File name: | mspaint.exe.mui |
Size: | 57344 byte |
MD5: | b93c7575a0f7d64c84afae10ea3cf2fe |
SHA1: | db0dcdffbfa9fce3ee0638d4d44f08f4670574e3 |
SHA256: | 33b0184ba8c07e15a57334d3cefa2908f5f2cb9c5686d79533ad05d670a977c8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mspaint.exe Molprogramm (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in Luxembourgish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Luxembourgish | English |
---|---|---|
2 | Molprogramm Onbenannt Bitmap Bild Bitmap Fichieren (*.bmp;*.dib) .png Molprogramm.Bild Bitmap Bild |
Paint Untitled Bitmap Image Bitmap Files (*.bmp;*.dib) .png Paint.Picture Bitmap Image |
6 | .bmp | .bmp |
13 | Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib) | Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib) |
14 | 16 Faarf Bitmap (*.bmp;*.dib) | 16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
15 | 256 Faarf Bitmap (*.bmp;*.dib) | 256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib) |
16 | 24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib) | 24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib) |
19 | All Fichieren | All Files |
28 | .dib | .dib |
29 | .rle | .rle |
30 | OLE 2.0 was unable to start. Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries. |
OLE 2.0 was unable to start. Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries. |
33 | All Bild Fichieren | All Picture Files |
110 | Places the text. | Places the text. |
601 | Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit. Select |
Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit. Select |
602 | Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit. Free-form select |
Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit. Free-form select |
603 | Inserts text into the picture. Text |
Inserts text into the picture. Text |
604 | Fills an area with the current drawing color. Fill with color |
Fills an area with the current drawing color. Fill with color |
605 | Changes the magnification. Magnifier |
Changes the magnification. Magnifier |
606 | Picks up a color from the picture for drawing. Pick color |
Picks up a color from the picture for drawing. Pick color |
607 | Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape. Eraser |
Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape. Eraser |
608 | Draws a free-form line one pixel wide. Pencil |
Draws a free-form line one pixel wide. Pencil |
651 | Zeechent mat enem Pinsel vun der gewielter Form a Gréisst. Pinsel |
Draws using a brush with the selected shape and size. Brush |
652 | Zeechent mat engem 45 Grad Kalligraphie Pinsel vun der gewieltener Form a Gréisst. Kalligraphie Pinsel 1 |
Draws using a 45 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 1 |
653 | Zeechent mat engem 135 Grad Kalligraphie Pinsel vun der gewieltener Form a Gréisst. Kalligraphie Pinsel 2 |
Draws using a 135 degree calligraphy brush of the selected shape and size. Calligraphy brush 2 |
654 | Zeechent mat Spray vun der gewieltener Form a Gréisst. Spray |
Draws using an airbrush of the selected size. Airbrush |
655 | Zeechent mam Uelegfaarwepinsel. Uelegfaarwepinsel |
Draws using the oil brush. Oil brush |
656 | Zeechent mat engem Crayonspinsel. Crayon |
Draws using a crayon brush. Crayon |
657 | Zeechent mat engem Marker. Marker |
Draws using a marker. Marker |
658 | Zeechent mat engem Strukturstëft vun der gewieltener Gréisst. Strukturstëft |
Draws using the natural pencil in the size chosen. Natural pencil |
659 | Zeechent mam Waasserfaarwepinsel. Waasserfaarwepinsel |
Draws using the watercolor brush. Watercolor brush |
701 | Zeechent eng riicht Linn mat der gewielter Linnebreet. Linn |
Draws a straight line with the selected line width. Line |
702 | Zeechent eng gebéite Linn an der gewielter Breet. Bou |
Draws a curved line with the selected line width. Curve |
703 | Zeechent en Oval mat deem gewieltene Fëllstil. Oval |
Draws an oval with the selected fill style. Oval |
704 | Zeechent e Rechteck mat dem gewieltene Fëllstil. Rechteck |
Draws a rectangle with the selected fill style. Rectangle |
705 | Zeechent e ofgerënnte Rechteck mat gewieltem Fëllstil. Ofgerënnte Rechteck |
Draws a rounded rectangle with the selected fill style. Rounded rectangle |
706 | Zeechent e Polygon mam gewielte Fëllstil. Polygon |
Draws a polygon with the selected fill style. Polygon |
