cmdial32.dll.mui Диспетчер підключень (Microsoft) b9d38e1f6c4a62fcbe4f65fbe1fd0781

File info

File name: cmdial32.dll.mui
Size: 72704 byte
MD5: b9d38e1f6c4a62fcbe4f65fbe1fd0781
SHA1: f1e67a179edf49f5bd46b7115ab6664aa27ff51e
SHA256: 6c2c13de59313e556196472dc08662f3578164fce5ca68880eae7f6eb08b67eb
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
11000Модем не настроєно належним чином.
The modem is not configured correctly.
11001Наразі не вдалося отримати доступ до облікового запису. Повторіть спробу пізніше.
You cannot access your account at this time of day. Try again later.
11002Обліковий запис уже не обслуговується. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до служби підтримки користувачів.
Your account is no longer in service. For information, contact customer support.
11003Термін дії пароля минув. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до служби підтримки користувачів.
Your password is expired. For information, contact customer support.
11004Обліковий запис не настроєно для віддаленого доступу. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до служби підтримки користувачів.
Your account is not configured for remote access. For information, contact customer support.
11008Триває встановлення безпечного з’єднання з %s (%u сек.)... Establishing secure connection to %s (%u seconds)...
11011Диспетчеру підключень не вдалося запустити файл CMMON32.EXE. Підключення скасовано.
Connection Manager was unable to launch CMMON32.EXE. Connecting is cancelled.
11013Домашня сторінка Home
11014Для підключення до цієї служби потрібно ввести ім’я користувача . You must type your user name before you can connect to the service.
11015Для підключення до цієї служби потрібно ввести пароль. You must type your password before you can connect to the service.
11016Для підключення до цієї служби потрібно вказати домен. You must type your domain before you can connect to the service.
11017Неприпустимий формат номера телефону. Скористайтесь іншим номером. Invalid phone number format. You must use a different phone number.
11018Потрібно вказати номер телефону або вибрати локальне підключення. Щоб це зробити, натисніть кнопку "Властивості". You must provide a phone number or select a local connection. To do so, click Properties.
11019Для підключення до цієї служби потрібно ввести номер телефону. Щоб вибрати номер телефону, натисніть кнопку "Властивості". You must provide a phone number before you can connect to the service. To select a phone number, click Properties.
11020Службу %s вже підключено. The service %s is already connected.
11021Вже триває підключення служби %s. The service %s is already connecting.
11022Завершення роботи служби %s. The service %s is busy disconnecting.
11023Для цього підключення потрібен компонент безпеки, який недоступний для цієї платформи. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до служби підтримки користувачів.
This connection requires security features that are not available on this platform. For information, contact customer support.
11024Відключення... Disconnecting...
11025Ініціалізація... Initializing...
11026Виклик %s на %s (%u секунд)... Dialing %s on %s (%u seconds)...
11027Триває встановлення безпечного з’єднання з %s за допомогою "%s" (%u сек.)... Establishing secure connection to %s using '%s' (%u seconds)...
11028Триває перевірка пароля для %s (%u секунд)... Verifying the password for %s (%u seconds)...
11029Номер зайнятий. Якщо через декілька спроб не вдасться встановити з’єднання, виберіть інший номер.
The number you are dialing is busy. If you cannot connect after a few attempts, select another phone number.
11030Номер не відповідає. Якщо через декілька спроб не вдасться встановити з’єднання, спробуйте вибрати інший номер.
There was no answer at the number you are dialing. If you cannot connect after a few attempts, try selecting a different phone number.
11031Пауза перед повторною спробою (%u секунд)... Pausing before reconnecting (%u seconds)...
11032%s – Реєстрація %s - Sign-In
11033Для вибраного номера доступу потрібні компоненти безпеки, які недоступні для цієї платформи.
Виберіть інший номер доступу.
You have selected an access number which requires security features that are not available on this platform.
Please select a different access number.
11034Підключення скасовано. Натисніть кнопку "Підключитися", щоб повторити спробу з’єднатися. Щоб працювати автономно, натисніть кнопку "Скасувати". Connecting is cancelled. Click Connect to begin connecting again. To work offline, click Cancel.
