If an error occurred or the following message in Tswana language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Tswana |
English |
100 | Microsoft Passport |
Microsoft Passport |
101 | E dira gore go kgonwe go farologanya tiro ya ditaetsi tsa tsamaisotshireletso ya tshedimosetso tse di dirisiwang go netefaletsa batlamela ka boitshupo ba modirisi. Fa tirelo eno e ka thibelwa go dira, tiriso yotlhe le taolo ya ditaetsi tseno e ka se nne teng, e e akaretsang go tsena mo motšhine le go ikwadisetsa tiriso gangwefela le diwebosaete. Tirelo eno e itshimolola le go ikemisa ka boyone. Go tshitshinngwa gore o se ka wa rulaganya tirelo eno. |
Provides process isolation for cryptographic keys used to authenticate to a user’s associated identity providers. If this service is disabled, all uses and management of these keys will not be available, which includes machine logon and single-sign on for apps and websites. This service starts and stops automatically. It is recommended that you do not reconfigure this service. |
200 | Go tlhomamisa gore ke wena |
Making sure it’s you |
201 | Malebana le tshireletsego, %1!s! e batla go netefatsa boitshupo jwa gago. |
For security, %1!s! needs to verify your identity. |
202 | Fetola PIN ya gago |
Change your PIN |
203 | Fetola PIN ya gago ya tiro |
Change your work PIN |
204 | PIN e fosagetse. Leka gape. |
The PIN is incorrect. Try again. |
205 | Setlamo sa lona se tlhoka gore o fetole PIN ya gago. |
Your organization requires that you change your PIN. |
206 | sediriso |
an application |
207 | Tlamela ka PIN e o iseng o e dirise bošhweng. |
Provide a PIN that you haven’t used recently. |