128 | Warn me if my battery may need replacement |
Warn me if my battery may need replacement |
150 | ຕົວເລືອກພະລັງງານ |
Power Options |
151 | ສູນກາງໂມບາຍ Windows |
Windows Mobility Center |
153 | ປັບຄວາມສະຫວ່າງໜ້າຈໍ |
Adjust screen brightness |
165 | ຕົວວັດແທກແບັດເຕີຣີ |
Battery Meter |
170 | Current power plan: |
Current power plan: |
171 | Unknown |
Unknown |
172 | ແຜນການປະຈຸບັນຂອງທ່ານອາດຈະຫຼຸດປະສິດທິພາບໃຊ້ງານຂອງລະບົບລົງ. |
Your current plan might reduce system performance. |
173 | ແຜນການປະຈຸບັນຂອງທ່ານອາດຈະຫຼຸດອາຍຸແບັດເຕີຣີລົງ. |
Your current plan might reduce battery life. |
174 | ການຕັ້ງຄ່າຄວາມສະຫວ່າງປະຈຸບັນຂອງທ່ານອາດຈະຫຼຸດອາຍຸແບັດເຕີຣີລົງ. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
175 | ມີບັນຫາກັບແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ສະນັ້ນຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານອາດຈະປິດເຄື່ອງໃນທັນທີ. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
176 | Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
191 | Learn how to conserve power |
Learn how to conserve power |
192 | ເລືອກແຜນການໃຊ້ພະລັງງານ: |
Select a power plan: |
193 | ຕົວເລືອກພະລັງງານເພີ່ມເຕີມ |
More power options |
194 | ຊຸດຮູບແບບພະລັງງານ |
Power schemes |
195 | Some settings are managed by your system administrator. |
Some settings are managed by your system administrator. |
196 | ເປັນຫຍັງຂ້ອຍບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງບາງການຕັ້ງຄ່າໄດ້? |
Why can't I change some settings? |
197 | Batteries |
Batteries |
198 | ການຕັ້ງຄ່າບາງຢ່າງຖຶກຄວບຄຸມໂດຍຜູ້ຄວບຄຸມລະບົບຂອງທ່ານ. |
Some settings are managed by your system administrator. |
211 | ເອົາຮາດແວຣອອກຢ່າງປອດໄພ ແລະເອົາສື່ມີເດຍອອກ |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
215 | &ເປີດອຸປະກອນ ແລະເຄື່ອງພິມ |
&Open Devices and Printers |
222 | %s |
%s |
223 | ເອົາອອກ %s |
Eject %s |
224 | - %s |
- %s |
225 | - ເອົາອອກ %s |
- Eject %s |
330 | ແປ້ນສະຕິກກີ້ |
StickyKeys |
331 | ແປ້ນເມົາສ໌ |
MouseKeys |
332 | ແປ້ນກັ່ນຕອງ |
FilterKeys |
401 | ແບັດເຕີຣີ %s: %s |
Battery %s: %s |
402 | Short-term battery %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
403 | ບໍ່ມີຢູ່ |
Not present |
404 | #%1!u! |
#%1!u! |
405 | ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອນ້ອຍ ແລະບໍ່ສາມາດສາກເຕັມໄດ້. ໃຫ້ສຽບໄຟເຄື່ອງ PC ຂອງທ່ານດຽວນີ້ ຫຼືປິດເຄື່ອງ ແລ້ວປ່ຽນແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານໃໝ່. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
406 | ໃຫ້ພິຈາລະນາປ່ຽນແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານໃໝ່ |
Consider replacing your battery |
407 | ທ່ານອາດຕ້ອງການສຽບໄຟເຄື່ອງ PC ຂອງທ່ານ. |
You might want to plug in your PC. |
408 | ການຕັ້ງຄ່າພື້ນຫຼັງເດັສທັອບ |
Desktop background settings |
409 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການຈັດການພະລັງງານສຳລັບພື້ນຫຼັງເດັສທັອບຂອງທ່ານ. |
Change power management settings for your desktop background. |
410 | ສະໄລໂຊ |
Slide show |
411 | ລະບຸເມື່ອທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ສະໄລໂຊພື້ນຫຼັງເດັສທັອບມີໃຫ້ໃຊ້ງານ. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
412 | ຍຸດຊົ່ວຄາວ |
Paused |
413 | ສະໄລໂຊຖືກຢຸດຊົ່ວຄາວເພື່ອປະຢັດພະລັງງານ. |
The slide show is paused to save power. |
414 | ມີໃຫ້ໃຊ້ງານ |
Available |
416 | &ພື້ນຫຼັງເດັສທັອບຄັ້ງຕໍ່ໄປ |
&Next desktop background |
417 | ຕັ້ງເປັນພື້ນຫຼັງ&ເດັສທັອບ |
Set as desktop &background |
420 | ສຽບໄຟເຄື່ອງ PC ຂອງທ່ານດຽວນີ້ |
Plug in your PC now |
421 | ສຽບໄຟ ຫຼືຊອກຫາແຫຼ່ງພະລັງງານອື່ນ. |
Plug in or find another power source. |
422 | ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍຫຼາຍ |
Your battery is very low |
423 | ສຽບໄຟເຄື່ອງ PC ຂອງທ່ານດຽວນີ້. |
Plug in your PC now. |
425 | ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ. |
Your battery is running low. |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000004 | Information |
Information |
0xF0000001 | Machine has been unplugged |
Machine has been unplugged |
0xF0000002 | Machine has been plugged in |
Machine has been plugged in |
0xF0000003 | Machine has been resumed from suspend |
Machine has been resumed from suspend |
0xF0000004 | Machine is being suspended |
Machine is being suspended |
0xF0000005 | Monitor has gone from an off to on state |
Monitor has gone from an off to on state |
0xF0000006 | Monitor has gone from an on to an off state |
Monitor has gone from an on to an off state |
0xF0000007 | Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
0xF0000008 | Machine is currently unplugged and running on batteries |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
0xF0000009 | Monitor is off |
Monitor is off |