| File name: | appmgr.dll.mui |
| Size: | 38912 byte |
| MD5: | b9ef7db6045435b7e474bae012896657 |
| SHA1: | c0a01a95cbc062d8282fc1e5a127153d2a83700f |
| SHA256: | 0d3d7a5b8f8d2b2ade2eed2fe12c78e3cd2c68bd49cedcfd4381c9325159a74a |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Latvian | English |
|---|---|---|
| 1 | Programmatūras instalēšana | Software installation |
| 2 | Nosaukums | Name |
| 3 | Versija | Version |
| 4 | Jauninājuma tips | Upgrade type |
| 5 | Notiek jaunināšana | Upgrading |
| 6 | Izvietošanas statuss | Deployment state |
| 7 | Automātiskā instalēšana | Auto-install |
| 8 | Lokalizācija | Locale |
| 9 | Arhitektūra | Architecture |
| 10 | Modifikācijas | Modifications |
| 11 | Izdevējs | Publisher |
| 12 | Avots | Source |
| 13 | Pakotnes | Packages |
| 14 | Pievieno pakotni. | Adds a package. |
| 15 | Noņem šo pakotni. | Removes this package. |
| 16 | Atsvaidzina pakotņu sarakstu. | Refreshes the package list. |
| 17 | Atlasiet šo izvēles rūtiņu, lai automātiski instalētu programmatūru, kas nepieciešama šāda tipa dokumentu atvēršanai. | Select this check box to automatically install the software needed to open documents of this type. |
| 18 | Piešķirt šai pakotnei instalēšanu, piesakoties lietotājam. | Assign this package to install at user log on. |
| 19 | Padarīt šo pakotni pieejamu no vadības paneļa sadaļas Programmu pievienošana/noņemšana vai izmantojot dokumentu izsaukšanu (automātiska instalēšana). | Make this package available either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or via document invocation (Auto-Install). |
| 20 | Neļaut šo pakotni instalēt no vadības paneļa sadaļas Programmu pievienošana/noņemšana vai noklikšķinot uz dokumenta (automātiska instalēšana). | Prevent this package from being installed either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or by clicking on a document (Auto-Install). |
| 21 | Pārinstalēt šo pakotni visur, kur tā jau ir instalēta. | Reinstall this package everywhere it is already installed. |
| 22 | Pakalpojuma Active Directory darbība neizdevās. Pakotni nevar atzīmēt atkārtotai izvietošanai. | Active Directory operation failed. The package cannot be marked for redeployment. |
| 23 | Neiekļaut x86 pakotni Win64 operētājsistēmā | Exclude x86 package on Win64 |
| 24 | Instalēt, piesakoties sistēmā | Install at logon |
| 31 | Piešķirta | Assigned |
| 32 | Publicēta | Published |
| 33 | Atspējots | Disabled |
| 42 | Pirmavots | Origin |
| 43 | Pārvaldības apjoms | Scope of Management |
| 44 | Rādīt sarakstā iekļautās pakotnes, kuras instalējusi politika. | Show packages listed as installed by policy. |
| 45 | Rādīt pakotnes, kas uzskaitītas kā noņemtas. | Show packages listed as removed. |
| 47 | Sadaļā Programmu pievienošana/noņemšana rādīt pakotnes pēc politikas. | Show packages listed in Add/Remove Programs by policy. |
| 50 | Programmatūras instalēšana (lietotāji) | Software Installation (Users) |
| 51 | Programmatūras instalēšana (datori) | Software Installation (Computers) |
| 300 | &Pakotne... | &Package... |
| 301 | &Atsvaidzināt | &Refresh |
| 302 | &Noņemt... | R&emove... |
| 303 | &Instalēt automātiski | Auto-&Install |
| 304 | &Piešķirt | A&ssign |
| 305 | &Publicēt | &Publish |
| 306 | &Atspējot | &Disable |
| 307 | &Atkārtoti izvietot lietojumprogrammu | &Redeploy application |
| 308 | Šīs lietojumprogrammas atkārtota izvietošana pārinstalēs lietojumprogrammu visur, kur tā jau ir instalēta. Vai vēlaties turpināt? | Redeploying this application will reinstall the application everywhere it is already installed. Do you want to continue? |
| 309 | .msi | .msi |
| 310 | Programmas Windows Installer pakotnes (*.msi)|*.msi|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
| 311 | Programmas Windows Installer pakotnes (*.msi)|*.msi|ZAW zemākā līmeņa lietojumprogrammu pakotnes (*.zap)|*.zap|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|ZAW Down-level application packages (*.zap)|*.zap|| |
| 313 | Nevar rakstīt grupu politikas veidnē. | Cannot write to the Group Policy Template. |
| 314 | Pievienošana neizdevās. Nevar izvērst izvietošanas informāciju no pakotnes. Palaidiet pakotnes validāciju, lai pārliecinātos, ka pakotne ir pareiza. |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the package. Run validation on the package to ensure that the package is correct. |
| 315 | Pievienošana neizdevās. Šim konteineram politiku nevar modificēt. Pārbaudiet atļaujas. |
Add operation failed. The policy cannot be modified for this container. Check permissions. |
| 316 | Pievienošana neizdevās. Nevar atjaunināt programmatūras instalēšanas informāciju pakalpojumā Active Directory. Pārliecinieties, vai varat sazināties ar pakalpojumu Active Directory. |
Add operation failed. Unable to update the software installation information in Active Directory. Make sure that you can communicate with Active Directory. |
| 317 | .mst | .mst |
| 318 | Programmas Windows Installer transformācijas pakotnes (*.mst)|*.mst|| | Windows Installer transform packages (*.mst)|*.mst|| |
| 319 | Šai pakotnei nevar lietot modifikāciju sarakstu. | The list of modifications cannot be applied to this package. |
| 320 | Atlasiet mapi, no kuras vēlaties sākt pakotņu un modifikāciju pārlūkošanu. | Select the folder from where you wish to begin browsing for packages and transforms. |
| 321 | Pakalpojumu Active Directory nevar atjaunināt ar jauno modifikāciju sarakstu. | Active Directory cannot be updated with the new list of modifications. |
| 326 | Nē | No |
| 327 | Jā | Yes |
| 328 | Vairākas | Multiple |
| 329 | Nav | None |
| 330 | Neobligāts | Optional |
| 331 | Nepieciešams | Required |
| 332 | Nevar pārbaudīt, vai ceļš atrodas tīkla atrašanās vietā. Ja šī pakotne nav pieejama no tīkla koplietojuma, klienti nevarēs to instalēt. Vai tiešām vēlaties izvietot šo pakotni, izmantojot šo ceļu? | Cannot verify path is a network location. If this package is not available from a network share, clients will not be able to install it. Are you sure you want to deploy this package using this path? |
| 333 | Dzēšana neizdevās. Šim konteineram politiku nevar modificēt. Pārbaudiet atļaujas. |
Delete operation failed. The policy for this container cannot be modified. Check permissions. |
| 334 | Dzēšanas operācija neizdevās. | Delete operation failed. |
| 335 | Noņemt pakotni | Remove Package |
| 336 | Vai noņemt pakotni, bet atstāt lietojumprogrammu instalētu visur, kur tā jau ir instalēta? | Remove the package but leave the application installed everywhere it is already installed? |
| 337 | Datoros nevar izvietot zemākā līmeņa lietojumprogrammu pakotnes (*.zap faili). | Cannot deploy down-level application packages (*.zap files) to computers. |
| 338 | Pievienošana neizdevās. Nevar izvērst izvietošanas informāciju no programmatūras instalēšanas iestatījumu faila. Pārbaudiet, lai pārliecinātos, ka fails ir pareizs un pieejams. |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the software installation settings file. Check to ensure that the file is correct and accessible. |
| 339 | &Instalētās lietojumprogrammas | &Installed Applications |
| 340 | &Noņemtās lietojumprogrammas | &Removed Applications |
| 341 | &Neizdevušās pakotnes | &Failed Packages |
| 342 | &Pieejamās pakotnes | &Available Applications |
| 343 | Iespējams, ka pakotnes nevar izvietot no ceļiem, kas sākas ar http: vai ftp: | Packages may not be deployed from paths beginning with http: or ftp: |
| 344 | Nevar izvietot pakotni. Pakotne neatbalsta ar Windows savietojamu platformu. | Unable to deploy package. The package does not support a Windows compatible platform. |
| 345 | .cer | .cer |
| 346 | Drošības sertifikāti (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows instalēšanas pakotnes (*.msi)|*.msi|| | Security Certificates (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
| 347 | .txt | .txt |
| 348 | Teksta fails (*.txt)|*.txt|| | Text File (*.txt)|*.txt|| |
| 349 | Pievienošana neizdevās. Pakotnes COM reģistrācijas dati pakalpojumam Active Directory ir pārāk lieli. Lai varētu veikt izvietošanu, pakotni var rediģēt vai izvietot bez COM reģistrācijas datiem. |
Add operation failed. The package's COM registration data is too large for Active Directory. The package can be edited or deployed without COM registration data to allow deployment. |
| 350 | Šai pakotnei nevar lietot OLE informācijas iestatījumu izmaiņas. | The changes to OLE information settings cannot be applied to this package. |
| 351 | Pakalpojumu Active Directory nevar atjaunināt ar jauno OLE informācijas iestatījumu sarakstu. | Active Directory cannot be updated with the new list of OLE information settings. |
| 400 | Jebkurš | Any |
| 401 | Windows 32s | Windows 32s |
| 402 | Windows 95 | Windows 95 |
| 403 | Windows NT | Windows NT |
| 409 | Nezināms procesors | Unknown Processor |
| 410 | x86 | x86 |
| 411 | MIPS | MIPS |
| 412 | Alpha | Alpha |
| 413 | PPC | PPC |
| 414 | SH | SH |
| 415 | ARM | ARM |
| 416 | IA64 | IA64 |
| 417 | x64 | x64 |
| 418 | MSIL | MSIL |
| 600 | Šī pakotne instalējas automātiski, kad lietotājs noklikšķina uz dokumenta, kas saistīts ar šo pakotni. |
This package will automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
| 601 | Šī pakotne neinstalējas automātiski, kad lietotājs noklikšķina uz dokumenta, kas saistīts ar šo pakotni. |
This package will not automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
| 602 | Vai automātiski instalēt šo pakotni, kad lietotājs noklikšķina uz dokumenta, kas saistīts ar pakotni? |
Auto-install this package when a user clicks on a document associated with this package? |
| 603 | Lietotāji varēs instalēt šo pakotni no sadaļas Pievienot/noņemt programmas vadības panelī. |
Users will be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
| 604 | Lietotāji nevarēs instalēt šo pakotni no sadaļas Pievienot/noņemt programmas vadības panelī. |
Users will not be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
| 605 | Šī pakotne vairs nebūs novietota katra lietotāja datora darbvirsmā. Tā joprojām būs instalēta lietotājiem, kas to jau ir instalējuši. |
This package will no longer be placed on the computer's desktop of every user. It will continue to be installed for users who have already installed it. |
| 606 | Šī pakotne būs novietota visu lietotāju darbvirsmā. | This package will be placed on the desktop of every user. |
| 607 | Nederīga atlase | Invalid selection |
| 608 | Jūs neesat norādījis platformu. Jānorāda vismaz viena platforma. | You have not specified a platform. You must specify at least one platform. |
| 609 | Modificēt esošo kategoriju | Modify existing category |
| 610 | Ievadīt jaunu kategoriju | Enter new category |
| 611 | Nevar lietot kategorijas izmaiņas. | Cannot apply category changes. |
| 612 | Aizstāt | Replace |
| 613 | Jaunināt | Upgrade |
| 614 | Operācija tika atcelta. Nevar iestatīt pakotnes pašatjaunošanos. | This operation was canceled. A package cannot be set to upgrade itself. |
| 615 | Dators | Computer |
| 616 | Lietotājs | User |
| 617 | Neizdevās lietot rekvizītu izmaiņas. | Failed to apply property changes. |
| 618 | Šo nosaukumu jau izmanto cita pakotne. | Another package is already using this name. |
| 619 | Piešķiriet pakotnei nosaukumu. | You must give the package a name. |
| 620 | Pakotnes nosaukums ir pārāk garš. | The package name is too long. |
| 621 | Piekļūstot programmatūras instalēšanas datiem pakalpojumā Active Directory, radās kļūda. Plašāku informāciju skatiet notikumu žurnālā. | An error occurred accessing the software installation data in Active Directory. See the event log for additional details. |
| 622 | Nevar mainīt grupas politikas objekta pārskatījuma numuru. Izejiet no papildprogrammas un restartējiet to un mēģiniet veikt operāciju vēlreiz. | Cannot change the revision number of the Group Policy Object. Exit and restart the snap-in and retry the operation. |
| 623 | Piešķiriet kategorijai nosaukumu. | You must give the category a name. |
| 624 | Kategorijas nosaukums ir pārāk garš. | The category name is too long. |
| 625 | Atlasiet šo opciju, lai publicētu lietojumprogrammu bez modifikācijām. | Select this option to Publish the application without modifications. |
| 626 | Atlasiet šo opciju, lai piešķirtu lietojumprogrammu bez modifikācijām. | Select this option to Assign the application without modifications. |
| 627 | Atlasiet šo opciju, lai konfigurētu publicētās vai piešķirtās opcijas un lai pakotnei lietotu modifikācijas. | Select this option to configure the Published or Assigned options, and to apply modifications to a package. |
| 628 | &Ja produkts netika instalēts ar uz grupu politiku balstītu programmatūras instalēšanu, noņemiet lietotājiem šī produkta esošās instalācijas | &Remove existing installs of this product for users, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
| 629 | &Ja produkts netika instalēts ar uz grupu politiku balstītu programmatūras instalēšanu, noņemiet no datoriem šī produkta esošās instalācijas | &Remove existing installs of this product from computers, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
| 630 | Atinstalēt, ja ir ārpus tvēruma | Uninstall if out of scope |
| 631 | Rādīt sadaļā Programmu pievienošana/noņemšana | Show in Add/Remove Programs |
| 632 | Lietotāja interfeisa tips | User interface type |
| 633 | Ignorēt valodu | Ignore language |
| 634 | Noņemt iepriekšējās instalācijas | Remove previous installations |
| 635 | Produkta kods | Product code |
| 636 | Jaunināja | Upgraded by |
| 637 | Skripta nosaukums | Script name |
| 638 | Pamata | Basic |
| 639 | Maksimums | Maximum |
| 640 | Lasīšanas atļaujas | Read Permissions |
| 641 | Modificēšanas atļaujas | Modify Permissions |
| 642 | Modificēt īpašnieku | Modify Owner |
| 643 | Izveidot visus bērnobjektus | Create All Child Objects |
| 644 | Dzēst visus bērnobjektus | Delete All Child Objects |
| 645 | Uzskaitīt saturu | List Contents |
| 646 | Visas pārbaudītās rakstīšanas darbības | All Validated Writes |
| 647 | Lasīt visus rekvizītus | Read All Properties |
| 648 | Rakstīt visus rekvizītus | Write All Properties |
| 649 | Dzēst apakškoku | Delete Subtree |
| 650 | Saraksta objekts | List Object |
| 651 | Visas paplašinātās tiesības | All Extended Rights |
| 652 | Lasīt | Read |
| 653 | Rakstīt | Write |
| 655 | Pilnīga kontrole | Full Control |
| 656 | Dzēšana | Delete |
| 657 | Nav piekļuves | No Access |
| 658 | Secība | Order |
| 659 | Pakotnes nosaukums | PackageName |
| 660 | GPO nosaukums | GPO Name |
| 661 | Reģistrēšanas datums | Date Logged |
| 662 | Neitrāls | Neutral |
| 663 | Izdots | Issued To |
| 664 | Izdeva | Issued By |
| 665 | Derīguma termiņš | Expiration Date |
| 666 | Instalētās lietojumprogrammas | Installed Applications |
| 668 | Pieejamās pakotnes | Available Applications |
| 670 | Noņemtās lietojumprogrammas | Removed Applications |
| 672 | Mēģinot izvērst sertifikātu no pakotnes, radās šāda kļūda: | The following error was encountered while trying to extract a certificate from a package: |
