File name: | SyncRes.dll.mui |
Size: | 30720 byte |
MD5: | b7b833fc2ee9f344dea3d4997c49c6d6 |
SHA1: | 1e77e06cd5a5ebc2e026d0aca5260e88ca474523 |
SHA256: | cb339f4e120f6b58040fc71660ec886f2ee1ca7080fb3f24c1a32657e1083381 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Azeri (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Azeri (Latin) | English |
---|---|---|
1020 | Server | server |
1024 | Görünür, serverdən bütün bu qeydləri endirməmişik. Siz hələ də bu qeydləri kompüterinizdə Outlook-da və ya baxış proqramında redaktə edə bilərsiniz, lakin əgər onları cihazınızda redaktə etsəniz, dəyişiklikləriniz serverdəki qeydləri əvəzləyəcək. | We can't seem to download all these notes from the server. You can still edit these notes on a PC in Outlook or a browser, but if you edit them on your device your changes will overwrite the notes on the server. |
1026 | Bəzi qəbuledənlər bu mesajı almayıblar.
Mövzu: %2!s! Bu qəbuledənlərə göndərə bilmədik: %1!s! / %3!s! %4!s! Bu qəbuledənlər üçün poçt qutusu dolu ola və ya e-poçt ünvanı düzgün olmaya bilər. |
Some of the recipients didn't get this message.
Subject: %2!s! We couldn't reach these recipients: %1!s! on %3!s! %4!s! The mailbox for these recipients may be full or the email mail address may be incorrect. |
1027 | Mesajınız
Kimə: %1!s! Mövzu: %2!s! %3!s! oxundu %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was read on %3!s! %4!s! |
1028 | Mesajınız
Kimə: %1!s! Mövzu: %2!s! bu qəbuledən(lər)ə göndərildi: %1!s! / %3!s! %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was delivered to these recipients(s): %1!s! on %3!s! %4!s! |
1029 | İndi sinxronlaşdırmaq mümkün deyil. Lakin siz bu səhv kodu haqqında ətraflı məlumatı https://answers.microsoft.com veb-ünvanında əldə edə bilərsiniz. | We can’t sync right now. But you may be able to find more information about this error code at https://answers.microsoft.com. |
1034 | Naməlum | unknown |
1045 | Mesajınız
Kimə: %1!s! Mövzu: %2!s! %3!s! %4!s! üzrə oxunmadan silinib |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was deleted without being read on %3!s! %4!s! |
1088 | E-poçt məktublarınızdan birini və ya bir neçəsini göndərə bilmədik. Növbəti dəfə sinxronlaşdırdığımız zaman onları göndərməyə cəhd edəcəyik. Əgər təcilidirsə, qoşulmaya malik olduğunuza əmin olun, sonra Sinxronlaşma seçiminə toxunun. | We couldn't send one or more of your email messages. We'll try sending them the next time we sync. If this is urgent, make sure you have a connection, then tap Sync. |
1089 | Bir və ya daha çox qoşmanı cihazınıza sinxronlaşdırmaq mümkün olmadı. Buna yenidən cəhd etmək üçün e-poçt məktubunuzda hər bir qoşmanı işarələyin və yenidən sinxronlaşdırın. | We couldn't sync one or more attachments to your device. To try this again, mark each attachment for download in your email and sync again. |
1090 | cihazınız | your device |
1104 | Mövzu: %1!.200s! | Subject: %1!.200s! |
1105 | Başlanğıc: %1!s! %2!.200s! | Start: %1!s! %2!.200s! |
1106 | Son: %1!s! %2!.200s! | End: %1!s! %2!.200s! |
1107 | Fərqli qeyd olundu: %1!.200s! | Filed as: %1!.200s! |
1109 | Kimdən: %1!.200s! | From: %1!.200s! |
1111 | Vaxt: %1!.200s! | Time: %1!.200s! |
1112 | Qəbul edilən: %1!.200s! | Received: %1!.200s! |
1113 | Göndərilən: %1!.200s! | Sent: %1!.200s! |
1115 | Müddət: %1!.200s! | Due: %1!.200s! |
1117 | Buraxılan Elementlər: | Missed Items: |
1118 | Adlandırıldı: %1!.200s! | Named as: %1!.200s! |
1119 | İD: %1!.200s! | ID: %1!.200s! |
1200 | Bu, mobil cihazınız söndürüldüyünə və ya təyyarə rejimində olduğuna görə ola bilər. | This may be because your cellular device is turned off or in airplane mode. |
1201 | Sizdə mobil, WLAN və ya Wi-Fi məlumat bağlantısı quraşdırılmayıb. Məlumatı sinxronlaşdırmaq üçün bağlantı əlavə edin. | You don't have a cellular, WLAN, or Wi-Fi data connection set up. To sync information, add a connection. |
1202 | Cihazınız uçuş rejimindədir. | Your device is in airplane mode. |
1203 | Bu, mobil məlumat bağlantılarınız söndürüldüyünə görə ola bilər. | This may be because your cellular data connections are turned off. |
1204 | Bu, mobil məlumat rouminqi qoşulmalarınızın söndürüldüyünə görə ola bilər. | This may be because your cellular data roaming connection is turned off. |
1205 | Bu tədbiri %1!s! telefonunuza sinxronlaşdırmaq mümkün olmadı. | This event couldn't be synced to %1!s!. |
1206 | Bu tədbiri %1!s! telefonunuza yeniləmək mümkün olmadı. | This event couldn't be updated on %1!s!. |
1207 | Bu əlaqəni %1!s! sinxronlaşdırmaq mümkün olmadı. | This contact couldn't be synced to %1!s!. |
1208 | Bu əlaqəni %1!s! yeniləmək mümkün olmadı. | This contact couldn't be updated on %1!s!. |
1209 | Bu tapşırığı %1!s! sinxronlaşdırmaq mümkün olmadı. | This task couldn't be synced to %1!s!. |
1210 | Bu tapşırığı %1!s! yeniləmək mümkün olmadı. | This task couldn't be updated on %1!s!. |
1213 | Bu e-poçt məktubunu %1!s! sinxronlaşdırmaq mümkün olmadı. | This email couldn't be synced to %1!s!. |
1214 | Bu e-poçt məktubunu %1!s! yeniləmək mümkün olmadı. | This email couldn't be updated on %1!s!. |
1215 | Bu qovluğu yeniləmək mümkün deyil. | This folder couldn't be updated. |
2063 | Sinxronlaşdırılır... | Syncing... |
2064 | %s hesabınız diqqət tələb edir. | Your %s account requires attention. |
3012 | Cihazınız bu server versiyasını dəstəkləmir. Dəstək xidmətinin əməkdaşı və ya xidmət provayderinizlə əlaqə saxlayın. | Your device doesn't support this server version. Contact your support person or service provider. |
3013 | Hazırda məlumatı sinxronlaşdırmaq üçün cihazınızda kifayət qədər yaddaş yoxdur. | Your device doesn't have enough memory to sync information at the moment. |
3014 | Bütün məlumatlarınızı sinxronlaşdırmaq üçün cihazınızda kifayət qədər yer yoxdur. Cihazınızdan bəzi şəkilləri, videoları və ya musiqini silməklə bir az yer boşalda və yenidən cəhd edə bilərsiniz. | There isn't enough space on your device to sync all your information. You can free up some space by deleting some pictures, videos, or music from your device, and try again. |
3016 | Görünür, server məlumatınızı tapmaq mümkün deyil. Onu yeniləyin və yenidən qoşulmağa cəhd edin. | We can't seem to find your server information. Update it and try connecting again. |
3017 | Məlumatlarınızı sinxronlaşdıra bilmək üçün parolunuzu yeniləyin. | Update your password so you can sync your information. |
3026 | Qoşulmağa cəhd etdiyiniz server Microsoft Exchange ActiveSync-i dəstəkləmir. | The server you are trying to connect to doesn't support Microsoft Exchange ActiveSync. |
3027 | Cihazınız %1!s! sinxronlaşdıra bilmir. Bu davam etsə, dəstək xidmətinin əməkdaşı və ya xidmət provayderinizlə əlaqə saxlayın. | Your device is having a problem syncing with %1!s!. If this continues, contact a support person or your service provider. |
3028 | Server və ya qoşulmanızla bağlı problem var. Bir az sonra yenidən cəhd edin. | We're having a problem with the server or your connection. Try again later. |
3029 | %1!s! hesabını hazırda sinxronlaşdırmaq mümkün deyil. Sınaqmaqda cəhd edəcəyik, lakin əgər bu sizin əsas Microsoft hesabınız deyilsə və bu səhvi almaqda davam edirsinizsə, bu, hesabınızı silməyə və sonra onu əlavə etməyə kömək edə bilər. Əks halda bir az gözləyin, sonra yenidən cəhd edin. | We can't sync %1!s! at the moment. We'll keep trying, but if this isn’t your primary Microsoft account and you keep getting this error it might help to delete your account and then add it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3031 | Hazırda qoşulmaq mümkün deyil. Bir az gözləyin, sonra yenidən cəhd edin. Əgər bu səhvi almaqda davam etsəniz, server parametrlərinizin düzgün olduğuna əmin olun. | We can't connect at the moment. Wait a little while, then try again. If you keep getting this error, make sure your server settings are correct. |
3032 | Serverlə bağlı məlumatınızı yeniləyin və yenidən qoşulmağa cəhd edin. | Update your server information and try connecting again. |
3033 | %1!s! qoşulmaq mümkün deyil. Bir az sonra yenidən cəhd edin. | We're having a problem connecting to %1!s!. Try again later. |
3035 | %1!s! quraşdırılması üsulu ilə bağlı problem var. Dəstək xidmətinin əməkdaşı və ya xidmət provayderinizlə əlaqə saxlayın. | There is a problem with the way %1!s! is set up. Contact a support person or your service provider. |
3037 | Poçt qutunuz doludur. Əlavə yer yaratmaq üçün silinmiş elementlərinizi boşaldın. | Your mailbox is full. Empty your deleted items to create more space. |
3038 | Hazırda %1!s! hesabını sinxronlaşdırmaqla bağlı problem var. Bir az gözləyin, sonra yenidən cəhd edin. | We're having a problem syncing %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
3039 | %1!s! qoşulmaq mümkün deyil. Dəstək şəxsi və ya xidmət provayderinizlə əlaqə saxlayın. | We're having a problem connecting to %1!s!. Contact a support person or your service provider. |
3040 | Poçt qutunuz demək olar ki doludur. Əlavə yer yaratmaq üçün silinmiş elementlərinizi boşaldın. | Your mailbox is almost full. Empty your deleted items to create more space. |
3041 | Cihazınız serverin tələb etdiyi təhlükəsizlik parametrlərini dəstəkləmir. Dəstək şəxsi və ya xidmət provayderinizlə əlaqə saxlayın. | Your device does not support the security settings that the server requires. Contact a support person or your service provider. |
3042 | Məlumatınızı sinxronlaşdırmaq mümkün deyil. Serveriniz sizdən bu hesab parametrlərində şifrlənmiş (SSL) qoşulma seçməyi tələb edə bilər. | We're having a problem syncing your information. The server may require you to select an encrypted (SSL) connection in this account's settings. |
3043 | Bu hesabınızı sinxronlaşdırmaq mümkün deyil. Bu davam etsə, bu hesabı silin, sonra onu yenidən əlavə edin. | We're having a problem syncing this account. If this continues, delete this account and then add it again. |
3044 | Bu məlumatı telefonunuza sinxronlaşdırmamışdan qabaq kompüterinizdə e-poçt, əlaqələr və təqviminizdən istifadə etməklə başlaya bilərsiniz. Əgər bu problem davam etsə, dəstək şəxsi və ya xidmət provayderinizlə əlaqə saxlayın. | You may need to start using your mail, contacts, and calendar on your PC before you can sync this info to your device. If this issue continues, contact a support person or your service provider. |
3045 | İstifadəçiyə sinxronlaşdırmaq icazəsi verilmir. | The user is not authorized to sync. |
3046 | Bu hesabı cihazınıza əlavə etmək mümkün deyil, çünki siz onu artıq maksimal sayda cihazda qurmusunuz.
Siz vebdə cihazları hesabınızdan silməyə cəhd edə və ya hesab üçün dəstək xidməti ilə əlaqə saxlaya bilərsiniz. |
We can't add this account to your device because you've already set it up on the maximum number of devices.
You can try removing devices from your account on the web, or contact support for your account. |
3048 | %1!s! sizə bu mesaja cavab vermək icazəsi vermir. Bir az sonra yenidən cəhd edin və ya onu kompüterinizdən göndərin. | %1!s! did not allow you to reply to this message. Try again later, or send it from your PC. |
3049 | %1!s! bu mesajı göndərə bilmədi. Bir az sonra yenidən cəhd edin və ya onu kompüterinizdən göndərin. | %1!s! had a problem sending this message. Try again later, or send it from your PC. |
3050 | Cavabınızı göndərmək mümkün deyil. Bir az sonra yenidən cəhd edin və ya onu kompüterinizdən göndərin. | We had a problem sending your reply. Try again later, or send it from your PC. |
3053 | Bu elementi poçt qutunuzda tapmaq mümkün olmadı. Elementin hələ də mövcud olduğuna əmin olmaq üçün hesabınızı sinxronlaşdırın. | We couldn't find this item in your mailbox. Sync your account to make sure the item still exists. |
3061 | Siz bu hesabdan məktub göndərmək iqtidarında deyilsiniz. Serverlə problem ola bilər. Ətraflı öyrənmək üçün serverinizin dəstək xidməti üzrə əməkdaşı ilə əlaqə saxlayın. | You're not able to send mail from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3063 | Görünür, bu e-poçt ünvanları işləmir. Ünvanların düzgün olduğuna əmin olun və yenidən cəhd edin. | These email addresses don’t seem to work. Make sure the addresses are correct, and try again. |
3064 | Siz bu hesabdan cavab göndərmək iqtidarında deyilsiniz. Görünür, serverlə bağlı problem mövcuddur. Ətraflı öyrənmək üçün serverinizin dəstək xidməti üzrə əməkdaşı ilə əlaqə saxlayın. | You're not able to send a reply from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3067 | Qoşmalar çox böyük olduğundan siz bu məktubu göndərə bilməyəcəksiniz. | You won't be able to send this mail because the attachments are too large. |
3068 | Siz bu məktubu göndərməmişdən əvvəl bəzi qəbuledənləri silməli olacaqsınız. | You’ll need to remove some recipients before you can send this mail. |
3069 | Bu hesabdan məktubu bu böyüklükdə olan paylanma siyahısına göndərə bilməzsiniz. Paylanma siyahısını silin, sonra yenidən cəhd edin. | You can't send mail to a distribution list this large from this account. Remove the distribution list, and try again. |
3378 | Hazırda %1!s! serverinə qoşulmaq mümkün deyil. Qoşulmanızın olduğuna əmin olun, sonra yenidən cəhd edin. | We can't connect to %1!s! right now. Make sure you have a connection, then try again. |
3387 | Gələn kimi yeni məlumatı sinxronlaşdırmaq mümkün olmadı. Məlumatı endirmək üçün başqa qrafikdən istifadə edin. | We're not able to sync new information as it arrives. Try a different schedule for downloading information. |
3396 | Cihazınızda tarix və vaxtı yeniləyin və yenidən qoşulmağa cəhd edin. | Update the date and time on your device and try connecting again. |
3397 | Görünür, %1!s! üzrə sertifikatla bağlı problem var. Əgər bu sizin əsas Microsoft hesabınız deyilsə, hesabı silməyə, sonra isə yenidən əlavə etməyə cəhd edin. Əks halda, bir az gözləyin, sonra yenidən cəhd edin. | It looks like there's a problem with the certificate for %1!s!. If this isn’t your primary Microsoft account, try deleting the account, then adding it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3398 | E-poçt qovluqlarınızı sinxronlaşdırmaqla bağlı problem var. Sinxronlaşdırma qrafikinizi dəyişdirin və ya sinxronlaşdırılacaq e-poçt qovluqlarının sayını azaldın. | We're having a problem syncing your email folders. Change your synchronization schedule, or reduce the number of email folders being synced. |
3399 | Görünür, mobil cihazlarla sinxronlaşdırılmaq üçün təyin edilməmiş Google Proqramlar hesabından istifadə edirsiniz. Kompüterinizdəki veb-brauzerinizdə Google Proqramlar hesabı üçün Mobil parametrlərə keçin, Xidmət parametrlərinin aşağısında Google Sinxronlaşmanı aktivləşdirin, sonra yenidən sinxronlaşdırmağa cəhd edin. | It looks like you may be using a Google Apps account that is not set up to sync with mobile devices. In your web browser on your PC, go to Mobile settings for your Google Apps account, enable Google Sync under Service settings, and then try to sync again. |
4053 | Təqvim | Calendar |
4054 | Əlaqələr | Contacts |
4055 | E-poçt | |
4126 | Tapşırıqlar | Tasks |
4130 | Parolunuzun vaxtı keçib. Əvvəlcə onu vebdə dəyişdirin, sonra geri qayıdın və onu cihazınızdakı hesabda yeniləyin. | Your password has expired. First, change it on the web, then come back and update it in your account on the device. |
6009 | Xarakterik növ yanlışdır. | The characteristic type is invalid. |
6010 | Parametr qiyməti yanlışdır. | The parameter value is invalid. |
6011 | AccountName parametrini daxil etməlisiniz. | You must include the AccountName parameter. |
6012 | AccountType parametrini daxil etməlisiniz. | You must include the AccountType parameter. |
6013 | Hesab yaradıldıqdan sonra AccountType parametrini dəyişdirə bilmıəzsiniz. | You can't change the AccountType parameter once the account has been created. |
6014 | Əgər cihazınızda əsas Microsoft hesabını qurursunuzsa, AccountType parametrini WindowsLive-ə təyin etməlisiniz. | If you're setting up the primary Microsoft account on the device, you must set the AccountType parameter to WindowsLive. |
6015 | Microsoft hesabları üçün Domain parametrini təyin edə bilməzsiniz. | You can't set the Domain parameter for Microsoft accounts. |
6016 | Siz cihazınızda heç vaxt əsas Microsoft hesabı üçün UserName parametrini dəyişdirə bilməzsiniz. Hər hansı başqa hesab üçün hesab sinxronlaşdırıldıqdan sonra onu dəyişdirə bilməzsiniz. | You can never change the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. For any other account, you can't change it once the account has synced. |
6017 | Siz cihazınızda əsas Microsoft hesabı üçün UserName parametri kimi e-poçt ünvanı təqdim etməlisiniz. | You must provide the email address as the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. |
6018 | UserName parametrindəki o e-poçt ünvanı düzgün Microsoft hesabı deyil. | That email address in the UserName parameter isn't a valid Microsoft account. |
6019 | Siz heç vaxt cihazdan əsas Microsoft hesabını silə bilməzsiniz. | You can never delete the primary Microsoft account from the device. |
6020 | Əlaqələr, Təqvim, Poçt, Tapşırıqlar və SMS kimi server tərəfindən dəstəklənən məzmun növlərini silə bilməzsiniz. | You can't delete content types that are supported by the server, such as Contacts, Calendar, Mail, Tasks, and SMS. |
6021 | Siz cihazınızda Əlaqələr və ya Təqvimləri əsas Microsoft hesabından qeyri-aktiv edə bilməzsiniz. | You can't disable Contacts or Calendars from the primary Microsoft account on the device. |
6022 | Əlaqələr aktivləşdirilməyənə kimi axınları aktiv edə bilməzsiniz. | You can't enable feeds unless you've also enabled Contacts. |
6023 | Üzr istəyirik, dəyişiklikləriniz saxlanılmadı. Az sonra yenidən cəhd edin. | We're sorry, but we weren't able to save your changes. Try again later. |
9781 | Windows | Windows |
9782 | Səhvi göndər: %.*s | Send error: %.*s |
9783 | Bu mesajı göndərmək mümkün deyil, çünki o, Qaralamalar qovluğunuza qoyulub. Onu yenidən göndərməyə cəhd etməmişdən öncə, ünvanın düzgün olub-olmadığını və qoşmaların böyük olub-olmadığını yoxlaya bilərsiniz. | We weren't able to send this message, so we've put it in your Drafts folder. Before you try sending it again, you can check to see if the address is correct and that no attachments are too large. |
9810 | İnzibatçı | Administrator |
9811 | Mesajı göndərmək mümkün deyil | Couldn't send message |
9812 | "%s" göndərmək mümkün olmadı, ona görə də o, Qaralamalar qovluğunuza aparıldı. Bir az sonra yenidən cəhd edin və ya bu mesajı kompüterinizdən göndərin. | "%s" couldn't be sent so we're moving it to your Drafts folder. Try again later, or send this message from your PC. |
9820 | Məlumatı sinxronlaşdırmaq mümkün deyil. Bu POP3 serveri hər bir mesaj üçün unikal ID-lər vermir. | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not provide unique IDs for each message. |
9821 | Məlumatı sinxronlaşdırmaq mümkün deyil. Bu POP3 serveri mesajın qismən yüklənməsini dəstəkləmir. | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not support partial message retrieval. |
9845 | Daxil olan e-poçt serverinə qoşulmaq mümkün deyil. Daxil olan e-poçt serveri adının düzgün olduğuna əmin olun və yenidən cəhd edin. | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure the incoming mail server name is correct and try again. |
9846 | Serverə qoşulmaq mümkün deyil. Çıxan e-poçt (SMTP) serveri adının düzgün olduğuna əmin olun və yenidən cəhd edin. | We're having a problem connecting to the server. Make sure the outgoing mail (SMTP) server name is correct and try again. |
9847 | Hal-hazırda mesajları endirmək mümkün deyil. Bir az sonra yenidən cəhd edin. | We're not able to download messages at the moment. Try again later. |
9848 | Hal-hazırda mesajları göndərmək mümkün deyil. Bir az sonra yenidən cəhd edin. | We're not able to send messages at the moment. Try again later. |
9849 | Serverə qoşulmaq mümkün deyil. Giriş məlumatınızın düzgün olub-olmadığını yoxlayın və yenidən cəhd edin. | We're having a problem connecting to the server. Make sure your sign in info is correct and try again. |
9852 | Mesajları endirmək mümkün deyil. Qoşulmanızın olduğuna və hesabla bağlı məlumatınızın düzgün olduğuna əmin olun, sonra yenidən cəhd edin. | We're having a problem downloading messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9853 | Mesajları göndərmək mümkün deyil. Qoşulmanızın olduğuna və hesabla bağlı məlumatınızın düzgün olduğuna əmin olun, sonra yenidən cəhd edin. | We're having a problem sending messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9854 | Hal-hazırda məlumatı sinxronlaşdırmaq üçün cihazınızın kifayət qədər yaddaşı yoxdur. | Your device does not have enough memory to sync information at the moment. |
9855 | Serverə qoşulmaq mümkün deyil. Bir az sonra yenidən cəhd edin. | We're having a problem connecting to the server. Try again later. |
9856 | Serverə qoşulmaqla bağlı problem vardır. Əgər bu baş verməkdə davam edərsə, İnternetə qoşulu olduğunuza əmin olun və e-poçt hesabınızın parametrlərini yoxlayın. Əgər bağlantınız qoruyucu divardan istifadə edirsə, e-poçtun onunla bloklanmadığına əmin olun. | We’re having a problem connecting to the server. If this keeps happening, make sure you’re connected to the Internet and check your email account settings. If your connection uses a firewall, make sure email isn’t blocked by it. |
9890 | Mesajları endirmək mümkün deyil. Bir az sonra yenidən cəhd edin. | We're having a problem downloading messages. Try again later. |
9891 | Daxil olan e-poçt serverinə qoşulmaq mümkün deyil. Server haqqında məlumatın düzgün olduğuna əmin olun və yenidən cəhd edin. | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure your server info is correct and try again. |
9896 | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts |
9897 | Sent Items | Sent Items |
9898 | Deleted Items | Deleted Items |
9899 | Inbox | Inbox |
23062 | Diqqət tələb olunur | Attention required |
23082 | Parol yanlışdır. Sinxronlaşmanı davam etdirmək üçün düzgün parol daxil edin. | The password is incorrect. Enter the correct password to continue synchronizing. |
23083 | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. |
23084 | Outlook | Outlook |
24501 | %1!s! serverini hazırda sinxronlaşdırmaq mümkün deyil. Bir az gözləyin, sonra yenidən cəhd edin. | We can't sync %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
26027 | %1!s! gələn kimi yeni məlumatın sinxronlaşdırılmasını dəstəkləmir. Sinxronlaşdırma qrafikinizi dəyişdirin və yenidən cəhd edin. | %1!s! does not support syncing new information as it arrives. Change your synchronization schedule and try again. |
28000 | %1!s! qoşulmaq üçün sizə fərdi sertifikat lazım olacaq. | You'll need a personal certificate to connect to %1!s!. |
28001 | %1!s! serverinə qoşulmaq mümkün deyil. İstifadəçi adı, parol və sertifikatın düzgün olduğuna əmin olun. Başqa sertifikatdan istifadə etmək üçün Parametrlər seçin, sonra Mənim üçün avtomatik sertifikat seç xanasını təmizləyin. | We can't connect you to %1!s!. Make sure your user name, password and certificate are correct. To use a different certificate, select Settings, and then clear the Automatically choose a certificate for me check box. |
30000 | Cihazınız e-poçt inzibatçınız tərəfindən qoyulan təhlükəsizlik qaydalarına əməl etmir. %1!s! |
Your device does not comply with the security policies set by your email administrator. %1!s! |
30007 | Mənim Windows cihazımdan göndərilib | Sent from my Windows device |
40000 | Hesabınız üçün Tək Girişin əsilliyinin yoxlanması markerini əldə etmək mümkün olmadı. %1!s! |
We're not able to obtain the Single-Sign-on authentication token for your account. %1!s! |
50000 | Mesajlaşma tarixçəsi | Messaging History |
50002 | Qruplar və Parametrlər | Groups and Settings |
File Description: | ActiveSync Resursları |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SyncRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Bütün hüquqlar qorunur. |
Original Filename: | SyncRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x42C, 1200 |