File name: | cmak.exe.mui |
Size: | 56320 byte |
MD5: | b9b3ec6bbe1c566d1ec92627e050436f |
SHA1: | 94d8a3daa3e2b6ab5e098035a299a90d2d42ca5a |
SHA256: | 7c51d319f1e90f8660a59903beee563ea54b5f4e5e5c402173dd295edeff3d35 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | cmak.exe Microsoft 연결 관리자 관리 키트(32비트) |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
499 | ||
500 | 초기화 전 | Pre-init |
501 | 연결 전 | Pre-connect |
502 | 전화 걸기 전 | Pre-dial |
503 | 터널 전 | Pre-tunnel |
504 | 연결 후 | Post-connect |
505 | 모니터됨 | Monitored |
506 | 연결 끊기 | Disconnect |
507 | 취소 시 | On cancel |
508 | 오류 시 | On error |
550 | 모든 연결 | All connections |
551 | 전화 접속이 포함된 모든 연결 | All connections that involve dial-up |
552 | 터널이 포함된 모든 연결 | All connections that involve a tunnel |
553 | 터널만 사용하는 연결 | Connections that use only a tunnel |
554 | 전화 접속만 사용하는 연결 | Connections that use only dial-up |
560 | 설명 | Description |
561 | 동작 유형 | Action Type |
562 | 프로그램 | Program |
570 | 기본 보안 설정 사용 | Use basic security settings |
571 | 기본 및 고급 설정 둘 다 사용 | Use both basic and advanced |
572 | 고급 보안 설정 사용 | Use advanced security settings |
580 | 암호화 안 함 | No encryption |
581 | 선택적 암호화 | Optional encryption |
582 | 암호화 필요 | Require encryption |
583 | 최대 강도 암호화 | Maximum strength encryption |
591 | PPTP(지점 간 터널링 프로토콜)만 사용 | Only use Point to Point Tunneling Protocol (PPTP) |
592 | 지점 간 터널링 프로토콜 먼저 시도 | Try Point to Point Tunneling Protocol First |
593 | L2TP(Layer Two Tunneling Protocol)만 사용 | Only use Layer Two Tunneling Protocol (L2TP) |
594 | L2TP(Layer Two Tunneling Protocol) 먼저 시도 | Try Layer Two Tunneling Protocol First |
595 | SSTP(Secure Socket Tunneling Protocol)만 사용 | Only use Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP) |
596 | SSTP(Secure Socket Tunneling Protocol) 먼저 시도 | Try Secure Socket Tunneling Protocol First |
597 | IKEv2만 사용 | Only use IKEv2 |
598 | IKEv2 우선 사용 | Try IKEv2 First |
630 | 5분 | 5 minutes |
631 | 10분 | 10 minutes |
632 | 20분 | 20 minutes |
633 | 30분 | 30 minutes |
634 | 1시간 | 1 hour |
635 | 2시간 | 2 hours |
636 | 4시간 | 4 hours |
637 | 8시간 | 8 hours |
650 | 새 VPN 항목 | New VPN Entry |
651 | VPN 항목 편집 | Edit VPN Entry |
660 | 새 전화 접속 네트워킹 항목 | New Dial-up Networking Entry |
661 | 전화 접속 네트워킹 항목 편집 | Edit Dial-up Networking Entry |
1020 | 연결 관리자 관리 키트 | Connection Manager Administration Kit |
1021 | 서비스 이름을 제공해야 합니다. | You must provide a service name. |
1022 | 연결 관리자 서비스 프로필을 만들려면 연결 관리자 관리 키트를 사용하십시오. | Use the Connection Manager Administration Kit to build Connection Manager Service Profiles. |
1023 | 입력한 파일 이름이 잘못되었습니다. 파일 이름은 8자 이하이어야 하며 파일 확장명은 포함되지 않아야 합니다. | The file name you typed is incorrect. The file name cannot have more than eight characters and should not include a file extension. |
1024 | 비트맵(*.bmp) | Bitmaps (*.bmp) |
1028 | 이 도움말(.%s) 파일 사용 | Use this Help (.%s) file |
