136 | Dalje |
Next |
137 | Otkaži |
Cancel |
138 | Vrati na početne vrijednosti |
Reset |
139 | Zatvori |
Close |
140 | Početak |
Start |
142 | Samo pogonska jedinica na kojoj je instaliran Windows |
Only the drive where Windows is installed |
143 | Sve pogonske jedinice |
All drives |
144 | Prikaži spisak pogonskih jedinica koje će se promijeniti |
Show me the list of drives that will be affected |
145 | Želite li ukloniti sve fajlove sa svih pogonskih jedinica? |
Do you want to remove all files from all drives? |
147 | Potreban je dodatni prostor na disku |
Additional disk space needed |
148 | Prostor na disku možete osloboditi na sljedeće načine: |
To free up disk space, you can: |
149 | Pokrenite čišćenje diska |
Run Disk Cleanup |
150 | Kopirajte fajlove na eksterni uređaj i izbrišite ih s računara |
Copy your files to an external device and delete them from this PC |
151 | Deinstalirajte programe |
Uninstall programs |
153 | Neće dugo trajati |
This won’t take long |
155 | Izaberite opciju |
Choose an option |
156 | Zadržite postavke računara za radno mjesto |
Keep this PC set up for your workplace |
157 | Da |
Yes |
158 | Čuva pakete za implementiranje koji vašem računaru omogućavaju da koristi resurse radnog mjesta. |
Saves provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
159 | Ne |
No |
160 | Uklanja pakete za implementiranje koji vašem računaru omogućavaju da koristi resurse radnog mjesta. |
Removes provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
161 | Upozorenje! |
Warning! |
162 | Računar je nedavno nadograđen na Windows 10. Ako ponovo postavite računar, nećete moći opozvati nadogradnju i vratiti se na prethodnu verziju operativnog sistema Windows. |
This PC was recently upgraded to Windows 10. If you Reset this PC, you won’t be able to undo the upgrade and go back to the previous version of Windows. |
163 | Sve je spremno za ponovno postavljanje računara |
Ready to reset this PC |
165 | Spremno za obnavljanje |
Ready to restore |
166 | Novi početak |
Fresh start |
167 | Počnimo |
Let's get started |
169 | Vršimo pripreme |
Getting things ready |
171 | Postupak će malo potrajati i računar će se ponovno pokrenuti. |
This will take a while and your PC will restart. |
172 | Ponovo postavi |
Reset |
173 | Potrebno je dodatnih %1!ws! slobodnog prostora na disku na (%2!ws!). |
An additional %1!ws! of free disk space is needed on (%2!ws!). |
179 | Napomena: BitLocker šifriranje pogona bit će privremeno obustavljeno do završetka procesa. |
Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until the process is done. |
180 | Važno: priključite računar na napajanje naizmjeničnom strujom prije nego što počnete |
Important: Plug in your PC before you start |
181 | Druge osobe su prijavljene na ovaj računar |
Other people are logged on to this PC |
182 | Želite li nastaviti? Ako to učinite, izgubit će podatke koje ranije nisu sačuvali. |
Do you want to continue? This will cause them to lose unsaved data. |
183 | Obnavljanje |
Restore |
189 | Uklonit će se vaši osobni fajlovi i aplikacije s računara i sve postavke će se vratiti na zadane. Ako koristite funkciju prethodnih fajlova, prije nastavka provjerite jesu li na pogon za prethodne fajlove kopirane najnovije verzije fajlova. Postupak će potrajati nekoliko minuta i računar će se ponovno pokrenuti. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. This will take a few minutes and your PC will restart. |
190 | Napomena: BitLocker šifriranje pogona će se isključiti. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
191 | Vaš računar ima više od jedne pogonske jedinice |
Your PC has more than one drive |
192 | Ako izaberete da uklonite fajlove sa svih pogonskih uređaja, sljedeći pogonski uređaji će biti izmijenjeni: |
If you choose to remove files from all drives, these drives will be affected: |
193 | Pogonski uređaji koji će biti izmijenjeni |
Drives that will be affected |
194 | Neimenovani pogonski uređaj |
Unnamed drive |
195 | PC ne možemo ponovno postaviti dok koristi bateriju. |
We can’t reset your PC while it’s running on battery power. |
196 | Priključite računar na naponsku utičnicu |
Plug in your PC |
197 | Nisu izvršene promjene. |
No changes were made. |
198 | Pojavio se problem prilikom ponovnog postavljanja računara |
There was a problem resetting your PC |
201 | Nije moguće ponovo postaviti računar i zadržati fajlove |
Cannot reset this PC and keep your files |
202 | Da biste ponovo postavili računar i zadržali fajlove, korisnici, fajlovi programa i Windows direktoriji trebaju biti na istom pogonskom uređaju. Umjesto toga, možete izabrati da ponovo postavite računar i uklonite sve stavke, ali biste u tom slučaju prvo trebali napraviti rezervnu kopiju ličnih fajlova. |
To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
203 | Da li želite počistiti i pogonske uređaje? |
Do you want to clean the drives, too? |
204 | Ukloni fajlove i počisti pogonski uređaj |
Remove files and clean the drive |
205 | To bi moglo potrajati nekoliko sati, ali će biti teže da neki korisnik obnovi vaše uklonjene fajlove. Koristite tu opciju ako vršite recikliranje računara. |
This might take a few hours, but will make it harder for someone to recover your removed files. Use this if you’re recycling the PC. |
206 | Samo ukloni moje fajlove |
Just remove my files |
207 | Taj postupak je brži, ali je manje siguran. Koristite ga ako ćete zadržati računar. |
This is quicker, but less secure. Use this if you’re keeping the PC. |
211 | Time će se ukloniti vaši lični fajlovi i aplikacije s računara i sve postavke će se vratiti na zadane vrijednosti. Ako koristite funkciju Prethodni fajlovi, prije nastavka provjerite jesu li na pogonski uređaj za prethodne fajlove kopirane najnovije verzije fajlova. Računar će se ponovo pokrenuti. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. Your PC will restart. |
214 | Računar se ne može ponovo postaviti jer je na njemu instaliran Windows To Go. |
Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go. |
215 | PC se ne može ponovo ponovno postaviti jer je na njemu Windows To Go. |
Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go. |
216 | Nije moguće ponovo postaviti računar |
We can’t reset this PC |
218 | 11;normal;none;Segoe UI |
11;normal;none;Segoe UI |
219 | Kada uklonite fajlove, također možete očistiti pogonsku jedinicu kako bi se fajlovi mogli lako obnoviti. To je sigurnije, ali traje mnogo duže. |
When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
247 | Nije pronađeno okruženje za obnavljanje |
Could not find the recovery environment |
248 | Umetnite medij za instaliranje operativnog sistema Windows ili medij za obnavljanje i ponovo pokrenite računar. |
Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with the media. |
253 | Sljedeće aplikacije će se morati ponovo instalirati |
These apps will need to be reinstalled |
254 | Pregledajte spisak aplikacija. Trebat će vam diskovi ili fajlovi da ih ponovo instalirate. |
Reveiw the list of apps. You’ll need the discs or files to reinstall them later. |
255 | Idi nazad |
Go back |
256 | Ako se desi da vam nedostaje poboljšano traženje, sigurnost i pokretanje, uvijek se možete vratiti u Windows 10. |
If you end up missing improved search, security, and startup, come back to Windows 10 anytime. |
260 | Hvala što ste isprobali Windows 10 |
Thanks for trying Windows 10 |
261 | Povratite prostor na disku |
Reclaim disk space |
262 | Prostor na disku koji je korišten za pohranjivanje operativnog sistema Windows 7 će se oporaviti. Taj prostor na disku će se osloboditi, ali nakon postupka više nećete moći obnoviti Windows 7. |
This will recover the disk space used to store Windows 7. It will free up that disk space, but you will no longer be able to restore Windows 7 after this. |
263 | Ukloniti Windows 7? |
Remove Windows 7? |
264 | Prostor na disku na računaru će se osloboditi, ali se više nećete moći vratiti na Windows 7. |
This will free up space on your PC, but you won’t be able to go back to Windows 7. |
265 | Ukloni nove račune |
Remove new accounts |
266 | Da biste se mogli vratiti se na prethodnu verziju operativnog sistema Windows, trebat ćete ukloniti korisničke račune koje ste dodali nakon posljednje nadogradnje. Ti računi moraju se potpuno ukloniti, uključujući i njihove profile. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to remove any user accounts you added after your most recent upgrade. The accounts need to be completely removed, including their profiles. |
267 | Kreirali ste jedan račun (%2!ws!) |
You created one account (%2!ws!) |
268 | Kreirali ste %1!ws! račun/a (%2!ws!) |
You created %1!ws! accounts (%2!ws!) |
269 | Idite na Postavke Računi Druge osobe kako biste uklonili ove račune, a zatim pokušajte ponovo. |
Go to Settings Accounts Other people to remove these accounts, and then try again. |
270 | Premjesti račun nazad |
Move accounts back |
271 | Da biste se mogli vratiti na prethodnu verziju operativnog sistema Windows, trebat ćete sve korisničke račune koje ste premjestili nakon posljednje nadogradnje vratiti na njihovu izvornu lokaciju. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to put any user accounts you moved after your most recent upgrade back in their original location. |
272 | Premjestili ste jedan račun (%2!ws!) |
You moved one account (%2!ws!) |
273 | Premjestili ste %1!ws! račun/a (%2!ws!) |
You moved %1!ws! accounts (%2!ws!) |
274 | Žao nam je, ali ne možete se vratiti nazad |
We’re sorry, but you can’t go back |
275 | Fajlovi koji su nam potrebni da bismo vas vratili na prethodnu verziju operativnog sistema Windows su uklonjeni s ovog računara. |
The files we need to take you back to a previous version of Windows were removed from this PC. |
277 | Ne možemo vas vratiti na prethodnu verziju operativnog sistema Windows jer nedostaje USB fleš memorijski pogon ili drugi eksterni pogonski uređaj koji je bio korišten tokom posljednje nadogradnje. Umetnite taj disk i pokušajte ponovo. |
We can’t take you back to a previous version of Windows because the USB flash drive or other external drive that was used during your most recent upgrade is missing. Please insert the disk and try again. |
279 | Ne možemo vas vratiti na prethodnu verziju operativnog sistema Windows jer je od nadogradnje proteklo više od mjesec dana. |
We can’t take you back to the previous version of Windows because it’s been more than a month since the upgrade. |
280 | Moje aplikacije ili uređaji ne funkcioniraju u operativnom sistemu Windows 10 |
My apps or devices don’t work on Windows 10 |
281 | Ranije podverzije su se činile jednostavnijim za korištenje |
Earlier builds seemed easier to use |
282 | Windows 7 se činio jednostavnijim za korištenje |
Windows 7 seemed easier to use |
283 | Windows 8 se činio jednostavnijim za korištenje |
Windows 8 seemed easier to use |
284 | Windows 8.1 se činio jednostavnijim za korištenje |
Windows 8.1 seemed easier to use |
285 | Ranije podverzije su se činile bržim |
Earlier builds seemed faster |
286 | Windows 7 se činio bržim |
Windows 7 seemed faster |
287 | Windows 8 se činio bržim |
Windows 8 seemed faster |
289 | Ranije podverzije su se činile pouzdanijim |
Earlier builds seemed more reliable |
290 | Windows 7 se činio pouzdanijim |
Windows 7 seemed more reliable |
291 | Windows 8 se činio pouzdanijim |
Windows 8 seemed more reliable |
293 | Iz drugog razloga |
For another reason |
294 | Zašto se vraćate? |
Why are you going back? |
296 | Javite nam još informacija |
Tell us more |
298 | Ako želite proći kroz postupak za rješavanje problema, |
If you’re up for troubleshooting, |
299 | obratite se podršci. |
contact support. |
300 | Šta trebate znati |
What you need to know |
301 | Postupak bi mogao malo potrajati i nećete moći koristiti računar dok se ne okonča. Ostavite računar priključen na napajanje i uključen. |
This might take a while and you won’t be able to use your PC until it’s done. Leave your PC plugged in and turned on. |
302 | Nakon vraćanja na prethodno stanje: |
After going back: |
303 | • morat ćete ponovo instalirati neke aplikacije i programe. |
• You’ll have to reinstall some apps and programs. |
304 | • morat ćete ponovo instalirati neke programe. |
• You’ll have to reinstall some programs. |
306 | Pazite da ne zaboravite lozinku |
Don’t get locked out |
307 | Ako ste koristili lozinku za prijavljivanje u Windows 7, obavezno je zapamtite. |
If you used a password to sign in to Windows 7, make sure you know it. |
308 | Ako ste koristili lozinku za prijavljivanje u Windows 8, obavezno je zapamtite. |
If you used a password to sign in to Windows 8, make sure you know it. |
309 | Ako ste koristili lozinku za prijavljivanje u raniju podverziju, obavezno je zapamtite. |
If you used a password to sign in to your previous build, make sure you know it. |
310 | Vratite se na Windows 7 |
Go back to Windows 7 |
311 | Vratite se na Windows 8 |
Go back to Windows 8 |
312 | Vratite se na raniju podverziju |
Go back to earlier build |
315 | Priključite računar na napajanje naizmjeničnom strujom |
Plug in your PC |
316 | Ne možete se vratiti samo na baterijsko napajanje. Priključite računar na napajanje naizmjeničnom strujom i pokušajte ponovo. |
You can’t go back on battery power alone. Plug in your PC and then try again. |
323 | • |
• |
324 | Jeste li napravili rezervne kopije fajlova? Ovaj postupak ne bi trebao utjecati na njih, ali najbolje je spriječiti moguća neugodna iznenađenja. |
Are your files backed up? This shouldn’t affect them, but it’s best to be prepared. |
325 | Nećete se moći prijaviti bez njega. |
You won’t be able to sign in without it. |
326 | Moje aplikacije ili uređaji ne funkcioniraju u ovoj podverziji |
My apps or devices don’t work on this build |
327 | • Izgubit ćete sve promjene izvršene u postavkama nakon nadogradnje na Windows 10. |
• You’ll lose any changes made to settings after the upgrade to Windows 10. |
328 | • Izgubit ćete sve promjene izvršene u postavkama nakon instaliranja najnovije podverzije. |
• You’ll lose any changes made to settings after installing the latest build. |
329 | Hvala što isprobavate ovu podverziju |
Thanks for trying out this build |
330 | Instalirat ćemo narednu podverziju za pregled kada bude dostupna. |
We’ll install the next preview build when it’s available. |
331 | Stara verzija operativnog sistema Windows se činila jednostavnijom za korištenje |
The old version of Windows seemed easier to use |
332 | Windows 8.1 se činio bržim |
Windows 8.1 seemed faster |
333 | Stara verzija operativnog sistema Windows se činila bržom |
The old version of Windows seemed faster |
334 | Windows 8.1 se činio pouzdanijim |
Windows 8.1 seemed more reliable |
335 | Ako ste koristili lozinku za prijavljivanje u Windows 8.1, obavezno je zapamtite. |
If you used a password to sign in to Windows 8.1, make sure you know it. |
336 | Ako ste koristili lozinku za prijavljivanje u raniju verziju operativnog sistema Windows, obavezno je zapamtite. |
If you used a password to sign in to your previous version of Windows, make sure you know it. |
337 | Stara verzija operativnog sistema Windows se činila pouzdanijom |
The old version of Windows seemed more reliable |
338 | Vratite se na Windows 8.1 |
Go back to Windows 8.1 |
339 | Vratite se na raniji operativni sistem Windows |
Go back to previous Windows |
340 | Oslobodite nešto prostora pa pokušajte ponovo. |
Free up some space and try again. |
341 | Da biste se vratili, trebat će vam %1!ws! MB slobodnog prostora na pogonskom uređaju na kojem je instaliran Windows. |
To go back, you’ll need %1!ws! MB of free space on the drive where Windows is installed. |
342 | Da biste se vratili, trebat će vam %1!ws! GB slobodnog prostora na pogonskom uređaju na kojem je instaliran Windows. |
To go back, you’ll need %1!ws! GB of free space on the drive where Windows is installed. |
344 | To nije dopušteno prema pravilima vaše organizacije. Više informacija potražite od osobe za podršku ili IT odjela. |
Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
345 | Nismo mogli naći informacije o ažuriranjima |
Couldn’t get info on updates |
346 | Da biste potražili ažuriranja, idite na Postavke Ažuriranje i sigurnost Windows Update i odaberite Potraži ažuriranja. |
To check for updates, go to Settings Update & Security Windows Update and select Check for updates. |
347 | Želite potražiti ažuriranja? |
Check for updates? |
348 | Prije nego što se vratite, pokušajte instalirati najnovija ažuriranja. To bi moglo otkloniti probleme koje imate s operativnim sistemom Windows 10. |
Before you go back, try installing the latest updates. This might fix the problems you’re having with Windows 10. |
349 | Potraži ažuriranja |
Check for updates |
350 | Ne, hvala |
No, thanks |
351 | Ponovno postavljanje računara |
Resetting this PC |
352 | Pripremamo stavke za dalji rad %1!d!%% |
Getting a few things ready %1!d!%% |
353 | Ova funkcija nije dostupna u Sigurnom načinu rada |
This feature is not available in Safe Mode |
354 | Da biste ponovo pokrenuli PC, pokrenite Windows na normalan način i pokušajte ponovo ili idite na Napredno pokretanje i odaberite Rješavanje problema. |
To reset this PC, start Windows normally and try again, or go to Advanced startup and select Troubleshoot. |
355 | Ovim će se izbrisati sve aplikacije i programi osim onih koje se standardno isporučuju uz Windows. Sve aplikacije prodavnice koje je instalirao proizvođač vašeg uređaja će se zadržati. Uređaj će se također ažurirati na najnoviju verziju operativnog sistema Windows. Vaši lični fajlovi i neke postavke sistema Windows će biti zadržane. |
This will remove all apps and programs, except those that come standard with Windows. Any store apps installed by your manufacturer will also be kept. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |
357 | Sačuvajte ono na čemu ste radili i ostavite uređaj priključen i uključen |
Save your work and leave your device plugged in and turned on |
358 | Postupak će malo potrajati i uređaj će se ponovo pokrenuti nekoliko puta |
This will take a while and your device will restart several times |
359 | Nakon osvježavanja sistema Windows nećete moći koristiti uređaj, ali ćemo vam javiti kad bude spreman za rad |
You won't be able to use your device while refreshing Windows, but we will let you know once it's ready |
360 | Ovisno o vašem uređaju, ovaj postupak može potrajati 20 minuta ili više. |
This process could take 20 minutes or longer depending on your device. |
361 | Osvježavanje vašeg PC-ja |
Refreshing your PC |
362 | Ovim će se ukloniti sve aplikacije i programi koje ste instalirali. Vaš uređaj također će se ažurirati na najnoviju verziju sistema Windows. Zadržat će se svi lični fajlovi i neke postavke sistema Windows. |
This will remove all apps and programs you installed. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |