winbio.dll.mui API de client de biométrie Windows b720cad8925949dfd48ac82864c51896

File info

File name: winbio.dll.mui
Size: 18432 byte
MD5: b720cad8925949dfd48ac82864c51896
SHA1: 495a01f9682e748d7560015939e36eeec0eef5c8
SHA256: 472e7461962d0b7a93285cc0006c004026b859f3b38394ca60e12983984afd35
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
100Fichier DLL du client WinBiometric WinBio Client DLL
0x1Placez votre doigt plus bas sur le lecteur d’empreintes digitales. Position your finger lower on the fingerprint reader.
0x2Placez votre doigt plus haut sur le lecteur d’empreintes digitales. Position your finger higher on the fingerprint reader.
0x3Placez votre doigt plus à droite sur le lecteur d’empreintes digitales. Position your finger more to the right on the fingerprint reader.
0x4Placez votre doigt plus à gauche sur le lecteur d’empreintes digitales. Position your finger more to the left on the fingerprint reader.
0x5Déplacez votre doigt plus lentement sur le lecteur d’empreintes digitales. Move your finger more slowly on the fingerprint reader.
0x6Déplacez votre doigt plus rapidement sur le lecteur d’empreintes digitales. Move your finger more quickly on the fingerprint reader.
0x7Le lecteur d’empreintes digitales n’a pas pu recueillir un échantillon satisfaisant. Assurez-vous que le capteur est propre. The fingerprint reader could not capture a good sample. Check to be sure the sensor is clean.
0x8Maintenez votre doigt à plat et droit lorsque vous utilisez le lecteur d’empreintes digitales. Hold your finger flat and straight when you use the fingerprint reader.
0x9Utilisez un mouvement plus long lors de l’analyse de votre empreinte digitale. Use a longer stroke when scanning your fingerprint.
0x00090001Un autre échantillon est requis par le modèle d'inscription actuel. Another sample is needed for the current enrollment template.
0x00090002Les données renvoyées comprennent plusieurs valeurs d'état qui doivent être vérifiées séparément. Return data includes multiple status values, which must be checked separately.
0x80098001Le service de biométrie Windows ne prend pas en charge le facteur biométrique spécifié. Windows Biometric Service doesn't support the specified biometric factor.
0x80098002Le numéro d'identification de l'unité ne correspond pas à un périphérique biométrique valide. The unit ID number doesn't correspond to a valid biometric device.
0x80098003L'échantillon biométrique ne correspond à aucune identité connue. The biometric sample doesn't match any known identity.
0x80098004L'opération biométrique a été annulée. The biometric operation was canceled before it could complete.
0x80098005L'échantillon biométrique ne correspond pas à l'identité ou au sous-facteur spécifiés. The biometric sample doesn't match the specified identity or sub-factor.
0x80098006L'échantillon biométrique n'a pas pu être capturé car l'opération a été annulée. A biometric sample could not be captured because the operation was aborted.
0x80098007La transaction d'inscription n'a pas démarré car une inscription est déjà en cours. An enrollment transaction could not be started because another enrollment is already in progress.
0x80098008L'échantillon capturé n'est pas utilisable dans d'autres opérations biométriques. The captured sample cannot be used for any further biometric operations.
0x80098009L'unité biométrique ne prend pas en charge le code de contrôle spécifié. The biometric unit doesn't support the specified unit control code.
0x8009800BUne opération de recueil de données est déjà en cours. The driver already has a pending data collection operation in progress.
0x8009800CLe pilote du capteur biométrique ne prend pas en charge le format des données demandées. The biometric sensor driver does not support the requested data format.
0x8009800DLe pilote du capteur biométrique ne prend pas en charge le type des données demandées. The biometric sensor driver does not support the requested data type.
0x8009800ELe pilote du capteur biométrique ne prend pas en charge l'objet des données demandées. The biometric sensor driver does not support the requested data purpose.
0x8009800FL'unité biométrique n'est pas dans l'état requis pour effectuer l'opération spécifiée. The biometric unit is not in the proper state to perform the specified operation.
0x80098010Opération non effectuée (le capteur est occupé). The operation could not be performed because the sensor device was busy.
0x80098011L'adaptateur de stockage de l'unité biométrique n'a pas pu créer la nouvelle base de données. The biometric unit's storage adapter was unable to create a new database.
0x80098012L'adaptateur de stockage de l'unité biométrique n'a pas pu ouvrir la base de données. The biometric unit's storage adapter was unable to open an existing database.
0x80098013L'adaptateur de stockage de l'unité biométrique n'a pas pu fermer la base de données. The biometric unit's storage adapter was unable to close a database.
0x80098014L'adaptateur de stockage de l'unité biométrique n'a pas pu effacer la base de données. The biometric unit's storage adapter was unable to erase a database.
0x80098015L'adaptateur de stockage de l'unité biométrique n'a pas trouvé la base de données. The biometric unit's storage adapter was unable to find a database.
0x80098016L'adaptateur de stockage de l'unité biométrique n'a pas pu créer la base de données car elle existait déjà. The biometric unit's storage adapter was unable to create a database because that database already exists.
0x80098018L'adaptateur de stockage de l'unité biométrique n'a pas pu ajouter l'enregistrement car la base de données est pleine. The biometric unit's storage adapter was unable to add a record to the database because the database is full.
0x80098019La base de données est verrouillée, son contenu est inaccessible. The database is locked and its contents are inaccessible.
0x8009801ALe contenu de la base de données est endommagé et inaccessible. The contents of the database have become corrupted and are inaccessible.
0x8009801BAucun enregistrement n'a été supprimé car l'identité et le sous-facteur spécifiés sont absents de la base de données. No records were deleted because the specified identity and sub-factor are not present in the database.
0x8009801CL'identité et le sous-facteur spécifiés sont déjà inscrits dans la base de données. The specified identity and sub-factor are already enrolled in the database.
0x8009801DUne erreur s'est produite lors de la lecture de la base de données. An error occurred while trying to read from the database.
0x8009801EUne erreur s'est produite lors de l'écriture dans la base de données. An error occurred while trying to write to the database.
0x8009801FAucun enregistrement de la base de données ne correspond à ces critères. No records in the database matched the query.
0x80098020Tous les enregistrements de la dernière requête ont été visualisés. All records from the most recent database query have been viewed.
0x80098021Une opération sur la base de données a détecté une erreur de fin de fichier. A database operation unexpectedly encountered the end of the file.
0x80098022Une opération sur la base de données a échoué en raison d'un vecteur d'index mal formaté. A database operation failed due to a malformed index vector.
0x80098024L'unité biométrique n'appartient pas au fournisseur de services spécifié. The biometric unit doesn't belong to the specified service provider.
0x80098025L'unité biométrique n'appartient pas au pool de capteurs spécifié. The biometric unit doesn't belong to the specified sensor pool.
0x80098026La mémoire tampon de capture du capteur est vide. The sensor adapter's capture buffer is empty.
0x80098027L'adaptateur du capteur ne prend pas en charge le mode spécifié dans la configuration. The sensor adapter doesn't support the sensor mode specified in the configuration.
0x8009802AL'opération demandée ne peut pas être effectuée (conflit de verrous). The requested operation cannot be performed due to a locking conflict.
0x8009802BLes données d'un modèle biométrique sont identiques à celles d'un autre modèle dans la base de données. The data in a biometric template matches another template already in the database.
0x8009802CL'opération demandée n'est pas valide dans l'état actuel de la session ou de l'unité biométrique. The requested operation is not valid for the current state of the session or biometric unit.
0x8009802DLa session ne peut pas lancer de nouvelle opération (une opération est déjà en cours). The session cannot begin a new operation because another operation is already in progress.
0x80098030La stratégie système en vigueur a désactivé le fournisseur d'informations d'identification biométriques Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric credential provider.
0x80098031Impossible de trouver les informations d'identification demandées. The requested credential was not found.
0x80098032La stratégie système en vigueur a désactivé le service biométrique Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric service.
0x80098033L'unité biométrique n'a pas pu être configurée. The biometric unit could not be configured.
0x80098034Le pool privé n'a pas pu être créé car certaines unités biométriques sont indisponibles. A private pool cannot be created because one or more biometric units are not available.
0x80098035Une séquence sécurisée (Ctrl-Alt-Suppr) est requise pour l'ouverture de session. A secure attention sequence (CTRL-ALT-DEL) is required for logon.
0x80098036Un capteur biométrique a mal fonctionné. A biometric sensor has failed.
0x80098037Le changement rapide d'utilisateur est désactivé. Fast user switching is disabled.
0x80098038Le pool de capteurs système ne peut pas être ouvert depuis une session cliente de Terminal Server. The System sensor pool cannot be opened from Terminal Server client sessions.
0x80098039Un moniteur d'événements est déjà associé à la session spécifiée. There is already an active event monitor associated with the specified session.
0x8009803ALa valeur spécifiée n'est pas un type de propriété valide. The value specified is not a valid property type.
0x8009803BLa valeur spécifiée n'est pas un identificateur de propriété valide. The value specified is not a valid property ID.
0x8009803CL'unité biométrique ne reconnaît pas la propriété spécifiée. The biometric unit doesn't support the specified property.
0x8009803DLe binaire de l'adaptateur a échoué au test d'intégrité. The adapter binary did not pass its integrity check.
0x8009803ECette opération requiert un autre type de handle de session. This operation requires a different type of session handle.
0x8009803FCe handle de session a déjà été fermé. This session handle has already been closed.
0x80098040L’opération demandée a été abandonnée afin d’éviter un interblocage. The requested operation was aborted because it would have caused a deadlock.
0x80098041Aucune identité d’ouverture de session préalable au démarrage n’est disponible. There is no pre-boot logon identity available.
0x80098042L’opération a été abandonnée en raison d’un trop grand nombre d’erreurs. The operation was aborted because there were too many errors.
0x80098043La stratégie système en vigueur a désactivé l’ouverture de session automatique préalable au démarrage à l’aide des informations biométriques. System policy settings have disabled pre-boot auto-logon using biometrics.
0x80098044Le ticket spécifié est incorrect ou est arrivé à expiration. The specified ticket is either incorrect or has expired.
0x80098045Le processus appelant a trop de tickets en attente. The calling process has too many outstanding tickets.
0x80098046Le service biométrique n’a pas pu déchiffrer les données. The biometric service could not decrypt the data.
0x80098047L’authentification biométrique a été désactivée car le nombre d’analyses d’empreintes digitales non enregistrées est trop élevé. Biometric authentication has been disabled because of too many unregistered fingerpint scans.
0x80098048Le type de pool demandé n'est pas pris en charge par cette caractéristique biométrique. The requested pool type is not supported by this biometric factor.
0x80098049Vous devez sélectionner un individu spécifique pour effectuer l'inscription. A specific individual must be selected in order to perform an enrollment.
0x8009804AUn moniteur de présence est déjà actif dans cette session. A presence monitor is already active on that session.
0x8009804BLa valeur de sous-facteur spécifiée n'est pas comprise dans la plage ou n'est pas prise en charge. The specified sub-factor value is out of range or is not supported.
0x8009804CL'adaptateur du capteur a renvoyé un tableau de format d'étalonnage non valide. The sensor adapter returned an invalid calibration format array.
0x8009804DL'adaptateur du capteur et l'adaptateur du moteur ne partagent pas un format d'étalonnage commun. The sensor and engine adapter don't share a common calibration format.
0x8009804EL'adaptateur du capteur ne prend pas en charge le format d'étalonnage demandé. The sensor adapter does not support the requested calibration format.
0x8009804FLa taille de mémoire tampon d'étalonnage demandée est trop petite. The requested calibration buffer size is too small.
0x80098050La taille de mémoire tampon d'étalonnage demandée est trop grande. The requested calibration buffer size is too large.
0x80098051L'adaptateur du capteur ne peut pas traiter le contenu de la mémoire tampon d'étalonnage. The sensor adapter cannot process the contents of the calibration buffer.
0x80098052L’identifiant de la clé n’est pas valide. The key identifier is invalid.
0x80098053La clé n’a pas pu être créée. The key cannot be created.
0x80098054La mémoire tampon d’identificateur de clé est trop petite. The key identifier buffer is too small.
0x80098055L’unité biométrique ne peut pas fournir de données pour cette propriété pour le moment. The biometric unt is unable to provide data for this property at the present time.
0x80098056La protection des stratégies n’est pas disponible parce qu’aucun périphérique TPM 2.0 n’est présent ou parce que le périphérique TPM 2.0 n’est pas pris en charge. Policy protection is not available because a TPM 2.0 device is either not present or not supported.
0x80098057Le capteur biométrique ne prend pas en charge de chemin d’accès aux données de matériel sécurisé. The biometric sensor does not support a secure hardware data path.
0x80098058L’identificateur ne désigne pas un tampon valide. The identifier does not refer to a valid buffer.
0x80098059Le contenu du tampon n’est pas valide. The contents of the buffer are not valid.
0x8009805ALe composant de sécurité du service de biométrie Windows a été compromis. The Windows Biometric Service secure component was compromised.

EXIF

File Name:winbio.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_4f716ffe1708bdf8\
File Size:18 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:17920
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API de client de biométrie Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:winbio.dll.mui
Product Name:Système d'exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_59c61a504b697ff3\

What is winbio.dll.mui?

winbio.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file winbio.dll (API de client de biométrie Windows).

File version info

File Description:API de client de biométrie Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:winbio.dll.mui
Product Name:Système d'exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40C, 1200