File name: | MFC42.dll.mui |
Size: | 32768 byte |
MD5: | ba5e105bac71d764cde043b23e2e1547 |
SHA1: | eb59f3a4de0a299aed99a1c5df08d96ced497dc5 |
SHA256: | dafd7b9c66f7bc7ce72ddf8548ec546fc643c08f741562136a86dd2523ee64a5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Turkish | English |
---|---|---|
57347 | %2'de %1 | %1 in %2 |
57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
57600 | Yeni bir belge oluştur Yeni |
Create a new document New |
57601 | Varolan bir belgeyi açar Aç |
Open an existing document Open |
57602 | Etkin belgeyi kapat Kapat |
Close the active document Close |
57603 | Etkin belgeyi kaydet Kaydet |
Save the active document Save |
57604 | Etkin belgeyi yeni bir adla kaydeder Farklı Kaydet |
Save the active document with a new name Save As |
57605 | Yazdırma seçeneklerini değiştirir Sayfa Yapısı |
Change the printing options Page Setup |
57606 | Yazıcı ve yazdırma seçeneklerini değiştirir Yazıcı Ayarları |
Change the printer and printing options Print Setup |
57607 | Etkin belgeyi yazdırır Yazdır |
Print the active document |
57609 | Tüm sayfaları görüntüler Baskı Önizleme |
Display full pages Print Preview |
57612 | Etkin belgeyi elektronik posta ile gönder Posta Gönder |
Send the active document through electronic mail Send Mail |
57616 | Bu belgeyi açar | Open this document |
57632 | Seçimi siler Sil |
Erase the selection Erase |
57633 | Her şeyi siler Tümünü Sil |
Erase everything Erase All |
57634 | Seçimi kopyalayıp Pano'ya yerleştirir Kopyala |
Copy the selection and put it on the Clipboard Copy |
57635 | Seçimi kesip Pano'ya yerleştirir Kes |
Cut the selection and put it on the Clipboard Cut |
57636 | Belirtilen metni bulur Bul |
Find the specified text Find |
57637 | Pano içeriğini ekler Yapıştır |
Insert Clipboard contents Paste |
57638 | Pano içeriğini ve içerik kaynağı bağlantısını ekle Bağlantı Yapıştır |
Insert Clipboard contents and a link to its source Paste Link |
57639 | Pano içeriğini seçeneklerle ekle Özel Yapıştır |
Insert Clipboard contents with options Paste Special |
57640 | Son eylemi yineler Yinele |
Repeat the last action Repeat |
57641 | Belirtilen metni farklı bir metinle değiştirir Değiştir |
Replace specific text with different text Replace |
57642 | Belgenin tümünü seçer Tümünü Seç |
Select the entire document Select All |
57643 | Son eylemi geri alır Geri Al |
Undo the last action Undo |
57644 | Önceden geri alınan eylemi yineler Yinele |
Redo the previously undone action Redo |
57648 | Etkin belge için başka bir pencere açar Yeni Pencere |
Open another window for the active document New Window |
57649 | Pencerenin altındaki simgeleri yerleştirir Simgeleri yerleştir |
Arrange icons at the bottom of the window Arrange Icons |
57650 | Pencereleri çakıştıracak şekilde yerleştir Pencereleri Basamakla |
Arrange windows so they overlap Cascade Windows |
57651 | Pencereleri çakışmayacak şekilde yerleştir Pencereleri döşe |
Arrange windows as non-overlapping tiles Tile Windows |
57653 | Etkin pencereyi bölmelere ayırır Böl |
Split the active window into panes Split |
57664 | Program bilgisini, sürüm numarasını ve telif hakkını görüntüler Hakkında |
Display program information, version number and copyright About |
57665 | Uygulamadan çıkar; belgeleri kaydetmek isteyip istemediğinizi sorar Çıkış |
Quit the application; prompts to save documents Exit |
57666 | Yardım konularını listele Yardım Dizini |
List Help topics Help Index |
57667 | Yardım Konularını listeler Yardım Konuları |
List Help topics Help Topics |
57668 | Yardımın nasıl kullanılacağı hakkında yönergeler görüntüler Yardım |
Display instructions about how to use help Help |
57669 | Tıklatılan düğme, menü ve pencereler hakkında yardımı görüntüler Yardım |
Display help for clicked on buttons, menus and windows Help |
57670 | Geçerli görev veya komut için yardım görüntüler Yardım |
Display help for current task or command Help |
57680 | Sonraki bölmeye geçiş yapar Sonraki Yarı Pencere |
Switch to the next window pane Next Pane |
57681 | Önceki yarı pencereye geçiş yapar Önceki Yarı Pencere |
Switch back to the previous window pane Previous Pane |
57696 | Geçerli seçimin yazı tipini seç Yazı Tipi |
Select font for current selection Font |
57856 | Yeni eklenmiş nesne ekle Yeni Nesne |
Insert new embedded object New Object |
57857 | Bağlantılı nesneleri düzenle Bağlantıları Düzenle |
Edit linked objects Edit Links |
57858 | Seçili nesneyi türler arasında dönüştür Nesneyi Dönüştür |
Convert selected object between types Convert Object |
57859 | Seçili nesnenin simgesini değiştir Simge Değiştir |
Change icon of selected object Change Icon |
57872 | Eklenmiş veya bağlantılı nesneyi etkinleştir | Activate embedded or linked object |
59136 | SEÇ | EXT |
59137 | BÜYH | CAP |
59138 | SAYI | NUM |
59139 | KAYD | SCRL |
59140 | ÜYZ | OVR |
59141 | KYDT | REC |
59142 | KANA | KANA |
59392 | Araç çubuğunu gösterir ya da gizler Araç Çubuğu |
Show or hide the toolbar Toggle ToolBar |
59393 | Durum çubuğunu gösterir ya da gizler Durum Çubuğu |
Show or hide the status bar Toggle StatusBar |
59648 | İlk kayda git İlk Kayıt |
Move to first record First Record |
59649 | Son kayda git Son Kayıt |
Move to final record Last Record |
59650 | Sonraki kayda git Sonraki Kayıt |
Move to next record Next Record |
59651 | Önceki kayda git Önceki Kayıt |
Move to previous record Previous Record |
61184 | Pencere boyutunu değiştirir | Change the window size |
61185 | Pencere konumunu değiştirir | Change the window position |
61186 | Pencereyi bir simgeye indirge | Reduce the window to an icon |
61187 | Pencereyi tam boyuta büyüt | Enlarge the window to full size |
61188 | Sonraki belge penceresine geçiş yapar | Switch to the next document window |
61189 | Önceki belge penceresine geçiş yapar | Switch to the previous document window |
61190 | Etkin pencereyi kapatıp belgeyi kaydetmek isteyip istemediğinizi sorar | Close the active window and prompts to save the documents |
61202 | Pencereyi normal boyutuna döndürür | Restore the window to normal size |
61203 | Görev Listesini Etkinleştir | Activate Task List |
61215 | Bu pencereyi etkinleştir | Activate this window |
61402 | Seçili öğeyi aç | Open the selected item |
61440 | Aç | Open |
61441 | Farklı Kaydet | Save As |
61442 | Tüm Dosyalar (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Adsız | Untitled |
61444 | Kopyayı Farklı Kaydet | Save Copy As |
61445 | Baskı önizlemeyi kapatır Önizlemeyi İptal et |
Close print preview mode Cancel Preview |
61446 | adsız dosya | an unnamed file |
61457 | &Gizle | &Hide |
61472 | Kullanılabilir hata iletisi yok. | No error message is available. |
61473 | Desteklenmeyen bir işleme kalkışıldı. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Gerekli bir kaynağa ulaşılamadı. | A required resource was unavailable. |
61475 | Bilgisayarınızdaki bellek azaldı. | Your computer is low on memory. |
61476 | Bilinmeyen bir hata oluştu. | An unknown error has occurred. |
61477 | Geçersiz bağımsız değişkenle karşılaşıldı. | An invalid argument was encountered. |
61504 | %1 üzerinde | on %1 |
61505 | &Tek Sayfa | &One Page |
61506 | İki Say&fa | &Two Page |
61507 | Sayfa %u | Page %u |
61508 | Sayfa %u Sayfa %u-%u |
Page %u Pages %u-%u |
61509 | prn | prn |
61510 | Output.prn | Output.prn |
61511 | Yazıcı Dosyaları (*.prn)|*.prn|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
61512 | Dosyaya yazdır | Print to File |
61513 | %1 dosyasına | to %1 |
61577 | %1 nesnesini gü&ncelleştir | &Update %1 |
61580 | Çık ve %1 &Uygulamasına Geri Dön | E&xit && Return to %1 |
61581 | ActiveX nesneleri güncelleştiriliyor | Updating ActiveX objects |
61582 | Resim (Meta dosyası) bir resim |
Picture (Metafile) a picture |
61583 | Aygıttan Bağımsız Bit Eşlem aygıttan bağımsız bir bit eşlem |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
61584 | Bit eşlem bit eşlem |
Bitmap a bitmap |
61585 | %s %s |
%s %s |
61588 | Bağlı %s | Linked %s |
61589 | Bilinmeyen Tür | Unknown Type |
61590 | Zengin Metin (RTF) yazı tipi ve paragraf biçimli metin |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
61591 | biçimlenmemiş metin herhangi bir biçimi olmayan metin |
Unformatted Text text without any formatting |
61592 | Geçersiz Para Birimi. | Invalid Currency. |
61593 | Geçersiz Tarih Saat. | Invalid DateTime. |
61594 | Geçersiz DateTimeSpan. | Invalid DateTimeSpan. |
61696 | Geçersiz dosya adı. | Invalid filename. |
61697 | Belge açılamadı. | Failed to open document. |
61698 | Belge kaydedilemedi. | Failed to save document. |
61699 | %1 değişiklikleri kaydedilsin mi? | Save changes to %1? |
61700 | Yeni belge oluşturulamadı. | Unable to create new document. |
61701 | Dosya açılamayacak kadar büyük. | The file is too large to open. |
61702 | Yazdırma işi başlatılamadı. | Could not start print job. |
61703 | Yardım başlatılamadı. | Failed to launch help. |
61704 | İç uygulama hatası. | Internal application error. |
61705 | Komut başarısız. | Command failed. |
61706 | İşlemi yürütmek için bellek yetersiz. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Sistem kayıt bilgileri kaldırıldı ve INI dosyası (eğer varsa) silindi. | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Sistem kayıt girdilerinin (veya INI dosyalarının) tümü kaldırılmadı. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Bu program için sisteminizde bulunmayan %s dosyası gerekiyor. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Bu program %s dosyasındaki eksik dış %s öğesine bağlı. Bu makinede %s öğesinin uyumsuz bir sürümü bulunuyor olabilir. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Lütfen geçerli bir sayı girin. Geçersiz sayılar şunlardır: boşluk, ondalık sayı, 0, +, - |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Lütfen bir sayı girin. | Please enter a number. |
61714 | Lütfen %1 ile %2 arasında geçerli bir sayı girin. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Lütfen %1 ile %2 arasında bir sayı girin. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Lütfen en çok %1 karakter girin. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Lütfen bir düğme seçin. | Please select a button. |
61718 | Lütfen 0 ile 255 arasında bir sayı girin. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Lütfen pozitif bir sayı girin. | Please enter a positive number. |
61720 | Lütfen tarih ve/veya saat girin. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Lütfen bir para birimi girin. | Please enter a currency. |
61728 | Beklenmeyen dosya biçimi. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Bu dosya bulunamıyor. Lütfen doğru yolun ve dosya adının verildiğinden emin olun. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Hedef disk sürücü dolu. | Destination disk drive is full. |
61731 | %1 okunamıyor, bir başka kişi tarafından açılmış. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | %1 yazılamıyor, salt okunur veya bir başkası tarafından açılmış. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | %1 okunurken beklenmeyen bir hata oluştu. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | %1 yazılırken beklenmeyen bir hata oluştu. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61824 | Statik bir ActiveX nesnesi etkinleştirilemiyor. | Can not activate a static ActiveX object. |
61825 | Bağlantı başarısız. Bağlantı kesilmiş olabilir. |
Failed to connect. Link may be broken. |
61826 | Komut yürütülemiyor, sunucu meşgul. | Unable to process command, server busy. |
61827 | Sunucu işlemi gerçekleştirilemedi. | Failed to perform server operation. |
61828 | Dosya, bir Belge Nesnesi sunucusu tarafından desteklenmiyor. | The file is not supported by a Document Object server. |
61829 | %1 Belge kaydedilemiyor. Belge zaten açık olabilir. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
61830 | Sunucu uygulaması başlatılamadı. | Failed to launch server application. |
61831 | Devam etmeden önce %1 güncelleştirilsin mi? | Update %1 before proceeding? |
61832 | İstemci güncelleştirilemedi. | Could not update client. |
61833 | Kaydedilemedi. ActiveX özellikleri düzgün çalışmayabilir. | Failed to register. ActiveX features may not work properly. |
61834 | Sistem kayıt defteri güncelleştirilemedi. Lütfen REGEDIT'i kullanarak deneyin. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
61835 | ActiveX nesnesi dönüştürülemedi. | Failed to convert ActiveX object. |
61836 | Salt yazılır özellik okunamıyor. | Unable to read write-only property. |
61837 | Salt okunur özelliğe yazılamıyor. | Unable to write read-only property. |
61838 | Windows'dan çıkarken ActiveX nesneleri kaydedilemiyor! %1 içindeki değişikliklerden vazgeçilsin mi? |
ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
61839 | Nesne oluşturulamadı. Uygulamanın sistem kayıt defterine girildiğinden emin olun. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
61840 | Posta sistemi desteği yüklenemiyor. | Unable to load mail system support. |
61841 | Posta sistem DLL'si geçersiz. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Posta Gönder, ileti gönderemedi. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Hiçbir hata oluşmadı. | No error occurred. |
61857 | %1 erişiminde bilinmeyen bir hata oluştu. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | %1 bulunamadı. | %1 was not found. |
61859 | %1 geçersiz bir yol içeriyor. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Çok fazla açık dosya olduğu için %1 açılamadı. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | %1 erişimi reddedildi. | Access to %1 was denied. |
61862 | %1 ile geçersiz bir dosya işlemesi ilişkilendirilmiş. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | %1 geçerli dizin olduğu için kaldırılamadı. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Dizin dolu olduğu için %1 oluşturulamadı. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | %1 üzerindeki arama başarısız | Seek failed on %1 |
61866 | %1 erişimi sırasında donanım G/Ç hatası alındı. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | %1 erişimi sırasında paylaşım ihlali oluştu. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | %1 erişimi sırasında kilit ihlali oluştu. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | %1 erişimi sırasında disk doldu. | Disk full while accessing %1. |
61870 | %1 erişimi denemesi sonunu aştı. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | %1 okunurken yazılma denendi. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | %1 yazılırken okunma denendi. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | %1 bozuk biçime sahip. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 beklenmeyen bir nesne içeriyor. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 doğru olmayan bir düzen içeriyor. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | piksel | pixels |
62081 | Veri kaynağına bağlanma denemesi başarısız oldu | Attempt to connect to datasource failed |
62082 | Kayıt kümesi yalnızca ileri hareketi destekler. | Recordset supports forward movement only. |
62083 | Bir tablo açma denemesi başarısız oldu - getirilecek hiçbir sütun belirtilmemiş. | Attempt to open a table failed - there were no columns to retrieve were specified. |
62084 | Sorgudan beklenmeyen sütun veri türleri döndürüldü. | Unexpected column data types were returned from query. |
62085 | Güncelleştirme veya Silme denemesi başarısız oldu. | Attempt to Update or Delete failed. |
62086 | Birden çok satır güncelleştirildi. | Multiple rows were updated. |
62087 | İşlem başarısız oldu, geçerli kayıt yok. | Operation failed, no current record. |
62088 | Güncelleştirme veya silme işleminden hiçbir satır etkilenmedi. | No rows were affected by the update or delete operation. |
62089 | Kayıt kümesi salt okunur durumda | Recordset is read-only |
62090 | ODBC sürücüsü MFC LongBinary veri modelini desteklemez. | ODBC driver doesn't support MFC LongBinary data model. |
62091 | Gereken ODBC32.DLL bileşenini yükleme denemesi başarısız oldu. | Attempt to load required component ODBC32.DLL failed. |
62092 | ODBC sürücüsü dinamik kümeleri desteklemez. | ODBC driver does not support dynasets. |
62093 | Anlık görüntü desteği için ODBC statik imleçleri gerekiyor. | ODBC static cursors required for snapshot support. |
62094 | ODBC sürücüsü MFC veritabanı sınıflarıyla uyumlu değil (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 zorunlu). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 required). |
62095 | ODBC sürücüsü MFC veritabanı sınıflarıyla uyumlu değil (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM zorunlu). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM required). |
62096 | Verilerin sonundan sonraya veya başından önceye kaydırma denemesi. | Attempt to scroll past end or before beginning of data. |
62097 | Dinamik kümeler ODBC sürücüsü tarafından desteklenmez. | Dynasets not supported by ODBC driver. |
62098 | ODBC Düzey 2 uyumlu sürücü gerekiyor. | ODBC Level 2 compliant driver required. |
62099 | ODBC sürücüsü tarafından desteklenmeyen güncelleştirmeler konumlandırıldı. | Positioned updates not supported by ODBC driver. |
62100 | İstenen kilit modu desteklenmiyor. | Requested lock mode is not supported. |
62101 | Veriler kesildi. | Data truncated. |
62102 | Kayıt alma hatası. | Error retrieving record. |
62103 | Zorunlu bir ODBC giriş noktası bulunmadı. ODBC'nin doğru yüklendiğinden emin olun. | A required ODBC entry point was not found. Make sure ODBC is installed correctly. |
62104 | Güncelleştirme veya Silme başarısız oldu. | Update or Delete failed. |
62105 | Dinamik imleçler ODBC sürücüsü tarafından desteklenmez. | Dynamic cursors not supported by ODBC driver. |
62106 | Geçersiz alan adı veya alan dizini. | Invalid field name or field index. |
62107 | Yer işaretleri ODBC sürücüsü için desteklenmiyor. | Bookmarks not supported for ODBC driver. |
62108 | Yer işaretleri kayıt kümesinde etkinleştirilmemiş. | Bookmarks not enabled on recordset. |
62109 | ||
62128 | DAO/Jet veritabanı altyapısı başlatılamadı. | Unable to initialize DAO/Jet db engine. |
62129 | Hatalı DFX değeri parametresi. | Bad DFX value parameter. |
62130 | DAO TableDef veya QueryDef Açık değil. | DAO TableDef or QueryDef not Open. |
62131 | GetRows başarısız oldu. Satır için yeterli bellek ayrılmadı. | GetRows failed. Not enough memory allocated for row. |
62132 | GetRows bağlama hatası. Veri türü uyuşmazlığı nedeniyle oluşmuş olabilir. | GetRows binding error. Probably caused by datatype mismatch. |
62133 | GetRows başarısız oldu. İstenen sütun bu kayıt kümesinin üyesi değil. | GetRows failed. The requested column is not a member of this recordset. |
62161 | HTTP Hatası %d | HTTP Error %d |
62162 | HTTP Hatası %d: İleti yok
|
HTTP Error %d: No message available
|
62163 | HATALI İSTEKİstemciniz bu sunucunun anlamadığı bir istek gönderdi.İstek: %s
|
BAD REQUESTYour client sent a request that this server didn't understand.Request: %s
|
62164 | KİMLİK DOĞRULAMASI GEREKLİTarayıcıda kimlik doğrulama özelliği yok veya kimlik doğrulama başarısız oldu.
|
AUTH REQUIREDBrowser not authentication-capable or authentication failed.
|
62165 | YASAKİstemcinizin bu URL'yi sunucudan alma izni yok.
|
FORBIDDENYour client does not have permission to get this URL from the server.
|
62166 | BULUNMADIİstenen URL bu sunucuda bulunmadı.
|
NOT FOUNDThe requested URL was not found on this server.
|
62167 | SUNUCU HATASISunucu iç hata veya yanlış yapılandırmayla karşılaştı ve isteğinizi tamamlayamadı.
|
SERVER ERRORThe server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.
|
62168 | UYGULANMIYORSunucu %s yöntemini şu an uygulayamıyor.
|
NOT IMPLEMENTEDThe server is unable to perform the method %s at this time.
|
65025 | (Bilinmiyor) | (Unknown) |
65028 | Masaüstü | Desktop |
65029 | Uygulama Çalışma Alanı | Application Workspace |
65030 | Pencere Arka Planı | Window Background |
65031 | Pencere Metni | Window Text |
65032 | Menü Çubuğu | Menu Bar |
65033 | Menü Metni | Menu Text |
65034 | Etkin Başlık Çubuğu | Active Title Bar |
65035 | Etkin Olmayan Başlık Çubuğu | Inactive Title Bar |
65036 | Active Title Bar Text | Active Title Bar Text |
65037 | Etkin Olmayan Başlık Çubuğu Metni | Inactive Title Bar Text |
65038 | Etkin Kenarlık | Active Border |
65039 | Etkin Olmayan Kenarlık | Inactive Border |
65040 | Pencere Çerçevesi | Window Frame |
65041 | Kaydırma Çubukları | Scroll Bars |
65042 | Düğme Yüzü | Button Face |
65043 | Düğme Gölgesi | Button Shadow |
65044 | Düğme Metni | Button Text |
65045 | Düğme Vurgusu | Button Highlight |
65046 | Devre Dışı Bırakılmış Metin | Disabled Text |
65047 | Vurgula | Highlight |
65048 | Vurgulanmış Metin | Highlighted Text |
65049 | Düzenli | Regular |
65050 | Kalın | Bold |
65051 | İtalik | Italic |
65052 | Kalın İtalik | Bold Italic |
65053 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
65054 | (Yazı tipi) | (Font) |
65055 | (Renkli) | (Color) |
65056 | (Resim - %s) | (Picture - %s) |
65057 | Tüm Resim Türleri|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bit eşlemler (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Simgeler/İmleçler (*.ico;*.cur)|*.ico;*.cur|Meta dosyaları (*.wmf;*.emf)|*.wmf;*.emf|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|| | All Picture Types|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmaps (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icons/Cursors (*.ico;*.cur)|*.ico;*.cur|Metafiles (*.wmf;*.emf)|*.wmf;*.emf|All files (*.*)|*.*|| |
65058 | Bilinmiyor | Unknown |
65059 | Yok | None |
65060 | Bit Eşlem | Bitmap |
65061 | Meta dosyası | Metafile |
65062 | icon | Icon |
65064 | Renk Özellik Sayfası | Color Property Page |
65065 | Renkler | Colors |
65066 | Yazı Tipi Özellik Sayfası | Font Property Page |
65067 | Fonts | Fonts |
65068 | Resim Özellik Sayfası | Picture Property Page |
65069 | Resimler | Pictures |
65072 | Resimlere Gözat | Browse Pictures |
65073 | 0 - Yok | 0 - None |
65074 | 1 - Sabit Tek | 1 - Fixed Single |
65088 | &Düzenle | &Edit |
65089 | Ö&zellikler... | &Properties... |
65155 | %1 resim dosyası açılamıyor. Dosya varolmayabilir veya okunamıyor olabilir. | Unable to open the picture file %1. The file may not exist, or may not be readable. |
65156 | %1 resim dosyası yüklenemiyor. Dosyanın biçimi geçersiz olabilir. | Unable to load the picture file %1. The file may have an invalid format. |
65157 | %1 resim dosyası yüklenemiyor. Dosya belleğe sığmayacak kadar büyük. | Unable to load the picture file %1. The file is too large to fit in memory. |
65158 | %1 resim dosyası yüklenemiyor. Açıklanamayan okuma hatası. | Unable to load the picture file %1. Unexplained read failure. |
65184 | İşlev çağırma hatası | Illegal function call |
65185 | Aşım | Overflow |
65186 | Bilgisayarınızdaki bellek azaldı | Your computer is low on memory |
65187 | Sıfıra bölme | Division by zero |
65188 | Dizeler için ayrılan alan doldu | Out of string space |
65189 | Yığın alanı yetersiz | Out of stack space |
65190 | Hatalı dosya adı veya numarası | Bad file name or number |
65191 | Dosya bulunamadı | File not found |
65192 | Hatalı dosya modu | Bad file mode |
65193 | Dosya zaten açık | File already open |
65194 | Aygıt G/Ç hatası | Device I/O error |
65195 | Dosya zaten var | File already exists |
65196 | Hatalı kayıt uzunluğu | Bad record length |
65197 | Disk dolu | Disk full |
65198 | Hatalı kayıt numarası | Bad record number |
65199 | Hatalı dosya adı | Bad file name |
65200 | Çok fazla dosya | Too many files |
65201 | Aygıt kullanılamıyor | Device unavailable |
65202 | İzin verilmedi | Permission denied |
65203 | Disk hazır değil | Disk not ready |
65204 | Yol/Dosya erişim hatası | Path/File access error |
65205 | Yol bulunamadı | Path not found |
65206 | Geçersiz örnek dize | Invalid pattern string |
65207 | Geçersiz null kullanımı | Invalid use of null |
65208 | Geçersiz dosya biçimi | Invalid file format |
65209 | Geçersiz özellik değeri | Invalid property value |
65210 | Geçersiz dizi dizini | Invalid array index |
65211 | Özellik çalışma zamanında ayarlanamaz | Property cannot be set at run time |
65212 | Özellik salt okunur durumda | Property is read-only |
65213 | Özellik dizisi kullanılırken dizi dizini belirtilmelidir | Must specify array index when using property array |
65214 | Bu denetimde özellik ayarlanamaz | Property cannot be set on this control |
65215 | Özellik çalışma zamanında okunamaz | Property cannot be read at run time |
65216 | Özellik salt yazılır durumda | Property is write-only |
65217 | Özellik bulunamadı | Property not found |
65218 | Geçersiz pano biçimi | Invalid clipboard format |
65219 | Geçersiz resim | Invalid picture |
65220 | Yazıcı Hatası | Printer error |
65221 | Kaydedilmesi gereken geçici dosya oluşturulamıyor | Cannot create temporary file necessary to save |
65222 | Arama metni bulunmadı | Search text not found |
65223 | Değiştirme metni çok uzun | Replacement text too long |
File Description: | MFCDLL Paylaşılan Kitaplığı - Perakende Sürüm |
File Version: | 6.06.8063.0 |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MFCDLL |
Legal Copyright: | Telif hakkı (C) Microsoft Corp. 1993-2002 |
Original Filename: | MFC42.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft (R) Visual C++ |
Product Version: | 6.06.400 |
Translation: | 0x41F, 1254 |