File name: | appmgr.dll.mui |
Size: | 38912 byte |
MD5: | b9ef7db6045435b7e474bae012896657 |
SHA1: | c0a01a95cbc062d8282fc1e5a127153d2a83700f |
SHA256: | 0d3d7a5b8f8d2b2ade2eed2fe12c78e3cd2c68bd49cedcfd4381c9325159a74a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
1 | Programmatūras instalēšana | Software installation |
2 | Nosaukums | Name |
3 | Versija | Version |
4 | Jauninājuma tips | Upgrade type |
5 | Notiek jaunināšana | Upgrading |
6 | Izvietošanas statuss | Deployment state |
7 | Automātiskā instalēšana | Auto-install |
8 | Lokalizācija | Locale |
9 | Arhitektūra | Architecture |
10 | Modifikācijas | Modifications |
11 | Izdevējs | Publisher |
12 | Avots | Source |
13 | Pakotnes | Packages |
14 | Pievieno pakotni. | Adds a package. |
15 | Noņem šo pakotni. | Removes this package. |
16 | Atsvaidzina pakotņu sarakstu. | Refreshes the package list. |
17 | Atlasiet šo izvēles rūtiņu, lai automātiski instalētu programmatūru, kas nepieciešama šāda tipa dokumentu atvēršanai. | Select this check box to automatically install the software needed to open documents of this type. |
18 | Piešķirt šai pakotnei instalēšanu, piesakoties lietotājam. | Assign this package to install at user log on. |
19 | Padarīt šo pakotni pieejamu no vadības paneļa sadaļas Programmu pievienošana/noņemšana vai izmantojot dokumentu izsaukšanu (automātiska instalēšana). | Make this package available either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or via document invocation (Auto-Install). |
20 | Neļaut šo pakotni instalēt no vadības paneļa sadaļas Programmu pievienošana/noņemšana vai noklikšķinot uz dokumenta (automātiska instalēšana). | Prevent this package from being installed either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or by clicking on a document (Auto-Install). |
21 | Pārinstalēt šo pakotni visur, kur tā jau ir instalēta. | Reinstall this package everywhere it is already installed. |
22 | Pakalpojuma Active Directory darbība neizdevās. Pakotni nevar atzīmēt atkārtotai izvietošanai. | Active Directory operation failed. The package cannot be marked for redeployment. |
23 | Neiekļaut x86 pakotni Win64 operētājsistēmā | Exclude x86 package on Win64 |
24 | Instalēt, piesakoties sistēmā | Install at logon |
31 | Piešķirta | Assigned |
32 | Publicēta | Published |
33 | Atspējots | Disabled |
42 | Pirmavots | Origin |
43 | Pārvaldības apjoms | Scope of Management |
44 | Rādīt sarakstā iekļautās pakotnes, kuras instalējusi politika. | Show packages listed as installed by policy. |
45 | Rādīt pakotnes, kas uzskaitītas kā noņemtas. | Show packages listed as removed. |
47 | Sadaļā Programmu pievienošana/noņemšana rādīt pakotnes pēc politikas. | Show packages listed in Add/Remove Programs by policy. |
50 | Programmatūras instalēšana (lietotāji) | Software Installation (Users) |
51 | Programmatūras instalēšana (datori) | Software Installation (Computers) |
300 | &Pakotne... | &Package... |
301 | &Atsvaidzināt | &Refresh |
302 | &Noņemt... | R&emove... |
303 | &Instalēt automātiski | Auto-&Install |
304 | &Piešķirt | A&ssign |
305 | &Publicēt | &Publish |
306 | &Atspējot | &Disable |
307 | &Atkārtoti izvietot lietojumprogrammu | &Redeploy application |
308 | Šīs lietojumprogrammas atkārtota izvietošana pārinstalēs lietojumprogrammu visur, kur tā jau ir instalēta. Vai vēlaties turpināt? | Redeploying this application will reinstall the application everywhere it is already installed. Do you want to continue? |
309 | .msi | .msi |
310 | Programmas Windows Installer pakotnes (*.msi)|*.msi|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
311 | Programmas Windows Installer pakotnes (*.msi)|*.msi|ZAW zemākā līmeņa lietojumprogrammu pakotnes (*.zap)|*.zap|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|ZAW Down-level application packages (*.zap)|*.zap|| |
313 | Nevar rakstīt grupu politikas veidnē. | Cannot write to the Group Policy Template. |
314 | Pievienošana neizdevās. Nevar izvērst izvietošanas informāciju no pakotnes. Palaidiet pakotnes validāciju, lai pārliecinātos, ka pakotne ir pareiza. |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the package. Run validation on the package to ensure that the package is correct. |
315 | Pievienošana neizdevās. Šim konteineram politiku nevar modificēt. Pārbaudiet atļaujas. |
Add operation failed. The policy cannot be modified for this container. Check permissions. |