| 673 | Mēģinot pievienot sertifikātu krātuvei sertifikātu, radās šāda kļūda: | The following error was encountered while trying to add a certificate to the certificate store: |
| 674 | &Pakotnes, ko jauninās šī pakotne: | Pa&ckages that will upgrade this package: |
| 675 | nav datu | n/a |
| 676 | Nav datu. | No data. |
| 677 | Šo lietojumprogrammu lietoja, jo radušies šādi apstākļi: | This application was applied due to the following conditions: |
| 678 | Lietojumprogramma tika piešķirta. | The application was assigned. |
| 679 | Šo lietojumprogrammu ir instalējis lietotājs, izmantojot sadaļu Programmu pievienošana/noņemšana. | The application was installed by the user via Add/Remove Programs. |
| 680 | Lietojumprogramma jau ir instalēta esošajā profilā. | The application had already been installed in the existing profile. |
| 681 | Lietojumprogrammu instalēja faila paplašinājuma aktivizēšanas dēļ. | The application was installed due to a file extension activation. |
| 682 | Lietojumprogrammu instalēja CLSID aktivizēšanas dēļ. | The application was installed due to a CLSID activation. |
| 683 | Lietojumprogrammu instalēja uzspiesta jauninājuma rezultātā. | The application was installed as the result of a forced upgrade. |
| 684 | Lietojumprogrammu instalēja PROGID aktivizēšanas dēļ. | The application was installed due to a PROGID activation. |
| 685 | Tās valoda atbilda sistēmas valodai. | Its language matched the system language. |
| 686 | Tā bija angļu valodā. | Its language was English. |
| 687 | Tā bija iestatīta ignorēt valodas iestatījumus. | It was set to ignore language settings. |
| 688 | Tā bija valodas ziņā neitrāla. | It was language neutral. |
| 689 | Tās valoda neatbilda sistēmas valodai. | Its language did not match the system language. |
| 690 | Faila paplašinājums, kas izraisīja aktivizēšanu, ir %s. | The file extension that caused the activation is %s. |
| 691 | CLSID, kas izraisīja aktivizēšanu, ir %s. | The CLSID that caused the activation is %s. |
| 692 | PROGID, kas izraisīja aktivizēšanu, ir %s. | The PROGID that caused the activation is %s. |
| 693 | Šo lietojumprogrammu noņēma, jo radušies šādi apstākļi: | This application was removed due to the following conditions: |
| 694 | Lietojumprogramma tika jaunināta. | The application was upgraded. |
| 695 | Lietojumprogramma tika atinstalēta. | The application was uninstalled. |
| 696 | Lietojumprogramma vairs netiek pārvaldīta. | The application has become unmanaged. |
| 697 | To jaunināja %s. | It was upgraded by %s. |
| 698 | To noņēma administrators. | It was removed by the administrator. |
| 699 | To noņēma lietotājs. | It was removed by the user. |
| 700 | Tā vairs neietilpa pārvaldības apjomā. | It fell out of scope. |
| 701 | To noņēma transformācijas konflikta ar %s dēļ. | It was removed due to a transform conflict with %s. |
| 702 | To noņēma produkta konflikta ar %s dēļ. | It was removed due to a product conflict with %s. |
| 703 | Lietojumprogrammu atkārtoti instalēja, jo to atkārtoti izvietoja. | The application was re-installed because it was re-deployed. |
| 704 | Tā tika noņemta, jo ir noņemta lietotāja profilā, iespējams, kādā citā datorā. | It was removed due to removal from the user profile, possibly on another computer. |
| 705 | Šie dati tika ģenerēti, kad lietotājs pēdējo reizi izmantoja vadības paneļa sīklietotni Programmu pievienošana/noņemšana. Lai pārliecinātos, vai tie ir pašreizējie dati, pārbaudiet, vai lietotājs sadaļā Programmu pievienošana/noņemšana nesen ir skatījis tīklā pieejamo programmu sarakstu. | This data was generated the last time the user executed the Add/Remove Programs control panel applet. To ensure that this data is current, please verify that the user has recently viewed the list of programs available on the network in Add/Remove Programs. |
| 0x65 | Programmatūras instalēšanā radās šāda kļūda: %1 | Software Installation encountered the following error: %1 |
| 0x66 | Neizdevās inicializēt programmatūras instalēšanu. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation failed to initialize. The following error was encountered: %1 |
| 0x67 | Programmatūras instalēšanā neizdevās izvietot pakotni %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation failed to deploy package %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x68 | Programmatūras instalēšanā nevarēja iegūt piekļuvi DS. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to obtain access to the DS. The following error was encountered: %1 |
| 0x69 | Programmatūras instalēšanā nevarēja pievienot pakotni %2 DS. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to add the package %2 to the DS. The following error was encountered: %1 |
| 0x6A | Programmatūras instalēšanā nevarēja veikt ZAP faila %2 parsēšanu. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to parse the ZAP file %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6B | Programmatūras instalēšanā nevarēja nolasīt MSI failu %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to read the MSI file %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6C | Programmatūras instalēšanā nevarēja noņemt pakotni %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to remove the package %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6E | Programmatūras instalēšanā nevarēja ģenerēt skriptu %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to generate the script for %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6F | Programmatūras instalēšanā nevarēja iegūt jaunās kategorijas %2 GUID. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to obtain a GUID for new category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x70 | Programmatūras instalēšanā nevarēja izveidot kategoriju %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to create category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x71 | Programmatūras instalēšanā nevarēja noņemt kategoriju %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to remove category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x72 | Programmatūras instalēšanā pievienoja kategoriju %2. | Software Installation added category %2. |
| 0x73 | Programmatūras instalēšanā noņēma kategoriju %2. | Software Installation removed category %2. |
| 0x74 | Programmatūras instalēšanā pārdēvēja kategoriju %2. | Software Installation renamed category %2. |
| 0x75 | Programmatūras instalēšanā nevarēja pārdēvēt kategoriju %2. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to rename category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x76 | Programmatūras instalēšanā nevarēja izgūt kategoriju sarakstu no DC. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation was unable to retrieve the list of categories from the DC. The following error was encountered: %1 |
| 0x77 | Programmatūras instalēšanā, lasot no MSI faila %2, radās neparedzēta kļūda. Kļūda bija pietiekami nopietna, lai attaisnotu operācijas apturēšanu. Radās šāda kļūda: %1 | Software Installation encountered an unexpected error while reading from the MSI file %2. The error was not serious enough to justify halting the operation. The following error was encountered: %1 |
| File Description: | Programmatūras instalēšanas papildprogrammu paplašinājums |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Software Installation Editor Snapin |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
| Original Filename: | appmgr.dll.mui |
| Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x426, 1200 |