified certification authority |
1003 | Autoridade de Certificação (CA) | Certification authority (CA) |
1006 | Desconhecido | Unknown |
1007 | KRA de Active Directory | Active Directory KRA |
1008 | AIA do Active Directory | Active Directory AIA |
1009 | Usuário conectado | Logged on user |
1010 | sistema local | Local system |
1011 | Nome de usuário/senha | username/password |
1012 | Certificado | certificate |
1013 | Windows integrado | windows integrated |
1014 | Anônimo | anonymous |
1015 | desconhecido | unknown |
1016 | a credencial é privada | credential is private |
File Description: | Admin de Serviços de Certificados do Active Directory da Microsoft® |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CertCa |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | CertCa |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |