100 | De følgende komponenter på computeren skal opdateres, før beskyttet indhold kan vises |
The following components on your computer must be updated before protected content can be enjoyed |
101 | Navn på fil |
Name of file |
102 | Hash for fil |
Hash of file |
103 | Hash for certifikatets offentlige nøgle |
Hash of certificate's public key |
104 | Årsag til opdatering |
Reason for update |
105 | WU GUID til opdatering |
WU GUID for update |
106 | Beskrivelse af fil |
Description of file |
107 | Produktnavn |
Product name |
108 | Firmanavn |
Company name |
109 | Intet |
None |
110 | Windows Media Revocation and Renewal |
Windows Media Revocation and Renewal |
111 | Du skal genstarte maskinen for at fortsætte behandlingen af indholdet. |
You must restart the machine to continue content processing. |
114 | Find en ny dvd-app |
Find a new DVD app |
115 | Store |
Store |
0x000D36D8 | Dette tilbagekald og denne tilstand blev overført til denne hændelsesgenerator tidligere.%0 |
This callback and state had already been passed in to this event generator earlier.%0 |
0x000D36FD | Aktiveringen blev ikke oprettet i en fjernproces. Den blev af en eller anden grund erstattet med en tom.%0 |
The activate could not be created in the remote process for some reason it was replaced with empty one.%0 |
0x000D4A42 | Sink er ikke blevet færdig inden lukning. Dette kan forårsage, at sink genererer et beskadiget indhold.%0 |
The sink has not been finalized before shut down. This may cause sink to generate corrupted content.%0 |
0x000D61AD | Konteksten blev annulleret.%0 |
The context was canceled.%0 |
0x000D61AF | Topologiflagene kan ikke opdateres.%0 |
Cannot update topology flags.%0 |
0x000D6D75 | Kalderen bør ikke overføre denne hændelse til downstreamkomponenter.%0 |
The caller should not propagate this event to downstream components.%0 |
0x000D7150 | Der kræves ikke beskyttelse af streamen.%0 |
Protection for stream is not required.%0 |
0x000D7168 | Beskyttelse af denne stream kan ikke sikres, før hændelsen MEPolicySet er udløst.%0 |
Protection for this stream is not guaranteed to be enforced until the MEPolicySet event is fired.%0 |
0x000D7169 | Denne videostream er deaktiveret, fordi den sendes til et ukendt softwareoutput.%0 |
This video stream is disabled because it is being sent to an unknown software output.%0 |
0x000D7173 | Der er tillid til det beskyttede miljø.%0 |
The Protected Environment is trusted.%0 |
0x000D9C44 | Timer::SetTimer returnerer denne succeskode, hvis kaldet opstod, mens timeren var stoppet. Timeren sendes ikke, før uret kører.%0 |
Timer::SetTimer returns this success code if called happened while timer is stopped. Timer is not going to be dispatched until clock is running.%0 |
0x400D3A98 | Parsingen er i gang og er endnu ikke fuldført.%0 |
Parsing is still in progress and is not yet complete.%0 |
0x400D4272 | Proxyindstillingen er manuel.%0 |
The proxy setting is manual.%0 |
0xC00D36B0 | Platformen er ikke initialiseret. Kald MFStartup().%0 |
Platform not initialized. Please call MFStartup().%0 |
0xC00D36B1 | Bufferen var for lille til at udføre den ønskede handling.%0 |
The buffer was too small to carry out the requested action.%0 |
0xC00D36B2 | Anmodningen er ugyldig i den aktuelle tilstand.%0 |
The request is invalid in the current state.%0 |
0xC00D36B3 | Det angivne stream-nummer er ugyldigt.%0 |
The stream number provided was invalid.%0 |
0xC00D36B4 | Dataene, der blev angivet for medietypen, er ugyldige, ikke konsekvente eller understøttes ikke af dette objekt.%0 |
The data specified for the media type is invalid, inconsistent, or not supported by this object.%0 |
0xC00D36B5 | Modtageren kan ikke acceptere flere input i øjeblikket.%0 |
The callee is currently not accepting further input.%0 |
0xC00D36B6 | Dette objekt skal initialiseres, før den ønskede handling kan udføres.%0 |
This object needs to be initialized before the requested operation can be carried out.%0 |
0xC00D36B7 | Den ønskede repræsentation understøttes ikke af dette objekt.%0 |
The requested representation is not supported by this object.%0 |
0xC00D36B9 | Et objekt kunne ikke foreslå flere medietyper, og den ønskede kæde af streaming-objekter kan derfor ikke udføres.%0 |
An object ran out of media types to suggest therefore the requested chain of streaming objects cannot be completed.%0 |
0xC00D36BA | Den angivne tjeneste understøttes ikke af objektet.%0 |
The object does not support the specified service.%0 |
0xC00D36BB | Der er opstået en uventet fejl i den ønskede handling.%0 |
An unexpected error has occurred in the operation requested.%0 |
0xC00D36BC | Ugyldigt navn.%0 |
Invalid name.%0 |
0xC00D36BD | Ugyldig type.%0 |
Invalid type.%0 |
0xC00D36BE | Filen overholder ikke den relevante specifikation af filformat.%0 |
The file does not conform to the relevant file format specification.%0 |
0xC00D36BF | Ugyldigt indeks.%0 |
Invalid index.%0 |
0xC00D36C0 | Der blev opgivet et ugyldigt tidsstempel.%0 |
An invalid timestamp was given.%0 |
0xC00D36C3 | Skemaet for den angivne URL-adresse understøttes ikke.%0 |
The scheme of the given URL is unsupported.%0 |
0xC00D36C4 | Bytestream-typen for den angivne URL-adresse understøttes ikke.%0 |
The byte stream type of the given URL is unsupported.%0 |
0xC00D36C5 | Det angivne tidsformat understøttes ikke.%0 |
The given time format is unsupported.%0 |
0xC00D36C8 | Medieprøven har intet tidsstempel.%0 |
The Media Sample does not have a timestamp.%0 |
0xC00D36C9 | Medieprøven har ingen varighed.%0 |
The Media Sample does not have a duration.%0 |
0xC00D36CB | Anmodningen mislykkedes, fordi dataene i streamen er beskadigede.%0 |
The request failed because the data in the stream is corrupt.%0 |
0xC00D36CF | Realtidstjenester er ikke tilgængelige.%0 |
Real time services are not available.%0 |
0xC00D36D0 | Den angivne hastighed understøttes ikke.%0 |
The specified rate is not supported.%0 |
0xC00D36D1 | Denne komponent understøtter ikke streamreducering.%0 |
This component does not support stream-thinning.%0 |
0xC00D36D2 | Kaldet mislykkedes, fordi der ikke er nogen hastigheder tilgængelig til baglæns afspilning.%0 |
The call failed because no reverse playback rates are available.%0 |
0xC00D36D3 | Den angivne hastighedsovergang kan ikke udføres i den aktuelle tilstand.%0 |
The requested rate transition cannot occur in the current state.%0 |
0xC00D36D4 | Den anmodede hastighedsændring er blevet flyttet og udføres ikke.%0 |
The requested rate change has been pre-empted and will not occur.%0 |
0xC00D36D5 | Det angivne objekt eller den angivne værdi findes ikke.%0 |
The specified object or value does not exist.%0 |
0xC00D36D6 | Den angivne værdi er ikke tilgængelig.%0 |
The requested value is not available.%0 |
0xC00D36D7 | Den angivne handling kræver et ur, og der er intet ur tilgængeligt.%0 |
The specified operation requires a clock and no clock is available.%0 |
0xC00D36D9 | Dette tilbagekald er allerede overført til denne hændelsesgenerator.%0 |
This callback has already been passed in to this event generator.%0 |
0xC00D36DA | En komponent lytter allerede til hændelser på denne hændelsesgenerator.%0 |
Some component is already listening to events on this event generator.%0 |
0xC00D36DB | Denne timer blev tabt, før dens tilbagekaldstidspunkt forekom.%0 |
This timer was orphaned before its callback time arrived.%0 |
0xC00D36DC | En tilstandsændring venter allerede.%0 |
A state transition is already pending.%0 |
0xC00D36DD | Den angivne tilstandsændring understøttes ikke.%0 |
The requested state transition is unsupported.%0 |
0xC00D36DE | Der er opstået en uoprettelig fejl.%0 |
An unrecoverable error has occurred.%0 |
0xC00D36DF | Der er for mange buffere i det angivne eksempel.%0 |
The provided sample has too many buffers.%0 |
0xC00D36E0 | Der kan ikke skrives til det angivne eksempel.%0 |
The provided sample is not writable.%0 |
0xC00D36E2 | Den angivne nøgle er ikke gyldig.%0 |
The specified key is not valid.%0 |
0xC00D36E3 | Du kalder MFStartup med den forkerte MF_VERSION. Stemmer bits ikke overens?%0 |
You are calling MFStartup with the wrong MF_VERSION. Mismatched bits?%0 |
0xC00D36E4 | Titelteksten til den angivne URL-adresse understøttes ikke.%0 |
The caption of the given URL is unsupported.%0 |
0xC00D36E5 | Handlingen på den aktuelle forskydning er ikke tilladt.%0 |
The operation on the current offset is not permitted.%0 |
0xC00D36E6 | Den angivne attribut blev ikke fundet.%0 |
The requested attribute was not found.%0 |
0xC00D36E7 | Den angivne egenskabstype er ikke tilladt i denne kontekst.%0 |
The specified property type is not allowed in this context.%0 |
0xC00D36E8 | Den angivne egenskabstype understøttes ikke.%0 |
The specified property type is not supported.%0 |
0xC00D36E9 | Den angivne egenskab er tom.%0 |
The specified property is empty.%0 |
0xC00D36EA | Den angivne egenskab er ikke tom.%0 |
The specified property is not empty.%0 |
0xC00D36EB | Den angivne vektoregenskab er ikke tilladt i denne kontekst.%0 |
The vector property specified is not allowed in this context.%0 |
0xC00D36EC | Der kræves en vektoregenskab i denne kontekst.%0 |
A vector property is required in this context.%0 |
0xC00D36ED | Handlingen er annulleret.%0 |
The operation is cancelled.%0 |
0xC00D36EE | Det blev forventet, at den angivne bytestream var søgbar, men det er den ikke.%0 |
The provided bytestream was expected to be seekable and it is not.%0 |
0xC00D36EF | Media Foundation-platformen er deaktiveret, når systemet kører i fejlsikret tilstand.%0 |
The Media Foundation platform is disabled when the system is running in Safe Mode.%0 |
0xC00D36F0 | Mediekilden kunne ikke parse bytestreamen.%0 |
The Media Source could not parse the byte stream.%0 |
0xC00D36F1 | Der er angivet gensidigt udelukkende flag til kildeløseren. Denne flagkombination er ugyldig.%0 |
Mutually exclusive flags have been specified to source resolver. This flag combination is invalid.%0 |
0xC00D36F2 | MediaProc er i den forkerte tilstand.%0 |
MediaProc is in the wrong state.%0 |
0xC00D36F3 | Realtids-I/O-tjenesten kan ikke levere den angivne dataoverførselshastighed.%0 |
Real time I/O service can not provide requested throughput.%0 |
0xC00D36F4 | Arbejdskøen kan ikke registreres med flere klasser.%0 |
The workqueue cannot be registered with more classes.%0 |
0xC00D36F5 | Denne handling vil ikke lykkedes, fordi objektet ejes af en anden tråd.%0 |
This operation cannot succeed because another thread owns this object.%0 |
0xC00D36F6 | Intern. Bitpumpe blev ikke fundet.%0 |
Internal. Bitpump not found.%0 |
0xC00D36F7 | Der er ikke mere RT-hukommelse tilgængelig.%0 |
No more RT memory available.%0 |
0xC00D36F8 | Der er ikke angivet en MMCSS-klasse for denne arbejdskø.%0 |
An MMCSS class has not been set for this work queue.%0 |
0xC00D36FA | Aktiveringen kunne ikke oprette mediesink. Kald OutputNode::GetUINT32(MF_TOPONODE_MAJORTYPE) for at få flere oplysninger.%0 |
Activate failed to create mediasink. Call OutputNode::GetUINT32(MF_TOPONODE_MAJORTYPE) for more information.%0 |
0xC00D36FB | Længden af den angivne bytestream er ukendt.%0 |
The length of the provided bytestream is unknown.%0 |
0xC00D36FC | Mediesessionen kan ikke afbrydes midlertidigt fra en standset tilstand.%0 |
The media session cannot pause from a stopped state.%0 |
0xC00D36FE | De angivne data for medietypen understøttes, men kræver en formatændring, som ikke understøttes af dette objekt.%0 |
The data specified for the media type is supported, but would require a format change, which is not supported by this object.%0 |
0xC00D36FF | Handlingen mislykkedes, fordi der blev angivet en ugyldig kombination af arbejdskø-id og -flag.%0 |
The operation failed because an invalid combination of workqueue ID and flags was specified.%0 |
0xC00D3700 | Der er ingen DRM-support tilgængelig.%0 |
No DRM support is available.%0 |
0xC00D3701 | Denne handling er ikke autoriseret.%0 |
This operation is not authorized.%0 |
0xC00D3702 | Værdien er ikke inden for det angivne eller gyldige område.%0 |
The value is not in the specified or valid range.%0 |
0xC00D3703 | Den registrerede codec-merit er ikke gyldig.%0 |
The registered codec merit is not valid.%0 |
0xC00D3704 | Hardware-MFT kunne ikke starte streaming på grund af manglende hardwareressourcer.%0 |
Hardware MFT failed to start streaming due to lack of hardware resources.%0 |
0xC00D3705 | Handlingen er allerede i gang.%0 |
The operation is already in progress.%0 |
0xC00D3706 | Der er ingen DRM-support tilgængelig for hardware.%0 |
No Hardware DRM support is available.%0 |
0xC00D3A98 | Der er ikke parset tilstrækkelig data til at udføre den angivne handling.%0 |
Not enough data have been parsed to carry out the requested action.%0 |