707 | Zeechent en Dräieck mat dem gewielte Fëllstil. TriangleDräieck |
Draws a triangle with the selected fill style. Triangle |
708 | Zeechent e rechtwénklegen Dräieck mat dem gewielte Fëllstil. Rechtwénklegen Dräieck |
Draws a right triangle with the selected fill style. Right triangle |
709 | Zeechent eng Raut mat deem gewielte Fëllstil. Raut |
Draws a diamond with the selected fill style. Diamond |
710 | Zeechent e Fënnefeck mat dem gewielte Fëllstil. Fënnefeck |
Draws a pentagon with the selected fill style. Pentagon |
711 | Zeechent e Sechseck mat dem gewielte Fëllstil. Sechseck |
Draws a hexagon with the selected fill style. Hexagon |
712 | Zeechent e rietse Feil mat dem gewielte Fëllstil. Rietse Feil |
Draws a right arrow with the selected fill style. Right arrow |
713 | Zeechent e lénkse Feil mat dem gewielte Fëllstil. Feil no lénks |
Draws a left arrow with the selected fill style. Left arrow |
714 | Zeechent e Feil no uewe mat deem gewieltene Fëllstil. Feil no uewen |
Draws an up arrow with the selected fill style. Up arrow |
715 | Zeechent e Feil no ënne mat dem gewielte Fëllstil. Feil no ënnen |
Draws a down arrow with the selected fill style. Down arrow |
716 | Zeechent e véierzackege Stär mat deem gewielte Fëllstil. Véierzackege Stär |
Draws a four-point star with the selected fill style. Four-point star |
717 | Zeechent e fënnefzackege Stär mat deem gewielte Fëllstil. Fënnefzackege Stär |
Draws a five-point star with the selected fill style. Five-point star |
718 | Zeechent e sechszackege Stär mat deem gewielte Fëllstil. Sechszackege Stär |
Draws a six-point star with the selected fill style. Six-point star |
719 | Zeechent en ofgerënnte rechteckeg Spriechblos mat gewieltem Fëllstil. Ofgerënnte rechteckeg Spriechblos |
Draws a rounded rectangular callout with the selected fill style. Rounded rectangular callout |
720 | Zeechent eng oval Spriechblos mat deem gewieltene Fëllstil. Oval Spriechblos |
Draws an oval-shaped callout with the selected fill style. Oval callout |
721 | Zeechent eng wollekefërmeg Spriechblos mat deem gewieltene Fëllstil. Wollekefërmeg Spriechblos |
Draws a cloud-shaped callout with the selected fill style. Cloud callout |
722 | Zeechent en Häerz mat dem gewielte Fëllstil. Häerz |
Draws a heart with the selected fill style. Heart |
723 | Zeechent e Blëtz mat dem gewielte Fëllstil. Blëtz |
Draws a lightning with the selected fill style. Lightning |
1000 | Net genuch Plaz fir de ganzen Text an ze pechen. | Truncating the text since there is not enough room to paste entire text. |
2051 | Paint cannot open this file. | Paint cannot open this file. |
2052 | De Molprogramm kann dëse Fichier net liesen. | Paint cannot read this file. |
2054 | This file is read-only. To save your changes, use a different file name. |
This file is read-only. To save your changes, use a different file name. |
2056 | This file is already open. | This file is already open. |
2064 | This is not a valid .PCS file. | This is not a valid .PCS file. |
2067 | This file is open for editing and cannot be overwritten. Use a different file name to save your changes. |
This file is open for editing and cannot be overwritten. Use a different file name to save your changes. |
2083 | Dëst ass kee gëltege Bitmap Fichier, oder säi Format ass momentan net ënnerstetzt. | This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported. |
2084 | This is not a valid icon. | This is not a valid icon. |
2085 | This is not a valid cursor. | This is not a valid cursor. |
2090 | D'Späicherung war ënnerbrach gi, dofir sinn Är Fichieren net gespäichert. | Save was interrupted, so your file has not been saved. |
2092 | You cannot save to a read-only file. Use a different file name. |
You cannot save to a read-only file. Use a different file name. |
2096 | This file is already in use. Close the program, and then try again. |
This file is already in use. Close the program, and then try again. |
2110 | De Molprogramm kann dëse Fichier net späicheren. | Paint cannot save this file. |
2152 | Paint cannot save to the same file name with a different file type. Use a different filename to save your changes. |
Paint cannot save to the same file name with a different file type. Use a different filename to save your changes. |
2240 | Et sinn net genuch Späicher oder Ressourcen do fir d'Operatioun ofzeschléissen. Maacht e puer Programmer zou, an da probéiert nach eng Kéier. |
There is not enough memory or resources to complete operation. Close some programs, and then try again. |
2241 | Low on memory or resources. Close some programs, and then try again. |
Low on memory or resources. Close some programs, and then try again. |
2247 | Group error. | Group error. |
2248 | Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly. | Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly. |
2297 | D'Faarfqualitéit ka beaflosst ginn, wann Dir d'Bild an dësem Format ofspäichert. Wëllt Dir weiderfueren? |
The color quality might be reduced if you save the picture in this format. Do you want to continue? |
2298 | Konvertéiere vu Schwaarz op Wäiss kann net réckgängeg gemaach ginn. Dës Aktioun betrëfft den aktuelle Fichier a ka maachen dat verschidde Faarfinformatioune verluer ginn. Wëllt Dir weiderfueren? |
Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information. Do you want to continue? |
2299 | Bitmaps musse méi grouss si wéi ee Pixel op enger Säit. | Bitmaps must be greater than one pixel on a side. |
2300 | CFileException | CFileException |
2301 | Generic error. | Generic error. |
2302 | File not found. | File not found. |
2303 | Bad path. | Bad path. |
2304 | Too many open files. | Too many open files. |
2305 | Zougrëff refuséiert. | Access denied. |
2306 | Invalid file. | Invalid file. |
2307 | Remove current folder. | Remove current folder. |
2308 | Folder full. | Folder full. |
2309 | Bad seek. | Bad seek. |
2310 | Hard IO error. | Hard IO error. |
2311 | Sharing violation. | Sharing violation. |
2312 | Lock violation. | Lock violation. |
2313 | Disk full. | Disk full. |
2314 | End of file. | End of file. |
2315 | All Transparenz geet verluer wann Dir dëst Bild späichert. Wëllt Dir nach weidermaachen? | Any transparency will be lost if you save this picture. Do you want to continue? |
2350 | The specified printer is invalid. Please choose a valid printer. |
The specified printer is invalid. Please choose a valid printer. |
2445 | D'Informatioun op der Pabeierpress kann net an den Molprogramm agesat ginn. | The information on the Clipboard can't be inserted into Paint. |
2447 | Unable to communicate with the device. Verify the device is properly connected and try again. | Unable to communicate with the device. Verify the device is properly connected and try again. |
2448 | Kann d'Bild net vum Apparat ofruffen. Iwwerpréift, ob den Apparat richteg verbonn ass a probéiert nach eng Kéier. | Unable to retrieve picture from device. Verify the device is properly connected and try again. |
2449 | Downloading picture | Downloading picture |
2450 | Reading data from the device (%1!ld!%% complete) | Reading data from the device (%1!ld!%% complete) |
2451 | Processing data (%1!ld!%% complete) | Processing data (%1!ld!%% complete) |
2452 | Date ginn transferéiert (%1!ld!%% fäerdeg) | Transferring data (%1!ld!%% complete) |
3550 | 3551 | 3551 |
6868 | Mécht déi aktuell Auswiel entweder onduerchsiichteg oder duerchsiichteg. | Makes the current selection either opaque or transparent. |
6869 | Schaaft eng nei Faarf. | Creates a new color. |
6870 | Uses a previously saved palette of colors. | Uses a previously saved palette of colors. |
6871 | Saves the current palette of colors to a file. | Saves the current palette of colors to a file. |
6872 | Paint 3D opmaachen | Open Paint 3D |
7057 | Dir musst de Fichier späicheren, éier Dir en als Desktop Hannergrond wielt. | You must save the file before choosing it as desktop background. |
20000 | Paint | Paint |
20001 | Rezent Biller | Recent pictures |
20002 | &Nei | &New |
20003 | &Opmaachen | &Open |
20004 | Späic&heren | &Save |
20005 | &Späicheren Ënner | Sa&ve as |
20006 | Späiche&ren Ënner | Save &as |
20007 | Späicheren Ënner | Save as |
20008 | &PNG Bild | &PNG picture |
20009 | &JPEG Bild | &JPEG picture |
20010 | &BMP Bild | &BMP picture |
20011 | &GIF Bild | &GIF picture |
20012 | &Aner Formater | &Other formats |
20013 | &Drécken | P&rint |
20014 | Dréc&ken | |
20015 | Drécken | |
20016 | &Säitekonfiguratioun | Page &setup |
20017 | &Dréckvirusiicht | Print pre&view |
20018 | &Vum Scanner oder vun der Kamera | Fro&m scanner or camera |
20019 | An enger E-Mail s&chécken | Sen&d in email |
20020 | &Als Desktophannergrond festleeën | Set as desktop bac&kground |
20021 | Als Desk&tophannergrond festleeën | Set as desktop &background |
20022 | Als Desktophannergrond festleeën | Set as desktop background |
20023 | &Mosaik | &Tile |
20024 | &Zentréieren | &Center |
20025 | &Fëllen | &Fill |
20026 | Ee&geschaften | Prop&erties |
20027 | &Info Molprogramm | Abou&t Paint |
20028 | &Erausgoen | E&xit |
20029 | Dokument &aktualiséieren | &Update document |
20030 | Kopie Späicheren Als | Save copy as |
20031 | &Kopie Späicheren Als | Save copy &as |
20032 | E&rausgoen an zréck an d'Dokument | E&xit and return to document |
21000 | Startsäit | Home |
21100 | Clipboard | Clipboard |
21101 | &Paste | &Paste |
21102 | &Apechen | &Paste |
21103 | Apechen A&us | Paste &from |
21104 | &Schneiden | Cu&t |
21105 | &Kopéieren | &Copy |
21200 | Bild | Image |
21201 | Select | Select |
21202 | Uwielen | Select |
21203 | &Rechteckeg Auswiel | &Rectangular selection |
21204 | &Fräi-Form Auswiel | &Free-form selection |
21205 | Alles a&uswielen | Select &all |
21206 | Auswiel ë&mkéieren | &Invert selection |
21207 | &Läschen | &Delete |
21208 | &Transparent Auswiel | &Transparent selection |
21209 | Auswiel Formen | Selection shapes |
21210 | Auswiel Optiounen | Selection options |
21211 | &Zouschneiden | C&rop |
21212 | &Gréisst änneren | Re&size |
21213 | D&réien | R&otate |
21214 | 90° no &riets dréien | Rotate &right 90° |
21215 | 90° no &lénks dréien | Rotate &left 90° |
21216 | Ëm 180° &dréien | Ro&tate 180° |
21217 | &Vertikal kippen | Flip &vertical |
21218 | &Horizontal kippen | Flip &horizontal |
21300 | Tools | Tools |
21301 | Bläisteft | Pencil |
21302 | Mat Faarf fëllen | Fill with color |
21303 | Text | Text |
21304 | Gummi | Eraser |
21305 | Faarwenauswiel | Color picker |
21306 | Lupp | Magnifier |
21401 | Pinselen | Brushes |
21500 | Formen | Shapes |
21502 | &Dateberäich | Out&line |
21601 | Gréisst | Size |
21700 | Faarwen | Colors |
21702 | Faarf 1 | Color 1 |
21703 | Faarf 2 | Color 2 |
21704 | Faarwe beaarbechten | Edit colors |
22000 | Usiicht | View |
22100 | Zoom | Zoom |
22101 | Vergréisseren | Zoom in |
22102 | Verklengeren | Zoom out |
22103 | 100% | 100% |
22200 | An- oder ausblennen | Show or hide |
22201 | Reegler | Rulers |
22202 | Gitternetzlinnen | Gridlines |
22203 | Statusläischt | Status bar |
22300 | Affichage | Display |
22303 | Medaillon | Thumbnail |
22304 | Vollbild | Full screen |
23000 | Text-Tools | Text Tools |
23100 | Schrëft | Font |
23200 | Hannergrond | Background |
23201 | Opak | Opaque |
23202 | Transparent | Transparent |
24000 | Dréckvirusiicht | Print Preview |
24203 | Eng Säit | One page |
24204 | Zwou Säiten | Two pages |
24300 | Vir-Usiicht | Preview |
24301 | Nächst Säit | Next page |
24302 | Viregt Säit | Previous page |
24401 | Dréck-Vir-Usiicht zoumaachen | Close print preview |
31001 | Réckgängeg maachen | Undo |
31002 | Widderhuelen | Redo |
32012 | Faarf &wiesselen | Inv&ert color |
33000 | Hëllef | Help |
36001 | Nei (Ctrl+N) | New (Ctrl+N) |
36002 | Opmaachen (Ctrl+O) | Open (Ctrl+O) |
36003 | Späicheren (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
36004 | Drécken (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
36006 | ||
36007 | Réckgängeg maachen (Ctrl+Z) | Undo (Ctrl+Z) |
36008 | Widderhuelen (Ctrl+Y) | Redo (Ctrl+Y) |
36009 | Molprogramm | Paint |
36011 | Späicheren ënner (F12) | Save as (F12) |
36012 | Vum Scanner oder vun der Kamera | From scanner or camera |
36013 | Desktop background | Desktop background |
36014 | Desktop Hannergrond | Desktop background |
36015 | Eegeschaften (Ctrl+E) | Properties (Ctrl+E) |
36019 | Save copy as | Save copy as |
36021 | Paste (Ctrl+V) | Paste (Ctrl+V) |
36022 | Apechen (Ctrl+V) | Paste (Ctrl+V) |
36023 | Apechen Aus | Paste from |
36024 | Ausschneiden (Ctrl+X) | Cut (Ctrl+X) |
36025 | Kopéieren (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
36026 | Selection | Selection |
36027 | Auswiel | Selection |
36028 | Rectangular selection | Rectangular selection |
36029 | Fräi-Form Auswiel | Free-form selection |
36030 | Alles auswielen (Ctrl+A) | Select all (Ctrl+A) |
36031 | Invert selection | Invert selection |
36032 | Auswiel läschen | Delete selection |
36033 | Transparent Auswiel | Transparent selection |
36034 | Zouschneiden (Ctrl+Shift+X) | Crop (Ctrl+Shift+X) |
36035 | Neidimensionéieren a Kippen (Ctrl+W) | Resize and skew (Ctrl+W) |
36036 | Dréien oder kippen | Rotate or flip |
36037 | 90° no riets dréien | Rotate right 90° |
36038 | 90° no lénks dréien | Rotate left 90° |
36039 | ëm 180° Grad dréien | Rotate 180° |
36040 | Vertikal kippen | Flip vertical |
36041 | Horizontal kippen | Flip horizontal |
36046 | Faarwe Wieler | Color picker |
36050 | Formen Dateberäich | Shape outline |
36051 | Forme fëllen | Shape fill |
36056 | Gréisst (Ctrl++, Ctrl+-) | Size (Ctrl++, Ctrl+-) |
36057 | Faarf 1 (Avant-plan Faarf) | Color 1 (foreground color) |
36058 | Faarf 2 (Hannergrond Faarf) | Color 2 (background color) |
36060 | Vergréisseren (Ctrl+PgUp) | Zoom in (Ctrl+PgUp) |
36061 | Verklengeren (Ctrl+PgDn) | Zoom out (Ctrl+PgDn) |
36063 | Reegleren (Ctrl+R) | Rulers (Ctrl+R) |
36064 | Gitternetzlinnen (Ctrl+G) | Gridlines (Ctrl+G) |
36066 | Ganze Schierm (F11) | Full screen (F11) |
36067 | Opaken Hannergrond | Opaque background |
36068 | Transparenten Hannergrond | Transparent background |
36070 | Zoom out | Zoom out |
36071 | One page | One page |
36072 | Two pages | Two pages |
36074 | Previous page | Previous page |
36075 | Close print preview | Close print preview |
36076 | Molprogramm Hëllef (F1) | Paint Help (F1) |
36077 | Save as (F12) | Save as (F12) |
36078 | Eng Foto oder eng Zeechnung mat héicher Qualitéit späicheren an se op Ärem Computer oder am Web benotzen. | Save a photo or drawing with high quality and use it on your computer or on the web. |
36079 | Späichert eng Foto vu gudder Qualitéit a benotzt se op Ärem Computer, an enger E-Mail oder um Web. | Save a photo with good quality and use it on your computer, in email, or on the web. |
36080 | All Aart vu Bild mat héicher Qualitéit späicheren an se op Ärem Computer benotzen. | Save any kind of picture with high quality and use it on your computer. |
36081 | Späichert eng einfach Zeechnung vu méi niddreger Qualitéit a benotzt se an enger E-Mail oder um Web. | Save a simple drawing with lower quality and use it in email or on the web. |
36082 | D'Späicheren Als Dialogfeld opmaachen fir aus alle méigleche Fichierstypen auszewielen. | Open the Save As dialog box to select from all possible file types. |
36083 | Wielt en Drécker, d'Unzuel vu Kopien an aner Dréckoptiounen éier Dir ausdréckt. | Select a printer, number of copies, and other printing options before printing. |
36084 | De Layout vum Bild änneren. | Change the layout of the picture. |
36085 | Maacht eng Vir-Usiicht an Ännerungen éier Dir ausdréckt. | Preview and make changes before printing. |
36086 | D'Bild als Mosaik uweise loossen, sou dass et widderholl gëtt an de ganzen Ecran ausfëllt. | Tile the picture so it repeats and fills the entire screen. |
36087 | D'Bild an d'Mëtte vum Schierm centréieren. | Center the picture in the middle of the screen. |
36088 | Dee ganze Schierm mam Bild ausfëllen. | Fill the entire screen with the picture. |
36090 | Invert color (Ctrl+Shift+I) | Invert color (Ctrl+Shift+I) |
36101 | Klickt hei fir opzemaachen, ze späicheren, oder ze drécken an alles ze gesi wat Dir nach mat Ärem Bild maache kënnt. | Click here to open, save, or print and to see everything else you can do with your picture. |
36102 | En neit Bild schafen. | Create a new picture. |
36103 | E Bild opmaachen dat et scho gëtt. | Open an existing picture. |
36104 | Dat aktuellt Bild späicheren. | Save the current picture. |
36105 | Save the current picture as a new file. | Save the current picture as a new file. |
36106 | Dat aktuellt Bild als neie Fichier späicheren. | Save the current picture as a new file. |
36107 | Dat aktuellt Bild drécken. | Print the current picture. |
36109 | Vum Scanner oder vun der Kamera aus importéieren. | Import from scanner or camera. |
36110 | Schéckt eng Kopie vum Bild an enger E-Mail-Noriicht als Attachment. | Send a copy of the picture in an email message as an attachment. |
36112 | Set the current picture as your desktop background. | Set the current picture as your desktop background. |
36113 | Dat aktuellt Bild als Ären Desktop Hannergrond festleeën. | Set the current picture as your desktop background. |
36114 | D'Eegeschafte vum Bild änneren. | Change the properties of the picture. |
36117 | Klickt hei, fir weider Optiounen, wéi zum Beispill d'Apeche vun Inhalt aus dem Clipboard oder aus engem Fichier | Click here for more options, such as pasting contents from the Clipboard or from a file |
36118 | Den Inhalt vum Clipboard apechen. | Paste the contents of the Clipboard. |
36119 | D'Apechen aus dem Dialogfeld weisen an e Fichier aussichen an deen et agepecht gëtt. | Show the Paste From dialog box and pick a file to paste. |
36120 | D'Auswiel vum Canvas ausschneiden an op de Clipboard setzen. | Cut the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
36121 | D'Auswiel vum Canvas kopéieren an op de Clipboard setzen. | Copy the selection from the canvas and put it on the Clipboard. |
36122 | Hei klicke fir Auswiel Formen an Optiounen. | Click here for selection shapes and options. |
36123 | En Deel vum Bild auswielen. | Select a part of the picture. |
36124 | E rechteckege Beräich auswielen andeems Dir um Canvas zeechent. | Select a rectangular area by drawing on the canvas. |
36125 | E Beräich vun egal wéi enger Form auswielen andeems Dir um Canvas zeechent. | Select an area of any shape by drawing on the canvas. |
36126 | Wielt dat ganzt Bild aus. | Select the entire picture. |
36127 | Dréint déi aktuell Auswiel. | Reverse the current selection. |
36128 | Läscht déi aktuell Auswiel vum Canvas. | Delete the current selection from the canvas. |
36129 | Maacht d'Hannergrondfaarf an der Auswiel transparent oder opak. | Make the background color in the selection transparent or opaque. |
36134 | D'Bild esou zouschneiden datt et nëmmen nach déi aktuell Auswiel enthält. | Crop the picture so it only contains the current selection. |
36135 | D'Bild oder d'Auswiel an der Gréisst upassen a kippen. | Resize and skew the picture or selection. |
36136 | D'Bild oder d'Auswiel dréien oder kippen. | Rotate or flip the picture or selection. |
36137 | D'Bild oder d'Auswiel 90 Grad no riets dréien oder kippen. | Rotate the picture or selection by 90 degrees right. |
36138 | D'Bild oder d'Auswiel 90 Grad no lénks dréien oder kippen. | Rotate the picture or selection by 90 degrees left. |
36139 | D'Bild oder d'Auswiel 180 Grad no riets dréien oder kippen. | Rotate the picture or selection by 180 degrees. |
36140 | D'Bild oder d'Auswiel vertikal kippen. | Flip the picture or selection vertically. |
36141 | D'Bild oder d'Auswiel horizontal kippen. | Flip the picture or selection horizontally. |
36142 | Eng Fräi-Form Linn mat der ausgewieltener Linnendéckt zeechnen. | Draw a free-form line with the selected line width. |
36143 | Klickt an e Beräich vum Canvas fir e mat der avant-plan Faarf ze fëllen, oder rietsklickt fir e mat der Hannergrondfaarf ze fëllen. | Click an area on the canvas to fill it with the foreground color, or right-click to fill it will the background color. |
36144 | Setzt Text an d'Bild an. | Insert text into the picture. |
36145 | Wëscht en Deel vum Bild aus an ersetzt en duerch d'Hannergrond Faarf. | Erase part of the picture and replace it with the background color. |
36146 | Wielt eng Faarf aus dem Bild aus a benotzt dës fir ze zeechnen. | Pick a color from the picture and use it for drawing. |
36147 | Ännert d'Vergréisserung fir en Deel vum Bild. | Change the magnification for a part of the picture. |
36148 | Zeechent mat verschiddenen Aarte vu Pinselen. | Draw with different kinds of brushes. |
36149 | Setzt fäerdeg Formen an, sou wéi Rechtecker a Kreeser, Dräiecken, Feiler, Stären a Spriechblosen. | Insert ready-made shapes such as rectangles and circles, triangles, arrows, stars, and callouts. |
36150 | Wielt de Moyen aus fir de Formen Dateberäich. | Select the medium for the shape outline. |
36151 | Wielt de Moyen aus fir de Formen opzefëllen. | Select the medium for the shape fill. |
36156 | Wielt d'Breet fir dat ausgewielte Geschir. | Select the width for the selected tool. |
36157 | Klickt hei a wielt dann eng Faarf aus der Faarwepalette. Dës Faarf gëtt da vum Bläistëft a vun de Pinsele benotzt, grad esou wéi fir d'Formen Dateberäicher. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the pencil and with brushes, as well as for shape outlines. |
36158 | Klickt hei a wielt dann eng Faarf aus der Faarwepalette. Dës Faarf gëtt da vum Gummi benotzt a fir Formen opzefëllen. | Click here and then select a color from the color palette. This color is used with the eraser and for shape fills. |
36159 | Wielt eng Faarf aus der Faarwepalette aus. | Select a color from the color palette. |
36160 | Dat aktuellt Bild vergréisseren. | Zoom in on the current picture. |
36161 | Dat aktuellt Bild verklengeren. | Zoom out on the current picture. |
36162 | Schaaft Ären éischten 3D-Modell. | Make your first 3D model. |
36163 | Kuckt a benotzt d'Reeglere fir Objeten an Ärem Bild anzestellen an ze moossen. | View and use rulers to line up and measure objects in your picture. |
36164 | Kuckt a benotzt d'Gitternetzlinne fir Objeten an Ärem Bild ze alignéieren. | View and use gridlines to align objects in your picture. |
36165 | D'Medaillons Fënster an- oder ausblennen. | Show or hide the Thumbnail window. |
36166 | D'Bild um ganze Schierm uweisen. | View the picture in full screen. |
36168 | Zoom out on the current picture. | Zoom out on the current picture. |
36169 | Zoom the picture so that one page fits in the window. | Zoom the picture so that one page fits in the window. |
36172 | Zoom the picture so that two pages fit in the window. | Zoom the picture so that two pages fit in the window. |
36173 | Gitt op déi nächst Säit am Bild. | Go to the next page in the picture. |
36174 | Gitt op déi viregt Säit am Bild. | Go to the previous page in the picture. |
36175 | Maacht d'Dréck-Vir-Usiicht zou a gitt zréck bei Äert Bild. | Close print preview and return to your picture. |
36176 | Déi lescht Aktioun réckgängeg maachen. | Undo last action. |
36177 | Déi lescht Aktioun widderhuelen. | Redo last action. |
36178 | Hëllef fir de Molprogramm. | Get help on using Paint. |
36179 | D'Statusläischt ënnen an der Fënster an- oder ausblennen. | Show or hide status bar at the bottom of the window. |
36201 | F | F |
36202 | N | N |
36203 | O | O |
36204 | S | S |
36206 | A | A |
36208 | P | P |
36209 | J | J |
36210 | B | B |
36211 | G | G |
36213 | W | W |
36217 | V | V |
36218 | M | M |
36219 | D | D |
36222 | T | T |
36223 | C | C |
36225 | E | E |
36227 | X | X |
36228 | U | U |
36232 | H | H |
36241 | SE | SE |
36243 | R | R |
36246 | I | I |
36249 | RP | RP |
36250 | RE | RE |
36251 | RO | RO |
36253 | L | L |
36258 | K | K |
36260 | ER | ER |
36264 | SH | SH |
36268 | SZ | SZ |
36269 | 1 | 1 |
36270 | 2 | 2 |
36271 | EC | EC |
36274 | P3 | P3 |
40601 | 1px | 1px |
40602 | 2px | 2px |
40603 | 3px | 3px |
40604 | 4px | 4px |
40605 | 5px | 5px |
40606 | 6px | 6px |
40608 | 8px | 8px |
40610 | 10px | 10px |
40616 | 16px | 16px |
40624 | 24px | 24px |
40630 | 30px | 30px |
40640 | 40px | 40px |
50001 | Resets the text to be without any attributes. | Resets the text to be without any attributes. |
50002 | Sets or clears the text bold attribute. | Sets or clears the text bold attribute. |
50003 | Sets or clears the text italic attribute. | Sets or clears the text italic attribute. |
50004 | Selects the font used by the text. | Selects the font used by the text. |
50005 | Selects the point size of the text. | Selects the point size of the text. |
50006 | Sets or clears the text underline attribute. | Sets or clears the text underline attribute. |
50023 | Cannot save file. | Cannot save file. |
50024 | Get Colors | Get Colors |
50026 | Save Colors | Save Colors |
50030 | Select Color | Select Color |
50031 | Net disponibel | Not Available |
50032 | %1 %2 | %1 %2 |
50033 | %1%2 | %1%2 |
50034 | %1 DPI | %1 DPI |
50035 | &Späicheren | &Save |
50036 | &Net Späicheren | Do&n't Save |
50037 | Wëllt dir Ännerunge späicheren op %1? | Do you want to save changes to %1? |
50038 | Painting | Painting |
50043 | × | × |
50044 | , | , |
50045 | an | in |
50046 | cm | cm |
50047 | px | px |
50050 | Shows or hides the thumbnail. | Shows or hides the thumbnail. |
50062 | %1 %2 %3 |
%1 %2 %3 |
50063 | %1 %2 |
%1 %2 |
50108 | 00000000000000000 | 00000000000000000 |
50112 | 0 | 0 |
50114 | The file is not in the correct format. | The file is not in the correct format. |
50116 | &Zoom | Zoo&m |
50117 | + | + |
50118 | - | - |
50119 | %s%% | %s%% |
50126 | Size: None | Size: None |
50127 | Gréisst: %1%2 | Size: %1%2 |
50130 | %1%2%3%4%5 | %1%2%3%4%5 |
50141 | %1 (Recuperéiert) | %1 (Recovered) |
50142 | De Molprogramm erlaabt et de Benotzer Zeechnungen ze schafen an ze beaarbechten mat engem ganze Koup vu Formen, Pinselen a Faarwen. | Paint allows users to create and edit drawings by using a variety of shapes, brushes, and colors. |
50147 | Zoom-Reegler | Zoom slider |
50148 | KB | KB |
50149 | MB | MB |
50150 | GB | GB |
50301 | Keen Dateberäich | No outline |
50302 | Faarwefläch | Solid color |
50303 | Bläistëft | Crayon |
50304 | Marqueur | Marker |
50305 | Ueleg | Oil |
50306 | Strukturstëft | Natural pencil |
50307 | Waasserfaarf | Watercolor |
50351 | Keng Fëllung | No fill |
50412 | Zoom Niveau | Zoom level |
50416 | 11 | 11 |
50417 | Segoe UI | Segoe UI |
50418 | Dëse Fichier kann net opgemaach ginn. | We can’t open this file |
50419 | Entweder Är Organisatioun léisst et net zou oder et ass e Problem mat der Fichiersverschlësselung opgetrueden. | Either your organization doesn’t allow it, or there’s a problem with the file’s encryption. |
50420 | Dëse Fichier gëtt vun Ärer Organisatioun verwalt. | Your organization will manage this file |
50421 | Den Inhalt, deen Dir hei apeche wëllt, gëtt vun Ärer Organisatioun verwalt. Wann Dir virufuert, gëtt och dëse Fichier verwalt. | Your organization manages the content that you want to paste here. If you continue, it will manage this file too. |
59414 | Neit Bitmap Bild | New Bitmap Image |
59418 | Paintbrush Bild | Paintbrush Picture |
59419 | Bitmap-Bild | Bitmap Image |
59420 | B&eaarbechten | &Edit |
59422 | Paint Document | Paint Document |
59500 | Mat Paint 3D beaarbechten | Edit with Paint 3D |
59502 | Feeler beim Starte vu Paint 3D. Gitt sécher, dass d'Applikatioun installéiert ass. | Launching Paint 3D failed. Please make sure it is installed. |
59992 | Vergréisseren op 100%. | Zoom to 100%. |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSPaint | Microsoft-Windows-MSPaint |
0xB0000001 | Intializing current instance of the application | Intializing current instance of the application |
0xB0000002 | Exiting current Instance of the application | Exiting current Instance of the application |
0xB0000003 | MSPaint Launch Start | MSPaint Launch Start |
0xB0000004 | MSPaint Launch End | MSPaint Launch End |
0xB0000005 | MSPaint Exit Start | MSPaint Exit Start |
0xB0000006 | MSPaint Exit End | MSPaint Exit End |
0xB0000007 | Select Tool(ID: %1) Start | Select Tool(ID: %1) Start |
0xB0000008 | Select Tool End | Select Tool End |
0xB0000009 | Commit Tool(ID: %1)b Start | Commit Tool(ID: %1)b Start |
0xB000000A | Commit Tool End | Commit Tool End |
0xB000000B | Undo Start | Undo Start |
0xB000000C | Undo End | Undo End |
0xB000000D | Change Tool(ID: %1) Thickness(%2) | Change Tool(ID: %1) Thickness(%2) |
0xB000000E | Change Stroke Color(RGB: %1) | Change Stroke Color(RGB: %1) |
0xB000000F | Change Fill Color(RGB: %1) | Change Fill Color(RGB: %1) |
0xB0000010 | Change DrawMode(%1) | Change DrawMode(%1) |
0xB0000011 | Change Brush CrossSection(%1) | Change Brush CrossSection(%1) |
0xB0000012 | Change Caligraphic Brush CrossSection(%1) | Change Caligraphic Brush CrossSection(%1) |
0xB0000013 | Change Glitter Color(%1) | Change Glitter Color(%1) |
0xB0000014 | Error enabling/disabling RTS | Error enabling/disabling RTS |
0xB0000015 | Failed to load msftedit.dll | Failed to load msftedit.dll |
0xB0000016 | Start measure paint lag | Start measure paint lag |
0xB0000017 | Stop measure paint lag | Stop measure paint lag |
0xB0000018 | Recieved RTS Packet | Recieved RTS Packet |
0xB0000019 | Start save drawing | Start save drawing |
0xB000001A | Stop save drawing | Stop save drawing |
0xB000001B | Start open image | Start open image |
0xB000001C | Stop open image | Stop open image |
0xB000001D | Start flip operation | Start flip operation |
0xB000001E | Stop flip operation | Stop flip operation |
0xB000001F | Start rotate operation | Start rotate operation |
0xB0000020 | Stop rotate operation | Stop rotate operation |
0xB0000021 | Start crop operation | Start crop operation |
0xB0000022 | Stop crop operation | Stop crop operation |
0xB0000023 | Start invert color operation | Start invert color operation |
0xB0000024 | Stop invert color operation | Stop invert color operation |
0xB0000025 | Start resize skew operation | Start resize skew operation |
0xB0000026 | Stop resize skew operation | Stop resize skew operation |
File Description: | Molprogramm |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSPAINT |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All Rechter virbehalen. |
Original Filename: | MSPAINT.EXE.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x46E, 1200 |