File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 44032 byte |
MD5: | baa4719572f89300bb601451c019a4b2 |
SHA1: | 93185970fd54699f0a59eac95ffd6737ddffdbc5 |
SHA256: | bd088956eb98780b4e970e2d5bba0163b4bb6a66e6d6decd02fa1355a80dc4c9 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
50 | Päivityksiä tarkistetaan... | Checking for updates... |
51 | Ladataan päivityksiä: %1!u! %% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Valmistaudutaan asentamaan päivitykset: %1!u! %% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Odota... | Please wait... |
54 | Laitteesi on ajan tasalla. Viimeksi tarkistettu: %1, %2 | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Päivityksiä ei ole saatavilla. Tarkistamme uusien päivitysten saatavuuden päivittäin. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Päivityksiä on valmiina asennettaviksi | Updates are ready to install |
57 | Päivitykset asennetaan automaattisesti, kun et käytä laitetta. Voit myös halutessasi asentaa ne nyt. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Päivityksiä on valmiina ladattaviksi | Updates are ready to download |
59 | Asennetaan päivityksiä... | Installing updates... |
60 | Tämän päivityksen viimeistelyä varten on käynnistettävä erillinen asennus. Voit käynnistää sen valitsemalla Asenna. Jos asennusikkuna ei näy, pienennä tämä ikkuna tai etsi se tehtäväpalkista. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Laitteesi on ajan tasalla. Viimeksi tarkistettu: tänään %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Laitteesi on ajan tasalla. Viimeksi tarkistettu: eilen %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Alustetaan päivityksiä... | Initializing updates... |
64 | Valmistellaan päivitysten latausta %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Tarkista päivitykset | Check for updates |
101 | Saatavilla olevat päivitykset ladataan ja asennetaan automaattisesti, ellei käytön mukaan laskutettava yhteys (johon voi liittyä kustannuksia) ole käytössä. | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Käynnistä uudelleen nyt | Restart now |
103 | Asenna nyt | Install now |
104 | Lataa | Download |
105 | Yritä uudelleen | Retry |
106 | Korjaa ongelmat | Fix issues |
107 | Siirry tallennustilaan, jotta voit poistaa tarpeettomat kohteet | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Seuraava | Next |
109 | Uudelleenkäynnistyksessä on ongelmia, eikä asennusta voi suorittaa loppuun. Yritä uudelleen hetken kuluttua. Jos saat tämän ilmoituksen jatkuvasti, kokeile hakea lisätietoja verkosta tai ota yhteyttä tukeen. Seuraavasta virhekoodista saattaa olla apua: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | Jotta uudelleenkäynnistys ja päivitys voidaan tehdä, varmista seuraavat: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Akun varaustaso on vähintään 40 %. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Olet päättänyt puhelusi. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Organisaatiosi hallitsee tätä asetusta. | This option is managed by your organization. |
114 | Jatka päivityksiä | Resume updates |
130 | Ota mukaan muiden Microsoft-tuotteiden päivitykset, kun päivitän Windowsin. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Tarkista päivitysten saatavuus verkosta Microsoft Updatesta. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Lisätietoja | Learn more |
134 | Viimeistele laitteeni määritys päivityksen jälkeen automaattisesti käyttämällä kirjautumistietojani. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
136 | Tietosuojatiedot | Privacy statement |
137 | Sisällytä ohjainpäivitykset, kun päivitän Windowsin | Include driver updates when I update Windows |
140 | Voit halutessasi suorittaa uudelleenkäynnistyksen nyt. Voit myös ajoittaa uudelleenkäynnistyksen itsellesi sopivampaan aikaan. Varmista, että laite on kytkettynä verkkovirtaan ajoitettuna aikana. Asennuksen kesto voi kestää kauan, jos päivitys on suuri. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Uudelleenkäynnistys ajoitetaan ajankohtaan, jolloin et tavallisesti käytä laitettasi (juuri nyt kello %1 tänään vaikuttaa sopivalta). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Uudelleenkäynnistys ajoitetaan ajankohtaan, jolloin et tavallisesti käytä laitettasi (juuri nyt kello %1 huomenna vaikuttaa sopivalta). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Uudelleenkäynnistys ajoitetaan ajankohtaan, jolloin et tavallisesti käytä laitettasi (juuri nyt kello %1 %2 vaikuttaa sopivalta). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Valitse uudelleenkäynnistysaika | Select a restart time |