0xC00D3A99 | Der findes et mellemrum i de angivne ASF-data.%0 |
There is a gap in the ASF data provided.%0 |
0xC00D3A9A | De angivne data er ikke gyldige ASF.%0 |
The data provided are not valid ASF.%0 |
0xC00D3A9B | Pakken er uigennemsigtig, så de ønskede oplysninger kan ikke returneres.%0 |
The packet is opaque, so the requested information cannot be returned.%0 |
0xC00D3A9C | Den angivne handling mislykkedes, fordi der ikke findes noget egnet ASF-indeks.%0 |
The requested operation failed since there is no appropriate ASF index.%0 |
0xC00D3A9D | Den angivne værdi ligger uden for området for denne handling.%0 |
The value supplied is out of range for this operation.%0 |
0xC00D3A9E | Den angivne indekspost skal indlæses, før den er tilgængelig.%0 |
The index entry requested needs to be loaded before it can be available.%0 |
0xC00D3A9F | Pakken har nået det maksimale antal data.%0 |
The packet has reached the maximum number of payloads.%0 |
0xC00D3AA0 | Streamtypen understøttes ikke.%0 |
Stream type is not supported.%0 |
0xC00D3AA1 | Der blev mistet en eller flere ASF-pakker.%0 |
One or more ASF packets were dropped.%0 |
0xC00D3E80 | Der er ingen tilgængelige hændelser i køen.%0 |
There are no events available in the queue.%0 |
0xC00D3E82 | En mediekilde kan ikke overgå fra stoppet tilstand til midlertidigt afbrudt tilstand.%0 |
A media source cannot go from the stopped state to the paused state.%0 |
0xC00D3E84 | Mediestreamen kan ikke behandle flere prøver, fordi streamen ikke indeholder flere.%0 |
The media stream cannot process any more samples because there are no more samples in the stream.%0 |
0xC00D3E85 | Anmodningen er ugyldig, fordi Shutdown() er blevet kaldt.%0 |
The request is invalid because Shutdown() has been called.%0 |
0xC00D3E86 | MP3-objektet blev ikke fundet.%0 |
The MP3 object was not found.%0 |
0xC00D3E87 | MP3-parseren løb tør for data, før den fandt MP3-objektet.%0 |
The MP3 parser ran out of data before finding the MP3 object.%0 |
0xC00D3E88 | Filen er ikke en ægte MP3-fil.%0 |
The file is not really a MP3 file.%0 |
0xC00D3E89 | MP3-filen understøttes ikke.%0 |
The MP3 file is not supported.%0 |
0xC00D3E8A | Mediestreamen har ingen varighed.%0 |
The Media stream has no duration.%0 |
0xC00D3E8C | Medieformatet genkendes, men er ugyldigt.%0 |
The Media format is recognized but is invalid.%0 |
0xC00D3E8D | Den angivne egenskab blev ikke fundet.%0 |
The property requested was not found.%0 |
0xC00D3E8E | Egenskaben er skrivebeskyttet.%0 |
The property is read only.%0 |
0xC00D3E8F | Den angivne egenskab er ikke tilladt i denne kontekst.%0 |
The specified property is not allowed in this context.%0 |
0xC00D3E91 | Mediekilden er ikke startet.%0 |
The media source is not started.%0 |
0xC00D3E98 | Medieformatet genkendes, men understøttes ikke.%0 |
The Media format is recognized but not supported.%0 |
0xC00D3E99 | MPEG-rammen indeholder en beskadiget CRC.%0 |
The MPEG frame has bad CRC.%0 |
0xC00D3E9A | Filen er ikke beskyttet.%0 |
The file is not protected.%0 |
0xC00D3E9B | Mediekilden er i den forkerte tilstand.%0 |
The media source is in the wrong state.%0 |
0xC00D3E9C | Der er ikke valgt nogen stream i kildepræsentationsbeskrivelsen.%0 |
No streams are selected in source presentation descriptor.%0 |
0xC00D3E9D | Der blev ikke fundet et nøglebilledeeksempel.%0 |
No key frame sample was found.%0 |
0xC00D3E9E | Egenskaberne for mediekilden understøttes ikke.%0 |
The characteristics of the media source are not supported.%0 |
0xC00D3E9F | Der blev ikke fundet nogen enheder til optagelse af lyd.%0 |
No audio recording device was found.%0 |
0xC00D3EA0 | Den ønskede enhed til optagelse af lyd bruges i øjeblikket.%0 |
The requested audio recording device is currently in use.%0 |
0xC00D3EA1 | Enheden til optagelse af lyd er ikke længere til stede.%0 |
The audio recording device is no longer present.%0 |
0xC00D3EA2 | Videooptagelsesenheden er ikke længere til stede.%0 |
The video recording device is no longer present.%0 |
0xC00D3EA3 | Et andet program har lagt beslag på videooptagelsesenheden.%0 |
The video recording device is preempted by another immersive application.%0 |
0xC00D4268 | En netværksressource kunne ikke hentes.%0 |
An attempt to acquire a network resource failed.%0 |
0xC00D4269 | Fejl ved skrivning til netværket.%0 |
Error writing to the network.%0 |
0xC00D426A | Fejl ved læsning fra netværket.%0 |
Error reading from the network.%0 |
0xC00D426B | Intern. Posten kan ikke fuldføre handlingen uden netværk.%0 |
Internal. Entry cannot complete operation without network.%0 |
0xC00D426C | Intern. Der kræves asynkron handling.%0 |
Internal. Async op is required.%0 |
0xC00D426D | Intern. Båndbreddeniveauer understøttes ikke.%0 |
Internal. Bandwidth levels are not supported.%0 |
0xC00D426E | Intern. Streamgrupper understøttes ikke.%0 |
Internal. Stream groups are not supported.%0 |
0xC00D426F | Manuelt stream-valg understøttes ikke.%0 |
Manual stream selection is not supported.%0 |
0xC00D4270 | Ugyldig præsentationsbeskrivelse.%0 |
Invalid presentation descriptor.%0 |
0xC00D4271 | Cachestream blev ikke fundet.%0 |
Cannot find cache stream.%0 |
0xC00D4274 | Intern. Posten kan ikke fuldføre handlingen uden input.%0 |
Internal. Entry cannot complete operation without input.%0 |
0xC00D4275 | Klienten er omdirigeret til en anden server.%0 |
The client redirected to another server.%0 |
0xC00D4276 | Klienten omdirigeres til en proxyserver.%0 |
The client is redirected to a proxy server.%0 |
0xC00D4277 | Klienten har nået den maksimale omdirigeringsgrænse.%0 |
The client reached maximum redirection limit.%0 |
0xC00D4278 | Serveren, som er en computer, der er konfigureret til at tilbyde multimedieindhold til andre computere, kunne ikke håndtere anmodningen om multimedieindhold inden for det forventede tidsinterval. Prøv igen senere.%0 |
The server, a computer set up to offer multimedia content to other computers, could not handle your request for multimedia content in a timely manner. Please try again later.%0 |
0xC00D4279 | Denne kontrol-socket blev lukket af klienten.%0 |
The control socket is closed by the client.%0 |
0xC00D427A | Serveren har modtaget ugyldige data fra klienten vedrørende kontrolforbindelsen.%0 |
The server received invalid data from the client on the control connection.%0 |
0xC00D427B | Serveren er ikke en kompatibel server til streamingmedier.%0 |
The server is not a compatible streaming media server.%0 |
0xC00D427C | Url.%0 |
Url.%0 |
0xC00D427D | Data er ikke tilgængelige.%0 |
Data is not available.%0 |
0xC00D427E | Linjeafslutning.%0 |
End of line.%0 |
0xC00D427F | Serveren kunne ikke forstå anmodningen.%0 |
The request could not be understood by the server.%0 |
0xC00D4280 | Serveren har fundet en uventet tilstand, som forhindrede, at anmodningen kunne udføres.%0 |
The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.%0 |
0xC00D4281 | Sessionen blev ikke fundet.%0 |
Session not found.%0 |
0xC00D4282 | Der er ikke oprettet forbindelse til Windows Media-serveren. Handlingen mislykkedes.%0 |
There is no connection established with the Windows Media server. The operation failed.%0 |
0xC00D4283 | Der kunne ikke oprettes forbindelse.%0 |
The network connection has failed.%0 |
0xC00D4284 | Den servertjeneste, der modtog HTTP push-anmodningen er ikke kompatibel med WMS-versionen (Windows Media Services). Denne fejl angiver muligvis, at push-anmodningen blev modtaget af IIS i stedet for WMS. Kontroller, at WMS er startet, og at HTTP-serverobjektprotokollen er korrekt aktiveret , og prøv igen.%0 |
The Server service that received the HTTP push request is not a compatible version of Windows Media Services (WMS). This error may indicate the push request was received by IIS instead of WMS. Ensure WMS is started and has the HTTP Server control protocol properly enabled and try again.%0 |
0xC00D4285 | Windows Media-serveren tillader ikke adgang. Der er muligvis angivet forkert brugernavn og/eller adgangskode.%0 |
The Windows Media server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D4286 | Proxyserveren tillader ikke adgang. Der er muligvis angivet forkert brugernavn og/eller adgangskode.%0 |
The proxy server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D4287 | Der kunne ikke oprettes forbindelse til serveren.%0 |
Unable to establish a connection to the server.%0 |
0xC00D4288 | Den angivne push-skabelon er ugyldig.%0 |
The specified push template is invalid.%0 |
0xC00D4289 | Det angivne push-udgivelsespunkt er ugyldigt.%0 |
The specified push publishing point is invalid.%0 |
0xC00D428A | Den angivne ressource er i brug.%0 |
The requested resource is in use.%0 |
0xC00D428B | Udgivelsespunktet eller filen på Windows Media Server er ikke længere tilgængelig.%0 |
The Publishing Point or file on the Windows Media Server is no longer available.%0 |
0xC00D428C | Proxy fandt en fejl ved forsøg på at kontakte medieserveren.%0 |
The proxy experienced an error while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D428D | Proxy modtog ikke et rettidigt svar ved forsøg på at kontakte medieserveren.%0 |
The proxy did not receive a timely response while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D428E | Serveren kan i øjeblikket ikke behandle anmodningen pga. midlertidig overbelastning eller vedligeholdelse.%0 |
The server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.%0 |
0xC00D428F | Kodningsprocessen kunne ikke følge med mængden af leverede data.%0 |
The encoding process was unable to keep up with the amount of supplied data.%0 |
0xC00D4291 | Den angivne URL-adresse er ikke tilgængelig i offlinetilstand.%0 |
The requested URL is not available in offline mode.%0 |
0xC00D4292 | En enhed på netværket blokerer for UDP-trafik.%0 |
A device in the network is blocking UDP traffic.%0 |
0xC00D4293 | Den angivne konfigurationsværdi understøttes ikke.%0 |
The specified configuration value is not supported.%0 |
0xC00D4294 | Netværksprotokollen er deaktiveret.%0 |
The networking protocol is disabled.%0 |
0xC00D4295 | Driveren bad operativsystemet om at afbryde forbindelsen fra modtageren.%0 |
The companion driver asked the OS to disconnect from the receiver.%0 |
0xC00D4650 | Dette objekt er allerede initialiseret og kan ikke geninitialiseres på dette tidspunkt.%0 |
This object has already been initialized and cannot be re-initialized at this time.%0 |
0xC00D4651 | Den overførte mængde data overskrider den angivne bithastighed og buffervinduet.%0 |
The amount of data passed in exceeds the given bitrate and buffer window.%0 |
0xC00D4652 | Prøven blev overført for sent til at blive behandlet korrekt.%0 |
The sample was passed in too late to be correctly processed.%0 |
0xC00D4653 | Den angivne handling kan ikke udføres, før objektet og køen er tømt.%0 |
The requested action cannot be carried out until the object is flushed and the queue is emptied.%0 |
0xC00D4654 | Profilen er ugyldig.%0 |
The profile is invalid.%0 |
0xC00D4655 | Det indeks, der genereres, skal bekræftes, før den angivne handling kan udføres.%0 |
The index that is being generated needs to be committed before the requested action can be carried out.%0 |
0xC00D4656 | Det indeks, der kræves til den angivne handling, blev ikke fundet.%0 |
The index that is necessary for the requested action is not found.%0 |
0xC00D4657 | Det ønskede indeks kan ikke føjes til det angivne ASF-indhold lokalt.%0 |
The requested index cannot be added in-place to the specified ASF content.%0 |
0xC00D4658 | Parametrene for ASF-filsætutætheder skal være angivet, før denne anmodning kan udføres.%0 |
The ASF leaky bucket parameters must be specified in order to carry out this request.%0 |
0xC00D4659 | Stream-id'et er ugyldigt. Det gyldige område for ASF-stream-id er fra 1 til 127.%0 |
The stream id is invalid. The valid range for ASF stream id is from 1 to 127.%0 |
0xC00D4A38 | Den angivne streamsink er fjernet og kan ikke bruges.%0 |
The requested Stream Sink has been removed and cannot be used.%0 |
0xC00D4A3A | De forskellige streamsinks i denne mediesink er alt for usynkroniserede til, at den angivne handling kan finde sted.%0 |
The various Stream Sinks in this Media Sink are too far out of sync for the requested action to take place.%0 |
0xC00D4A3B | Streamsinks kan ikke føjes til eller fjernes fra denne mediesink, fordi dens sæt af streams er fast.%0 |
Stream Sinks cannot be added to or removed from this Media Sink because its set of streams is fixed.%0 |
0xC00D4A3C | Den angivne streamsink findes allerede.%0 |
The given Stream Sink already exists.%0 |
0xC00D4A3D | Prøveallokeringer er annulleret.%0 |
Sample allocations have been canceled.%0 |
0xC00D4A3E | Prøveallokatoren er tom i øjeblikket på grund af udestående anmodninger.%0 |
The sample allocator is currently empty, due to outstanding requests.%0 |
0xC00D4A3F | Når vi forsøger at stoppe en streamsink, er den allerede stoppet.%0 |
When we try to stop a stream sink, it is already stopped.%0 |
0xC00D4A40 | ASF-fil-sink kunne ikke reservere AVIO, fordi bithastigheden er ukendt.%0 |
The ASF file sink could not reserve AVIO because the bitrate is unknown.%0 |
0xC00D4A41 | Der findes ingen streams i beskrivelsen af sinkpræsentationen.%0 |
No streams are selected in sink presentation descriptor.%0 |
0xC00D4A43 | Et metadataelement var for langt til, at det kunne skrives til outputbeholderen.%0 |
A metadata item was too long to write to the output container.%0 |
0xC00D4A44 | Handlingen mislykkedes, fordi ingen eksempler blev behandlet af den relevante sink.%0 |
The operation failed because no samples were processed by the sink.%0 |
0xC00D4A45 | Sink kunne ikke oprette en gyldig outputfil, fordi der ikke blev leveret påkrævede headere til den relevante sink.%0 |
Sink could not create valid output file because required headers were not provided to the sink.%0 |
0xC00D4E20 | Der findes ingen tilgængelig ProcAmp-hardware, der kan udføre farvekorrigeringen.%0 |
There is no available procamp hardware with which to perform color correction.%0 |
0xC00D4E21 | Der findes ingen tilgængelig deinterlacing-hardware, der kan udføre deinterlacing af videostreamen.%0 |
There is no available deinterlacing hardware with which to deinterlace the video stream.%0 |
0xC00D4E22 | En videostream kræver, at kopibeskyttelse er aktiveret, men der opstod en fejl under forsøget på at aktivere kopibeskyttelse.%0 |
A video stream requires copy protection to be enabled, but there was a failure in attempting to enable copy protection.%0 |
0xC00D4E23 | En komponent forsøger at opnå adgang til en delingsgrænseflade, der ikke er delt.%0 |
A component is attempting to access a surface for sharing that is not shared.%0 |
0xC00D4E24 | En komponent forsøger at opnå adgang til en delt enhed, der allerede er låst af en anden komponent.%0 |
A component is attempting to access a shared device that is already locked by another component.%0 |
0xC00D4E25 | Enheden er ikke længere tilgængelig. Denne handle bør lukkes, og en ny bør åbnes.%0 |
The device is no longer available. The handle should be closed and a new one opened.%0 |
0xC00D4E26 | Aktuelt står ingen videoprøve i kø på en stream, der kræves til mixing.%0 |
A video sample is not currently queued on a stream that is required for mixing.%0 |
0xC00D4E84 | Der blev ikke fundet nogen enhed til afspilning af lyd.%0 |
No audio playback device was found.%0 |
0xC00D4E85 | Den anmodede enhed til afspilning af lyd er i brug i øjeblikket.%0 |
The requested audio playback device is currently in use.%0 |
0xC00D4E86 | Enheden til afspilning af lyd findes ikke længere.%0 |
The audio playback device is no longer present.%0 |
0xC00D4E87 | Lydtjenesten kører ikke .%0 |
The audio service is not running.%0 |
0xC00D520E | Topologien indeholder en ugyldig valgfri node. Mulige årsager er ukorrekt antal output og input, eller at den valgfrie node findes i starten eller slutningen af et segment.%0 |
The topology contains an invalid optional node. Possible reasons are incorrect number of outputs and inputs or optional node is at the beginning or end of a segment.%0 |
0xC00D5211 | Der blev ikke fundet nogen egnet transformering til dekryptering af indholdet.%0 |
No suitable transform was found to decrypt the content.%0 |
0xC00D5212 | Der blev ikke fundet nogen egnet transformering til kryptering eller dekryptering af indholdet.%0 |
No suitable transform was found to encode or decode the content.%0 |
0xC00D5213 | Der blev ikke fundet nogen måde at forbinde noder på.%0 |
Unable to find a way to connect nodes.%0 |
0xC00D5214 | Ikke-understøttede handlinger i topografiindlæseren.%0 |
Unsupported operations in topoloader.%0 |
0xC00D5215 | Topologien eller dens noder indeholder forkert indstillede tidsattributter.%0 |
The topology or its nodes contain incorrectly set time attributes.%0 |
0xC00D5216 | Topologien indeholder løkker, der ikke er understøttet i Media Foundation-topologier.%0 |
The topology contains loops, which are unsupported in media foundation topologies.%0 |
0xC00D5217 | En kildestreamnode i topologien har ikke en præsentationsbeskrivelse.%0 |
A source stream node in the topology does not have a presentation descriptor.%0 |
0xC00D5218 | En kildestreamnode i topologien har ikke en streambeskrivelse.%0 |
A source stream node in the topology does not have a stream descriptor.%0 |
0xC00D5219 | En streambeskrivelse var angivet for en kildestreamnode, men den var ikke valgt i præsentationsbeskrivelsen.%0 |
A stream descriptor was set on a source stream node but it was not selected on the presentation descriptor.%0 |
0xC00D521A | En kildestreamnode i topologien har ikke en kilde.%0 |
A source stream node in the topology does not have a source.%0 |
0xC00D521B | Topologiindlæseren understøtter ikke sink-aktiveringer for outputnoder.%0 |
The topology loader does not support sink activates on output nodes.%0 |
0xC00D61AC | Sequenceren kan ikke finde et segment med det angivne id.%0 |
The sequencer cannot find a segment with the given ID.%0 |
0xC00D61AE | Kilden findes ikke i kildecachen.%0 |
Cannot find source in source cache.%0 |
0xC00D6D60 | Der er ikke angivet en gyldig type for denne stream eller en stream, som den afhænger af.%0 |
A valid type has not been set for this stream or a stream that it depends on.%0 |
0xC00D6D61 | Der er sket en streamændring. Der kan ikke produceres output, før streamene er genforhandlet.%0 |
A stream change has occurred. Output cannot be produced until the streams have been renegotiated.%0 |
0xC00D6D62 | Transformeringen kan ikke udføre den angivne handling, før alle inputdata, den aktuelt indeholder, er behandlet eller fjernet.%0 |
The transform cannot take the requested action until all of the input data it currently holds is processed or flushed.%0 |
0xC00D6D63 | Transformeringen kræver en profil, men der blev ikke angivet eller fundet nogen.%0 |
The transform requires a profile but no profile was supplied or found.%0 |
0xC00D6D64 | Transformeringen kræver en profil, men den angivne profil var ugyldig eller beskadiget.%0 |
The transform requires a profile but the supplied profile was invalid or corrupt.%0 |
0xC00D6D65 | Transformeringen kræver en profil, men den angivne profil afsluttedes uventet under parsing.%0 |
The transform requires a profile but the supplied profile ended unexpectedly while parsing.%0 |
0xC00D6D66 | Egenskabs-id'et svarer ikke til nogen egenskab, der understøttes af transformeringen.%0 |
The property ID does not match any property supported by the transform.%0 |
0xC00D6D67 | Varianten har ikke den forventede type for dette egenskabs-id.%0 |
The variant does not have the type expected for this property ID.%0 |
0xC00D6D68 | Der blev gjort et forsøg på at indstille værdien af en skrivebeskyttet egenskab.%0 |
An attempt was made to set the value on a read-only property.%0 |
0xC00D6D69 | Egenskabsværdien for matrixen har et uventet antal dimensioner.%0 |
The array property value has an unexpected number of dimensions.%0 |
0xC00D6D6A | Egenskabsværdien for matrixen eller blob'en har en uventet størrelse.%0 |
The array or blob property value has an unexpected size.%0 |
0xC00D6D6B | Egenskabsværdien ligger uden for denne transformerings gyldige område.%0 |
The property value is out of range for this transform.%0 |
0xC00D6D6C | Egenskabsværdien er inkompatibel med en anden egenskab eller medietype, der er angivet for transformeringen.%0 |
The property value is incompatible with some other property or mediatype set on the transform.%0 |
0xC00D6D6D | Den ønskede handling understøttes ikke for den aktuelt angivne outputmedietype.%0 |
The requested operation is not supported for the currently set output mediatype.%0 |
0xC00D6D6E | Den ønskede handling understøttes ikke for den aktuelt angivne inputmedietype.%0 |
The requested operation is not supported for the currently set input mediatype.%0 |
0xC00D6D6F | Den ønskede handling understøttes ikke for den aktuelt angivne kombination af medietyper.%0 |
The requested operation is not supported for the currently set combination of mediatypes.%0 |
0xC00D6D70 | Den angivne funktion understøttes ikke i kombination med en anden aktuelt aktiveret funktion.%0 |
The requested feature is not supported in combination with some other currently enabled feature.%0 |
0xC00D6D72 | Transformeringen kan ikke producere output, før den får flere inputprøver.%0 |
The transform cannot produce output until it gets more input samples.%0 |
0xC00D6D73 | Den angivne handling understøttes ikke for den aktuelle højttalerkonfiguration.%0 |
The requested operation is not supported for the current speaker configuration.%0 |
0xC00D6D74 | Transformeringen kan ikke acceptere ændringer i medietype under behandlingen.%0 |
The transform cannot accept mediatype changes in the middle of processing.%0 |
0xC00D6D76 | Inputtypen understøttes ikke for D3D-enheden.%0 |
The input type is not supported for D3D device.%0 |
0xC00D6D77 | Kalderen ser ikke ud til at understøtte denne transformerings asynkrone muligheder.%0 |
The caller does not appear to support this transform's asynchronous capabilities.%0 |
0xC00D6D78 | En driver til Audio Compression Manager kunne ikke initialiseres af transformeringen.%0 |
An audio compression manager driver could not be initialized by the transform.%0 |
0xC00D6D79 | Inputstreamen er ugyldig og har en ulovlig løsning. Output skal stoppe ved næste ProcessOutput-kald, når den ugyldige og ulovlige løsning er registreret.%0 |
The input stream has invalid and illegal resolution. Output should stop on next ProcessOutput call after the invalid and illegal resolution is detected.%0 |
0xC00D6D7A | Transformeringen kan ikke være asynkron i den aktuelle kontekst.%0 |
The transform cannot be asynchronous in current context.%0 |
0xC00D6D7C | I den aktuelle kontekst understøttes det ikke at lade transformeringen kopiere attributterne fra en inputprøve til en outputprøve.%0 |
It is not supported in the current context to have the transform copy attributes from an input sample to an output sample.%0 |
0xC00D7148 | Du har ikke tilladelse til at åbne filen. Kontakt udbyderen af indholdet for at få hjælp.%0 |
You are not allowed to open this file. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D7149 | Licensen til denne mediefil er udløbet. Køb en ny licens, eller kontakt udbyderen af indholdet for at få hjælp.%0 |
The license for this media file has expired. Get a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D714A | Der kræves licens, før du kan foretage den ønskede handling med denne mediefil.%0 |
You need a license to perform the requested operation on this media file.%0 |
0xC00D714B | Licenserne til dine mediefiler er beskadiget. Kontakt Microsoft Produktsupport.%0 |
The licenses for your media files are corrupted. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D714C | APP'en skal levere IMFContentProtectionManager-tilbagekald for at opnå adgang til den beskyttede mediefil.%0 |
The APP needs to provide IMFContentProtectionManager callback to access the protected media file.%0 |
0xC00D714D | Klienten har ikke rettigheder til at gendanne licenser.%0 |
Client does not have rights to restore licenses.%0 |
0xC00D714E | Licenser er begrænset og kan derfor ikke sikkerhedskopieres.%0 |
Licenses are restricted and hence can not be backed up.%0 |
0xC00D714F | Licensgendannelse kræver, at computeren er personligt tilpasset.%0 |
License restore requires machine to be individualized.%0 |
0xC00D7151 | Komponenten er tilbagekaldt.%0 |
Component is revoked.%0 |
0xC00D7152 | Funktioner, der er tillid til, er aktuelt deaktiverede på denne komponent.%0 |
Trusted functionality is currently disabled on this component.%0 |
0xC00D7153 | Der er ikke angivet nogen handling for WMDRM-outputtillidsautoritet.%0 |
No Action is set on WMDRM Output Trust Authority.%0 |
0xC00D7154 | Der er allerede angivet en handling for WMDRM-outputtillidsautoritet.%0 |
Action is already set on WMDRM Output Trust Authority.%0 |
0xC00D7155 | DRM-header er ikke tilgængelig.%0 |
DRM Heaader is not available.%0 |
0xC00D7156 | Det aktuelle krypteringsskema understøttes ikke.%0 |
Current encryption scheme is not supported.%0 |
0xC00D7157 | Handlingen svarer ikke til den aktuelle konfiguration.%0 |
Action does not match with current configuration.%0 |
0xC00D7158 | Ugyldig politik for WMDRM-outputtillidsautoritet.%0 |
Invalid policy for WMDRM Output Trust Authority.%0 |
0xC00D7159 | De politikker, som inputtillidsautoriteten kræver håndhævet, understøttes ikke af output.%0 |
The policies that the Input Trust Authority requires to be enforced are unsupported by the outputs.%0 |
0xC00D715A | Den OPL, som licensen kræver håndhævet, understøttes ikke af inputtillidsautoriteten.%0 |
The OPL that the license requires to be enforced are not supported by the Input Trust Authority.%0 |
0xC00D715B | Topologien kunne ikke bekræftes.%0 |
The topology could not be successfully verified.%0 |
0xC00D715C | Signaturgodkendelse kunne ikke gennemføres for denne komponent.%0 |
Signature verification could not be completed successfully for this component.%0 |
0xC00D715D | Det er ikke tilladt at køre denne proces under et fejlfindingsprogram, mens der bruges beskyttet indhold.%0 |
Running this process under a debugger while using protected content is not allowed.%0 |
0xC00D715E | MF-komponenten er udløbet.%0 |
MF component has expired.%0 |
0xC00D715F | Computerens aktuelle globale tilbagekaldsliste overholder ikke minimumkravene til version.%0 |
The current GRL on the machine does not meet the minimum version requirements.%0 |
0xC00D7160 | Computerens aktuelle globale tilbagekaldsliste indeholder ingen fornyelsesposter for den angivne tilbagekaldelse.%0 |
The current GRL on the machine does not contain any renewal entries for the specified revocation.%0 |
0xC00D7161 | Computerens aktuelle globale tilbagekaldsliste indeholder ingen poster, der kan udvides, for det angivne typenavns GUID.%0 |
The current GRL on the machine does not contain any extensible entries for the specified extension GUID.%0 |
0xC00D7162 | Kernen er ikke sikker for indhold med højt sikkerhedsniveau.%0 |
The kernel isn't secure for high security level content.%0 |
0xC00D7163 | Svaret fra den beskyttede miljødriver er ugyldigt.%0 |
The response from protected environment driver isn't valid.%0 |
0xC00D7165 | En ikke-PE-proces forsøgte at kommunikere med PEAuth.%0 |
A non-PE process tried to talk to PEAuth.%0 |
0xC00D7167 | Computeren skal genstartes.%0 |
We need to reboot the machine.%0 |
0xC00D716A | Filen med den globale tilbagekaldsliste er ikke korrekt udformet. Den kan være beskadiget eller overskrevet.%0 |
The GRL file is not correctly formed, it may have been corrupted or overwritten.%0 |
0xC00D716B | Filen med den globale tilbagekaldsliste er i et nyere format end dem, der genkendes af denne læser af globale tilbagekaldslister.%0 |
The GRL file is in a format newer than those recognized by this GRL Reader.%0 |
0xC00D716C | Den globale tilbagekaldsliste blev genindlæst og krævede genstart af alle processer, der kan køre beskyttede medier.%0 |
The GRL was reloaded and required all processes that can run protected media to restart.%0 |
0xC00D716D | Den globale tilbagekaldsliste blev genindlæst, og den aktuelle proces skal genstartes.%0 |
The GRL was reloaded and the current process needs to restart.%0 |
0xC00D716E | Der er ikke tillid til brugerområdet i forbindelse med afspilning af beskyttet indhold.%0 |
The user space is untrusted for protected content play.%0 |
0xC00D716F | PEAuth-kommunikationssessionen er ikke blevet startet.%0 |
PEAuth communication session hasn't been started.%0 |
0xC00D7170 | Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til besvarelse.%0 |
Insufficient memory for response.%0 |
0xC00D7171 | PEAuths offentlige nøgle er tilbagekaldt.%0 |
PEAuth's public key is revoked.%0 |
0xC00D7172 | Den globale tilbagekaldsliste mangler.%0 |
The GRL is absent.%0 |
0xC00D7174 | Der er ikke tillid til det beskyttede miljø.%0 |
The Protected Environment is untrusted.%0 |
0xC00D7175 | Tjenesten Protected Environment Authorization (PEAUTH) blev ikke startet.%0 |
The Protected Environment Authorization service (PEAUTH) has not been started.%0 |
0xC00D7176 | De algoritmer for prøvebeskyttelse, som understøttes af komponenter, er ikke kompatible.%0 |
The sample protection algorithms supported by components are not compatible.%0 |
0xC00D7177 | Der kan ikke understøttes flere beskyttede miljøsessioner.%0 |
No more protected environment sessions can be supported.%0 |
0xC00D7178 | WMDRM-inputtillidsautoriteten tillader ikke beskyttet indhold med et højt sikkerhedsniveau for denne version.%0 |
WMDRM ITA does not allow protected content with high security level for this release.%0 |
0xC00D7179 | WMDRM-inputtillidsautoriteten tillader ikke den anmodede handling for indholdet, da en eller flere komponenter ikke er korrekt signeret.%0 |
WMDRM ITA cannot allow the requested action for the content as one or more components is not properly signed.%0 |
0xC00D717A | WMDRM-inputtillidsautoriteten understøtter ikke den anmodede handling.%0 |
WMDRM ITA does not support the requested action.%0 |
0xC00D717B | WMDRM-inputtillidsautoriteten har fundet en fejl under fortolkning af Secure Audio Path-parametrene.%0 |
WMDRM ITA encountered an error in parsing the Secure Audio Path parameters.%0 |
0xC00D717C | Den overførte politikstyringshandling er ugyldig.%0 |
The Policy Manager action passed in is invalid.%0 |
0xC00D717D | Strukturen, der angiver outputbeskyttelsesniveauet, har ikke det rigtige format.%0 |
The structure specifying Output Protection Level is not the correct format.%0 |
0xC00D717E | WMDRM ITA kan ikke genkende GUID'et til Explicite Analog Video Output Protection, der er angivet i licensen.%0 |
WMDRM ITA does not recognize the Explicite Analog Video Output Protection guid specified in the license.%0 |
0xC00D717F | Objektet IMFPMPHost er ikke tilgængeligt.%0 |
IMFPMPHost object not available.%0 |
0xC00D7180 | WMDRM ITA kunne ikke initialisere dataene for outputbeskyttelsesniveauet.%0 |
WMDRM ITA could not initialize the Output Protection Level data.%0 |
0xC00D7181 | WMDRM ITA genkender ikke det analoge videooutput, angivet af OTA'en.%0 |
WMDRM ITA does not recognize the Analog Video Output specified by the OTA.%0 |
0xC00D7182 | WMDRM ITA genkender ikke det digitale videooutput, angivet af OTA'en.%0 |
WMDRM ITA does not recognize the Digital Video Output specified by the OTA.%0 |
0xC00D7183 | Den beskyttede stream kan ikke behandles uden tilbagekaldet PKEY_PMP_Creation_Callback i konfigurationsegenskabslageret.%0 |
The protected stream cannot be resolved without the callback PKEY_PMP_Creation_Callback in the configuration property store.%0 |
0xC00D7184 | Der blev ikke fundet et gyldigt værtsnavn og portnummer i DTCP-parametrene.%0 |
A valid hostname and port number could not be found in the DTCP parameters.%0 |
0xC00D7185 | Indholdsbeskyttelsessystemet blev ikke aktiveret af programmet.%0 |
The content protection system was not enabled by the application.%0 |
0xC00D7186 | Indholdsbeskyttelsessystemet understøttes ikke.%0 |
The content protection system is not supported.%0 |
0xC00D7187 | DRM-overflytning understøttes ikke for indholdet.%0 |
DRM migration is not supported for the content.%0 |
0xC00D7188 | Godkendelse af HDCP-linket mislykkedes.%0 |
Authentication of the HDCP link failed.%0 |
0xC00D7189 | HDCP-linket fik fejl efter etablering.%0 |
The HDCP link failed after being established.%0 |
0xC00D9C40 | Den angivne kontinuitetsnøgle er ikke gyldig i øjeblikket.%0 |
The continuity key supplied is not currently valid.%0 |
0xC00D9C41 | Der er ikke angivet nogen præsentationstidskilde.%0 |
No Presentation Time Source has been specified.%0 |
0xC00D9C42 | Uret er allerede i den ønskede tilstand.%0 |
The clock is already in the requested state.%0 |
0xC00D9C43 | Uret har for mange avancerede funktioner til at udføre anmodningen.%0 |
The clock has too many advanced features to carry out the request.%0 |
0xC00DA028 | Komponenten understøtter ikke flere sliptilstande.%0 |
The component does not support any more drop modes.%0 |
0xC00DA029 | Komponenten understøtter ikke flere kvalitetsniveauer.%0 |
The component does not support any more quality levels.%0 |
0xC00DA02A | Komponenten understøtter ikke sliptidsfunktionen.%0 |
The component does not support drop time functionality.%0 |
0xC00DA02B | Kvalitetsstyringen skal vente længere, før den øger kvalitetsniveauet.%0 |
Quality Manager needs to wait longer before bumping the Quality Level up.%0 |
0xC00DA02C | Kvalitetsstyringen er i en ugyldig tilstand. Kvalitetsstyring er deaktiveret i øjeblikket.%0 |
Quality Manager is in an invalid state. Quality Management is off at this moment.%0 |
0xC00DA410 | Der er ikke angivet nogen outputbeholder til transaktionskode.%0 |
No transcode output container type is specified.%0 |
0xC00DA411 | Profilen har ikke en medietypekonfiguration for nogen af de valgte kildestreams.%0 |
The profile does not have a media type configuration for any selected source streams.%0 |
0xC00DA412 | Der kunne ikke findes en kodnings-MFT, der accepterer brugerens foretrukne outputtype.%0 |
Cannot find an encoder MFT that accepts the user preferred output type.%0 |
0xC00DA7F8 | Hukommelsesallokatoren er ikke initialiseret.%0 |
Memory allocator is not initialized.%0 |
0xC00DA7F9 | Hukommelsesallokatoren er ikke allokeret endnu.%0 |
Memory allocator is not committed yet.%0 |
0xC00DA7FA | Hukommelsesallokatoren er allerede allokeret.%0 |
Memory allocator has already been committed.%0 |
0xC00DA7FB | Der opstod en fejl i mediestreamen.%0 |
An error occurred in media stream.%0 |
0xC00DA7FC | Streamen er ikke i en tilstand, hvor den kan håndtere en anmodning.%0 |
Stream is not in a state to handle the request.%0 |
0xC00DA7FD | Hardwarestreamen er ikke tilsluttet endnu.%0 |
Hardware stream is not connected yet.%0 |
0xC00DABE0 | Der er ingen hentningsenhed tilgængelig.%0 |
No capture devices are available.%0 |
0xC00DABE1 | Der er ikke angivet noget output til optagelse.%0 |
No output was set for recording.%0 |
0xC00DABE2 | Den aktuelle sink-konfiguration understøtter ikke spejling.%0 |
The current capture sink configuration does not support mirroring.%0 |
0xC00DABE3 | Den aktuelle sink-konfiguration understøtter ikke rotation.%0 |
The current capture sink configuration does not support rotation.%0 |
0xC00DABE4 | Handlingen er ugyldig.%0 |
The op is invalid.%0 |
0xC00DABE5 | De tidligere tilføjede effekter var inkompatible med den nye topologi, som resulterede i, at alle effekter blev fjernet.%0 |
The effects previously added were incompatible with the new topology which caused all effects to be removed.%0 |
0xC00DABE6 | Den aktuelle hentningskilde indeholder ikke en uafhængig billedstream.%0 |
The current capture source does not have an independent photo stream.%0 |
0xC00DABE7 | Den aktuelle hentningskilde indeholder ikke en videostream.%0 |
The current capture source does not have a video stream.%0 |
0xC00DABE8 | Den aktuelle hentningskilde indeholder ikke en lydstream.%0 |
The current capture source does not have an audio stream.%0 |
0xC00DABE9 | Kildeoptageenheden har en igangværende asynkron udvidet egenskabshandling.%0 |
The capture source device has an asynchronous extended property operation in progress.%0 |
0xC00DABEA | Der kan ikke angives en egenskab, fordi et billede eller en billedsekvens er i gang.%0 |
A property cannot be set because a photo or photo sequence is in progress.%0 |
0xC00DABEB | Ikke flere eksempler i kø.%0 |
No more samples in queue.%0 |
0xC00DABEC | Hardwareaccelereret miniaturegenerering understøttes ikke for den aktuelt valgte medietype på mediestreamet.%0 |
Hardware accelerated thumbnail generation is not supported for the currently selected mediatype on the mediacapture stream.%0 |
0xC00DABED | Den optageenhed, der findes på systemet, understøttes ikke af Media Foundation.%0 |
Capture device that is present on the system is not supported by Media Foundation.%0 |
0xC00DAFC8 | Mediekildetypen understøttes ikke i Media Timeline Controller-scenarier.%0 |
Media Source type is not supported in Media Timeline Controller scenarios.%0 |
0xC00DAFC9 | Handlingen er ikke tilladt, når Media Timeline Controller er tilknyttet.%0 |
Operation is not allowed when Media Timeline Controller is attached.%0 |
0xC00DAFCA | Tilknytning af Media Timeline Controller er blokeret på grund af objektets aktuelle tilstand.%0 |
Attaching Media Timeline Controller is blocked because of the current state of the object.%0 |
0xC00DB3B0 | Der kunne ikke oprettes forbindelse til apptjeneste, som leverer en medieudvidelse.%0 |
Connection to app service providing a media extension failed.%0 |
0xC00DB3B1 | Apptjeneste, der leverer en medieudvidelse, kunne ikke behandle anmodningen.%0 |
App service providing a media extension failed to process the request.%0 |
0xC00DB3B2 | Kontrol af pakkeintegritet for appen mislykkedes.%0 |
Package integrity check for app failed.%0 |
0xC00DB3B3 | Licenskontrol for appen mislykkedes.%0 |
License check for app failed.%0 |