11035Вибраний пристрій не підтримується. Спробуйте з’єднатися за допомогою іншого пристрою. The selected device is not supported. You must connect using a different device.
11036Модем не відповідає.
The modem is not responding.
11037Для підключення до цієї служби потрібно вказати сервер VPN . Щоб вибрати його, натисніть кнопку "Властивості". You must select a VPN server before you can connect to the service. To select a VPN server, click Properties.
11038Модему не вдалося виявити сигнал набору.
The modem could not detect a dial tone.
11039Вказано неправильний номер. Перевірте номер і повторіть спробу.
You have reached a wrong number. Check the number you are dialing and try again.
11040Неправильне ім’я користувача чи пароль або немає доступу до облікового запису.
Either your user name or password is incorrect or your account could not be accessed.
11041Модем використовується іншою програмою. Закрийте цю програму та повторіть спробу.
Your modem is being used by another program. Close the other program, and then try connecting again.
11042Не вдалося встановити з’єднання.
The connection could not be established.
11043Диспетчеру підключень потрібні компоненти, які не інстальовано на комп’ютері. Інсталювати їх? Connection Manager requires some components that are not installed on your computer. Do you want Connection Manager to install these?
11044Відключення Disconnect
11045Підключення... Connecting...
11047Сталася помилка TCP/IP. Перевірте, чи протокол TCP/IP інстальовано та вибрано для модему.
A TCP/IP problem has occurred. Please check if you have TCP/IP installed and selected for your modem.
11048Слід перезавантажити комп’ютер, щоб ці зміни набрали сили. Здійснити перезавантаження негайно? You must restart your computer in order for these changes to take effect. Do you want to restart now?
11050Введені паролі не збігаються. The New Password and Confirm New Password fields do not match.
11051Зміни наберуть сили під час наступного використання цього з’єднання. The changes will be effective the next time you use this connection.
11052(лише для досвідчених користувачів) (for advanced use only)
11053Створити новий пароль Request New Password
11054&Створити... &New...
11055%s (Помилка %u)
%s (Error %u)
11057Не вдалося встановити з’єднання. (Помилка %u)
The connection could not be established. (Error %u)
11058%s (Помилка 0x%x)
%s (Error 0x%x)
11059Не вдалося встановити з’єднання. (Помилка 0x%x)
The connection could not be established. (Error 0x%x)
11060Очікування зворотного виклику (%u секунд)... Waiting for callback (%u seconds)...
11061Неможливо запустити диспетчер підключень через відсутність інстальованих сценаріїв комутованого з’єднання. Інсталюйте останнє оновлення Microsoft DUN. Connection Manager cannot start because dial-up scripting is not installed. Install the latest Microsoft DUN update.
11102Відсутні права на читання та запис для %s. Можливо, дані не вдасться зберегти належним чином, зверніться до адміністратора мережі. You do not have read-write access to %s. Data may not be saved properly, please contact your network administrator.
11103Щоб установити з’єднання, натисніть кнопку "Підключитися". Щоб працювати автономно, натисніть кнопку "Скасувати". Click Connect to begin connecting. To work offline, click Cancel.
11104Комутоване з’єднання з мережею не було інстальоване належним чином, через це диспетчер підключень не може продовжити роботу. Можливо, потрібно буде інсталювати та настроїти віддалений доступ до мережі або модем через панель керування Windows. Connection Manager cannot continue because Dial-up Networking was not installed properly. You may need to install and configure Dial-Up Networking or your modem using the Windows Control Panel.
11105Профіль служби пошкоджено. Переінсталюйте профіль служби. The service profile is damaged. Reinstall the service profile.
11106Для запуску служби потрібна новіша версія диспетчера підключень Microsoft. Щоб отримати оновлення, зверніться до адміністратора мережі або постачальника послуг. The service you are trying to open requires a later version of Microsoft Connection Manager. Contact your network administrator or service provider to obtain an update.
11107Не вдалося встановити підключення. Спробуйте з’єднатися пізніше.
The connection could not be established. Please try connecting later.
11109Модем уже використовується або його не настроєно на віддалений зворотний виклик.
The modem is already in use or is not configured for Remote Access dial out.