145 | Tänään | Today |
146 | Huomenna | Tomorrow |
147 | Aika on jo mennyt. Valitse jokin muu aika. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Päivitysten asennus viimeistellään, kun valitset: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Näytämme muistutuksen ennen uudelleenkäynnistystä. Jos haluat saada enemmän ilmoituksia uudelleenkäynnistyksestä, ota tämä käyttöön. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Päivityksiä on saatavilla. | Updates are available. |
151 | Uudelleenkäynnistys vaaditaan seuraavien päivitysten asennuksen viimeistelemistä varten: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Muiden kielten tuki | Additional language support |
160 | • Se parantaa verkkoselaamista ja sovellusten yhteensopivuutta. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Se parantaa tapaa, jolla laitteesi toimivat. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Se edistää laitteidesi turvallisuutta. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Päivityshistoria | Update history |
165 | Tiedot | Details |
166 | Tietosuoja-asetukset | Privacy settings |
167 | Huomautus: Windows Update saattaa päivittää ensin itsensä automaattisesti ennen muiden päivitysten saatavuuden tarkistamista. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Lisäasetukset | Advanced options |
169 | Uudelleenkäynnistyksen asetukset | Restart options |
170 | Ajoita uudelleenkäynnistys | Schedule the restart |
180 | Automaattinen (suositus) | Automatic (recommended) |
181 | Pidä kaikki hyvässä toimintakunnossa. Laitteesi käynnistetään uudelleen automaattisesti, kun se ei ole käytössä. Päivityksiä ei ladata käytön mukaan laskutettavan yhteyden kautta. | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Ilmoita palvelimesta lataamisesta | Notify to download |
183 | Valitse, milloin päivitykset ladataan. Saat ilmoituksen, jos uudelleenkäynnistys tarvitaan. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Ilmoita uudelleenkäynnistyksen ajoittamisesta | Notify to schedule restart |
185 | Sinua pyydetään ajoittamaan uudelleenkäynnistys, jotta voit viimeistellä päivitysten asentamisen. Päivityksiä ei ladata käytön mukaan laskutettavan yhteyden kautta. | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Käynnistä laitteeni aina uudelleen tähän aikaan, kun päivityksiä täytyy asentaa. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Käytä tähän laitteeseen ladattuja päivityksiä paikallisen verkkoni muiden laitteiden päivittämiseen. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Älä koskaan tarkista päivitysten saatavuutta (ei suositella) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Organisaatiosi on poistanut automaattiset päivitykset käytöstä | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Ilmoita ennen asentamista | Notify to install |
191 | Päivityksiä ei ladata käytön mukaan laskutettavan yhteyden kautta. Sinua pyydetään asentamaan päivitykset, kun ne on ladattu. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Päivitykset latautuvat ja asentuvat automaattisesti, ellei käytössä ole käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä (jolloin päivitykseen saattaa liittyä kuluja). Tällöin automaattinen latautuminen koskee vain päivityksiä, joita tarvitaan Windowsin sujuvan toiminnan takaamiseksi. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Sinua pyydetään lataamaan kaikki muut päivitykset paitsi ne, jotka ovat välttämättömiä Windowsin sujuvan toiminnan takaamiseksi. Tällaiset päivitykset latautuvat automaattisesti. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Päivitykset latautuvat automaattisesti, ellei käytössä ole käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä (jolloin päivitykseen saattaa liittyä kuluja). Tällöin automaattinen latautuminen koskee vain päivityksiä, joita tarvitaan Windowsin sujuvan toiminnan takaamiseksi. Sinua pyydetään asentamaan päivitykset, kun ne on ladattu. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Päivityksiä ei ole vielä asennettu. | No updates have been installed yet. |
201 | Asennus onnistui %1 | Successfully installed on %1 |
202 | Asennus epäonnistui %1 | Failed to install on %1 |
203 | Asennuksen viimeisteleminen edellyttää uudelleenkäynnistystä | Requires a restart to finish installing |
204 | Laatupäivitykset (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Ominaisuuspäivitykset (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Ohjainpäivitykset (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Viruskuvausten päivitykset (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Muut päivitykset (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Tiivistetty | Collapsed |
210 | Ei tiivistetty | Not Collapsed |
240 | Palautusasetukset | Recovery options |
241 | Poista päivitysten asennus | Uninstall updates |
300 | Ohjelmiston käyttöoikeussopimuksen ehdot | Software License Terms |
301 | Jotta voit asentaa tämän päivityksen, sinun on hyväksyttävä uudet ohjelmiston käyttöoikeussopimuksen ehdot. Sulje tämä ikkuna tai valitse yllä oleva Edellinen-nuolipainike, jollet halua asentaa päivitystä nyt. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | Jotta voit asentaa tämän päivityksen, sinun on hyväksyttävä uudet ohjelmiston käyttöoikeussopimuksen ehdot. Valitse Edellinen-painike, jollet halua asentaa päivitystä nyt. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Sulje | Close |
401 | Hyväksy ja asenna | Accept and install |
500 | Odotetaan lataamista | Waiting for download |
501 | Ladataan | Downloading |
502 | Odotetaan asentamista | Waiting for install |
503 | Asennetaan | Installing |
504 | Edellyttää uudelleenkäynnistystä | Requires restart |
505 | Virhe | Error |
506 | Meneillään | In progress |
550 | Valitse valmiustason haara ominaisuuspäivitysten asennusajankohdan määrittämistä varten. Nykyinen haara tarkoittaa, että päivitys on useimmilla ihmisillä valmis, ja Nykyinen yrityskäyttöhaara tarkoittaa, että se on valmis laajaan käyttöön organisaatioissa. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Nykyinen haara | Current Branch |
552 | Nykyinen yrityskäyttöhaara | Current Branch for Business |
553 | Ominaisuuspäivitys sisältää uusia ominaisuuksia ja parannuksia. Sitä voi lykätä näin monella päivällä: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | Laatupäivitys sisältää suojausparannuksia. Sitä voi lykätä näin monella päivällä: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Keskeytä päivitysten asentaminen tähän laitteeseen enintään %1!u! päiväksi. Kun päivityksiä jatketaan, tähän laitteeseen on hankittava uusimmat päivitykset, ennen kuin päivityksiä voi keskeyttää uudelleen. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Olet keskeyttänyt tämän laitteen päivitykset. Lisätietoja päivitysten jatkamisen ajankohdasta saat valitsemalla Lisäasetukset. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | Organisaatiosi on keskeyttänyt joitakin tämän laitteen päivityksiä. Lisätietoja päivitysten jatkamisen ajankohdasta saat valitsemalla Lisäasetukset. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Keskeyttäminen nyt keskeyttää päivitykset %1 asti | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Päivitykset on keskeytetty %1 asti | Updates paused until %1 |
560 | Organisaatiosi on keskeyttänyt laatupäivitykset %1 asti | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | Organisaatiosi on keskeyttänyt ominaisuuspäivitykset %1 asti | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Joitakin päivityksiä oli jo ladattu ja asennettu, eikä niitä voi keskeyttää. Kun tämä laite käynnistetään uudelleen, näiden päivitysten asentaminen viimeistellään. Kaikki muut päivityksen keskeytetään. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Päivityksiä on jatkettu. Ennen kuin voit keskeyttää päivitykset uudelleen, tarkistamme päivitysten saatavuuden, jotta koneessasi on uusimmat suojaus- ja laatupäivitykset. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Keskeytä päivitykset | Pause Updates |
600 | Valitse päättymisaika, joka on korkeintaan %1!u! tuntia myöhäisempi kuin alkamisaika. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Päättymisaika (enintään %1!u! tuntia) | End time (max %1!u! hours) |
602 | Organisaatiosi on määrittänyt aktiivisen aikasi rajat. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Laitteesi on ajoitettu uudelleen käynnistymään uudelleen aktiivisen ajan ulkopuolella. (Aktiivinen aika on %1–%2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Olet ajoittanut päivityksen tehtäväksi %2 %1. Voit myös päivittää Windowsin heti sujuvammaksi ja paremmin suojatuksi valitsemalla Käynnistä uudelleen nyt. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Organisaatiosi käynnistää laitteesi uudelleen %1 Windows päivityksen viimeistelemistä varten. Voit myös päivittää Windowsin heti sujuvammaksi ja paremmin suojatuksi valitsemalla Käynnistä uudelleen nyt. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Laitteesi käynnistyy uudelleen %1. Varmista, että tallennat työsi ennen uudelleenkäynnistystä. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | Laite käynnistyy uudelleen %1, koska päivitysten asennus epäonnistui aktiivisen ajan ulkopuolella. Muista tallentaa työt ennen uudelleenkäynnistystä. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | tänään | today |
706 | huomenna | tomorrow |
707 | Laitteesi on ajoitettu käynnistymään uudelleen organisaatiosi määrittämän aktiivisen ajan ulkopuolella. (Aktiivinen aika on %1–%2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Hyvää aikaa päivitysten asentamiseen aktiivisen aikasi ulkopuolella ei löytynyt, ja laitteesi on käynnistettävä uudelleen päivityksen viimeistelyä varten. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Laitteesi on uhattuna, koska se ei ole ajan tasalla ja siitä puuttuu tärkeitä suojaus- ja laatupäivityksiä. Päivitetään se ajan tasalle, jotta Windows toimii suojatummin. Aloita valitsemalla tämä painike: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Päivityksiä on saatavilla, mutta lataamiseen tarvitaan tilapäisesti %1–%2 Mt tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta lataamista voidaan yrittää uudelleen. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Päivityksiä on saatavilla, mutta lataamiseen tarvitaan tilapäisesti %1 Mt–%2 Gt tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta lataamista voidaan yrittää uudelleen. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Päivityksiä on saatavilla, mutta lataamiseen tarvitaan tilapäisesti %1–%2 Gt tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta lataamista voidaan yrittää uudelleen. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Päivityksiä on saatavilla, mutta lataamiseen tarvitaan tilapäisesti %1 Mt tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta lataamista voidaan yrittää uudelleen. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Päivityksiä on saatavilla, mutta lataamiseen tarvitaan tilapäisesti %1 Gt tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta lataamista voidaan yrittää uudelleen. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Päivityksiä on saatavilla, mutta lataamiseen tarvitaan tilapäisesti lisää tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta lataamista voidaan yrittää uudelleen. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Päivityksiä on saatavilla. Päivitykset ladataan, kun käytät muuta kuin käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä tai kun voit ladata %1–%2 Mt tietoja tämänhetkisellä datayhteydelläsi (tähän saattaa liittyä kuluja). Voit edelleen tarvita WLAN-yhteyttä joitakin päivityksiä varten. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Päivityksiä on saatavilla. Päivitykset ladataan, kun käytät muuta kuin käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä tai kun voit ladata %1 Mt–%2 Gt tietoja tämänhetkisellä datayhteydelläsi (tähän saattaa liittyä kuluja). Voit edelleen tarvita WLAN-yhteyttä joitakin päivityksiä varten. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Päivityksiä on saatavilla. Päivitykset ladataan, kun käytät muuta kuin käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä tai kun voit ladata %1–%2 Gt tietoja tämänhetkisellä datayhteydelläsi (tähän saattaa liittyä kuluja). Voit edelleen tarvita WLAN-yhteyttä joitakin päivityksiä varten. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Päivityksiä on saatavilla. Päivitykset ladataan, kun käytät muuta kuin käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä tai kun voit ladata %1 Mt tietoja tämänhetkisellä datayhteydelläsi (tähän saattaa liittyä kuluja). Voit edelleen tarvita WLAN-yhteyttä joitakin päivityksiä varten. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Päivityksiä on saatavilla. Päivitykset ladataan, kun käytät muuta kuin käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä tai kun voit ladata %1 Gt tietoja tämänhetkisellä datayhteydelläsi (tähän saattaa liittyä kuluja). Voit edelleen tarvita WLAN-yhteyttä joitakin päivityksiä varten. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Päivityksiä on saatavilla. Päivitykset ladataan, kun käytät muuta kuin käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä. Voit myös hankkia ne heti tämänhetkisellä datayhteydelläsi (tähän saattaa liittyä kuluja). Voit edelleen tarvita WLAN-yhteyttä joitakin päivityksiä varten. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Joitakin päivityksiä ei voitu asentaa, koska et ollut kirjautuneena tietokoneeseen. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Joitakin päivityksiä ei voitu asentaa käyttämällä tiliä, jolla olet kirjautuneena. Kokeile kirjautua sisään toisella tilillä. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Tällä tietokoneella ei ole oikeuksia hankkia joitakin päivityksiä. Syynä voi olla, että yritetään asentaa eri Windows-version versiopäivitys. Päivittämistä yritetään edelleen. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Päivitysten asentamisessa oli ongelmia, mutta asennusta yritetään myöhemmin uudelleen. Jos saat tämän ilmoituksen jatkuvasti ja haluat hakea tietoja Internetistä tai kysyä tietoja tuelta, tästä saattaa olla apua: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 – virhe %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Päivitysten asentamisessa oli ongelmia, mutta asennusta yritetään myöhemmin uudelleen. Jos saat tämän ilmoituksen jatkuvasti ja haluat hakea tietoja verkosta tai kysyä tietoja tuelta, tästä saattaa olla apua: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Joitakin ongelmia löytyi. Valitse tämä sanoma, jos haluat korjata ne ja viimeistellä päivityksen. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Päivitysten saatavuutta ei voitu tarkistaa, koska Internet-yhteyttä ei ole. Muodosta matkapuhelinverkkoyhteys tai WLAN-yhteys ja yritä uudelleen. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Yhteytesi on verkkovierailuyhteys. Toimintoa yritetään myöhemmin uudelleen automaattisesti. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Joitakin päivityksiä ei voitu asentaa, koska meneillään on muita päivityksiä. Tietokoneen uudelleenkäynnistys voi auttaa. Päivittämistä yritetään edelleen. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Päivitysten lataamista ei saatu valmiiksi, koska Internet-yhteys katkesi. Yritä myöhemmin uudelleen, kun yhteys on taas muodostettu. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Päivityksiä on saatavilla, mutta ne ovat liian suuria ladattavaksi käyttäen nykyistä yhteyttäsi. Päivitykset ladataan heti, kun muodostat WLAN-yhteyden. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Joitakin päivityksiä ei voitu ladata, koska et ole kirjautuneena tilillesi. Kirjaudu sisään tililläsi, yritä päivitystä uudelleen ja pysy kirjautuneena latauksena aikana. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Virransäästö on käytössä, joten lataukset keskeytettiin. Latausta jatketaan, kun virransäästö on poistettu käytöstä, tai lataa nyt napsauttamalla Lataa-painiketta. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Joidenkin päivitysten lataamisessa oli ongelmia, mutta latausta yritetään myöhemmin uudelleen. Jos saat tämän ilmoituksen jatkuvasti, kokeile etsiä tietoja verkosta tai kysyä tietoja tuelta. Tästä virhekoodista saattaa olla apua: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Päivityksiä ei voitu ladata verkko-ongelmien vuoksi. Lataamista yritetään edelleen. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Joitakin päivityksiä ei voitu asentaa, koska tietokoneen virta oli katkaistu. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | Tietokoneessa jo oleva ohjain voi olla parempi kuin ohjain, jota yritetään asentaa. Asentamista yritetään edelleen. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Jotkin päivitykset peruutettiin. Päivittämistä yritetään edelleen siltä varalta, että uusia päivityksiä tulee saataville. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Päivitykseesi on tehtävä muutoksia. Päivittämistä yritetään edelleen. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Auta korjaamaan muutama asia, jotka estävät päivittämisen. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Tallennussijainti, johon päivityksiä ladattiin, muuttui. Varmista, ettei asemia tai muistikortteja poisteta päivitysten latauksen aikana. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | Sinun on hyväksyttävä käyttöoikeussopimuksen ehdot ennen päivityksen asentamista. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Yhteyden muodostaminen päivityspalveluun ei onnistunut. Lataamista yritetään myöhemmin uudelleen, tai voit halutessasi tarkistaa yhteyden nyt. Jos lataaminen ei edelleenkään toimi, tarkista, että sinulla on toimiva Internet-yhteys. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Päivitysten lataamiseen tarvitaan tilapäisesti lisää tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta lataamista voidaan yrittää uudelleen. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Päivitysten asentamiseen tarvitaan tilapäisesti lisää tilaa. Poista joitakin kohteita, joita et tarvitse juuri nyt, jotta asentamista voidaan yrittää uudelleen. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Joidenkin päivitysten lataamisessa on ongelmia. Laitteen käynnistäminen uudelleen voi auttaa. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Olet saattanut poistaa joitakin päivitystiedostoja, ennen kuin niitä saatiin asennettua. Nämä tiedostot ladataan uudelleen, jos vielä tarvitset niitä. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Joitakin päivitystiedostoja ei ole allekirjoitettu oikein.
Virhekoodi: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Varmista, ettei Internet-yhteytesi ole käytön mukaan laskutettava eikä verkkovierailuyhteys, ja yritä sitten ladata päivitykset uudelleen.
Virhekoodi: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Joidenkin päivitysten lataus ei valmistunut. Lataamista yritetään edelleen.
Virhekoodi: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Päivityksen viimeisteleminen ei onnistu. Kokeile saada päivitys valmiiksi käynnistämällä laite uudelleen.
Virhekoodi: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Jotkin päivitystiedostot puuttuvat, tai niissä on ongelmia. Päivityksen lataamista yritetään myöhemmin uudelleen.
Virhekoodi: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Päivityksiä ei saatu. Tarkista, että olet yhteydessä organisaation verkkoon, ja yritä uudelleen. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Virransäästö on käytössä. Kytke laitteesi verkkovirtaan, ennen kuin asennat päivityksiä. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | Päivitysten asentamista varten akun lataustason on oltava vähintään 40 %. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8044 | Päivityksiä ei voitu asentaa, koska laitteesi päivämäärän ja ajan tiedoissa on ongelma. Varmista, että päivämäärän, ajan ja aikavyöhykkeen asetuksesi ovat oikein, niin toimintoa yritetään uudelleen myöhemmin. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Päivitykset ladataan, kun seuraavan kerran käytät verkkovirtaa. Voit myös ladata päivitykset heti napsauttamalla lataamispainiketta | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Päivitykset asennetaan, kun seuraavan kerran käytät verkkovirtaa. Voit myös ladata päivitykset heti napsauttamalla asentamispainiketta | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Päivitystä valmistellaan laitetta varten, mutta se ei ole vielä täysin valmis. Jatkamme yrittämistä, tai voit yrittää uudelleen nyt. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Modernien päivitysasetusten käsittelytoiminnon toteutus |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |