File name: | msoobedui.dll.mui |
Size: | 26112 byte |
MD5: | bb8ca72db88b65a24539d5f3da92c450 |
SHA1: | db3a8ef5e326e02a75ef64c4f07c78a91e8207cd |
SHA256: | 5cee00dff518448a4059c9edbbc3e055ed4a34b1b486cf89efc179edcf04cb29 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hebrew language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hebrew | English |
---|---|---|
402 | privacy.rtf | privacy.rtf |
403 | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf |
404 | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf |
481 | בוא נתחבר | Let’s get connected |
482 | התאם אישית את ההגדרות | Customize settings |
483 | החשבון שלך | Your account |
484 | מסיים את ההתקנה | Finishing setup |
490 | 26;light;none;Segoe UI | 26;light;none;Segoe UI |
491 | 17;semilight;none;Segoe UI | 17;semilight;none;Segoe UI |
492 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
493 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
495 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
503 | הגדרת Windows | Set up Windows |
504 | &דלג | S&kip |
505 | ה&בא | &Next |
506 | &סיום | &Finish |
508 | בחר את המיקום שלך | Choose your location |
509 | הוסף שפה אחרת | Add another language |
511 | שם המשתמש אינו יכול להכיל תווים אלה: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name can’t contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
523 | שם המשתמש אינו יכול להכיל את הסימן @. רוצה להיכנס באמצעות כתובת דואר אלקטרוני במקום זאת? צור חשבון באמצעות חשבון Microsoft. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want to sign in with an email address instead? Create an account using a Microsoft account. |
524 | שם משתמש זה כבר תפוס. בחר שם משתמש אחר. | That user name is already taken. Choose another one. |
525 | הקלד שם משתמש אחר. | Please type a different user name. |
527 | תוכל להשתמש בכל שם שתרצה… בתנאי שלא תשתמש באף אחת מהמילים הבאות: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8 ו- LPT | You can use any name you want… as long as you don’t use any of these words: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8, and LPT |
531 | סיסמאות אלה אינן תואמות. | These passwords don’t match. |
533 | הסיסמה שהקלדת אינה עומדת בדרישות של מורכבות הסיסמאות שנקבעו על-ידי מנהל המערכת של הרשת או הקבוצה שלך. פנה למנהל המערכת כדי לקבל את הדרישות ולאחר מכן הקלד סיסמה חדשה. | The password you typed doesn’t meet the password complexity requirements set by the administrator for your network or group. Get the requirements from your administrator, and then type a new password. |
536 | מפתח מוצר זה לא עובד. בדוק אותו ונסה שוב או דלג על שלב זה. | This product key didn’t work. Please check it and try again or skip this. |
537 | מפתח זה לא יעבוד עם מהדורה זו של Windows. נסה מפתח אחר. | This key won’t work with this edition of Windows, so try a different key. |
538 | הזן שוב את מפתח המוצר. | Please reenter the product key. |
539 | בודק את מפתח המוצר | Checking the product key |
540 | חפש אותו על אריזת ה-DVD של Windows, בהודעת הדואר האלקטרוני המציינת שקנית את Windows או במדבקת תעודת המקוריות, אותה ניתן למצוא על המחשב, על המתאם החשמלי או בתוך תא הסוללה של המחשב הנישא (מותר להוציא את הסוללה כל עוד המחשב הנישא מחובר לחשמל). | Look for it on the box that your Windows DVD came in, in an email that shows that you bought Windows, or on the Certificate of Authenticity sticker, which you’ll find on your PC, power adapter, or inside the battery compartment of your laptop. (It’s okay to remove the battery, so long as your laptop is plugged in.) |
541 | הקלד את מפתח המוצר שלך להלן. כאשר תתחבר לאינטרנט, מפתח המוצר יישלח אל Microsoft כדי להפעיל את Windows. | Type your product key below. When you connect to the Internet, the product key will be sent to Microsoft to activate Windows. |
542 | עשה זאת &מאוחר יותר | Do this &later |
543 | הגיע הזמן להזין את מפתח המוצר | It’s time to enter the product key |
544 | הזן את מפתח המוצר | Enter the product key |
556 | עזרה ותמיכה | Help and Support |
557 | סמל סימן ביקורת | Check icon |
562 | הוא נראה דומה לזה: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX | It looks similar to this: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX |
566 | בחר שם משתמש שונה (הוא אינו יכול להיות זהה לשם המחשב). | Choose a different user name (it can’t be the same as the PC name). |
567 | &דחה | &Decline |
568 | לא תודה, אני אעביר הלאה את השדרוג החינמי שלי ל- Windows 10 | No thanks, I’ll pass on my free upgrade to Windows 10 |
569 | שם המשתמש חייב להכיל תווים גלויים. | The user name must contain visible characters. |
570 | תו לא חוקי. בדוק את מפתח המוצר ונסה שוב. |
Character is invalid. Please check your product key and try again. |
571 | הנה החומר המשפטי | Here’s the legal stuff |
572 | &קבל | &Accept |
573 | תנאי רשיון | License terms |
574 | נוחות גישה | Ease of Access |
575 | ה&קודם | &Back |
577 | %1_pageroot | %1_pageroot |
578 | • | • |
579 | סגור | Close |
580 | דחייה כאן פירושה שאתה מוותר על השדרוג בחינם ל- Windows 10. אנו נתקין מחדש את הגירסה הקודמת של Windows שלך, אולם זה עשוי להימשך מעט זמן. להלן היתרונות שתפסיד : • המהירות והאבטחה המשופרת של Windows 10 • אלפי אפליקציות בחינם בחנות Windows • …ועוד הרבה יותר האם אתה בטוח שברצונך לדחות? |
Declining here means you’re saying no to the free upgrade to Windows 10. We’ll reinstall your previous version of Windows, but it might take a while. Here’s what you’ll miss out on : • The speed and better security of Windows 10 • Thousands of free apps in the Windows Store • …and much more Are you sure you want to decline? |
582 | &השאר את Windows 10 | &Keep Windows 10 |
587 | מחפש עדכונים | Checking for updates |
589 | מחיל הגדרות אלה | Applying these settings |
590 | משלים את ההגדרות שלך | Finalizing your settings |
591 | הפעלה מחדש תתבצע בעוד רגע | Restarting in a moment |
592 | ההתחברות נכשלה. נסה שוב (%1!u! מתוך %2!u! ניסיונות). | Can’t connect, so try again (%1!u! of %2!u! tries). |
593 | לא הצלחנו להגדיר את ההתקן שלך. | We couldn’t set up your device. |
594 | מחפש התקן Bluetooth | Searching for a Bluetooth device |
595 | Windows מתאים את ההתקן שלך | Windows is pairing your device |
596 | הזן את ה- PIN עבור מקלדת זו | Enter the PIN for this keyboard |
597 | הקש ENTER כדי לסיים לחבר את המקלדת שלך | Press ENTER to finish connecting your keyboard |
598 | מגדיר את ההתקן שלך | Setting up your device |
599 | הוא מוכן לשימוש! | It’s ready to use! |
600 | כדי להתחיל, חבר את העכבר שלך | To get going, you’ll need to connect your mouse |
601 | כדי להתחיל, חבר את המקלדת שלך | To get going, you’ll need to connect your keyboard |
602 | לחצן ’הבא‘ | Next Button |
603 | לחצן ’דלג’ | Skip Button |
604 | העכבר שלך לא התחבר. הפעל מחדש את המחשב כדי לנסות שוב או חבר עכבר חוטי כדי להמשיך. אם הבעיה אינה נפתרת, פנה ליצרן המחשב. | Your mouse didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired mouse to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
605 | המקלדת שלך לא התחברה. הפעל מחדש את המחשב כדי לנסות שוב או חבר מקלדת חוטית כדי להמשיך. אם הבעיה אינה נפתרת, פנה ליצרן המחשב. | Your keyboard didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired keyboard to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
606 | לחץ על הלחצן שעל המכשיר כדי לסיים את החיבור. | Press the button on the device to finish connecting it. |
607 | תמונת הוראות ליצרני ציוד מקורי | OEM instruction image |
616 | &למידע נוסף | &Learn more |
640 | &באיזה אזור זמן אתה נמצא? | What time &zone are you in? |
641 | באיזה אזור זמן אתה נמצא? | What time zone are you in? |
645 | מגדיר את החשבון שלך | Setting up your account |
647 | בי&טול | &Cancel |
648 | שנה &לוח מקשים | Change &keyboard |
649 | בשלב הבא, תגדיר את החשבון שלך | Next you’ll set up your account |
650 | היי | Hi there |
651 | נתחיל בדברים הבסיסיים. | Let’s get a few basic things out of the way. |
652 | נתחיל בדברים הבסיסיים. לא תוכל לשנות את השפה שלך בהמשך, ולכן בחר אותה בזהירות. | Let’s get a few basic things out of the way. You can’t change your language later, so choose carefully. |
653 | בחר שפה. | Choose a language. |
654 | שפות תצוגה | Display languages |
655 | אתה עומד להפעיל את חוויית ההדגמה המסחרית | You’re about to turn on the retail demo experience |
656 | היא מיועדת לשימוש מסחרי בלבד. אם אינך מנסה להגדיר מחשב להדגמה בחנות, בטל וחזור למצב התקנה רגיל. | This is meant for retail use only. If you’re not trying to use this PC for a store demo, cancel and return to normal setup. |
657 | אשר | Confirm |
658 | ביטול | Cancel |
659 | הפעלת את חוויית ההדגמה המסחרית | You’ve turned on the retail demo experience |
660 | המשך כדי לעבור להגדרה. נעזור לך להשיג את תוכן ההדגמה והאפליקציות להדגמה החדישים ביותר. | Continue to go through setup. We’ll help you get the latest demo content and apps. |
661 | המשך | Continue |
664 | הסיסמה שגויה. נסה שוב. | The password is incorrect. Try again. |
665 | בודק את החיבור | Checking connection |
668 | בחר הגדרות פרטיות עבור המכשיר שלך | Choose privacy settings for your device |
669 | Microsoft מאפשרת לך לשלוט בפרטיות שלך. בחר את ההגדרות שלך, ולאחר מכן בחר 'קבל' כדי לשמור אותן. באפשרותך לשנות הגדרות אלה בכל עת. גלול כדי להציג את כל ההגדרות. | Microsoft puts you in control of your privacy. Choose your settings, then select ‘Accept’ to save them. You can change these settings at any time. Scroll to view all of the settings. |
670 | בחר 'למד פרטים נוספים' לקבלת מידע אודות ההגדרות שלעיל, אודות אופן הפעולה של Windows Defender SmartScreen ואודות העברות הנתונים והשימושים הקשורים. | Select ‘Learn more’ for info on the above settings, how Windows Defender SmartScreen works, and the related data transfers and uses. |
676 | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal |
677 | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. |
678 | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. |
679 | Enabled | Enabled |
680 | Disabled | Disabled |
681 | מדוע ה- PC שלי הופעל מחדש? | Why did my PC restart? |
682 | קיימת בעיה שמונעת מאיתנו להכין את ה- PC שלך לשימוש, אבל אנחנו חושבים שעדכון יסייע לו לחזור לפעולה תקינה. כך תוכל לקבל את העדכון: 1. ודא שה- PC מחובר 2. אם ה- PC משתמש ב- Wi-Fi, בחר 'הבא' כדי לבצע את ההוראות להתחברות לרשת Wi-Fi. 3. אם ה- PC אינו משתמש ב- Wi-Fi, הכנס כבל רשת כדי להתחבר לרשת קווית, ובחר 'הבא'. 4. כאשר אתה מחובר, בחר 'הבא' והעדכון יותקן. |
There’s a problem that’s keeping us from getting your PC ready to use, but we think an update will help get things working again. Here’s how to get the update: 1. Make sure your PC is plugged in. 2. If this PC uses Wi-Fi, select Next to follow instructions to connect to a Wi-Fi network. 3. If this PC does not use Wi-Fi, insert a network cable to connect to a wired network, and select Next. 4. Once you’re connected, select Next, and the update will install. |
704 | מתחבר לרשת הלא מאובטחת %1. | Connecting to the unsecured network %1. |
705 | הזן את הסיסמה עבור %1. | Enter the password for %1. |
707 | הזן את ה- PIN מתווית הנתב (בדרך כלל 8 ספרות) כדי להתחבר ל- %1. | Enter the PIN from the router label (usually 8 digits) to connect to %1. |
