authui.dll.mui Кориснички интерфејс Windows потврде идентитета bb909264ea8b6f8b843ed5b2c4e1e898

File info

File name: authui.dll.mui
Size: 14848 byte
MD5: bb909264ea8b6f8b843ed5b2c4e1e898
SHA1: 9b60ab323495d10977e6270fb4c0acad2a027318
SHA256: e9d9f526135290cb046b20b60d18d88f10922f08c3271372a33911c0afd9552c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Serbia (Cyrillic) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Serbia (Cyrillic) English
3000Опције напајања Power Options
3002Тренутно нема доступних опција напајања. There are currently no power options available.
3003Одаберите разлог који најбоље описује зашто желите да искључите овај рачунар Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC
3004Изгледа да неко други још користи овај рачунар. Ако га сада искључите, та особа ће можда изгубити несачувани рад. Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work.
3005Ако сада искључите овај рачунар, ви и други људи који га користе можете да изгубите несачувани рад. If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work.
3006Неко други још користи овај рачунар. Ако га сада поново покренете, та особа ће можда изгубити несачувани рад. Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work.
3007Ако сада поново покренете овај рачунар, ви и други људи који га користе можете да изгубите несачувани рад. If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work.
3008Настави Continue
3009Ипак искључи Shut down anyway
3010Ипак поново покрени Restart anyway
301111;semibold;none;segoe ui 11;semibold;none;segoe ui
301211;semilight;none;segoe ui 11;semilight;none;segoe ui
3013Искључи Shut down
3014&Искључи Sh&ut down
3015Затвара све апликације и искључује рачунар. Closes all apps and turns off the PC.
3016Поново покрени Restart
3017&Поново покрени &Restart
3018Затвара све апликације, искључује рачунар, а затим га поново укључује. Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again.
3019Стање спавања Sleep
3020&Стање спавања &Sleep
3021Рачунар остаје укључен, али не користи много струје. Апликације остају отворене па можете одмах да наставите тамо где сте стали када се рачунар пробуди. The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off.
3022У стању хибернације Hibernate
3023&У стању хибернације &Hibernate
3025Искључује рачунар, али апликације остају отворене. Када се рачунар укључи, враћате се тамо где сте стали. Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off.
3026Ажурирај и искључи Update and shut down
3027Аж&урирај и искључи Update and sh&ut down
3029Затвара све апликације, ажурира рачунар и искључује га. Closes all apps, updates the PC, and then turns it off.
3030Ажурирај и поново покрени Update and restart
3031Ажу&рирај и поново покрени Update and &restart
3033Затвара све апликације, ажурира рачунар, искључује га и поново укључује. Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again.
3034Одјави се Sign out
3035Затвара све апликације и одјављује вас. Closes all apps and signs you out.
3038Прекини везу Disconnect
3039Прекида везу са овим удаљеним рачунаром. Ends your connection to this remote PC.
3040&Прекини везу &Disconnect
3041Одјав&ите се S&ign out
3042Закључавање Lock
3043&Закључавање L&ock
3044Закључава налог на овом рачунару. Locks your account on this PC.
3045Одвајање Undock
3046&Одвајање U&ndock
3047Уклања лаптоп или notebook рачунар са базне станице. Removes your laptop or notebook computer from a docking station.
3050Администратор система је онемогућио нека стања напајања за овај кориснички налог. The system administrator has disabled some power states for this user account.
3052Промени корисника Switch user
3053Мења кориснике без затварања апликација. Switch users without closing apps.
3054&Промени корисника S&witch user
3101Неко други и даље користи овај рачунар. Ако га сада искључите, та особа би могла да изгуби несачувани рад. Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work.
3102Ако сада искључите рачунар, ви и други људи који користе овај рачунар могли бисте да изгубите несачувани рад. If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work.
3103Неко други и даље користи овај рачунар. Ако га сада поново покренете, та особа би могла да изгуби несачувани рад. Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work.
3104Ако сада поново покренете рачунар, ви и други људи који користе овај рачунар могли бисте да изгубите несачувани рад. If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work.
3105Затвара све апликације и искључује рачунару. Closes all apps and turns off the computer.
3107Рачунар остаје укључен, али користи мање енергије. Апликације остају отворене тако да се, када се рачунар пробуди, одмах враћате где сте и били. The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off.
3108Искључује рачунар, али апликације остају отворене. Када се рачунар укључи, враћате се где сте и били. Turns off the computer but apps stay open. When the computer is turned on, you’re back to where you left off.
3109Затвара све апликације, ажурира рачунар, а затим га искључује. Closes all apps, updates the computer, and then turns it off.
3110Затвара све апликације, ажурира рачунар, искључује га, а затим га поново укључује. Closes all apps, updates the computer, turns it off, and then turns it on again.
3112Закључава ваш налог на овом рачунару. Locks your account on this computer.
3120Превуците да бисте искључили Slide to shut down
3121Превуците да бисте искључили рачунар Slide to shut down your PC
3122Биће инсталиране критичне исправке. Critical updates will be installed.
3123Биће инсталиране критичне исправке. Остали који користе овај рачунар ће изгубити несачувани рад. Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work.
3124Биће инсталиране критичне исправке. Ви или остали који користе овај рачунар ћете изгубити несачувани рад. Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work.
3125Остали који користе овај рачунар ће изгубити несачувани рад. Anyone else using this PC will lose unsaved work.
3126Ви или остали који користе овај рачунар ћете изгубити несачувани рад. You or anyone else using this PC will lose unsaved work.
3127Притисните размакницу да бисте искључили рачунар. Да бисте се вратили на оно што сте радили, притисните било који други тастер. To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key.
3128Откажи искључивање Cancel shutdown
3129
313012;semilight;none;Segoe UI 12;semilight;none;Segoe UI
313120;semilight;none;Segoe UI 20;semilight;none;Segoe UI
313220;Light;none;Segoe UI 20;Light;none;Segoe UI
12900Input Indicator Input Indicator
1290112pt;Bold;;Segoe UI 12pt;Bold;;Segoe UI
1290211;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
25467%s
%s

Да бисте променили метод уноса, притисните
Windows тастер + размакницу.
%s
%s

To switch input methods, press
Windows key+Space.
0x10000031Response Time Response Time
0x30000000Info Info
0x30000001Start Start
0x30000002Stop Stop
0x50000002Error Error
0x50000003Warning Warning
0x50000004Information Information
0x90000001Microsoft-Windows-Authentication User Interface Microsoft-Windows-Authentication User Interface
0x90000002Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational
0x90000003Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic
0x90000004Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic
0x90000005Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic
0x90000006Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic
0x90000007Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic
0x90000008Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic
0x90000009Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic
0xB0001389Logon user interface creation failed. Details: %1 Logon user interface creation failed. Details: %1
0xB000138ALogon user interface RPC server startup failed. Details: %1 Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1
0xB000138BThe username/password credential provider failed to enumerate tiles. The username/password credential provider failed to enumerate tiles.
0xB000138CAutologon failed. Details: %1 Autologon failed. Details: %1
0xB000138DThe autologon password could not be loaded. The autologon password could not be loaded.
0xB000138EThe autologon password could not be loaded. Details: %1 The autologon password could not be loaded. Details: %1
0xB000138FThe OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1
0xB0001390The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3.
0xB0001391The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes.
0xB0001392The credential provider thread creation failed. Details: %1 The credential provider thread creation failed. Details: %1
0xB0001393User enumeration failed. Details: %1 User enumeration failed. Details: %1
0xB0001394The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled.

EXIF

File Name:authui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..component.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sr-..-rs_d1cf8a24f3b338a4\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:14336
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (281A)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Кориснички интерфејс Windows потврде идентитета
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:AUTHUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сва права задржана.
Original File Name:AUTHUI.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-a..component.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sr-..-rs_75b0eea13b55c76e\

What is authui.dll.mui?

authui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Serbia (Cyrillic) language for file authui.dll (Кориснички интерфејс Windows потврде идентитета).

File version info

File Description:Кориснички интерфејс Windows потврде идентитета
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:AUTHUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сва права задржана.
Original Filename:AUTHUI.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x281A, 1200