ngccredprov.dll.mui Fornecedor de credenciais de Microsoft Passport b6f60b5e3670307b8e614db4a5330b8a

File info

File name: ngccredprov.dll.mui
Size: 22016 byte
MD5: b6f60b5e3670307b8e614db4a5330b8a
SHA1: 2e5c2e2078833395b5e37e5d9f58df2bf3e027be
SHA256: b7cf18758f4774b73b115769e906746072de329ba4489afbf89cb03aa2dd0bf1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Galician language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Galician English
100Inicio de sesión con PIN PIN sign-in
101PIN PIN
102Inicio de sesión por teléfono Phone sign-in
103Mensaxe de título Title message
104Mensaxe de contexto Context message
106PIN de traballo Work PIN
107PIN novo New PIN
108Confirmar PIN Confirm PIN
109Requirimentos do PIN PIN requirements
110Detalles da política do PIN PIN policy details
111Esquecín o PIN I forgot my PIN
112Esquecín o PIN de traballo I forgot my work PIN
113Detalles de restablecemento do PIN PIN reset details
114Usar un método non enumerado aquí Use a method not listed here
115ACEPTAR OK
116Incluír letras e símbolos Include letters and symbols
117Frase de comprobación Challenge phrase
118Tentar de novo Try again
119Restablecer o teléfono Reset your phone
120Que significa isto? What does this mean?
121Nome de usuario User name
122Novo contrasinal New password
123Confirmar contrasinal Confirm password
200As túas credenciais non se puideron verificar. Your credentials could not be verified.
201Os PIN fornecidos non coinciden. The provided PINs do not match.
202Proporciona un PIN. Provide a PIN.
203Proporciona un PIN que conteña caracteres limitados a letras sen acento (A-Z, a-z), números (0-9), espazo e os seguintes caracteres especiais: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Proporciona un PIN que cumpra cos requisitos de complexidade. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Proporciona un PIN que cumpra cos requisitos de complexidade. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206O PIN debe conter %1!u! caracteres como mínimo Your PIN must be at least %1!u! characters long
207O PIN non pode conter máis de %1!u! caracteres Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208O PIN contén un carácter non válido Your PIN contains an invalid character
209O PIN debe incluír polo menos unha letra maiúscula Your PIN must include at least one uppercase letter
210O PIN debe incluír polo menos unha letra minúscula Your PIN must include least one lowercase letter
211O PIN debe incluír polo menos un número Your PIN must include at least one number
212O PIN debe incluír polo menos un carácter especial Your PIN must include at least one special character
213O PIN non pode incluír letras en maiúscula Your PIN can’t include uppercase letters
214O PIN non pode incluír letras en minúscula Your PIN can’t include lowercase letters
215O PIN non pode incluír números Your PIN can’t include numbers
216O PIN non pode incluír caracteres especiais Your PIN can’t include special characters
218O PIN non é correcto. Téntao de novo. The PIN is incorrect. Try again.
219Produciuse un erro de comunicación co dispositivo. A communication error occurred with the device.
220Fornece a frase de comprobación. Provide the challenge phrase.
221A frase de comprobación fornecida non é correcta. The provided challenge phrase is incorrect.
222Fornece un PIN que non usaras anteriormente. Provide a PIN that you haven’t used before.
223O PIN non pode ser unha trama de número común Your PIN can’t be a common number pattern
224Fornece un nome de usuario. Provide a user name.
225O nome de usuario ou o PIN é incorrecto. Téntao de novo. The user name or PIN is incorrect. Try again.
226Os contrasinais fornecidos non coinciden. The provided passwords do not match.
227Fornece un contrasinal. Provide a password.
228Un administrador restrinxiu o inicio de sesión. Para iniciar sesión, asegúrate de que o dispositivo está conectado á internet e de que o administrador inicie sesión antes. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250O dispositivo non ten conexión. Inicia sesión co último contrasinal usado no dispositivo. Your device is offline. Sign in with the last password used on this device.
251Non se pode usar esta conta porque pertence a unha organización. Proba con outra conta. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Non podes iniciar sesión no teu dispositivo nestes momentos. Proba co último contrasinal usado neste dispositivo. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Non podes iniciar sesión con esta conta. Proba con outra. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350A túa conta ten restricións temporais que non permiten que inicies sesión neste momento. Téntao de novo máis tarde. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351A túa conta desactivouse. Ponte en contacto co administrador do sistema. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Debes conectarte temporalmente coa rede da túa organización para usar Windows Hello. Aínda podes iniciar sesión coa última opción de inicio de sesión que se usou neste dispositivo. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353O método de inicio de sesión que estás a tentar usar non está permitido neste dispositivo. Ponte en contacto co administrador do sistema para obter máis información. The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354A túa conta caducou. Ponte en contacto co administrador do sistema. Your account has expired. Contact your system administrator.
355A túa conta bloqueouse. Ponte en contacto co administrador do sistema. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356O contedor de claves requirido non existe no dispositivo. The requested key container does not exist on the device.
357O certificado requirido non existe no dispositivo. The requested certificate does not exist on the device.
358O conxunto de claves requirido non existe no dispositivo. The requested keyset does not exist on the device.
359Non se pode usar este dispositivo. Podes atopar máis detalles no rexistro de eventos do sistema. Notifica este erro ao administrador do sistema. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360O certificado usado para autenticación caducou. The certificate used for authentication has expired.
361O certificado usado para autenticación revogouse. The certificate used for authentication has been revoked.
362Detectouse unha autoridade certificadora que non é de confianza mentres se procesaba o certificado usado para autenticación. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Non se puido determinar o estado de revogación do certificado usado para a autenticación. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364O certificado usado para autenticación non é de confianza. The certificate used for authentication is not trusted.
365O contrasinal caducou e debe cambiarse. Debes iniciar sesión co teu contrasinal para poder cambialo. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366A túa conta está configurada para impedirche usar este dispositivo. Proba con outro dispositivo. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Produciuse un erro de inicio de sesión. Ponte en contacto co administrador do sistema e indícalle que non se puido validar o certificado de KDC. É posible que o rexistro de eventos do sistema conteña información adicional. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368A túa conta non permite iniciar sesión con este dispositivo. Ponte en contacto co administrador do sistema para obter máis información. Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Esta opción non está dispoñible temporalmente. Por agora, usa outro método para iniciar sesión. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400O contrasinal caducou. Debes iniciar sesión co teu contrasinal e cambialo. En canto cambies o teu contrasinal, poderás iniciar sesión co teu PIN. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN.
401O contrasinal modificouse nun dispositivo diferente. Debes iniciar sesión neste dispositivo unha vez co teu contrasinal novo e, a continuación, poderás iniciar sesión co teu PIN. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN.
500A súa organización estableceu os seguintes requirimentos para os PIN:
Debe conter polo menos %1!u! caracteres
Non pode conter máis de %2!u! caracteres
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Pode incluír letras en maiúscula May include uppercase letters
502Pode incluír letras en minúscula May include lowercase letters
503Pode incluír díxitos May include digits
504Pode incluír caracteres especiais May include special characters
505Debe incluír polo menos unha letra maiúscula Must include at least one uppercase letter
506Debe incluír polo menos unha letra minúscula Must include at least one lowercase letter
507Debe incluír polo menos un número Must include at least one number
508Debe incluír polo menos un carácter especial Must include at least one special character
509Non pode incluír letras en maiúscula Can’t include uppercase letters
510Non pode incluír letras en minúscula Can’t include lowercase letters
511Non pode incluír díxitos Can’t include digits
512Non pode incluír caracteres especiais Can’t include special characters
513Introduciches un PIN incorrecto demasiadas veces.

Para tentalo de novo, reinicia o dispositivo.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514
Se volves introducir un PIN incorrecto, borraremos todo o contido persoal deste dispositivo. Podes contactar co responsable de asistencia antes de tentalo de novo.

If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again.
515Introduciches un PIN incorrecto varias veces.
%1!s!
Para tentalo de novo, introduce %2!s! a seguir.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
516A1B2C3 A1B2C3
517A túa organización require que modifiques o PIN. Your organization requires that you change your PIN.
518Por motivos de seguranza, a túa organización require protexer o dispositivo mediante un PIN. For security, your organization requires that your device be protected by a PIN.
519Para iniciar sesión, usa a aplicación Autenticador de Microsoft do teléfono. To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone.
520A túa organización precisa que modifiques o contrasinal. Your organization requires that you change your password.
521Modificar o contrasinal Change your password
522Introducir un PIN aquí tamén permitirá activar Windows Hello. Entering a PIN here will also turn on Windows Hello.
523Podes restablecer o PIN en Configuración Contas Opcións de inicio de sesión. You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options.
524Modificar o PIN Change your PIN
525Modificar o PIN de traballo Change your work PIN
526Configurar un PIN Set up a PIN
527Configurar un PIN de traballo Set up a work PIN
528Este dispositivo está bloqueado porque se produciron intentos de inicio de sesión incorrectos ou varios peches. Mantén o dispositivo acendido durante %1!u! %2!s! polo menos e, a seguir, téntao de novo. This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
529Produciuse un problema (código: 0x%1!x!). Reinicia o dispositivo para ver se isto corrixe o problema. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem.
530Produciuse un erro (código: 0x%1!x!). Preme na seguinte ligazón para descartar esta mensaxe de erro e téntao de novo. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again.
531A túa organización estableceu os seguintes requirimentos de PIN:
Debe conter polo menos %1!u! díxitos
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
532Non pode conter máis de %1!u! díxitos Can’t be longer than %1!u! digits
533Non pode ser unha trama de número (como 123456 ou 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
534Produciuse un erro. Vai a Phone sign-in para obter máis información. Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information.
535O Bluetooth está desactivado ou non está dispoñible neste dispositivo. O inicio de sesión por teléfono require Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth.
536Se tes configurado o inicio de sesión por teléfono, podes usar esta opción para desbloquear este computador cun teléfono xestionado pola túa organización. Se non é o caso, escolle outra opción de inicio de sesión para a túa conta. If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account.
537Enviamos unha notificación a %1!s!. Segue as instrucións no teu teléfono. Se non a recibiches, tenta abrir a aplicación Autenticador de Microsoft. We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app.
538Bluetooth está desactivado ou non dispoñible neste dispositivo. Se tes Bluetooth, podes activalo en Configuración Dispositivos Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth.
539Non podemos conectar con %1!s!. Asegúrate de que o teu teléfono estea dentro do alcance e de que Bluetooth estea activado (Configuración Dispositivos Bluetooth). We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth).
540Produciuse un erro (código: 0x%1!x!). Something went wrong (code: 0x%1!x!).
541Produciuse un erro inesperado Something went wrong
542O teléfono ten un problema de seguranza, polo que o bloqueamos para impedir o acceso non autorizado aos teus datos. Podes tocar na seguinte ligazón para restablecer o teléfono e corrixir o problema. Os datos dos que non fixeses unha copia de seguranza na nube perderanse ao restablecelo. Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone.
543Tentando de novo... Trying again...
544Esta opción de inicio de sesión está desactivada porque se produciron intentos de inicio de sesión incorrectos ou varios peches. Usa outra opción de inicio de sesión ou mantén o dispositivo acendido até que che permita tentalo de novo. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again.
545Introduciches un PIN incorrecto demasiadas veces.

O PIN estará desactivado durante %1!u! %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!.
546segundos seconds
547minuto minute
548minutos minutes
549hora hour
550horas hours
551Esta opción de inicio de sesión está desactivada porque se produciron intentos de inicio de sesión incorrectos ou varios peches. Usa outra opción de inicio de sesión ou mantén o dispositivo acendido durante %1!u! %2!s! polo menos e, a seguir, téntao de novo. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
552%1!s!

Tamén podes desbloquear o dispositivo de forma remota seguindo as instrucións que se mostran en http://aka.ms/unlockdevice.

%1!s!

You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice.

553%1!s!

É posible que a persoa encargada da asistencia de TI poida axudarte a desbloquear o dispositivo.

%1!s!

Your IT support person may also be able to help you unlock your device.

EXIF

File Name:ngccredprov.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_gl-es_abcdb807a3f25918\
File Size:22 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:21504
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Galician
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Fornecedor de credenciais de Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os dereitos reservados.
Original File Name:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_gl-es_b6226259d8531b13\

What is ngccredprov.dll.mui?

ngccredprov.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Galician language for file ngccredprov.dll (Fornecedor de credenciais de Microsoft Passport).

File version info

File Description:Fornecedor de credenciais de Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os dereitos reservados.
Original Filename:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x456, 1200