1029 | 도움말 파일(*.hlp) | Help files (*.hlp) |
1030 | 도움말 파일(*.chm) | Help files (*.chm) |
1032 | 계속하기 전에 최대 8자의 파일 이름을 입력해야 합니다. | You must enter a file name (maximum length of eight characters) before continuing. |
1034 | "%s" 파일에 액세스할 수 없습니다. 파일이 사용 중이거나 없거나 쓰기 금지되어 있는지 확인하십시오. | The file "%s" cannot be accessed. Check if the file is in use, missing, or write protected. |
1040 | 파일 이름이 잘못되었습니다. 파일 이름은 공백 또는 기호(예를 들어, %s)를 포함할 수 없습니다. | The file name is invalid. The file name cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ). |
1041 | 입력한 디렉터리 경로 또는 파일 이름이 잘못되었습니다. 지정한 디렉터리가 존재하는지, 파일 이름에 잘못된 문자가 있는지 확인하십시오. | The directory path or file name you entered is invalid. Check to make sure that the directory you specified exists and the file name does not contain invalid characters. |
1042 | "%s" 파일을 찾지 못했습니다. 파일 이름을 올바르게 입력했는지 확인하십시오. |
The file "%s" could not be found. Check that you have entered the file name correctly. |
1043 | 비트맵(.bmp) 파일 이름을 입력해야 합니다. | You must enter the name of a bitmap (.bmp) file. |
1044 | "%s" 파일은 올바른 비트맵 파일이 아닙니다. | The file "%s" is not a valid bitmap file. |
1056 | 실행 파일(*.exe,*.com,*.bat) | Executable files (*.exe,*.com,*.bat) |
1057 | 실행 파일(*.exe,*.com,*.bat,*.dll) | Executable files (*.exe,*.com,*.bat,*.dll) |
1060 | 올바른 서버 주소를 제공해야 합니다. | You must provide a valid server address. |
1061 | VPN 파일을 제공해야 합니다. | You must provide a VPN file. |
1064 | 목록에서 항목을 선택해야 합니다. | You must select an item in the list. |
1065 | 스크립트 파일(*.scp) | Script files (*.scp) |
1067 | 텍스트 파일(*.txt) | Text files (*.txt) |
1068 | 모든 파일 (*.*) | All files (*.*) |
1070 | 영역 파일 "%s"이(가) 해당하는 전화 번호부 파일 "%s"에 없습니다. 다른 전화 번호부 파일을 선택하거나 "%s"을(를) 올바른 디렉터리로 이동하십시오. | The region file "%s" was not found with its corresponding phone book file "%s". Choose another phone book file or move "%s" to the correct directory. |
1071 | 전화 번호부 파일의 확장명은 .pbk이어야 합니다. | Phone book files must end in the .pbk extension. |
1107 | 마법사를 지금 끝내시겠습니까? | Do you want to quit the wizard now? |
1111 | 연결 지점 서비스 서버의 이름을 입력하십시오. | Enter the name of the Connection Point Services server. |
1118 | 영역 이름을 입력하십시오. | Enter a realm name. |
1121 | 프로그램을 실행하기 위해 필요한 파일이 없습니다. 프로그램이 올바르게 설치되었는지 확인하십시오. |
Files that are required to run the program are missing. Check that the program has been properly installed. |
1122 | 전화 번호부 이름을 입력해야 합니다. | You must enter a phone book name. |
1123 | 전화 번호부를 제대로 다운로드하려면 전화 번호부 이름이 8자 이하여야 하며 파일 확장명, 공백 또는 기호(예: %s)를 포함하면 안 됩니다. | In order for your phone book to be downloaded properly, the phone book name must be eight characters or less and it cannot contain a file extension, a space, or any symbol characters (such as %s ). |
1127 | 편집할 프로필을 선택하거나 [새 프로필]을 선택해야 합니다. | You must either select a profile to edit or select New Profile. |
1128 | 실행할 프로그램을 입력해야 합니다. | You must enter a program to run. |
1132 | 선택한 파일 이름을 가진 프로필이 이미 있습니다. 기존 프로필을 덮어쓰시겠습니까? | A profile already exists with the file name you selected. Do you want to overwrite the existing profile? |
1135 | 도움말 파일을 입력하거나 기본값을 선택하십시오. | You must enter a Help file or select the default. |
1144 | 찾아보기 | Browse |
1145 | 아이콘(*.ico) | Icons (*.ico) |
1147 | 전화 번호부 파일(*.pbk): | Phone Book file (*.pbk): |
1167 | "%s" 파일은 올바른 아이콘(.ICO) 파일이 아닙니다. | The file "%s" is not a valid icon (.ICO) file. |
1172 | 선택한 파일 이름이 이미 있습니다. 이 파일을 덮어쓰시겠습니까? |
The file name you have chosen already exists. Do you want to overwrite the file? |
1174 | 서비스 이름이 잘못되었습니다. 서비스 이름은 적어도 하나의 영숫자 문자가 포함되어야 하고 마침표로 시작할 수 없으며 다음 문자가 포함될 수 없습니다. %s | The service name is not valid. The service name must contain at least one alpha-numeric character and the name cannot begin with a period or contain the following characters: %s |
1205 | 입력한 서비스 이름이 너무 깁니다. 서비스 이름을 %d자 이내로 줄이십시오. | The Service Name you typed is too long. Limit your Service Name to %d characters. |
1209 | "%s" 디렉터리를 포함하는 볼륨이 꽉 찼습니다. 이 볼륨에서 일부 파일을 삭제한 다음 파일 작업을 다시 시도하십시오. | The volume containing the directory "%s" is full. Delete some files from this volume and retry the file operation. |
1220 | 파일 이름 "%s"은(는) 전화 번호부 다운로드에 사용할 수 있는 올바른 이름이 아닙니다. 전화 번호부 다운로드를 사용하여 업데이트하는 전화 번호부 파일의 파일 이름은 공백이 없고 8자 이하이어야 하며 파일 확장명은 3자 이하이어야 합니다. | The file name "%s" is not a valid name for a phone book download. A phone book file that will be updated using phone book download must have a file name that has no spaces and is no longer than eight characters, with a file extension not longer than three characters. |
1221 | (암호화 사용) | (encryption enabled) |
1222 | 이름이 "%s"인 사용자 지정 동작("%s" 유형)이 이미 있습니다. 기존 사용자 지정 동작을 이 동작으로 바꾸시겠습니까? | A custom action named "%s" of type "%s" already exists. Would you like to replace the existing custom action with this one? |
1223 | 명령 이름이나 실행할 프로그램에 등호(=)가 허용되지 않습니다. | The equal sign (=) is not allowed in the Command name nor the Program to run. |
1224 | 이 프로필에 있는 .inf 파일이 예상과 다른 버전입니다. 이 .inf 파일을 업그레이드하면 이 파일에 수동으로 편집한 내용을 잃게 됩니다. 그러나, 원본 파일의 백업 복사본이 대상 디렉터리의 파일 "%s"에 저장됩니다. | The .inf file in this profile is of a different version than expected. Upgrading this .inf file will result in the loss of any manual editing done to this file. However, a backup copy of the original file will be saved to the file "%s" in the destination directory. |
1225 | 전화 접속 네트워킹 항목의 이름을 제공해야 합니다. | You must provide a name for the dial-up networking entry. |
1226 | 이름이 "%s"인 전화 접속 네트워킹 항목이 이미 있습니다. 기존 항목을 이 항목으로 바꾸시겠습니까? | A dial-up networking entry named "%s" already exists. Would you like to replace the existing entry with this one? |
1227 | 이름이 "%s"인 메뉴 항목이 이미 있습니다. 기존 메뉴 항목을 이 항목으로 바꾸시겠습니까? | A menu item named "%s" already exists. Would you like to replace the existing menu item with this one? |
1228 | 동적 링크 라이브러리(.dll)를 모니터된 사용자 지정 동작으로 사용할 수 없습니다. 다른 실행 파일을 선택하십시오. | Dynamic Link Libraries (.dll) cannot be used as monitored custom actions. Choose another executable file. |
1229 | 동적 링크 라이브러리를 연결 동작으로 지정하면 매개 변수 상자에서 첫째 인수로 호출할 함수 이름을 제공해야 합니다. | When you specify a Dynamic Link Library as a connect action, you must provide the function name that will be called as the first argument in the Parameters box. |
1232 | 1042 | 1033 |
1233 | 고급 설정 | Advanced settings |
1234 | 이 "%s" 프로필은 이 프로필과 일치하는 Windows의 언어 버전을 사용하여 편집해야 합니다. %s에서 프로필을 계속 편집하시겠습니까? | This profile "%s" should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s? |
1242 | %s을(를) 삭제하시겠습니까? | Do you want to remove %s? |
1243 | %s을(를) 삭제하였습니다. | Successfully removed %s. |
1247 | 너무 많은 수의 파일을 선택했습니다. 더 적은 수의 파일 그룹을 선택하십시오. | The number of files you selected is too large. Try selecting smaller groups of files. |
1250 | VPN 파일 업데이트 다운로드 | Download VPN file updates |
1253 | 서비스 이름 또는 파일 이름을 바꾸면 프로필에 파일 또는 서비스 이름 충돌이 있을 수 있으며, 서비스 패키지를 설치하지 못할 수 있습니다. 서비스 이름 및 파일 이름 둘 다 변경하여 새 프로필을 만들거나 원본 이름을 복원하여 기존의 프로필을 완전히 덮어쓸 수 있도록 하십시오. 서비스 및 파일 이름으로 돌아가시겠습니까? |
Changing only the Service Name or the File Name will result in a profile that could have file or service name conflicts, and the service package might fail to install. You should either create a new profile by changing both the service name and the file name, or restore the original name so that it will cleanly overwrite the existing profile. Would you like to return to Service and File Names? |
1254 | "%s" 문자열을 저장 가능한 형태로 변환하지 못했습니다. 기본 시스템 로캘이 현재 입력 언어와 같은지 확인하십시오. 다르다면, 필요한 코드 페이지 리소스가 사용 가능하지 않을 수 있습니다. 다른 프로필을 선택하거나 로캘을 적절히 설정하십시오. 로캘을 설정하려면 제어판에서 [국가 및 언어 옵션]을 사용하십시오. | Unable to convert the string "%s" to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel. |
1255 | 현재 로캘 설정 때문에 ANSI 코드 페이지를 사용할 수 없습니다. 패키지가 유니코드를 사용하지 않는 클라이언트에게 배포되므로 연결 관리자 관리 키트에 패키지를 만들 수 있는 ANSI 코드페이지가 필요합니다. 그래도 프로필을 만드시겠습니까? | Because of the current locale settings, no ANSI codepage is available. Connection Manager Administration Kit requires an ANSI codepage to build packages since packages can be distributed to non-Unicode clients. Do you want to try to build a profile anyway? |
1256 | 시스템 로캘이 %s이지만 이 버전의 연결 관리자 관리 키트는 %s에 있습니다. 연결 관리자와 프로필 설치자가 사용자의 언어에 적합한지 확인하려면, 현재 시스템 로캘과 일치하는 버전의 Windows를 실행하는 컴퓨터에서 프로필을 만드십시오. | The system locale is %s, but this version of the Connection Manager Administration Kit is in %s. To make sure that Connection Manager and the profile installer have been adapted for the correct language for your users, build profiles on a computer running a version of Windows that matches the current system locale. |
1257 | 시스템 로캘이 %s(으)로 설정되어 있지만 선택한 프로필은 %s에서 마지막으로 편집되었습니다. 계속할 수 있지만 일부 문자열이 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다. 사용자의 기본 시스템 로캘을 마지막으로 프로필을 편집하는 데 사용한 언어로 되돌리는 것이 좋습니다. | The system locale is set to %s, but the profile you have selected was last edited in %s. You can continue, but some strings may not be displayed correctly. For best results, change your default system locale back to the language in which the profile was last edited. |
1258 | 계속하려면 %s 디렉터리에 읽기/쓰기 권한이 있어야 합니다. 해당 권한을 얻으려면 관리자에게 문의하십시오. | To continue you must have Read/Write Permissions to the directory %s. Please contact your Administrator to obtain the proper permissions. |
1261 | 프로그램 필드 항목에 지정된 경로는 모든 컴퓨터에 같을 수 없습니다. 프로필에 프로그램을 포함하거나, 컴퓨터간 경로가 달라도 프로그램을 찾을 수 있도록 환경 변수를 사용하여 경로를 지정하십시오. 프로그램 필드 항목을 변경하시겠습니까? | The path specified in the program field entry may not be the same on all machines. You may wish to either include the program in the profile or use an environment variable to specify the path so that the program will be found despite path differences between machines. Do you wish to change the program field entry? |
1262 | 전화 번호부 업데이트 다운로드 | Download phone book updates |
1263 | 프로그램 이름에 쉼표(,) 또는 더하기 부호(+)는 포함될 수 없습니다. | Your program name must not contain a comma (,) or a plus sign (+). |
1265 | %s에 대한 프로필 원본을 찾을 수 없습니다. 이 프로필에서 %s을(를) 삭제하면 프로필 원본을 다시 얻지 않고는 프로필과 다시 병합할 수 없습니다. 그래도 %s을(를) 제거하시겠습니까? | The profile source for %s cannot be found. If you delete %s from this profile then you will be unable to re-merge it into the profile without obtaining the profile source. Do you still wish to remove %s? |
1271 | 이 프로필에 현재 지정된 EAP는 이 컴퓨터에 설치되어 있지 않습니다. 이 프로필에 대한 EAP 설정을 편집하려면 EAP의 구성 DLL을 사용할 수 있도록 EAP를 설치해야 합니다. | The EAP currently specified in this profile is not installed on this computer. In order to edit the EAP settings for this profile you must install the EAP so that its configuration DLL is available. |
1273 | EAP 형식 %d | EAP type %d |
1287 | IPv4 주소만 | Only IPv4 address |
1288 | IPv6 주소만 | Only IPv6 address |
1289 | %s | %s |
1301 | 사용자가 미리 공유한 키를 입력하지 않았거나, 미리 공유한 키가 길이 요구 사항을 충족하지 않습니다. %d에서 %d자 사이의 미리 공유한 키를 입력하십시오. | You have not typed a preshared key, or the preshared key does not meet the length requirements. Type a preshared key between %d and %d characters. |
1304 | 선택한 프로토콜은 PAP 및/또는 CHAP를 포함합니다. 이 중 한 개로 협상하면 데이터가 암호화되지 않습니다. 이 설정을 유지하시겠습니까? | The protocols you have selected include PAP and/or CHAP. If one of these is negotiated, data encryption will not occur. Do you want to keep these settings? |
1305 | 적어도 암호 인증 프로토콜 하나를 선택해야 합니다. | You must select at least one password authentication protocol. |
1306 | 사용자가 PIN을 입력하지 않았거나 PIN이 최소 요구 사항을 충족하지 않습니다. 양쪽 텍스트 상자에 PIN을 %d에서 %d자 사이로 입력하십시오. | You have not typed a PIN, or the PIN does not meet the minimum requirements. Type a PIN between %d and %d characters in both text boxes. |
1307 | 라우팅 테이블 업데이트 | to update your routing table |
1308 | IE 프록시 설정 구성 | to configure your IE proxy settings |
1309 | IE 프록시 이전 설정 복원 | to restore your previous IE proxy settings |
1310 | 프록시 텍스트 파일을 제공해야 합니다. | You must provide a proxy text file. |
1312 | 고정 경로 파일이나 경로 파일의 URL을 제공해야 합니다. | You must provide either a static route file or a URL to a route file. |
1315 | 기존 영역을 선택하거나 새 영역을 입력하십시오. | Please select an existing section or enter a new one. |
1316 | 전체 %s 영역을 삭제하시겠습니까? | Are you sure that you want to delete the entire %s section? |
1319 | 사용자 지정 동작 편집 | Edit Custom Action |
1320 | 바로 가기 명령 편집 | Edit Shortcut Command |
1321 | 제공한 VPN 파일의 포맷이 잘못되었습니다. | The VPN file you provided is improperly formatted. |
1322 | 사용자 프로필에 "%s" 이름을 가진 전화 접속 네트워킹 항목과 가상 사설망 항목이 현재 포함되어 있습니다. 추가한 항목 중 하나를 제거하거나, VPN 파일 또는 전화 번호부를 변경하여 이 이름 충돌을 해결해야 합니다. | Your profile currently contains both a dial-up networking entry and a virtual private networking entry named "%s". You must resolve this name conflict by either removing one of the entries that you added, or by changing your VPN file or phonebook. |
1323 | %s 키를 삭제하시겠습니까? | Are you sure that you want to delete the %s key? |
1324 | %s을(를) 설치하시겠습니까? | Do you wish to install %s? |
1329 | 프로필에 하나의 미리 공유한 키만 있을 수 있습니다. 현재 미리 공유한 키를 삭제하고 미리 공유한 키를 새로 입력하려면 [예]를 클릭하십시오. 현재 미리 공유한 키를 계속 사용하려면 [아니요]를 클릭하십시오. | Your profile can only have one preshared key. To delete your current preshared key and enter a new one, click Yes. To continue with your current preshared key, click No. |
1330 | 미리 공유한 키의 암호를 해독하지 못했습니다. 관리자에게 문의하십시오. | Your preshared key could not be encrypted. Please contact your administrator. |
1334 | 프로필에 미리 공유한 키가 이미 있습니다. 바꾸려면 [키 바꾸기]를 클릭하십시오. | Your profile already contains a preshared key. Click Replace Key to change it. |
1335 | 연결 관리자 관리 키트의 설치가 완료되지 않았거나, 파일이 없거나, 파일 사용 권한이 올바르지 않습니다. 이 프로그램을 제거한 후 다시 설치해야 합니다. | This installation of Connection Manager Administration Kit did not complete, is missing files, or the file permissions are incorrect. This program might need to be uninstalled and reinstalled. |
1337 | 입력한 PIN이 일치하지 않습니다. 두 입력란에 모두 PIN을 다시 입력하십시오. | The PINs you typed do not match. Re-enter the PIN in both text boxes. |
1341 | 이 프로필에 대해 여러 VPN 항목을 구성했으나 VPN 파일을 포함하지 않았습니다. VPN 파일이 없으면 기본값이 아닌 VPN 항목은 사용되지 않습니다. VPN 지원 창에 있는 VPN 파일을 사용하도록 이 프로필을 구성하거나 기본값이 아닌 VPN 항목을 삭제하십시오. | You configured multiple VPN entries for this profile, but you did not include a VPN file. Without a VPN file, any non-default VPN entries are not utilized. Configure this profile to use a VPN file on the VPN Support pane, or delete the non-default VPN entries. |
1342 | 이 프로필에 대해 여러 전화 접속 항목을 구성했으나 전화 번호부 또는 전화 번호부의 URL을 포함하지 않았습니다. 전화 번호부가 없으면 기본값이 아닌 전화 접속 항목은 사용되지 않습니다. 전화 번호부 창이나 전화 번호부 업데이트 창에 있는 전화 번호부를 사용하도록 이 프로필을 구성하거나 기본값이 아닌 전화 접속 항목을 삭제하십시오. | You configured multiple dial-up entries for this profile, but you did not include a phone book, or an URL to a phone book. Without a phone book, any non-default dial-up entries are not utilized. Configure this profile to use a phone book on the Phone Book or Phone Book Updates pane, or delete the non-default dial-up entries. |
1343 | 선택한 EAP 패키지가 암호화 키를 제공하지 않습니다. 키를 제공하는 EAP 패키지를 선택하거나 암호화하지 않도록 선택하십시오. | The selected EAP package does not provide encryption keys. Select an EAP package that does provide keys or select not to encrypt. |
1344 | 지정한 파일 이름에 확장명이 없으며 이로 인해 사용자에게 보안 위험을 줄 수 있습니다. 일부 운영 체제에서 이 파일을 사용하지 못할 수 있습니다. 이 파일을 포함하려면 [예]를 클릭하십시오. 파일 이름을 변경하려면 [아니요]를 클릭한 다음 다른 파일을 선택하십시오. | The file name you have specified does not have an extension. This might pose a security risk for your users. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file. |
1345 | 파일을 지정했으나 파일의 경로나 시스템 매크로를 포함하지 않았습니다. 이 파일이 일부 컴퓨터에 없을 수 있습니다. 경로 없이 이 파일을 포함하려면 [예]를 클릭하십시오. 파일 경로를 추가하려면 [아니요]를 클릭한 다음 파일 이름 앞에 경로를 추가하십시오. | You have specified a file, but you have not included a path or system macro to that file. This file might not be found on some computers. If you want to include this file without a path, click Yes. If you want to add a path to the file, click No, and then add a path before the file name. |
1346 | 지정한 파일 이름에 확장명이 없습니다. 일부 운영 체제에서 이 파일을 사용 못할 수도 있습니다. 이 파일을 포함하려면 [예]를 클릭하십시오. 파일 이름을 변경하려면 [아니요]를 클릭한 다음 다른 파일을 선택하십시오. | The file name you have specified does not have an extension. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file. |
1347 | IPv4 및 IPv6 주소 모두 | Both IPv4 and IPv6 addresses |
1349 | PIN을 저장 가능한 형태로 변환하지 못했습니다. 기본 시스템 로캘이 현재 입력 언어와 같은지 확인하십시오. 다르다면, 필요한 코드 페이지 리소스가 사용 가능하지 않을 수 있습니다. 다른 프로필을 선택하거나 로캘을 적합하게 설정하십시오. 로캘을 설정하려면 제어판에서 [국가 및 언어 옵션]을 사용하십시오. | Unable to convert the PIN to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel. |
1351 | DNS 접미사가 잘못되었습니다. 접미사는 공백 또는 기호(예: %s)를 포함할 수 없습니다. | The DNS suffix is invalid. The suffix cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ). |
1352 | 프로필은 프로필과 일치하는 Windows 언어 버전을 사용하여 편집해야 합니다. %s(으)로 프로필을 계속 편집하시겠습니까? | The profile should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s? |
1353 | 현재 암호화 선택이 MS-CHAP 로그온 보안 방법의 특정 버전을 요구합니다. | The current encryption selection requires some version of MS-CHAP logon security methods. |
1354 | 선택한 암호화 유형에 해당하는 확장할 수 있는 인증 방법이 설치되어 있지 않습니다. 계속하려면 다른 암호화 유형을 선택하십시오. | There are no Extensible Authentication Methods installed which correspond to the selected encryption type. Please select a different encryption type to continue. |
1355 | 이더넷 인터페이스에 대한 IE 프록시 설정 저장 | to save the IE proxy settings for the ethernet interface |
File Description: | Microsoft 연결 관리자 관리 키트 |
File Version: | 7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CMAK |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | CMAK.EXE.MUI |
Product Name: | Microsoft(R) Connection Manager |
Product Version: | 7.2.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |