File name: | cscui.dll.mui |
Size: | 49152 byte |
MD5: | bbb08a9ebd33ee76ff5e744a3e5b9f17 |
SHA1: | 956e593040f803e078ece0e471950f6c84f165ce |
SHA256: | 047ecf55b915417a2d35d70a3067e898629b9c33441278275061a1c2f2519c24 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Greek | English |
---|---|---|
38 | Πά&ντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση | Always available o&ffline |
39 | Συγχρονισμός επιλεγμένων αρχείων χωρίς σύνδεση | Sync selected offline files |
40 | Εξασφαλίζει ότι αυτό το στοιχείο θα είναι διαθέσιμο χωρίς σύνδεση. | Guarantee that this item will be available offline. |
41 | Συγ&χρονισμός | S&ync |
42 | Συγχρονίστε τα αρχεία με τον υπολογιστή σας, ώστε να μπορείτε να εργαστείτε χωρίς σύνδεση με τα πιο πρόσφατα αρχεία. | Sync files with your computer so you can work offline with the latest files. |
45 | Αρχεία χωρίς σύνδεση | Offline Files |
47 | %1 (%2 v%3!d!)%4 | %1 (%2 v%3!d!)%4 |
48 | %1 (%2 v*)%3 | %1 (%2 v*)%3 |
50 | Τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση δεν έχουν κρυπτογραφηθεί. | Your offline files are not encrypted. |
53 | Ορισμένα από τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση είναι ακόμα κρυπτογραφημένα. Επιπλέον στοιχεία που προστίθενται σε αρχεία χωρίς σύνδεση δεν θα κρυπτογραφούνται. |
Some of your offline files are still encrypted. Further items added to offline files will not be encrypted. |
55 | Καταργήστε την εγγύηση διαθεσιμότητας αυτού του στοιχείου χωρίς σύνδεση. | Remove the guarantee that this item will be available offline. |
56 | Συγχρονισμός των επιλεγμένων στοιχείων. | Sync the selected item(s). |
57 | Μπορείτε να διατηρήσετε ένα αντίγραφο αυτού του αρχείου δικτύου στον υπολογιστή σας, ώστε να μπορείτε να έχετε πρόσβαση στο αρχείο, όταν ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος | You can keep a copy of this network file on your computer so you can access the file when the server is not available |
58 | Μπορείτε να διατηρήσετε ένα αντίγραφο αυτού του φακέλου δικτύου στον υπολογιστή σας, ώστε να μπορείτε να έχετε πρόσβαση στα αρχεία του φακέλου αυτού, όταν ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος | You can keep a copy of this network folder on your computer so you can access its files when the server is not available |
60 | Τα αρχεία χωρίς σύνδεση είναι κρυπτογραφημένα. Στο εξής, τα στοιχεία που προστίθενται σε αρχεία χωρίς σύνδεση θα κρυπτογραφούνται. |
Your offline files are encrypted. Further items added to offline files will be encrypted. |
61 | Δεν είναι όλα τα αρχεία χωρίς σύνδεση κρυπτογραφημένα. Στο εξής, τα στοιχεία που προστίθενται σε αρχεία χωρίς σύνδεση θα κρυπτογραφούνται. |
Not all of your offline files are encrypted. Further items added to offline files will be encrypted. |
62 | Τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση δεν είναι κρυπτογραφημένα. Οι παράμετροι της κρυπτογράφησης ρυθμίζονται από την πολιτική συστήματος. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για να κρυπτογραφήσετε τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση. |
Your offline files are not encrypted. Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to encrypt your offline files. |
63 | Δεν είναι όλα τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση αποκρυπτογραφημένα. Οι παράμετροι της κρυπτογράφησης ρυθμίζονται από την πολιτική συστήματος. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για να κρυπτογραφήσετε ή να αποκρυπτογραφήσετε τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση. |
Not all of your offline files are unencrypted. Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to encrypt or unencrypt your offline files. |
64 | Τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση είναι κρυπτογραφημένα. Οι παράμετροι της κρυπτογράφησης ρυθμίζονται από την πολιτική συστήματος. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για να αποκρυπτογραφήσετε τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση. |
Your offline files are encrypted. Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to unencrypt your offline files. |
65 | Δεν είναι όλα τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση κρυπτογραφημένα. Οι παράμετροι της κρυπτογράφησης ρυθμίζονται από την πολιτική συστήματος. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για να κρυπτογραφήσετε ή να αποκρυπτογραφήσετε τα αρχεία σας χωρίς σύνδεση. |
Not all of your offline files are encrypted. Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to encrypt or unencrypt your offline files. |
66 | Επαναρύθμιση παραμέτρων των αρχείων χωρίς σύνδεση | Reconfigure Offline Files |
67 | Ρυθμίστε τις παραμέτρους των αρχείων χωρίς σύνδεση, ώστε να συνεργάζονται με τα αρχεία δικτύου, όταν δεν είστε συνδεδεμένοι ή όταν ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος. | Configure Offline Files to work with network files when you are not connected or a server is unavailable. |
68 | Διαγραφή του αντιγράφου χωρίς σύνδεση | Delete Offline Copy |
69 | Διαγράφει το αντίγραφο χωρίς σύνδεση από την cache αρχείων χωρίς σύνδεση. Τα αντίγραφα του δικτύου δεν επηρεάζονται. | Deletes the offline copy from the Offline Files cache. Network copies are not affected. |
160 | Η πολιτική του συστήματος δεν επιτρέπει τη χρήση του φακέλου των αρχείων χωρίς σύνδεση. | System policy prohibits use of the Offline Files folder. |
222 | Για να ενεργοποιηθούν οι νέες ρυθμίσεις, θα πρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας. Θέλετε να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας τώρα; |
You must restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now? |
229 | Όνομα | Name |
230 | Τύπος | Type |
234 | Μέγεθος | Size |
235 | Ημερομηνία τροποποίησης | Date modified |
237 | Σχόλιο | Comment |
238 | Έχει ανασταλεί | Suspended |
239 | Ρίζα αναστολής | Suspended root |
240 | Διεσπαρμένο | Sparse |
241 | Καρφιτσωμένα | Pinned |
242 | Καρφιτσωμένα (χρήστης) | Pinned (user) |
243 | Καρφιτσωμένα (πολιτική χρήστη) | Pinned (user policy) |
244 | Καρφιτσωμένα (υπολογιστής) | Pinned (computer) |
245 | Καρφιτσωμένα (ανακατεύθυνση) | Pinned (redirection) |
246 | Δημιουργήθηκε χωρίς σύνδεση | Created offline |
247 | Διαγράφηκε χωρίς σύνδεση | Deleted offline |
248 | Τροποποιήθηκε | Modified |
249 | Τροποποιήσεις δεδομένων | Modified data |
250 | Τροποποιήσεις χαρακτηριστικών | Modified attributes |
251 | Τροποποιήσεις χρόνου | Modified time |
252 | Κατάσταση | Offline status |
253 | Χωρίς σύνδεση | Offline availability |
254 | Κρυπτογραφημένο | Encrypted |
302 | Ενημερωμένο | Updated |
2236 | Όταν εργάζεστε εκτός σύνδεσης, επειδή έχετε αργή σύνδεση, μπορείτε να πραγματοποιήσετε προσωρινή εναλλαγή σε εργασία με σύνδεση. Για να το κάνετε, ανοίξτε την Εξερεύνηση αρχείων, επιλέξτε "Αρχική", "Εύκολη πρόσβαση" και, στη συνέχεια, "Εργασία εκτός σύνδεσης". Έπειτα από το χρονικό διάστημα που καθορίζεται εδώ, τα Windows ελέγχουν την ταχύτητα σύνδεσής σας. Εάν είναι αργή ή εάν έχετε ορίσει να εργάζεστε πάντα εκτός σύνδεσης, τα Windows σάς επιστρέφουν στην εργασία εκτός σύνδεσης. |
When you're working offline because you have a slow connection, you can temporarily switch to working online. To do this, open File Explorer, choose "Home", "Easy access", and then "Work offline". After the amount of time specified here, Windows checks your connection speed. If it's slow or you're set to always work offline, Windows switches you back to working offline. |
2237 | %1!d! λεπτό | %1!d! minute |
2238 | %1!d! λεπτά | %1!d! minutes |
2239 | %1!d! ώρα | %1!d! hour |
2240 | %1!d! ώρες | %1!d! hours |
2241 | %1!d! ώρα και %2!d! λεπτό | %1!d! hour and %2!d! minute |
2242 | %1!d! ώρα και %2!d! λεπτά | %1!d! hour and %2!d! minutes |
2243 | %1!d! ώρες και %2!d! λεπτό | %1!d! hours and %2!d! minute |
2244 | %1!d! ώρες και %2!d! λεπτά | %1!d! hours and %2!d! minutes |
4182 | Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση των αρχείων χωρίς σύνδεση. | Offline Files cannot be disabled. |
4183 | Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση των αρχείων χωρίς σύνδεση. | Offline Files cannot be enabled. |
4304 | Η αυτόματη επανεκκίνηση του υπολογιστή απέτυχε. Τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή σας και επανεκκινήστε τον, ώστε να εφαρμοστούν οι αλλαγές. | The computer failed to automatically restart. Please shutdown and restart the computer to apply changes. |
4311 | Ένας κατάλογος σε αυτόν τον υπολογιστή και ένα αρχείο στο διακομιστή έχουν το ίδιο όνομα. | A directory on this computer and a file on the server have the same name. |
4312 | Ένας κατάλογος σε αυτόν τον υπολογιστή έχει το ίδιο όνομα με ένα τροποποιημένο αρχείο στο διακομιστή. | A directory on this computer has the same name as a file changed on the server. |
4313 | Ένα αρχείο που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με ένα υπάρχον τροποποιημένο αρχείο στο διακομιστή. | A file created on this computer while offline has the same name as an existing file changed on the server. |
4314 | Ένα αρχείο που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα τροποποιημένο κατάλογο στο διακομιστή. | A file created on this computer while offline has the same name as an existing directory changed on the server. |
4315 | Ένα αρχείο που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με ένα υπάρχον αρχείο στο διακομιστή. | A file created on this computer while offline has the same name as an existing file on the server. |
4316 | Ένα αρχείο που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα κατάλογο στο διακομιστή. | A file created on this computer while offline has the same name as an existing directory on the server. |
4317 | Ένα αρχείο που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με ένα αρχείο που διαγράφηκε ή μετονομάστηκε στο διακομιστή. | A file created on this computer while offline has the same name as a file deleted or renamed on the server. |
4318 | Ένα αρχείο τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή και στο διακομιστή, ενώ αυτός ο υπολογιστής ήταν χωρίς σύνδεση. | A file was changed on this computer and the server while this computer was offline. |
4319 | Ένα αρχείο που τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα κατάλογο στο διακομιστή. | A file changed on this computer while offline has the same name as an existing directory on the server. |
4320 | Ένα αρχείο που τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα κατάλογο που τροποποιήθηκε στο διακομιστή. | A file changed on this computer while offline has the same name as an existing directory changed on the server. |
4321 | Ένα αρχείο που τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει διαγραφεί ή μετονομαστεί στο διακομιστή. | A file changed on this computer while offline has been deleted or renamed on the server. |
4322 | Ένας κατάλογος που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα κατάλογο στο διακομιστή. | A directory created on this computer while offline has the same name as an existing directory on the server. |
4323 | Ένας κατάλογος που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με ένα υπάρχον αρχείο στο διακομιστή. | A directory created on this computer while offline has the same name as an existing file on the server. |
4324 | Ένας κατάλογος που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με ένα υπάρχον αρχείο που τροποποιήθηκε στο διακομιστή. | A directory created on this computer while offline has the same name as an existing file changed on the server. |
4325 | Ένας κατάλογος που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα κατάλογο που τροποποιήθηκε στο διακομιστή. | A directory created on this computer while offline has the same name as an existing directory changed on the server. |
4326 | Ένας κατάλογος που δημιουργήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει διαγραφεί ή έχει μετονομαστεί στο διακομιστή. | A directory created on this computer while offline has been deleted or renamed on the server. |
4327 | Ένας κατάλογος που τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με ένα υπάρχον αρχείο στο διακομιστή. | A directory changed on this computer while offline has the same name as an existing file on the server. |
4328 | Ένας κατάλογος που τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει το ίδιο όνομα με ένα υπάρχον αρχείο που τροποποιήθηκε στο διακομιστή. | A directory changed on this computer while offline has the same name as an existing file changed on the server. |
4329 | Ένας κατάλογος τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή και στο διακομιστή, ενώ αυτός ο υπολογιστής ήταν χωρίς σύνδεση. | A directory was changed on this computer and the server while this computer was offline. |
4330 | Ένας κατάλογος που τροποποιήθηκε σε αυτόν τον υπολογιστή, ενώ ήταν χωρίς σύνδεση, έχει διαγραφεί ή έχει μετονομαστεί στο διακομιστή. | A directory changed on this computer while offline has been deleted or renamed on the server. |
4331 | Ένα αρχείο διαγράφηκε από αυτόν τον υπολογιστή και τροποποιήθηκε στο διακομιστή, ενώ αυτός ο υπολογιστής ήταν χωρίς σύνδεση. | A file was deleted on this computer and changed on the server while this computer was offline. |
4332 | Ένας κατάλογος διαγράφηκε από αυτόν τον υπολογιστή και τροποποιήθηκε στο διακομιστή, ενώ αυτός ο υπολογιστής ήταν χωρίς σύνδεση. | A directory was deleted on this computer and changed on the server while this computer was offline. |
4333 | Ένα αρχείο αντικαταστάθηκε και έπειτα διαγράφηκε από τον υπολογιστή-πελάτη. | A file was replaced then deleted on the client. |
4334 | Ένα αρχείο αντικαταστάθηκε και, στη συνέχεια, διαγράφηκε από τον υπολογιστή-πελάτη και τροποποιήθηκε στο διακομιστή. | A file was replaced then deleted on the client and also changed on the server. |
4335 | Ένα αρχείο που αντικαταστάθηκε και, έπειτα, διαγράφηκε από τον υπολογιστή-πελάτη έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα κατάλογο στο διακομιστή. | A file replaced then deleted on the client has the same name as an existing directory on the server. |
4336 | Ένα αρχείο που αντικαταστάθηκε και, έπειτα, διαγράφηκε από τον υπολογιστή-πελάτη έχει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα κατάλογο που τροποποιήθηκε στο διακομιστή. | A file replaced then deleted on the client has the same name as an existing directory changed on the server. |
4337 | Τα αρχεία χωρίς σύνδεση επιτρέπουν την πρόσβαση αρχείων δικτύου ενώ εργάζεστε χωρίς σύνδεση. Για τη ρύθμιση τους, ανοίξτε έναν φάκελο δικτύου, κάντε δεξί κλικ σε ένα αρχείο ή φάκελο και επιλέξτε "Πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση". |
Offline Files allows you to access network files while working offline. To set up Offline Files open a network folder, right click on a file or folder, and select Always Available Offline. |
4338 | Τα αρχεία δικτύου είναι διαθέσιμα χωρίς σύνδεση. | Network files available offline |
4350 | (Τοπικό) %1 | (Local) %1 |
4355 | Σε αυτόν τον υπολογιστή | On this computer |
4382 | Αυτό το αρχείο είναι συνδεδεμένο. | This file is online. |
4383 | Αυτός ο φάκελος είναι συνδεδεμένος. | This folder is online. |
4384 | Αυτό το αρχείο είναι χωρίς σύνδεση. | This file is offline. |
4385 | Αυτός ο φάκελος είναι χωρίς σύνδεση. | This folder is offline. |
4386 | Αυτό το αρχείο είναι χωρίς σύνδεση, επειδή ένας χρήστης επέλεξε να εργαστεί χωρίς σύνδεση. | This file is offline because a user chose to work offline. |
4387 | Αυτός ο φάκελος είναι χωρίς σύνδεση, επειδή ένας χρήστης επέλεξε να εργαστεί χωρίς σύνδεση. | This folder is offline because a user chose to work offline. |
4388 | Αυτό το αρχείο είναι χωρίς σύνδεση λόγω αποσύνδεσης δικτύου ή μη διαθέσιμου κοινόχρηστου φακέλου. | This file is offline because of a network disconnection or unavailable shared folder. |
4389 | Αυτός ο φάκελος είναι χωρίς σύνδεση λόγω αποσύνδεσης δικτύου ή μη διαθέσιμου κοινόχρηστου φακέλου. | This folder is offline because of a network disconnection or unavailable shared folder. |
4390 | Αυτό το αρχείο είναι χωρίς σύνδεση λόγω αργής σύνδεσης δικτύου. | This file is offline because of a slow network connection. |
4391 | Αυτός ο φάκελος είναι χωρίς σύνδεση λόγω αργής σύνδεσης δικτύου. | This folder is offline because of a slow network connection. |
4392 | Αυτό το αρχείο είναι χωρίς σύνδεση με μη συγχρονισμένες αλλαγές. | This file is offline with unsynced changes. |
4393 | Αυτός ο φάκελος είναι χωρίς σύνδεση με μη συγχρονισμένες αλλαγές. | This folder is offline with unsynced changes. |
4394 | Αυτό το αρχείο είναι χωρίς σύνδεση με μη συγχρονισμένες αλλαγές. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συγχρονισμός" για να γίνει συγχρονισμός. | This file is offline with unsynced changes. Press "Sync" to synchronize. |
4395 | Αυτός ο φάκελος είναι χωρίς σύνδεση με μη συγχρονισμένες αλλαγές. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συγχρονισμός" για να γίνει συγχρονισμός. | This folder is offline with unsynced changes. Press "Sync" to synchronize. |
4396 | Αυτό το αρχείο είναι χωρίς σύνδεση με ανεπίλυτες διενέξεις συγχρονισμού. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συγχρονισμός" για να γίνει συγχρονισμός και να επιλυθούν οι διενέξεις. | This file is offline with unresolved sync conflicts. Press "Sync" to synchronize and resolve conflicts. |
4397 | Αυτός ο φάκελος είναι χωρίς σύνδεση με ανεπίλυτες διενέξεις συγχρονισμού. Κάντε κλικ στο κουμπί "Συγχρονισμός" για να γίνει συγχρονισμός και να επιλυθούν οι διενέξεις. | This folder is offline with unresolved sync conflicts. Press "Sync" to synchronize and resolve conflicts. |
4398 | Αυτό το αρχείο έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να είναι πάντα χωρίς σύνδεση. | This file is configured to be always offline. |
4399 | Αυτό ο φάκελος έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να είναι πάντα χωρίς σύνδεση. | This folder is configured to be always offline. |
4401 | Κρυπτογράφηση αρχείων χωρίς σύνδεση... | Encrypting offline files... |
4402 | Αυτή η διεργασία ίσως χρειαστεί λίγο χρόνο, αναλόγως του αριθμού των αρχείων που πρέπει να κρυπτογραφηθούν. | This may take some time, depending on how many files you need to encrypt. |
4403 | Σφάλμα κρυπτογράφησης αρχείων χωρίς σύνδεση | Error encrypting offline files |
4404 | Επανάληψη προσπάθειας Εκτελείται προσπάθεια κρυπτογράφησης αυτού του αρχείου ξανά. |
Try again Attempts to encrypt this file again. |
4405 | Παράλειψη Παράβλεψη αυτού του σφάλματος και συνέχιση της κρυπτογράφησης. |
Skip Ignores this error and continues encrypting. |
4406 | Διακοπή Η κρυπτογράφηση διακόπτεται. |
Stop Stops encrypting. |
4407 | Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό το σφάλμα. | Do not show this error again. |
4408 | Παράλειψη Παράβλεψη αυτού του σφάλματος και συνέχιση της αποκρυπτογράφησης. |
Skip Ignores this error and continues unencrypting. |
4409 | Διακοπή Η αποκρυπτογράφηση διακόπτεται. |
Stop Stops unencrypting. |
4410 | Αποκρυπτογράφηση αρχείων χωρίς σύνδεση... | Unencrypting offline files... |
4411 | Αυτή η διεργασία ίσως χρειαστεί λίγο χρόνο, αναλόγως του αριθμού αρχείων που πρέπει να αποκρυπτογραφηθούν. | This may take some time, depending on how many files you need to unencrypt. |
4412 | Σφάλμα αποκρυπτογράφησης αρχείων χωρίς σύνδεση | Error unencrypting offline files |
4413 | Δεν είναι δυνατή η κρυπτογράφηση του ακόλουθου αρχείου: %1 %2 |
Unable to encrypt the following file: %1 %2 |
4414 | Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση του ακόλουθου αρχείου: %1 %2 |
Unable to unencrypt the following file: %1 %2 |
4417 | %1 σφάλματα. | %1 errors. |
4419 | Δεν είναι δυνατό να εξακριβωθεί εάν τα αρχεία χωρίς σύνδεση είναι κρυπτογραφημένα. | Unable to determine if your offline files are encrypted. |
4420 | Δεν είναι δυνατή η κρυπτογράφηση αρχείων χωρίς σύνδεση. | Unable to encrypt offline files. |
4421 | Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση αρχείων χωρίς σύνδεση. | Unable to unencrypt offline files. |
4450 | Πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση | Always Available Offline |
4451 | Προετοιμασία αρχείων, ώστε να είναι πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση... | Preparing files so they are always available offline... |
4452 | Τροποποίηση αρχείων, ώστε να μην είναι πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση... | Changing files so they are not always available offline... |
4453 | Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί "Κλείσιμο", αυτή η λειτουργία θα συνεχιστεί. Μπορείτε να συνεχίσετε την εργασία σας, ενώ αυτή η λειτουργία ολοκληρώνεται, και να εποπτεύετε την πρόοδο στο Κέντρο συγχρονισμού. Προετοιμασία για συγχρονισμό... |
If you click Close, this operation will continue. You can continue working while this completes, and monitor progress in Sync Center. Preparing to sync... |
4454 | %1 σφάλμα. Προβολή σφαλμάτων στο Κέντρο συγχρονισμού. | %1 error. View errors in Sync Center. |
4455 | %1 σφάλματα. Προβολή σφαλμάτων στο Κέντρο συγχρονισμού. | %1 errors. View errors in Sync Center. |
4456 | Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λειτουργίας. %1 |
Unable to complete the operation. %1 |
4457 | Παρουσιάστηκαν ένα ή περισσότερα σφάλματα. Δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες. | One or more errors occurred. See below for details. |
4458 | Ολοκλήρωση προετοιμασίας αρχείων, ώστε να είναι πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση. | Completed preparing files so they are always available offline. |
4459 | Ολοκλήρωση τροποποίησης αρχείων, ώστε να μην είναι πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση. | Completed changing files so they are not always available offline. |
4460 | Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί "Κλείσιμο", αυτή η λειτουργία θα συνεχιστεί. Μπορείτε να συνεχίσετε την εργασία σας, ενώ αυτή η λειτουργία ολοκληρώνεται, και να εποπτεύετε την πρόοδο στο Κέντρο συγχρονισμού. %1 |
If you click Close, this operation will continue. You can continue working while this completes, and monitor progress in Sync Center. %1 |
4461 | Διαγραφή των αντιγράφων χωρίς σύνδεση | Delete offline copies |
4462 | Γίνεται διαγραφή των αντιγράφων χωρίς σύνδεση των επιλεγμένων αρχείων... | Deleting offline copies of selected files... |
4463 | Διαγράφονται μόνο τα αντίγραφα χωρίς σύνδεση. Τα αντίγραφα δικτύου δεν επηρεάζονται. | Only offline copies are deleted. Network copies are not affected. |
4464 | Ολοκλήρωση της διαγραφής των αντιγράφων χωρίς σύνδεση. | Completed deleting offline copies. |
4465 | Διαγραφή των προσωρινών αντιγράφων χωρίς σύνδεση | Delete temporary offline copies |
4466 | Γίνεται διαγραφή των αντιγράφων χωρίς σύνδεση των προσωρινών αρχείων χωρίς σύνδεση... | Deleting offline copies of your temporary offline files... |
4467 | Διαγράφονται μόνο τα προσωρινά αντίγραφα χωρίς σύνδεση. Τα αντίγραφα δικτύου δεν επηρεάζονται. | Only temporary offline copies are deleted. Network copies are not affected. |
4468 | Ολοκλήρωση της διαγραφής των προσωρινών αντιγράφων χωρίς σύνδεση. | Completed deleting temporary offline copies. |
4470 | Διαγράφονται μόνο τα αντίγραφα χωρίς σύνδεση. Τα αντίγραφα δικτύου δεν επηρεάζονται. %1 |
Only offline copies are deleted. Network copies are not affected. %1 |
4471 | Διαγράφονται μόνο τα προσωρινά αντίγραφα. Τα αντίγραφα δικτύου δεν επηρεάζονται. %1 |
Only temporary offline copies are deleted. Network copies are not affected. %1 |
4500 | Τα αρχεία χωρίς σύνδεση είναι ενεργοποιημένα αυτήν τη στιγμή. | Offline Files is currently enabled. |
4502 | Τα αρχεία χωρίς σύνδεση είναι ενεργοποιημένα αλλά δεν βρίσκονται ακόμα σε λειτουργία. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή για να θέσετε σε λειτουργία τα αρχεία χωρίς σύνδεση. | Offline Files is enabled but not yet active. Restart this computer to activate Offline Files. |
4503 | Τα αρχεία χωρίς σύνδεση είναι απενεργοποιημένα αυτήν τη στιγμή. | Offline Files is currently disabled. |
4505 | Τα αρχεία χωρίς σύνδεση είναι απενεργοποιημένα αλλά βρίσκονται σε λειτουργία. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή για να θέσετε εκτός λειτουργίας τα αρχεία χωρίς σύνδεση. | Offline Files is disabled but active. Restart this computer to deactivate Offline Files. |
4506 | %1 χρησιμοποιούνται (%2 διαθέσιμα) | %1 in use (%2 available) |
4507 | %1 όριο | %1 limit |
4508 | (%1%% από %2 δίσκου) | (%1%% of %2 disk) |
4600 | Υπολογιστές | Computers |
4601 | Υπολογιστές για τους οποίους οι κοινόχρηστοι φάκελοι δικτύου είναι διαθέσιμοι χωρίς σύνδεση | Computers for which shared network folders are available offline |
4610 | Αντιστοιχισμένες μονάδες δικτύου | Mapped Network Drives |
4611 | Αντιστοιχισμένες μονάδες δικτύου διαθέσιμες χωρίς σύνδεση | Mapped network drives available offline |
4621 | Οι προσωπικοί σας φάκελοι διαθέσιμοι χωρίς σύνδεση | Your personal folders available offline |
4650 | Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός | Cannot synchronize. |
4651 | Δεν είναι δυνατό να γίνουν "πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση". | Cannot make 'always available offline.' |
4652 | Δεν είναι δυνατό να γίνουν "όχι πάντα διαθέσιμα χωρίς σύνδεση". | Cannot make 'not always available offline.' |
4660 | Εγκατάσταση αρχείων για εργασία χωρίς σύνδεση | Offline Files Setup |
4700 | Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός αυτήν τη στιγμή. Προσπαθήστε ξανά. | Unable to sync at this time. Please try again. |
4701 | Η cache των αρχείων χωρίς σύνδεση είναι πλήρης. Χρησιμοποιήστε τον πίνακα ελέγχου αρχείων χωρίς σύνδεση για να αλλάξετε το μέγεθος της cache. | The Offline Files cache is full. Use the Offline Files control panel to change the size of the cache. |
4702 | Αλλάξτε το μέγεθος της cache. | Change cache size. |
4703 | {fac8a598-9740-40da-a8c8-6c4f79b6bc62} | {fac8a598-9740-40da-a8c8-6c4f79b6bc62} |
5000 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
5002 | Αυτή η εργασία ξεκινάει το συγχρονισμό των Αρχείων χωρίς σύνδεση, όταν ένας χρήστης συνδέεται στο σύστημα. | This task initiates synchronization of Offline Files when a user logs onto the system. |
5003 | Αυτή η εργασία ελέγχει τον περιοδικό συγχρονισμό στο παρασκήνιο των Αρχείων χωρίς σύνδεση, όταν ένας χρήστης εργάζεται σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. | This task controls periodic background synchronization of Offline Files when the user is working in an offline mode. |
6000 | Φάκελος αρχείων χωρίς σύνδεση | Offline Files Folder |
7000 | Σφάλμα | Error |
7001 | Υπάρχουν αρχεία σε διένεξη | Files are in conflict |
7002 | Τελευταίος συγχρονισμός στις | Last sync on |
7003 | Παρουσιάστηκαν σφάλματα στα αρχεία χωρίς σύνδεση. Κάντε κλικ για προβολή. | Offline Files encountered error(s). Click to view. |
7004 | Παρουσιάστηκαν σφάλματα στα αρχεία χωρίς σύνδεση. Κάντε κλικ για επίλυση. | Offline Files encountered conflict(s). Click to resolve. |
7005 | Ο συγχρονισμός αρχείων χωρίς σύνδεση ολοκληρώθηκε με επιτυχία. | Offline Files sync completed successfully. |
7006 | Εκκίνηση του Κέντρου συγχρονισμού. | Launches Sync Center. |
7007 | Υπηρεσία παροχής κατάστασης συγχρονισμού αρχείων χωρίς σύνδεση | Offline Files Sync Status Provider |
7008 | Παρέχει την κατάσταση συγχρονισμού των αρχείων χωρίς σύνδεση | Provides offline files sync status |
7009 | &Εργασία εκτός σύνδεσης | &Work offline |
7012 | Άνοιγμα Κέντρου συγχρονισμού | Open Sync Center |
7013 | Τα επιλεγμένα στοιχεία θα είναι διαθέσιμα χωρίς σύνδεση. | Make the selected items available offline. |
7016 | Σύνδεση με το διακομιστή ώστε να μπορείτε να εργαστείτε με αυτά τα αρχεία σε σύνδεση. | Connect to the server so you can work online with these files. |
7017 | Αποσύνδεση από το διακομιστή ώστε να μπορείτε να εργαστείτε χωρίς σύνδεση με αυτά τα αρχεία. | Disconnect from the server so you can work offline with these files. |
7018 | Συγχρονισμός των επιλεγμένων αρχείων και φακέλων με τον υπολογιστή σας ώστε να μπορείτε να εργαστείτε χωρίς σύνδεση με την πιο πρόσφατη έκδοση των αρχείων. | Sync selected files and folders with your computer so you can work offline with the latest files. |
7019 | Συγχρονισμός αρχείων ανάμεσα στον υπολογιστή σας και σε φακέλους δικτύου | Sync files between your computer and network folders. |
7025 | Έτοιμο για τον πρώτο συγχρονισμό | Ready for first sync |
7026 | Αρχεία χωρίς σύνδεση έτοιμα για πρώτο συγχρονισμό. | Offline Files ready for first sync. |
7027 | Προειδοποίηση | Warning |
7028 | Παρουσιάστηκαν προειδοποιήσεις στα αρχεία χωρίς σύνδεση. Κάντε κλικ για προβολή. | Offline Files encountered warning(s). Click to view. |
7051 | Προετοιμασία για εργασία χωρίς σύνδεση | Preparing to work offline |
7052 | Δεν είναι δυνατή η εργασία χωρίς σύνδεση αυτήν τη στιγμή | Can't work offline at this time |
7053 | Ένα ή περισσότερα αρχεία χρησιμοποιούνται από τα Windows ή από ένα πρόγραμμα που χρησιμοποιείτε. Είναι διαθέσιμες οι ακόλουθες επιλογές: | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: |
7054 | Δεν θα εργαστείτε χωρίς σύνδεση Αυτός ο φάκελος θα παραμείνει σε κατάσταση σύνδεσης. |
Don't work offline This folder will remain online. |
7055 | Κλείστε ένα ή περισσότερα προγράμματα και προσπαθήστε ξανά (προτείνεται) Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αφού έχετε κλείσει τα προγράμματα. |
Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
7056 | Εργασία χωρίς σύνδεση σε κάθε περίπτωση Όλα τα σχετικά ανοικτά αρχεία θα κλείσουν αναγκαστικά και η εργασία με το φάκελο θα γίνει χωρίς σύνδεση. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια δεδομένων. |
Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
7057 | Δεν είναι δυνατή η μεταφόρτωση όλων των διαδρομών στο Internet | Can't bring all paths online |
7058 | Δεν είναι δυνατή η μεταφόρτωση μίας ή περισσότερων διαδρομών στο Internet. Μπορείτε να συνεχίσετε να έχετε πρόσβαση στα αρχεία σας ενώ βρίσκεστε εκτός σύνδεσης. |
One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
7061 | Έναρξη υπηρεσίας αρχείων χωρίς σύνδεση για να είναι τα αρχεία συνεχώς διαθέσιμα εκτός σύνδεσης... | Starting Offline Files service to make files always available offline... |
7062 | Ολοκληρώθηκε η έναρξη της υπηρεσίας αρχείων χωρίς σύνδεση. | Completed starting Offline Files service. |
7064 | Η υπηρεσία αρχείων χωρίς σύνδεση δεν είναι δυνατό να ενεργοποιηθεί. Κάντε επανεκκίνηση αυτού του υπολογιστή για να ενεργοποιηθεί η υπηρεσία αρχείων χωρίς σύνδεση. | Offline Files service can not be activated, Please restart this computer to activate Offline Files. |
0x1 | Ο διακομιστής '%1' είναι τώρα χωρίς σύνδεση.%0 | Server '%1' is now offline.%0 |
0x2 | Ο διακομιστής '%1' είναι τώρα διαθέσιμος για συγχρονισμό. %0 | Server '%1' is now available for synchronizing.%0 |
0x3 | Η διασύνδεση του δικτύου έχει αποσυνδεθεί. %0 | Network interface has been disconnected.%0 |
0x4 | Η διασύνδεση του δικτύου έχει επανασυνδεθεί. %0 | Network interface has been reconnected.%0 |
0x5 | Ένα τμήμα από την προσωρινή αποθήκευση των αρχείων χωρίς σύνδεση έχει καταστραφεί. Ξεκινήστε πάλι τον υπολογιστή για να γίνει εκκαθάριση της μνήμης cache. %0 | A portion of the Offline Files cache has become corrupted. Restart the computer to clean up the cache.%0 |
0x6 | Ο διακομιστής '%1' ήρθε αυτόματα σε σύνδεση. %0 | Server '%1' automatically transitioned to online.%0 |
0x7 | Χρήστης %1%0 | User %1%0 |
0x8 | Επισκέπτης %1%0 | Guest %1%0 |
0x9 | Άλλος %1%0 | Other %1%0 |
0xA | Χρήστης %1, Επισκέπτης %2%0 | User %1, Guest %2%0 |
0xB | Χρήστης %1, Άλλος %2%0 | User %1, Other %2%0 |
0xC | Επισκέπτης %1, Άλλος %2%0 | Guest %1, Other %2%0 |
0xD | Χρήστης %1, Επισκέπτης %2, Άλλος %3%0 | User %1, Guest %2, Other %3%0 |
0xE | Η κρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση ολοκληρώθηκε επιτυχώς.%0 | Encryption of the Offline Files cache completed successfully.%0 |
0xF | Η αποκρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση ολοκληρώθηκε επιτυχώς.%0 | Decryption of the Offline Files cache completed successfully.%0 |
0x10 | Η κρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση απέτυχε με σφάλμα %1.%n%n%2%0 | Encryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%n%2%0 |
0x11 | Η αποκρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση απέτυχε με σφάλμα %1.%n%n%2%0 | Decryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%n%2%0 |
0x12 | Η κρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση απέτυχε με σφάλμα %1.%n%nΑρχείο: %2%n%n%3%0 | Encryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%nFile: %2%n%n%3%0 |
0x13 | Η αποκρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση απέτυχε με σφάλμα %1.%n%nΑρχείο: %2%n%n%3%0 | Decryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%nFile: %2%n%n%3%0 |
0x14 | Η αποσύνδεση του χρήστη διέκοψε την κρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση.%0 | User logoff interrupted encryption of the Offline Files cache.%0 |
0x15 | Η αποσύνδεση του χρήστη διέκοψε την αποκρυπτογράφηση της cache αρχείων χωρίς σύνδεση.%0 | User logoff interrupted decryption of the Offline Files cache.%0 |
0x16 | Έχει οριστεί μια πολιτική συστήματος για την κρυπτογράφηση της μνήμης cache των αρχείων χωρίς σύνδεση, αλλά ο τόμος που περιέχει τη μνήμη cache δεν υποστηρίζει την κρυπτογράφηση.%0 | System policy is set to encrypt the Offline Files cache but the volume containing the cache does not support encryption.%0 |
0x17 | Ο συγχρονισμός της αναστολής λειτουργίας των υπολογιστών δεν έγινε. Το δίκτυο δεν είναι διαθέσιμο.%0 | Synchronization on computer suspend was not performed. The network is not available.%0 |
0x18 | Ο συγχρονισμός της αναστολής λειτουργίας των υπολογιστών απέτυχε με το σφάλμα %1.%0 | Synchronization on computer suspend failed with error %1.%0 |
0x19 | Η τιμή μητρώου '%1' στο κλειδί '%2\\%3' δεν είναι ή δεν επεκτείνεται σε μια έγκυρη διαδρομή UNC.%0 | The registry value '%1' in key '%2\\%3' is not, or does not expand to, a valid UNC path.%0 |
0x1A | Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την κρυπτογράφηση της μνήμης cache των αρχείων χωρίς σύνδεση. Μετατρέψτε σε επίπεδο 2 ή μεγαλύτερο την πολιτική επιπέδου καταγραφής συμβάντων για αρχεία χωρίς σύνδεση, ώστε να καταγράφονται συμβάντα αποτυχίας για μεμονωμένα αρχεία.%0 | Errors occured while encrypting the Offline Files cache. Increase the Offline Files event logging level policy to level 2 or greater to log failure events for individual files.%0 |
0x1B | Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την αποκρυπτογράφηση της cache των αρχείων χωρίς σύνδεση. Αυξήστε την πολιτική επιπέδου καταγραφής συμβάντων για αρχεία χωρίς σύνδεση στο επίπεδο 2, ή παραπάνω, ώστε να καταγράφονται τα συμβάντα αποτυχίας για μεμονωμένα αρχεία.%0 | Errors occured while decrypting the Offline Files cache. Increase the Offline Files event logging level policy to level 2 or greater to log failure events for individual files.%0 |
File Description: | Περιβάλλον χρήστη cache στην πλευρά πελάτη |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | cscui |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. |
Original Filename: | cscui.dll.mui |
Product Name: | Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x408, 1200 |