316 | Pievienošana neizdevās. Nevar atjaunināt programmatūras instalēšanas informāciju pakalpojumā Active Directory. Pārliecinieties, vai varat sazināties ar pakalpojumu Active Directory. |
Add operation failed. Unable to update the software installation information in Active Directory. Make sure that you can communicate with Active Directory. |
317 | .mst | .mst |
318 | Programmas Windows Installer transformācijas pakotnes (*.mst)|*.mst|| | Windows Installer transform packages (*.mst)|*.mst|| |
319 | Šai pakotnei nevar lietot modifikāciju sarakstu. | The list of modifications cannot be applied to this package. |
320 | Atlasiet mapi, no kuras vēlaties sākt pakotņu un modifikāciju pārlūkošanu. | Select the folder from where you wish to begin browsing for packages and transforms. |
321 | Pakalpojumu Active Directory nevar atjaunināt ar jauno modifikāciju sarakstu. | Active Directory cannot be updated with the new list of modifications. |
326 | Nē | No |
327 | Jā | Yes |
328 | Vairākas | Multiple |
329 | Nav | None |
330 | Neobligāts | Optional |
331 | Nepieciešams | Required |
332 | Nevar pārbaudīt, vai ceļš atrodas tīkla atrašanās vietā. Ja šī pakotne nav pieejama no tīkla koplietojuma, klienti nevarēs to instalēt. Vai tiešām vēlaties izvietot šo pakotni, izmantojot šo ceļu? | Cannot verify path is a network location. If this package is not available from a network share, clients will not be able to install it. Are you sure you want to deploy this package using this path? |
333 | Dzēšana neizdevās. Šim konteineram politiku nevar modificēt. Pārbaudiet atļaujas. |
Delete operation failed. The policy for this container cannot be modified. Check permissions. |
334 | Dzēšanas operācija neizdevās. | Delete operation failed. |
335 | Noņemt pakotni | Remove Package |
336 | Vai noņemt pakotni, bet atstāt lietojumprogrammu instalētu visur, kur tā jau ir instalēta? | Remove the package but leave the application installed everywhere it is already installed? |
337 | Datoros nevar izvietot zemākā līmeņa lietojumprogrammu pakotnes (*.zap faili). | Cannot deploy down-level application packages (*.zap files) to computers. |
338 | Pievienošana neizdevās. Nevar izvērst izvietošanas informāciju no programmatūras instalēšanas iestatījumu faila. Pārbaudiet, lai pārliecinātos, ka fails ir pareizs un pieejams. |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the software installation settings file. Check to ensure that the file is correct and accessible. |
339 | &Instalētās lietojumprogrammas | &Installed Applications |
340 | &Noņemtās lietojumprogrammas | &Removed Applications |
341 | &Neizdevušās pakotnes | &Failed Packages |
342 | &Pieejamās pakotnes | &Available Applications |
343 | Iespējams, ka pakotnes nevar izvietot no ceļiem, kas sākas ar http: vai ftp: | Packages may not be deployed from paths beginning with http: or ftp: |
344 | Nevar izvietot pakotni. Pakotne neatbalsta ar Windows savietojamu platformu. | Unable to deploy package. The package does not support a Windows compatible platform. |
345 | .cer | .cer |
346 | Drošības sertifikāti (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows instalēšanas pakotnes (*.msi)|*.msi|| | Security Certificates (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
347 | .txt | .txt |
348 | Teksta fails (*.txt)|*.txt|| | Text File (*.txt)|*.txt|| |
349 | Pievienošana neizdevās. Pakotnes COM reģistrācijas dati pakalpojumam Active Directory ir pārāk lieli. Lai varētu veikt izvietošanu, pakotni var rediģēt vai izvietot bez COM reģistrācijas datiem. |
Add operation failed. The package's COM registration data is too large for Active Directory. The package can be edited or deployed without COM registration data to allow deployment. |
350 | Šai pakotnei nevar lietot OLE informācijas iestatījumu izmaiņas. | The changes to OLE information settings cannot be applied to this package. |
351 | Pakalpojumu Active Directory nevar atjaunināt ar jauno OLE informācijas iestatījumu sarakstu. | Active Directory cannot be updated with the new list of OLE information settings. |
400 | Jebkurš | Any |
401 | Windows 32s | Windows 32s |
402 | Windows 95 | Windows 95 |
403 | Windows NT | Windows NT |
409 | Nezināms procesors | Unknown Processor |
410 | x86 | x86 |
411 | MIPS | MIPS |
412 | Alpha | Alpha |
413 | PPC | PPC |
414 | SH | SH |
415 | ARM | ARM |
416 | IA64 | IA64 |
417 | x64 | x64 |
418 | MSIL | MSIL |
600 | Šī pakotne instalējas automātiski, kad lietotājs noklikšķina uz dokumenta, kas saistīts ar šo pakotni. |
This package will automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
601 | Šī pakotne neinstalējas automātiski, kad lietotājs noklikšķina uz dokumenta, kas saistīts ar šo pakotni. |
This package will not automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
602 | Vai automātiski instalēt šo pakotni, kad lietotājs noklikšķina uz dokumenta, kas saistīts ar pakotni? |
Auto-install this package when a user clicks on a document associated with this package? |
603 | Lietotāji varēs instalēt šo pakotni no sadaļas Pievienot/noņemt programmas vadības panelī. |
Users will be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
604 | Lietotāji nevarēs instalēt šo pakotni no sadaļas Pievienot/noņemt programmas vadības panelī. |
Users will not be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
605 | Šī pakotne vairs nebūs novietota katra lietotāja datora darbvirsmā. Tā joprojām būs instalēta lietotājiem, kas to jau ir instalējuši. |
This package will no longer be placed on the computer's desktop of every user. It will continue to be installed for users who have already installed it. |
606 | Šī pakotne būs novietota visu lietotāju darbvirsmā. | This package will be placed on the desktop of every user. |
607 | Nederīga atlase | Invalid selection |
608 | Jūs neesat norādījis platformu. Jānorāda vismaz viena platforma. | You have not specified a platform. You must specify at least one platform. |
609 | Modificēt esošo kategoriju | Modify existing category |
610 | Ievadīt jaunu kategoriju | Enter new category |
611 | Nevar lietot kategorijas izmaiņas. | Cannot apply category changes. |
612 | Aizstāt | Replace |
613 | Jaunināt | Upgrade |
614 | Operācija tika atcelta. Nevar iestatīt pakotnes pašatjaunošanos. | This operation was canceled. A package cannot be set to upgrade itself. |
615 | Dators | Computer |
616 | Lietotājs | User |
617 | Neizdevās lietot rekvizītu izmaiņas. | Failed to apply property changes. |
618 | Šo nosaukumu jau izmanto cita pakotne. | Another package is already using this name. |
619 | Piešķiriet pakotnei nosaukumu. | You must give the package a name. |
620 | Pakotnes nosaukums ir pārāk garš. | The package name is too long. |
621 | Piekļūstot programmatūras instalēšanas datiem pakalpojumā Active Directory, radās kļūda. Plašāku informāciju skatiet notikumu žurnālā. | An error occurred accessing the software installation data in Active Directory. See the event log for additional details. |
622 | Nevar mainīt grupas politikas objekta pārskatījuma numuru. Izejiet no papildprogrammas un restartējiet to un mēģiniet veikt operāciju vēlreiz. | Cannot change the revision number of the Group Policy Object. Exit and restart the snap-in and retry the operation. |
623 | Piešķiriet kategorijai nosaukumu. | You must give the category a name. |
624 | Kategorijas nosaukums ir pārāk garš. | The category name is too long. |
625 | Atlasiet šo opciju, lai publicētu lietojumprogrammu bez modifikācijām. | Select this option to Publish the application without modifications. |
626 | Atlasiet šo opciju, lai piešķirtu lietojumprogrammu bez modifikācijām. | Select this option to Assign the application without modifications. |
627 | Atlasiet šo opciju, lai konfigurētu publicētās vai piešķirtās opcijas un lai pakotnei lietotu modifikācijas. | Select this option to configure the Published or Assigned options, and to apply modifications to a package. |
628 | &Ja produkts netika instalēts ar uz grupu politiku balstītu programmatūras instalēšanu, noņemiet lietotājiem šī produkta esošās instalācijas | &Remove existing installs of this product for users, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
629 | &Ja produkts netika instalēts ar uz grupu politiku balstītu programmatūras instalēšanu, noņemiet no datoriem šī produkta esošās instalācijas | &Remove existing installs of this product from computers, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
630 | Atinstalēt, ja ir ārpus tvēruma | Uninstall if out of scope |
631 | Rādīt sadaļā Programmu pievienošana/noņemšana | Show in Add/Remove Programs |
632 | Lietotāja interfeisa tips | User interface type |
633 | Ignorēt valodu | Ignore language |
634 | Noņemt iepriekšējās instalācijas | Remove previous installations |
635 | Produkta kods | Product code |
636 | Jaunināja | Upgraded by |
637 | Skripta nosaukums | Script name |
638 | Pamata | Basic |
639 | Maksimums | Maximum |
640 | Lasīšanas atļaujas | Read Permissions |
641 | Modificēšanas atļaujas | Modify Permissions |
642 | Modificēt īpašnieku | Modify Owner |
643 | Izveidot visus bērnobjektus | Create All Child Objects |
644 | Dzēst visus bērnobjektus | Delete All Child Objects |
645 | Uzskaitīt saturu | List Contents |
646 | Visas pārbaudītās rakstīšanas darbības | All Validated Writes |
647 | Lasīt visus rekvizītus | Read All Properties |
648 | Rakstīt visus rekvizītus | Write All Properties |
649 | Dzēst apakškoku | Delete Subtree |
650 | Saraksta objekts | List Object |
651 | Visas paplašinātās tiesības | All Extended Rights |
652 | Lasīt | Read |
653 | Rakstīt | Write |
655 | Pilnīga kontrole | Full Control |
656 | Dzēšana | Delete |
657 | Nav piekļuves | No Access |
658 | Secība | Order |
659 | Pakotnes nosaukums | PackageName |
660 | GPO nosaukums | GPO Name |
661 | Reģistrēšanas datums | Date Logged |
662 | Neitrāls | Neutral |
663 | Izdots | Issued To |
664 | Izdeva | Issued By |
665 | Derīguma termiņš | Expiration Date |
666 | Instalētās lietojumprogrammas | Installed Applications |
668 | Pieejamās pakotnes | Available Applications |
670 | Noņemtās lietojumprogrammas | Removed Applications |
672 | Mēģinot izvērst sertifikātu no pakotnes, radās šāda kļūda: | The following error was encountered while trying to extract a certificate from a package: |
673 | Mēģinot pievienot sertifikātu krātuvei sertifikātu, radās šāda kļūda: | The following error was encountered while trying to add a certificate to the certificate store: |
674 | &Pakotnes, ko jauninās šī pakotne: | Pa&ckages that will upgrade this package: |
675 | nav datu | n/a |
676 | Nav datu. | No data. |
677 | Šo lietojumprogrammu lietoja, jo radušies šādi apstākļi: | This application was applied due to the following conditions: |
678 | Lietojumprogramma tika piešķirta. | The application was assigned. |
679 | Šo lietojumprogrammu ir instalējis lietotājs, izmantojot sadaļu Programmu pievienošana/noņemšana. | The application was installed by the user via Add/Remove Programs. |
680 | Lietojumprogramma jau ir instalēta esošajā profilā. | The application had already been installed in the existing profile. |
681 | Lietojumprogrammu instalēja faila paplašinājuma aktivizēšanas dēļ. | The application was installed due to a file extension activation. |
682 | Lietojumprogrammu instalēja CLSID aktivizēšanas dēļ. | The application was installed due to a CLSID activation. |
683 | Lietojumprogrammu instalēja uzspiesta jauninājuma rezultātā. | The application was installed as the result of a forced upgrade. |
684 | Lietojumprogrammu instalēja PROGID aktivizēšanas dēļ. | The application was installed due to a PROGID activation. |
685 | Tās valoda atbilda sistēmas valodai. | Its language matched the system language. |
686 | Tā bija angļu valodā. | Its language was English. |
687 | Tā bija iestatīta ignorēt valodas iestatījumus. | It was set to ignore language settings. |
688 | Tā bija valodas ziņā neitrāla. | It was language neutral. |
689 | Tās valoda neatbilda sistēmas valodai. | Its language did not match the system language. |
690 | Faila paplašinājums, kas izraisīja aktivizēšanu, ir %s. | The file extension that caused the activation is %s. |
691 | CLSID, kas izraisīja aktivizēšanu, ir %s. | The CLSID that caused the activation is %s. |
692 | PROGID, kas izraisīja aktivizēšanu, ir %s. | The PROGID that caused the activation is %s. |
693 | Šo lietojumprogrammu noņēma, jo radušies šādi apstākļi: | This application was removed due to the following conditions: |
694 | Lietojumprogramma tika jaunināta. | The application was upgraded. |
695 | Lietojumprogramma tika atinstalēta. | The application was uninstalled. |
696 | Lietojumprogramma vairs netiek pārvaldīta. | The application has become unmanaged. |
697 | To jaunināja %s. | It was upgraded by %s. |
698 | To noņēma administrators. | It was removed by the administrator. |
699 | To noņēma lietotājs. | It was removed by the user. |
700 | Tā vairs neietilpa pārvaldības apjomā. | It fell out of scope. |
701 | To noņēma transformācijas konflikta ar %s dēļ. | It was removed due to a transform conflict with %s. |
702 | To noņēma produkta konflikta ar %s dēļ. | It was removed due to a product conflict with %s. |
703 | Lietojumprogrammu atkārtoti instalēja, jo to atkārtoti izvietoja. | The application was re-installed because it was re-deployed. |
704 | Tā tika noņemta, jo ir noņemta lietotāja profilā, iespējams, kādā citā datorā. | It was removed due to removal from the user profile, possibly on another computer. |
705 | Šie dati tika ģenerēti, kad lietotājs pēdējo reizi izmantoja vadības paneļa sīklietotni Programmu pievienošana/noņemšana. Lai pārliecinātos, vai tie ir pašreizējie dati, pārbaudiet, vai lietotājs sadaļā Programmu pievienošana/noņemšana nesen ir skatījis tīklā pieejamo programmu sarakstu. | This data was generated the last time the user executed the Add/Remove Programs control panel applet. To ensure that this data is current, please verify that the user has recently viewed the list of programs available on the network in Add/Remove Programs. |
0x65 | Programmatūras instalēšanā radās šāda kļūda: %1 | Software Installation encountered the following error: %1 |
0x66 | Neizdevās inicializēt programmatūras instalēšanu. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation failed to initialize. The following error was encountered: %1 |
0x67 | Programmatūras instalēšanā neizdevās izvietot pakotni %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation failed to deploy package %2. The following error was encountered: %1 |
0x68 | Programmatūras instalēšanā nevarēja iegūt piekļuvi DS. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to obtain access to the DS. The following error was encountered: %1 |
0x69 | Programmatūras instalēšanā nevarēja pievienot pakotni %2 DS. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to add the package %2 to the DS. The following error was encountered: %1 |
0x6A | Programmatūras instalēšanā nevarēja veikt ZAP faila %2 parsēšanu. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to parse the ZAP file %2. The following error was encountered: %1 |
0x6B | Programmatūras instalēšanā nevarēja nolasīt MSI failu %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to read the MSI file %2. The following error was encountered: %1 |
0x6C | Programmatūras instalēšanā nevarēja noņemt pakotni %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to remove the package %2. The following error was encountered: %1 |
0x6E | Programmatūras instalēšanā nevarēja ģenerēt skriptu %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to generate the script for %2. The following error was encountered: %1 |
0x6F | Programmatūras instalēšanā nevarēja iegūt jaunās kategorijas %2 GUID. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to obtain a GUID for new category %2. The following error was encountered: %1 |
0x70 | Programmatūras instalēšanā nevarēja izveidot kategoriju %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to create category %2. The following error was encountered: %1 |
0x71 | Programmatūras instalēšanā nevarēja noņemt kategoriju %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to remove category %2. The following error was encountered: %1 |
0x72 | Programmatūras instalēšanā pievienoja kategoriju %2. | Software Installation added category %2. |
0x73 | Programmatūras instalēšanā noņēma kategoriju %2. | Software Installation removed category %2. |
0x74 | Programmatūras instalēšanā pārdēvēja kategoriju %2. | Software Installation renamed category %2. |
0x75 | Programmatūras instalēšanā nevarēja pārdēvēt kategoriju %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to rename category %2. The following error was encountered: %1 |
0x76 | Programmatūras instalēšanā nevarēja izgūt kategoriju sarakstu no DC. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to retrieve the list of categories from the DC. The following error was encountered: %1 |
0x77 | Programmatūras instalēšanā, lasot no MSI faila %2, radās neparedzēta kļūda. Kļūda bija pietiekami nopietna, lai attaisnotu operācijas apturēšanu. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation encountered an unexpected error while reading from the MSI file %2. The error was not serious enough to justify halting the operation. The following error was encountered: %1 |
File Description: | Programmatūras instalēšanas papildprogrammu paplašinājums |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Software Installation Editor Snapin |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | appmgr.dll.mui |
Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |