File name: | msra.exe.mui |
Size: | 62464 byte |
MD5: | ba90ccbd10f1f4fd8fe7d65fe7991806 |
SHA1: | 27da4f157e6829e9da96ca429c77e27f68402b5c |
SHA256: | f5e7bc652c10785307ffa68ac6178652aa2d9c5d741db31fbf20d7b3db93299d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows Hulp op afstand (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Dutch | English |
---|---|---|
100 | Windows Hulp op afstand | Windows Remote Assistance |
259 | Verbin&ding verbreken | &Disconnect |
260 | Bestu&ring aanvragen | &Request control |
261 | De&len beëindigen | S&top sharing |
269 | &Help | &Help |
270 | Inst&ellingen | S&ettings |
290 | Onderbre&ken | &Pause |
297 | Instellingen op de computer van de persoon die u probeert te helpen staan niet toe dat u die computer kunt besturen. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | D&oorgaan | Contin&ue |
502 | Aan &scherm aanpassen | Fit to &screen |
503 | Uw netwerkconfiguratie testen | Testing your network configuration |
504 | Het bureaublad weergeven | Viewing the screen |
505 | Besturing van de computer delen | Sharing control of the computer |
506 | Niet verbonden | Not connected |
507 | Uw helper kan nu uw bureaublad zien | Your helper can now see your desktop |
508 | Uw helper deelt de besturing van uw computer | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Uw helper kan uw bureaublad niet zien | Your helper can't see your desktop |
510 | Verbonden met de persoon die u helpt | Connected to your helper |
511 | Wachten op binnenkomende verbinding... | Waiting for incoming connection... |
512 | Wilt u hulp vragen of aanbieden? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Vraag %s om verbinding te maken vanaf computer %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Verbinding maken... | Still attempting to connect... |
515 | Verbinding maken. Een ogenblik geduld... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Hulp op afstand | Remote Assistance |
517 | Uw uitnodiging is niet per e-mail verzonden | Your email invitation was not sent |
518 | Selecteer hoe u een verbinding met de computer van de andere persoon wilt maken | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | U hebt een uitnodiging voor Hulp op afstand ontvangen | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | Dubbelklik op het bestand dat als bijlage met dit bericht is verzonden als u deze uitnodiging wilt accepteren. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Bij voorbaat dank. Opmerking: accepteer deze uitnodiging alleen als u de persoon kent en vertrouwt. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hallo, | Hi, |
524 | Ik heb hulp met mijn computer nodig. Kunt u mij helpen? U kunt Windows Hulp op afstand gebruiken om een verbinding met mijn computer te maken. Nadat de verbinding is gemaakt, kunt u het bureaublad van mijn computer zien en kunnen wij online chatten. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | De verbinding is verbroken | Connection Failed |
526 | De opgegeven informatie is mogelijk onjuist of er is geen geldige netwerkverbinding. Controleer de opgegeven informatie, controleer of een netwerkverbinding beschikbaar is en probeer het vervolgens opnieuw. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | De map bestaat niet of u bent niet gemachtigd om naar deze locatie te schrijven. Controleer of een bestand in het opgegeven pad kunt maken en probeer het vervolgens opnieuw. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Controleer de bestandsnaam en probeer het opnieuw. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Geef overeenkomende wachtwoorden op en probeer het opnieuw. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Geef het wachtwoord opnieuw op en probeer het opnieuw. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Er is een probleem opgetreden waardoor Hulp op afstand mogelijk niet werkt. Probeer het opnieuw of neem contact op met de systeembeheerder. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | Er is een probleem opgetreden waardoor Hulp op afstand niet functioneert. Vraag degene die u wilt helpen, om Hulp op afstand opnieuw te starten met Easy Connect en probeer het opnieuw. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Contactpersoon wordt gezocht | Searching for your contact |
534 | Er wordt nog %d minuten op een binnenkomende verbinding gewacht | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | De persoon die u wilt helpen heeft uw verbindingsaanvraag geweigerd of het wachtwoord is onjuist. Geef het wachtwoord opnieuw op en probeer het vervolgens opnieuw. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Wilt u het bestand vervangen? | Do you want to replace the file? |
537 | Wachten op wachtwoord | Waiting for password |
538 | Verbindingsproblemen oplossen | Troubleshooting the connection |
539 | Het bestand is mogelijk beschadigd en het moet worden gecontroleerd voordat u het opnieuw probeert. Als het probleem zich blijft voordoen, dient u contact met de systeembeheerder op te nemen. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Controleer de volgende mogelijkheden: • Hebt u de juiste bevoegdheden op de externe computer? • Staat de externe computer aan en is deze met het netwerk verbonden? • Is er een netwerkprobleem? Neem voor assistentie contact op met de netwerkbeheerder. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Vraag %1 om Hulp op afstand te starten op computer %2 en u uit te nodigen via Easy Connect door op uw naam te klikken in de lijst met contactpersonen. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Weet u zeker dat u de verbinding wilt verbreken? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | Er is een probleem opgetreden bij het starten van Hulp op afstand | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Hulp op afstand is niet beschikbaar voor het huidige gebruikersaccount. Als u een Windows-gastaccount gebruikt, meldt u zich aan met een ander account. Gebruikt u geen gastaccount, dan start u de computer opnieuw op. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Ja | Yes |
547 | De persoon die u wilt helpen, heeft Hulp op afstand mogelijk afgesloten of er is een probleem met het netwerk. Klik op Problemen oplossen om netwerkproblemen vast te stellen en op te lossen. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Nee | No |
549 | Sluit de andere sessie van Hulp op afstand en probeer het opnieuw. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Details weergeven | Show Details |
553 | Details verbergen | Hide Details |
555 | Uitnodiging | Invitation |
556 | Wie wilt u helpen? | Who do you want to help? |
557 | Geen knooppunt gevonden | No node found |
558 | Uitnodiging voor Windows Hulp op afstand | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Laag | Low |
560 | Pr&oblemen oplossen | Tr&oubleshoot |
561 | Connectiviteit - Geblokkeerd | Connectivity - Blocked |
562 | Connectiviteit - Beperkt | Connectivity - Restricted |
563 | Netwerkconfiguratieproblemen oplossen | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Probeert verbinding te maken... | Attempting to connect... |
565 | Van wie wilt u hulp ontvangen? | Who do you want to get help from? |
567 | Omdat de systeembeheerder een logboek vereist van alle sessies van Hulp op afstand, wordt Hulp op afstand afgesloten zonder geldig logboek. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | Kan geen logboek van deze sessie maken. Wilt u doorgaan zonder logboek van deze sessie? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Normaal | Medium |
570 | Geef een kortere naam (tot 260 tekens) op en probeer het vervolgens opnieuw. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Het opgegeven wachtwoord is langer dan 128 tekens. Geef een wachtwoord op dat korter dan 128 tekens is. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Kan de externe computer niet vinden of u bent niet gemachtigd om verbinding met de externe computer te maken. Controleer de computernaam en de machtigingen en probeer het vervolgens opnieuw. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | - 16 bitskleur gebruiken |
-Use 16-bit color |
575 | - Slepen van volledig venster niet toestaan |
-Don’t allow full window drag |
576 | - Achtergrond uitschakelen |
-Turn off background |
577 | Onbekend | Unknown |
578 | - Geen bandbreedteoptimalisatie |
-No bandwidth optimization |
579 | Kan geen verbinding maken met het globale peer-to-peer-netwerk. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Easy Connect is niet beschikbaar | Easy Connect is not available |
581 | Er is een onverwachte fout opgetreden bij de interactie met het versleutelingssysteem. Hulp op afstand kan niet goed werken zonder versleuteling. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | Er is een probleem met versleutelingsobjecten | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp Start Hulp of afstand met de optie 'Easy help'. /offereasyhelp Start Hulp of afstand en reageer op een aanvraag via 'Easy help'. /getcontacthelp Start Hulp op afstand en geef de pagina met contactpersonen voor hulp weer. /offercontacthelp Start Hulp of afstand en geef de pagina met contactpersonen voor het aanbieden van hulp weer. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Er is meerdere keren geprobeerd om een verbinding met uw computer te maken met behulp van een onjuist wachtwoord. Als u nog steeds hulp wilt krijgen, dient u een nieuwe uitnodiging te maken en deze naar de persoon die u helpt te verzenden. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | De aan Hulp op afstand doorgegeven gegevens zijn niet begrepen. Probeer de bewerking opnieuw. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | De doorgegeven gegevens zijn niet begrepen door Hulp of afstand | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~Besturing &aanvragen~Verbinding &verbreken~&Help~&Instellingen~Delen s&toppen~&Onderbreken~Doo&rgaan~Aan&passen~Terug~&Chatten~&Bestand verzenden~Pr&oblemen oplossen~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Uw uitnodiging maken | Creating your invitation |
589 | Controleer of deze persoon zich nog steeds bij de computer bevindt. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | De contactpersoon die u hebt opgegeven is niet gevonden | The contact you specified couldn't be found |
591 | De sessie is gestopt | The session has ended |
592 | Uw e-mailprogramma starten | Starting your email |
593 | Controleer de naam van de contactpersoon en probeer het opnieuw. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Wilt u toestaan dat %s een verbinding met uw computer kan maken? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Nadat verbinding is gemaakt, kan %s alles op uw bureaublad zien. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Wat zijn de mogelijke risico's voor privacy en beveiliging? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Wilt u toestaan dat %s de besturing van uw bureaublad deelt? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Klik op Delen stoppen in dialoogvenster Hulp op afstand of druk op Esc als u het delen van de besturing wilt stoppen. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Syntaxis | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [wachtwoord] | /openfile | /email [wachtwoord] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [adres] | /offercontacthelp [adres]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | waarvoor de volgende invoer geldt: Het pad naar een bestand dat moet worden gemaakt of geladen. Het wachtwoord om de uitnodiging te beveiligen. De naam of het IP-adres van een computer. Het adres van de opgegeven contactpersoon. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Help bij Windows Hulp op afstand | Windows Remote Assistance Help |
603 | Opties: /? Dit Helpbericht weergeven. /novice Hulp op afstand starten en om assistentie vragen. /expert Hulp op afstand starten en assistentie bieden. /saveasfile Een uitnodiging voor Hulp op afstand maken door naar een bestand op te slaan. /openfile Een uitnodigingsbestand voor Hulp op afstand openen. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email De standaard SMAPI-e-mailclient openen, met een uitnodiging bijgesloten voor verzending. /offerra DCOM gebruiken om Hulp op afstand extern te openen op de computer van de persoon die om hulp vraagt. Er wordt automatisch verbinding gemaakt. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Wilt u blijven wachten op de binnenkomende verbinding? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Om er zeker van te zijn dat de poorten niet oneindig geopend blijven, wordt er slechts een bepaalde tijd op een verbinding gewacht. De sessie heeft de tijdslimiet overschreden die in onderdeel Systeem van het Configuratiescherm is ingesteld. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | U kunt de bestandsoverdracht annuleren door op Annuleren te klikken. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Bestand verzenden... | Sending file... |
610 | Bestand ontvangen... | Receiving file... |
611 | De sessie is onderbroken | The session is paused |
612 | Wilt u een bestand accepteren? | Would you like to accept a file? |
613 | %s wil u een bestand sturen. Wilt u dit bestand accepteren? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Wachtwoord: | Password: |
616 | Hoe kunt u de vertrouwde persoon uitnodigen om u te helpen? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Herstellen | &Repair |
618 | Neem contact op met de persoon en vraag hem/haar om zich aan te melden, zodat u hem/haar kunt helpen. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Neem contact op met de persoon die u probeert te helpen en vraag hem/haar om u toestemming te geven om zijn/haar bureaublad te bekijken. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Ja, ga door met probleemoplossing | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Nee, ga terug naar Hulp op afstand | No, return to Remote Assistance |
623 | De computer is niet geconfigureerd voor het verzenden van uitnodigingen | This computer is not set up to send invitations |
624 | Hulp op afstand aanbieden | Offering Remote Assistance |
625 | Wachten op accepteren... | Waiting for acceptance... |
626 | De systeeminstellingen of groepsbeleidsinstellingen staan dit niet toe. U kunt in plaats hiervan Hulp op afstand starten en de stappen volgen om verbinding te maken met de computer van de persoon die u helpt. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | Dit wordt bekrachtigd door Groepsbeleid, en Hulp op afstand kan niet doorgaan zonder een sessielogboek. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows Hulp op afstand - %s wordt geholpen | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows Hulp op afstand - U wordt geholpen door %s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | De persoon die u wilt helpen, voert mogelijk Hulp op afstand of een soortgelijk programma al uit, of bevindt zich niet bij de computer. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Naam: %s Grootte: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Iemand probeert u Hulp op afstand aan te bieden, maar u hebt nog steeds een Hulp op afstand-sessie open. Deze sessie is beëindigd en u kunt deze sluiten. Daarna kunt u reageren op later aangeboden hulp. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Iemand probeert u Hulp op afstand aan te bieden... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Wilt u de bureaubladinstellingen herstellen? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Een familielid, vriend of iemand van technische ondersteuning uitnodigen om verbinding met uw computer te maken en u te helpen, of hulp aan iemand anders aanbieden | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Uitnodigingen voor Hulp op afstand (*.msrcIncident) *.msrcIncident Alle bestanden (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Alle bestanden (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | Uitnodigingen voor Hulp op afstand (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Uitnodigingen voor Hulp op afstand (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Als u dit doet, wordt de verbinding waarop u wacht, gesloten en kan de persoon aan wie u de uitnodiging hebt verzonden geen verbinding maken. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Als u dit doet, wordt de verbinding met de persoon die u probeert te helpen, verbroken. Hij/zij ziet uw bureaublad niet meer en kan uw computer niet meer besturen. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Als u dit doet, wordt de verbinding met de computer van de persoon die u probeert te helpen, verbroken. U kunt zijn/haar bureaublad niet meer zien of besturen. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | Het opgegeven bestand bestaat al. U kunt bevestigen dat u dit bestand niet meer nodig hebt. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Hulp op afstand is onverwacht afgesloten, en uw bureaubladinstellingen zijn gewijzigd. U kunt met behulp van Hulp op afstand proberen om de instellingen terug te zetten. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Er kan geen verbinding worden gemaakt | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Het bestand kan niet worden opgeslagen | Remote Assistance can't save the file |
647 | Het opgegeven bestand bestaat niet | The file you specified doesn't exist |
648 | Het wachtwoord kan niet leeg zijn | The password can't be blank |
649 | Het opgegeven wachtwoord bevat ongeldige tekens. Geldige tekens voor een wachtwoord zijn A-Z en 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | Er is een probleem opgetreden | A problem occurred |
652 | Hulp op afstand wordt afgesloten. Wilt u doorgaan? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Uw aanbod voor hulp kan niet worden verzonden | Your offer to help could not be sent |
656 | Uw aanbod voor hulp kan niet worden voltooid | Your offer to help could not be completed |
658 | Geef een wachtwoord op | Enter a password |
660 | Hiermee kan %s reageren op meldingen van Gebruikersaccountbeheer | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | U hebt al een sessie van Hulp op afstand geopend | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Er kan geen logboek van deze sessie worden gemaakt | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Normaal-hoog | Medium High |
664 | Het wachtwoord is te lang | The password is too long |
665 | De bestandsnaam is te lang | The file name is too long |
666 | Deze sessie van Hulp op afstand wordt gesloten | This Remote Assistance session will be closed |
667 | De persoon die u probeert te helpen, reageert niet | The person you are trying to help isn't responding |
668 | De persoon die u probeert te helpen, is niet aangemeld | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Uw verbindingsaanvraag is geweigerd | Your request to connect was denied |
670 | Het sessielogboek kan niet worden geopend | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | De aanvraag om besturing van de computer te delen is geweigerd | The request to share control has been denied |
672 | Kan geen verbinding maken met de persoon die u wilt helpen | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Het besturen van de externe computer is niet toegestaan | Control of the remote computer is not allowed |
674 | Een contactpersoon van uw chatprogramma probeert u te helpen | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Klik op Delen stoppen in dialoogvenster Hulp op afstand als u het delen van de besturing wilt stoppen. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Het wachtwoord is te kort | The password is too short |
678 | Het opgegeven wachtwoord is korter dan 6 tekens. Geef een wachtwoord op dat ten minste 6 tekens lang is. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | De computer is niet geconfigureerd voor het accepteren van verbindingen voor Hulp op afstand | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Klik op Herstellen en verhelp het probleem. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | - Lettertypen vloeiend maken uitschakelen |
-Turn off font smoothing |
682 | Weet u zeker dat u Hulp op afstand wilt sluiten? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Hierdoor wordt de huidige uitnodiging ingetrokken en kan de persoon die u wil helpen geen verbinding maken, tenzij u een nieuwe uitnodiging stuurt. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Hulp op afstand | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Hiermee wordt Groepsbeleid gecontroleerd op relevante wijzigingen in Hulp op afstand | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Windows Hulp op afstand wordt gesloten | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Er is een onbekende fout opgetreden waardoor de verbinding met de sessie is verbroken. Probeer uw sessie opnieuw te starten. Neem contact op met de systeembeheerder of technische ondersteuning als u dit bericht blijft ontvangen. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Verbinding met de andere computer verbreken. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Besturing delen op de computer van de andere persoon aanvragen. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | De persoon die u helpt, mag niet meer delen in de besturing van uw computer. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Besturing delen op de computer van de andere persoon stoppen. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Help en ondersteuning weergeven. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Instellingen voor Hulp op afstand configureren. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Het beeldscherm van de andere computer aanpassen aan uw beeldscherm. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | De huidige uitnodiging wordt afgesloten en uw helper kan geen verbinding meer maken tenzij u een nieuwe uitnodiging stuurt. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Uw beeldscherm tijdelijk verbergen voor de persoon die u wil helpen. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Beeldscherm opnieuw delen met de persoon die u wil helpen. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | De vensters voor chatten en sessiegebeurtenissen openen of sluiten. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Een bestand naar de andere computer overbrengen. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Deze computer is niet geconfigureerd voor het gebruik van Easy Connect en Geschiedenis van contactpersoon. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Annuleren | &Cancel |
706 | Hoog | High |
707 | Een uitnodiging voor Hulp op afstand is geopend. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Een uitnodiging voor Hulp op afstand is gesloten. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Een verbinding voor Hulp op afstand is gemaakt. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | De verbinding voor Hulp op afstand is gestopt. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | Een bestandsoverdracht is gestart (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | Een bestandsoverdracht is geaccepteerd (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | De bestandsoverdracht is geannuleerd. | The file transfer has been cancelled. |
715 | De bestandsoverdracht is voltooid. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s heeft gevraagd om de besturing van de computer te delen. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s heeft toestemming gekregen om de besturing van de computer te delen. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | De sessie van Hulp op afstand is onderbroken. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | De sessie van Hulp op afstand is hervat. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s deelt de besturing van de computer. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s deelt de besturing van de computer niet. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Logboekregistratie van de Hulp op afstand-sessie is ingeschakeld. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Logboekregistratie van de Hulp op afstand-sessie is uitgeschakeld. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | De persoon die u helpt, heeft een onjuist wachtwoord opgegeven om de verbinding met uw computer te maken. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | De persoon die u wilt helpen, is niet aangemeld. De verbinding kan niet worden geaccepteerd. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | De verbinding voor Hulp op afstand is geweigerd door de persoon die u helpt. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s heeft de aanvraag voor het delen van de besturing geweigerd. | %s denied the request to share control. |
729 | De instellingen voor uitwisseling van contactgegevens komen niet overeen en er zijn gegevens verzonden. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | De contactgegevens zijn uitgewisseld. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Fout bij het uitwisselen van contactgegevens, er zijn geen gegevens verzonden. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Geef dit wachtwoord aan de persoon die u wil helpen. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Verbindingsproblemen oplossen. (Alt+G) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Werkbalkopdrachten | Toolbar Commands |
753 | Voer een chatbericht in | Enter a chat message |
754 | Sessiegeschiedenis | Session History |
755 | Geef het Easy Connect-wachtwoord aan uw helper | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Geef het uitnodigingsbestand en wachtwoord aan de persoon die u wil helpen | Give your helper the invitation file and password |
757 | Geef het wachtwoord voor de verbinding aan de persoon die u wil helpen | Tell your helper the connection password |
758 | Sessiestatus van Hulp op afstand | Remote Assistance Session Status |
759 | Meer informatie over het oplossen van dit probleem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Vraag de persoon aan wie u hulp biedt om u een uitnodigingsbestand of een uitnodiging per e-mail te sturen voor Hulp op afstand. • Als u en de persoon aan wie u hulp biedt een chatprogramma gebruiken dat Hulp op afstand ondersteunt, kan de persoon aan wie u hulp biedt u uitnodigen via het chatprogramma. • Als u een draagbare pc gebruikt, kunt u Easy Connect proberen vanaf een andere netwerklocatie. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Klik op de knop Volgende om de persoon die u wil helpen een uitnodigingsbestand of een uitnodiging per e-mail te sturen voor Hulp op afstand. • Als u en de persoon die u wil helpen een chatprogramma gebruiken dat Hulp op afstand ondersteunt, kunt u de persoon die u wil helpen uitnodigen via het chatprogramma. • Als u een draagbare pc gebruikt, kunt u Easy Connect proberen vanaf een andere netwerklocatie. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Klik op de knop Volgende en sla de uitnodiging op als bestand. Verzend het bestand vervolgens als bijlage bij een e-mail of chatbericht. • Configureer eerst het e-mailprogramma en verzend vervolgens de uitnodiging per e-mail. • Als het chatprogramma Hulp op afstand ondersteunt, kunt u hiermee iemand uitnodigen om u te helpen. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Werkelijke &grootte | Actual &size |
0x3 | De toepassing wordt afgesloten, er is een kritieke fout gevonden in %1, regel %2, functie %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stoppen | Stop |
0x50000001 | Kritiek | Critical |
0x50000002 | Fout | Error |
0x50000005 | Uitgebreid | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Functie %1 gebruiken | Entering function %1 |
0xB0000002 | Functie %1 niet meer gebruiken | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Uitzonderingsblokkering van code gevonden op %1, regel %2 in functie %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Aftakken op regel:%2 bestand:%1 met tekenreeks %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Overschakelen naar regel:%2 bestand:%1 met waarde %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Conditionele blokkering starten op regel %1, bestand:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Conditionele blokkering stoppen op regel %1, bestand:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | Er is een probleem opgetreden tijdens het werken met COM-object %1. Een verouderde versie is mogelijk geïnstalleerd, of het onderdeel is misschien helemaal niet geïnstalleerd. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | Een gebruiker heeft geprobeerd om Hulp op afstand te gebruiken en een uitnodiging voor hulp te verzenden via de standaard-e-mailclient, maar de uitnodiging is niet verzonden. Het is mogelijk dat de e-mailclient geen SMAPI-aanroepen ondersteunt of niet goed is geconfigureerd. Het is ook mogelijk dat de gebruiker de e-mailclient heeft gesloten voordat het bericht is verzonden. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | Een gebruiker heeft een uitnodiging voor Hulp op afstand geopend, maar de uitnodiging is gesloten vanwege teveel ongeldige wachtwoordpogingen om verbinding met de computer te maken. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | Een gebruiker heeft geprobeerd om Hulp op afstand te gebruiken, maar door Groepsbeleid wordt bepaald dat een sessielogboek moet worden bijgehouden, en dit logboek kan niet worden gemaakt. Hulp op afstand is afgesloten. Controleer de schijf om te zien of er problemen met de schijf zijn, of misschien is de schijf vol. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Hulp op afstand is gestart met: %1 als opdrachtregelparameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000F | Er is een RDP-verbinding gemaakt. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | Het wachtwoord voor Hulp op afstand is gecontroleerd. De sessie van Hulp op afstand is begonnen. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | Het opgegeven wachtwoord voor Hulp op afstand is ongeldig. De RDP-sessie is beëindigd. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | De sessie van Hulp op afstand is extern verbroken. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | De sessie van Hulp op afstand is lokaal verbroken. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | De uitnodiging voor Hulp op afstand is gesloten; alle bijbehorende informatie die is geleverd, is nu ongeldig. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | De persoon die helpt, bestuurt nu uw computer. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | De persoon die helpt, kan nu het scherm zien. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | De achtergrond- en scherminstellingen zijn niet teruggezet voordat Hulp op afstand werd gesloten. Er is geprobeerd om deze instellingen terug te zetten. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | De tijdslimiet van de aangeboden uitnodigingen is bereikt. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | Waarde van de gebruikersinstelling die momenteel wordt toegepast is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | De systeem- of Groepsbeleidinstellingen staan niet toe dat een uitnodiging voor Hulp op afstand wordt gemaakt. Deze actie wordt door de toepassing geblokkeerd. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | De systeem- of Groepsbeleidinstellingen staan niet toe dat de persoon die helpt uw computer kan besturen. Deze actie wordt door de toepassing geblokkeerd. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | Windows Firewall is gecontroleerd. Hulp op afstand werkt niet vanwege de configuratie van Windows Firewall. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | Dit foutbericht: %1 wordt aan de gebruiker doorgegeven. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Hulp op afstand is beëindigd. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | COM-server voor Hulp op afstand is gestart. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | COM-server voor Hulp op afstand is gestopt. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | Het ticket voor Hulp op afstand bevat deze IP-adressen: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | Er is een PNRP-knooppunt gemaakt op het volgende adres: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | De volgende PNRP-wolken zijn aangetroffen: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | Er is een PNRP-knooppunt vrijgegeven op het volgende adres: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Begonnen met zoeken naar PNRP-knooppunt met het volgende adres: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Gestopt met zoeken naar PNRP-knooppunt, adres: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | Er is een probleem bij de interactie met de PNRP-service. Dit onderdeel is mogelijk niet goed geïnstalleerd. De ontvangen foutcode is: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Bij het vaststellen van het probleem is het gelukt om het probleem te herhalen. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Bij het vaststellen van het probleem is het niet gelukt om het probleem te herhalen. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Huidige tijd op de NTP-server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Probleem %1 is afgewezen door de probleemoplossing met Hulp op afstand. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Probleem %1 is bevestigd door de probleemoplossing met Hulp op afstand. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Er is begonnen met het verhelpen van het vastgestelde probleem %1 door de probleemoplossing met Hulp op afstand. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Het verhelpen van probleem %1 is voltooid door de probleemoplossing met Hulp op afstand. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Het probleem: %1 kan niet worden verholpen met Hulp op afstand. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Type extern besturingssysteem: %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Poging tot verbinding met Hulp op afstand is mislukt. Foutcode: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Het probleem is gereproduceerd door Hulp op afstand en het volgende ticket is gemaakt om het probleem te controleren: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | Het opgegeven wachtwoord voor Hulp op afstand is onjuist. De RDP-sessie is beëindigd, het IP-adres van de computer die verbinding maakt, is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows Hulp op afstand |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows®-besturingssysteem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x413, 1200 |