708 | הזן את שם המשתמש והסיסמה שלך עבור %1. | Enter your user name and password for %1. |
709 | בחר את סוג פרטי הכניסה עבור %1. | Please choose the type of sign-in info for %1. |
710 | אם אתה מעוניין בסיסמה, בחר משהו שתוכל לזכור בקלות ושאנשים אחרים יתקשו לנחש. | If you want a password, choose something that will be easy for you to remember but hard for others to guess. |
711 | הקלד סיסמה עבור חשבון מנהל המערכת המוכלל שבו באפשרותך להשתמש כדי להיכנס למחשב זה. | Type a password for the built-in administrator account that you can use to sign in to this computer. |
712 | Windows מתקשה להתחבר לאינטרנט. בינתיים יש לך אפשרות ליצור חשבון מקומי. נעזור לך להגדיר חשבון Microsoft מאוחר יותר. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
713 | משהו השתבש ולא הצלחנו להגדיר את חשבון Microsoft שלך. בינתיים יש לך אפשרות ליצור חשבון מקומי. נעזור לך להגדיר חשבון Microsoft מאוחר יותר. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
714 | דוגמה: Ron | Example: John |
715 | הזן את שם המשתמש שלך. | Enter your user name. |
716 | נדרש רמז. ודא שהוא עוזר לך לזכור את הסיסמה שלך. | A hint is required. Make sure it helps you remember your password. |
717 | הרמז לסיסמה אינו יכול להכיל את הסיסמה. | Your password hint can’t contain your password. |
719 | שם משתמש | User name |
720 | סיסמה | Password |
721 | הזן שוב סיסמה | Reenter password |
722 | רמז לסיסמה | Password hint |
723 | משהו השתבש ולא הצלחנו להגדיר את חשבון Microsoft שלך. בינתיים, יש לך אפשרות להמשיך להשתמש בחשבון הקיים שלך. נעזור לך להגדיר את חשבון Microsoft מאוחר יותר. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
724 | Windows מתקשה להתחבר לאינטרנט. בינתיים יש לך אפשרות להמשיך להשתמש בחשבון הקיים שלך. נעזור לך להגדיר את חשבון Microsoft מאוחר יותר. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
726 | הזן שם משתמש וסיסמה בחשבון מנהל המערכת. | Enter a user name and password for the administrator account. |
741 | מישהו משתמש כבר בחשבון Microsoft זה כדי להיכנס למחשב זה. נסה להשתמש בכתובת דואר אלקטרוני אחרת כדי להיכנס. | Someone’s already using that Microsoft account to sign in to this PC. Try using a different email address to sign in. |
742 | Caps Lock פעיל | Caps Lock is on |
765 | &נסה שוב | &Try again |
766 | &צור חשבון מקומי | Create a &local account |
767 | השתמש בחשבון &קיים | Use &existing account |
768 | כדי להתחיל, חבר את האביזר שלך | To get going, you’ll need to connect your accessory |
769 | ההתקן שלך מחובר. | Your device is connected. |
770 | ההתקן שלך מחובר. לחצן ‘הבא’. | Your device is connected. Next button. |
785 | %1 משתמש בשרת Proxy וזקוק לפרטי כניסה נוספים. | %1 is using a proxy server and needs more sign-in info. |
786 | דלג על שלב זה | Skip this step |
787 | ה&זן הגדרות Proxy | Enter &proxy settings |
788 | בחר רשת ועבור למצב מקוון כדי לסיים את הגדרת המכשיר. | Pick a network and go online to finish setting up this device. |
789 | מתחבר אל %1 | Connecting to %1 |
791 | &אני לא %1 | &I’m not %1 |
792 | ברוך הבא אל Windows 10! | Welcome to Windows 10! |
800 | מחוון קלט | Input Indicator |
801 | 12pt;Bold;none;Segoe UI | 12pt;Bold;none;Segoe UI |
802 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
810 | הזן את מפתח המוצר (מקפים יתווספו באופן אוטומטי) | Enter the product key (dashes will be added automatically) |
830 | באיזה מדינה/אזור אתה נמצא? | What’s your home country/region? |
831 | מהי השפה המועדפת עליך לאפליקציות? | What’s your preferred app language? |
832 | באיזו פריסת לוח מקשים תרצה להשתמש? | What keyboard layout would you like to use? |
833 | באיזה &מדינה/אזור אתה נמצא? | What’s your home &country/region? |
834 | מהי השפה המועדפת עליך ל&אפליקציות? | What’s your preferred app &language? |
835 | באיזו פריסת לו&ח מקשים תרצה להשתמש? | What &keyboard layout would you like to use? |
842 | הזן את הגדרות שרת ה- Proxy של מיקום קובץ ה- Script של התצורה האוטומטית או של הכתובת הסטטית של שרת ה- Proxy. | Enter the proxy server settings for either the automatic configuration script location or the static proxy server address. |
843 | לא ניתן להתחבר לאינטרנט. בדוק את ההגדרות שלך ונסה שוב. | Unable to connect to the Internet. Please check your settings and try again. |
844 | קובץ Script של תצורה אוטומטית | Automatic configuration script |
845 | שרת Proxy סטטי | Static proxy server |
846 | יציאה | Port |
847 | מתחבר לאינטרנט | Connecting to the Internet |
864 | שם המשתמש או הסיסמה היו שגויים. נסה שוב. | The user name or password was incorrect. Please try again. |
866 | הזנת שם המשתמש והסיסמה שלך | Enter the user name and password |
867 | שרת Proxy: %1 | Proxy server: %1 |
880 | להגדיר את המכשיר? | Set up device? |
881 | כדי להגדיר את המכשיר לגישה למשאבי הארגון שלך, נעזור לך להתקין חבילת מקום עבודה. | To set up your device to access your organization’s resources, we’ll help you install a workplace package. |
882 | הגדר | Set up |
884 | This is a placeholder page for enterprise provisioning. | This is a placeholder page for enterprise provisioning. |
885 | הקצה משאבים להתקן זה | Provision this device |
886 | בחר חבילה | Choose a package |
887 | לא מצאנו חבילות של הקצאת משאבים | We couldn’t find any provisioning packages |
888 | הקצאת משאבים עוזרת להגדיר את ההתקן שלך לעבודה או ללימודים. אם אתה מקצה משאבים מאמצעי אחסון נשלף, ודא שהוא מחובר. | Provisioning helps set up your device for work or school. If you're provisioning from removable media, make sure it's connected. |
889 | תוכל להוסיף עוד מאוחר יותר ב‘הגדרות’. | You can add more later in Settings. |
891 | חזור אחורה ונסה לחבר מחדש את אמצעי האחסון הנשלף שלך. אם לא תצליח, פנה לאיש התמיכה. | Go back and try reconnecting your removable media. If that doesn’t work, talk to your support person. |
892 | הקצה משאבים מ: | Provision from |
893 | בחר אחד | Choose one |
895 | אמצעי אחסון נשלף | Removable Media |
904 | אפליקציות חדשות ל- Windows החדש | New apps for the new Windows |
905 | אפליקציות אלה אינן רק מגיעות עם Windows 10, הן נוצרו עבורו. ויותר מזה, הן יפעלו נהדר בטלפון וב- Tablet בדיוק כמו במחשב. לחץ על ‘הבא’ כדי להשתמש בהן לפתיחת קבצים ואתרי אינטרנט. | These apps don't just come with Windows 10, they were built for it. Better yet, they'll work as beautifully on your phone and tablet as they will on your PC. Click Next to use them to open files and websites. |
906 | בחר את אפליקציות ברירת המחדל שלך | Choose your default apps |
907 | אנו נגדיר את האפליקציות שנבחרו כברירות המחדל שלך. אינך מוכן לשינוי? נקה את תיבות הסימון כדי להמשיך להשתמש בברירות המחדל הנוכחיות שלך. | We'll set the selected apps as your defaults. Not ready for a change? Clear the check boxes to keep using your current defaults. |
908 | תן לי לבחור את אפליקציות ברירת המחדל שלי | Let me choose my default apps |
909 | תמונות | Photos |
910 | סמל תמונות | Photos icon |
911 | תמונות וסרטונים מכל המכשירים שלך מאורגנים אוטומטית באלבומים, עוברים שיפור למראה מיטבי ומוכנים לשיתוף. | Photos and videos from all your devices are automatically organized into albums, enhanced to look their best, and ready to share. |
912 | Microsoft Edge | Microsoft Edge |
913 | סמל Microsoft Edge | Microsoft Edge icon |
914 | מצא דברים מהר יותר, כתוב לעצמך הערות ישירות בדפי אינטרנט וקרא ללא הפרעות באמצעות הדפדפן החדש של Microsoft. בנוסף, הוא גם קורא מסמכי PDF וספרים אלקטרוניים. | Find things faster, take notes directly on web pages, and read distraction-free with Microsoft’s new browser. What’s more, it’s a PDF and e-book reader. |
915 | מוסיקת Groove | Groove Music |
916 | סמל מוסיקת Groove | Groove Music icon |
917 | השמע ונהל את אוסף המוסיקה שלך במחשב, בטלפון וב- Xbox. רוצה יותר? הירשם כמנוי וקבל האזנה ללא הגבלה למיליוני רצועות (בהתאם לזמינות). | Play and manage your music collection on your PC, phone, and Xbox. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
918 | סרטים וטלוויזיה | Movies & TV |
919 | סמל סרטים וטלוויזיה | Movies & TV icon |
920 | שכור וקנה את הסרטים ואת תכניות הטלוויזיה העדכניים ביותר וצפה בהם בהבחנה גבוהה (בהתאם לזמינות). בנוסף תוכל לצפות בכל הסרטים האישיים שלך. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). It plays all your personal videos, too. |
925 | Meet Cortana | Meet Cortana |
926 | Cortana is your sidekick, ready to help with anything that keeps you super, heroic, or just on time. To let Cortana provide personalized experiences and relevant suggestions, Microsoft collects and uses information including your location and location history, contacts, voice input, speech and handwriting patterns, typing history, searching history, calendar details, content and communication history from messages and apps, and other information on your device. In Microsoft Edge, Cortana uses your browsing history. You can always tinker with what Cortana remembers in the Notebook and disable Cortana in Microsoft Edge. |
Cortana is your sidekick, ready to help with anything that keeps you super, heroic, or just on time. To let Cortana provide personalized experiences and relevant suggestions, Microsoft collects and uses information including your location and location history, contacts, voice input, speech and handwriting patterns, typing history, searching history, calendar details, content and communication history from messages and apps, and other information on your device. In Microsoft Edge, Cortana uses your browsing history. You can always tinker with what Cortana remembers in the Notebook and disable Cortana in Microsoft Edge. |
927 | Hi, I'm Cortana. I'm here to help you get things done. |
Hi, I'm Cortana. I'm here to help you get things done. |
928 | &Learn more | &Learn more |
929 | N&ot now | N&ot now |
930 | Use Corta&na | Use Corta&na |
970 | מוסיקה | Music |
971 | סמל 'מוסיקה' | Music icon |
972 | השמע ונהל את אוסף המוסיקה שלך ב- PC. מעוניין בעוד? הירשם כמנוי וקבל האזנה ללא הגבלה למיליוני רצועות (היכן שהשירות זמין). | Play and manage your music collection on your PC. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
973 | וידאו | Video |
974 | סמל וידאו | Video icon |
975 | שכור וקנה את תוכניות הטלוויזיה ואת הסרטים החדשים ביותר וצפה בהם בהבחנה גבוהה (היכן שזמין). צפה גם בכל סרטוני הווידאו האישיים שלך. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). Watch all your personal videos, too. |
1132 | &שם משתמש | &User name |
1133 | סיס&מה | &Password |
1134 | &הזן שוב סיסמה | &Reenter password |
1135 | &רמז לסיסמה | Password &hint |
1157 | ה&צהרת פרטיות | &Privacy statement |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
25467 | %s %s כדי להחליף שיטות קלט, הקש על מקש Windows+רווח. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x30000000 | מידע | Info |
0x30000001 | הפעל | Start |
0x30000002 | עצור | Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Operational | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Operational |
File Description: | MSOOBE DUI LIBRARY |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msoobedui |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | msoobedui.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40D, 1200 |