11110Модем (або інший пристрій для підключення) повідомив про помилку.
Your modem (or other connecting device) has reported an error.
11111Номер зайнятий.
The number you are dialing is busy.
11112Номер не відповідає.
There was no answer at the number you are dialing.
11113Потрібно настроїти параметри набирання номера для підключення до цієї служби. Щоб це зробити, натисніть кнопку "Властивості". You must configure your dialing properties before you can connect to the service. To do this, click Properties.
11114Диспетчеру підключень не вдалося знайти модем. Переконайтесь, що модем установлено та настроєно для віддаленого доступу. Connection Manager can not find a modem to dial out with. Please ensure that a modem is installed and configured for dial out access.
11115Переінсталюйте пакет оновлень та перезавантажте комп’ютер перед повторним запуском диспетчера підключень. Please re-install the service pack and restart the computer before you run Connection Manager again.
11116Немає відповіді від сервера безпечного з’єднання. Якщо через кілька спроб не вдасться встановити з’єднання, повторіть спробу пізніше.
There was no response from the secure connection server. If you cannot connect after a few attempts, try again later.
11117Немає відповіді від сервера безпечного з’єдання.
There was no response from the secure connection server.
11118На комп’ютері не встановлений модем. Установити модем, якщо він підключений?? No modem is installed on your machine. If your machine has a modem, do you want to install it now?
11119Виконується користувацький сценарій (%s) ... Running custom script (%s) ...
11120Не вдалося виконати користувацький сценарій (%s) (%lx). Custom script (%s) failed (%lx).
11121Не вдалося виконати користувацький сценарій (%s). Можливо, відсутні потрібні файли. Unable to execute custom script (%s). Required files could be missing.
11122Безпечне підключення використовується іншою програмою. Закрийте цю програму та повторіть спробу.
Your secure connection is being used by another program. Close the other program, and then try connecting again.
11123Безпечне з’єднання вже використовується.
The secure connection is already in use.
11124Не вдалося відкрити файл журналу. Зверніться до системного адміністратора. Unable to open the log file. Contact your system administrator.
11125Не можна переглянути файл журналу:
%s
Unable to view Log file:
%s
11127Не вдалося запустити диспетчер підключень через відсутність тунельного протоколу PPP (PPTP). Перезавантажте комп’ютер, інсталюйте та настройте тунельний протокол PPP за допомогою вікна "Мережа" на панелі керування. Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Please restart your computer, then install and configure Point-to-Point Tunneling Protocol under Network in the Control Panel.
11128Не вдалося запустити диспетчер підключень через відсутність тунельного протоколу PPP (PPTP). Інсталюйте цей протокол. Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Install Point-to-Point Tunneling Protocol.
11130Не вдалося запустити диспетчер підключень через відсутність тунельного протоколу PPP (PPTP). Перезавантажте комп’ютер, інсталюйте та настройте тунельний протокол PPP за допомогою вікна "Мережа" на панелі керування.
Після інсталяції PPTP потрібно переінсталювати пакет оновлень Windows NT.
Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Please restart your computer, then install and configure Point-to-Point Tunneling Protocol under Network in the Control Panel.
After installing PPTP, you must re-install Windows NT Service Pack.
11132Щоб використовувати безпечне з’єднання, на цьому комп’ютері потрібно настроїти тунельний протокол (PPTP).
You must have the Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) set up on your machine before you can connect using a secure connection.
11133Не вдалося встановити підключення VPN, оскільки пристрої VPN відсутні. Зверніться до системного адміністратора, щоб установити пристрій VPN. Cannot set up the VPN connection because none of the VPN devices is present. Contact your system administrator to install a VPN device.
11135Інший екземпляр диспетчера підключень виконує настроювання системи.
Повторіть спробу після того, як інший екземпляр диспетчера підключень завершить настроювання.
Another instance of Connection Manager is configuring your system.
Please retry after the other Connection Manager finishes configuration.
11300Адаптер комутованого з’єднання Dial-up Adapter
11301Диспетчер підключень не завершив настроювання підключення до Інтернету.

Ви дійсно бажаєте вийти?
Connection Manager has not finished setting up your Internet connection.

Are you sure you want to exit?
11302Диспетчер підключень не може продовжувати роботу, тому що СВД (Служба віддаленого доступу) не інстальована належним чином. Можливо, знадобиться інсталювати та настроїти "Службу віддаленого доступу" в розділі "Мережа" на панелі керування. Connection Manager could not continue because RAS (Remote Access Service) was not installed properly. You may need to install and configure Remote Access Service under Network in the Control Panel.
11303Диспетчеру підключень не вдалося запустити служби ідентифікації віддаленого доступу і тому він не може продовжити роботу. Скористуйтеся панеллю керування, щоб перевірити, чи належним чином інстальовані та ввімкнуті ці служби.

Повторити цю операцію?
Connection Manager could not start the RAS (Remote Access Authentication) services and therefore cannot continue. Check the services control panel to make sure these services were installed properly and they are not disabled.

Would you like to retry this operation?
11304&Номер телефону: &Phone number:
11305&Резервний номер: &Backup number:
11306ніколи never
113071 хвилина 1 minute
113085 хвилин 5 minutes
1130910 хвилин 10 minutes
1131030 хвилин 30 minutes
113111 година 1 hour
113122 години 2 hours
113134 години 4 hours
113148 годин 8 hours
1131524 години 24 hours
11316Властивості Properties
11317Зберегти зміни, внесені до '%s'? Do you want to save the changes you made to '%s'?
11318Ви дійсно бажаєте видалити "%s"? Are you sure you want to delete '%s'?
11319Чи повністю настроєно ваш номер телефону? Have you fully configured your phone number?
11320ля правильного виконання набору номера комп’ютеру може знадобитися додаткова інформація, наприклад, номер телефонної картки або код міста, в якому ви зараз знаходитеся. In order to dial correctly, your computer might require additional information, such as a calling-card number or the area code of your current location.
11321Ви часто набираєте різні номери? Do you frequently dial more than one number?
11322Можна зберегти настройки телефонного номера під унікальним ім’ям. Наприклад, люди, які часто подорожують, можуть зберігати та використовувати знову настройки для певних місць перебування. You can save your phone number settings with a unique name. For example, travelers can save and reuse settings for particular destinations.
11323Ці ім’я користувача та пароль будуть збережені для вашого власного користування. Для всіх інших користувачів цього підключення збережено інше ім’я користувача та пароль. Видалити ім’я користувача та пароль, збережені для решти користувачів? This user name and password will be saved for your own use. There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to delete the user name and password saved for all other users?
11324Для всіх користувачів цього підключення збережено пароль. Видалити також пароль для всіх користувачів? There is a saved password for all users for this connection. Do you also want to delete the password for all users?
11325Не вдалося запустити профіль служби через таку помилку: %d: %sВикористання профілю може бути обмежено правами доступу,або ж на диску може бути недостатньо місця. Якщо місця на диску вистачає, зверніться по допомогу до постачальника профілю служби. The service profile failed to start due to the following error: %d: %sAccess permissions might be restricting your use of this profile, or you might not have sufficient disk space. If you have sufficient disk space, contact the service profile provider for assistance.
11326У цього застосунку немає дозволу на завантаження профілю "%s" диспетчера підключень. Установіть підключення вручну. This application does not have permission to load '%s' Connection Manager profile. Please connect manually.
11327Ім’я користувача й пароль для решти користувачів цього підключення вже збережено. Замінити ім’я користувача й пароль, збережені для решти користувачів? There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to overwrite the user name and password saved for all other users?

EXIF

File Name:cmdial32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-rascmdial.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_0c35e7cd4f2cdb6c\
File Size:71 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:72192
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:7.2.15063.0
Product Version Number:7.2.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Диспетчер підключень (Microsoft)
File Version:7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:CMDIAL32
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original File Name:CMDIAL32.DLL.MUI
Product Name:Диспетчер підключень (Microsoft(R))
Product Version:7.2.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-rascmdial.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_b0174c4996cf6a36\

What is cmdial32.dll.mui?

cmdial32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file cmdial32.dll (Диспетчер підключень (Microsoft)).

File version info

File Description:Диспетчер підключень (Microsoft)
File Version:7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:CMDIAL32
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original Filename:CMDIAL32.DLL.MUI
Product Name:Диспетчер підключень (Microsoft(R))
Product Version:7.2.15063.0
Translation:0x422, 1200