edgehtml.dll.mui Piattaforma Web Microsoft Edge b6e1c9216f2c52dc790dc8c3cb6511d9

File info

File name: edgehtml.dll.mui
Size: 454144 byte
MD5: b6e1c9216f2c52dc790dc8c3cb6511d9
SHA1: bc282ab9112d18276dfb8384c44cca176c663956
SHA256: 189caf8203c43e25997c980f26fed531ad75d09e47288df9c6ffe6a24800a4df
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
180Documento HTML HTML Document
769-30s -30s
770+30s +30s
771Riproduci Play
772Sospendi Pause
773Disattiva Mute
774Riattiva audio Unmute
775Salva video con nome... Save video as...
776Salva audio con nome... Save audio as...
777Copia URL video Copy video URL
778Copia URL audio Copy audio URL
779%sX %sX
780%.3fX %.3fX
781Internet Explorer Internet Explorer
800Errore Error
801Interrotto Aborted
802Errore di rete Network Error
803Errore di decodifica Decode Error
804Origine non valida Invalid Source
805Errore sconosciuto Unknown Error
806Interruzione imprevista della riproduzione del video. Riprova più tardi. This video stopped playing suddenly - please try again later.
807Non è possibile trovare il video. Couldn't find video.
808Non è possibile eseguire il cast in un altro dispositivo. Couldn't cast to another device.
809Non è possibile decodificare il video. Video couldn't be decoded.
810Questo tipo di file video non è supportato. This type of video file isn't supported.
811Si è verificato un problema. Riprova. Something went wrong - please try again later.
812Interruzione imprevista della riproduzione dell'audio. Riprova più tardi. This audio stopped playing suddenly - please try again later.
813Non è possibile trovare questo file audio. Couldn't find this audio file.
814Non è possibile decodificare l'audio. Audio couldn't be decoded.
815Questo tipo di file audio non è supportato. This type of audio file isn't supported.
832..... .....
849Interrompi Pause
850Ricerca Seek
851Volume Volume
852Disattiva audio Mute
854Tempo trascorso/salta indietro Time elapsed/Skip back
855Tempo rimanente/salta avanti Time remaining/Skip ahead
856Mostra menu selezione audio Show audio selection menu
857Mostra menu selezione sottotitoli Show captioning selection menu
858Volume/disattiva audio Volume/Mute
859Schermo intero Full screen
860Chiudi schermo intero Exit full screen
861Zoom avanti Zoom in
862Zoom indietro Zoom out
880senza nome untitled
881Disattivati Off
882%1 (attivati) %1 (On)
883Impostazioni Settings
896Richiesta di alimentazione per esecuzione elemento multimediale a schermo intero Media element power request for full screen
912Reimposta Reset
1000Normale Normal
1001Formattato Formatted
1002Indirizzo Address
1003Titolo 1 Heading 1
1004Titolo 2 Heading 2
1005Titolo 3 Heading 3
1006Titolo 4 Heading 4
1007Titolo 5 Heading 5
1008Titolo 6 Heading 6
1009Elenco numerato Numbered List
1010Elenco puntato Bulleted List
1011Elenco ad albero Directory List
1012Elenco a menu Menu List
1013Termine di definizione Definition Term
1014Definizione Definition
1016Paragrafo Paragraph
1017
1036BlockQuote BlockQuote
1037pre pre
1038address address
1039h1 h1
1040h2 h2
1041h3 h3
1042h4 h4
1043h5 h5
1044h6 h6
1045ol ol
1046ul ul
1047dir dir
1048menu menu
1049dt dt
1050dd dd
1051P P
1052div div
1517Internet Explorer ... Internet Explorer ...
1520(senza nome) (untitled)
2206Comando non supportato. This command is not supported.
2211&Proprietà... &Properties...
2213Windows Internet Explorer Windows Internet Explorer
2214Soluzione:
Solution:
2215Impossibile completare l'operazione a causa di un errore . Could not complete the operation due to error .
2220Inserire un valore compreso tra e . Enter a value between and .
2221Inserire un valore maggiore di zero. Enter a value greater than zero.
2222Inserire un valore maggiore o uguale a zero. Enter a value greater than or equal to zero.
2223L'oggetto è stato modificato. Aggiornarlo? The object has changed. Do you want to update it?
2224Parser già terminato Parser Terminated Early
2225Parser già terminato in prossimità di Parser Terminated Early around
2226Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer
2227Il tipo di immagine non è valido. The picture type is not valid.
2228C'è un problema con il contenuto. There seems to be a problem with the content.
2229Proprietà del controllo Control Properties
2230 Proprietà Properties
2243Annulla Undo
2244Ripristina Redo
2245Impossibile annullare Can't Undo
2246Impossibile ripetere Can't Redo
2247Inserisci oggetto Insert Object
2248Elimina oggetto Delete Object
2249Modifica proprietà Property Change
2251Web browser Web Browser
2252Rilascia Drop
2253Non è possibile aprire il file allegato a questo PDF We couldn't open the file attached to this PDF
2258Incolla Paste
2262Operazione testo Text Operation
2263Correzione automatica Autocorrection
2321Impossibile impostare le proprietà durante l'esecuzione. Can not set property at runtime.
2322Impossibile spostare lo stato attivo sul controllo perché non visibile, non abilitato o di un tipo che non accetta lo stato attivo. Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus.
2324Questo metodo non può essere usato in questo contesto. This method can't be used in this context.
2325Inserire un valore valido. Enter a proper value.
2326Impossibile effettuare la chiamata al metodo . Could not call the method.
2327Il controllo deve essere attivo. The control needs to have the focus.
2329Chiamata inattesa al metodo o alla proprietà di accesso. Unexpected call to method or property access.
2330Errore non specificato. Unspecified error.
2331Il valore non è un oggetto di un'immagine. The value is not a picture object.
2332Indice della matrice delle proprietà non valido. Invalid property array index.
2333Valore della proprietà non valido. Invalid property value.
2334Overflow. Overflow.
2335Permesso negato. Permission denied.
2336Argomento non valido. Invalid argument.
2337Impossibile creare il controllo poiché non è corredato di licenza. The control could not be created because it is not properly licensed.
2338Oggetto di destinazione non valido per l'operazione. Invalid target element for this operation.
2339Origine HTML non valida per l'operazione. Invalid source HTML for this operation.
2340Sconosciuto Unknown
2341Indirizzo non valido. Verificarne la correttezza, quindi riprovare. This address is not valid. Check the address, and try again.
2342Impossibile trovare il sito. Verificare la correttezza dell'indirizzo e riprovare. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
2343Overflow dello stack in corrispondenza della riga: Stack overflow at line:
2344Memoria insufficiente in corrispondenza della riga: Out of memory at line:
2345Il documento non è stato caricato completamente. Mancata corrispondenza tra i tag. This document was not completely loaded because it contains mismatched tags.
2346Puntatori di tag non compatibili per l'operazione. Incompatible markup pointers for this operation.
2347Puntatore di tag non posizionato per l'operazione. Unpositioned markup pointer for this operation.
2348Elemento non posizionato per l'operazione. Unpositioned element for this operation.
2349Overflow dello stack Stack overflow
2350Messaggio dal sito... This site says...
2351Impossibile aggiungere contenuto dinamico. Uno script ha tentato di trasmettere contenuto dinamico o elementi precedentemente modificati in modo dinamico. Tale tentativo presenta un potenziale rischio. Ad esempio, se si utilizza la proprietà innerHTML per aggiungere script o codice HTML con formato non corretto, verrà generata questa eccezione. Utilizzare il metodo toStaticHTML per filtrare il contenuto dinamico oppure creare esplicitamente elementi e attributi con un metodo quale createElement. Per ulteriori informazioni, vedere http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104.
2357Immetti una password. Please enter a password.
2358La password non è corretta. Riprova. That password is incorrect. Please try again.
2361Questo sito non è autorizzato a richiedere la tua posizione. This site doesn't have permission to ask for your location.
2362Non è possibile stabilire la tua posizione corrente. Couldn't figure out your current location.
2511Protocollo sconosciuto Unknown Protocol
2512, crittografato a bit ; scambio a bit , with bit encryption ; with bit exchange
2513(Bassa) (Low)
2514(Media) (Medium)
2515(Alta) (High)
2516Crittografia Encrypted
2517Il contenuto è probabilmente danneggiato. The content seems to be corrupted.
4688Risorse del computer My Computer
4689Intranet locale Local intranet
4690Siti attendibili Trusted sites
4691Internet Internet
4692Siti con restrizioni Restricted sites
4700&Altro &More
5010Carica immagini|bmp|Tutti i file di immagini|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmap(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafile(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icone(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Tutti i file(*.*)|*.*| Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*|
5011Carica immagine|bmp|Icone(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Tutti i file(*.*)|*.*| Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*|
5301-- Finestra di dialogo pagina Web -- Webpage Dialog
5444Selezionare il file da caricare|*|Tutti i file (*.*)|*.*|Immagini (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|
8018Times New Roman Times New Roman
8025Impossibile salvare l'immagine. Could not save the picture.
8026Impossibile salvare lo sfondo. Could not set the wallpaper.
8028Vuoi interrompere l'esecuzione dello script? Uno script in questa pagina sta rallentando il browser e il PC. Stop running this script? A script on this page is slowing down your browser and your PC.
8030Un controllo ActiveX nella pagina non è sicuro.
Le impostazioni di sicurezza correnti non consentono l'esecuzione di controlli non sicuri nella pagina.
Di conseguenza, la pagina potrebbe non essere visualizzata in modo corretto.
An ActiveX control on this page is not safe.
Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page.
As a result, this page might not display as intended.
8031La pagina fornisce informazioni potenzialmente non sicure a un controllo ActiveX. Le impostazioni di sicurezza correnti non consentono l'esecuzione di controlli in questo modo. Di conseguenza, la pagina potrebbe non essere visualizzata in modo corretto. This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly.
8032Per aggiornare questa pagina, il browser deve ripetere le eventuali azioni che hai già eseguito. Ad esempio, se hai immesso info in un modulo, queste verranno inviate di nuovo al sito. To refresh this page, your browser needs to repeat any actions you've already taken. For example, if you've already entered info into a form, your info will be resubmitted to the site.
8033È possibile che uno o più controlli ActiveX non vengano visualizzati per uno dei motivi seguenti:

1) Le impostazioni di sicurezza correnti non consentono l'esecuzione dei controlli ActiveX sulla pagina.
2) L'autore di uno dei controlli è stato bloccato.

Di conseguenza, la pagina potrebbe non essere visualizzata correttamente.
One or more ActiveX controls could not be displayed because either:

1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or
2) You have blocked a publisher of one of the controls.

As a result, the page might not display correctly.
8034Tag XML non corrispondente o non chiuso correttamente in "" alla riga . Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line .
8036Riga:
Errore:
Line:
Error:
8038Impossibile stampare l'immagine. Could not print the picture.
8039Impossibile inviare l'immagine tramite posta elettronica. Could not email the picture.
8114Salva documento HTML|htm|File HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|File di testo (*.txt)|*.txt| Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
8116Salva immagine|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8117Salva immagine|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8118Salva immagine|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8123Salva immagine|avi|AVI (*.avi)|*.avi| Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi|
8124Salva immagine|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg|
8125Salva immagine|mov|MOV (*.mov)|*.mov| Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov|
8126Salva immagine||Originale (*.*)|*.*| Save Picture||Original (*.*)|*.*|
8127untitled.bmp untitled.bmp
8128untitled.html untitled.html
8129\Internet Explorer Wallpaper.bmp \Internet Explorer Wallpaper.bmp
8134%s necessita di alcune info da te. %s needs some info from you.
8138Salva immagine|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8139Salva immagine|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8140Salva immagine|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8141Salva immagine|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8142senza_titolo.svg untitled.svg
8143Salva immagine|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8144untitled.png untitled.png
8145File audio Audio Files
8146File immagine Image Files
8147File video Video Files
8148File personalizzati Custom Files
8149Salva immagine|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8150Altro... Other...
8151Settimana %02d, %d Week %02d, %d
8152Settimana %02d Week %02d
8153dd/mm/aaaa mm/dd/yyyy
8154( oggetti rimanenti) ( item(s) remaining)
8155Download immagine in corso... Downloading picture ...
8156Creazione pagina ... Generating page ...
8157In attesa di ... Waiting for ...
8158--------- ---- --------- ----
8159Settimana --, ---- Week --, ----
8160Installazione componenti... Installing components...
8161--:-- -- --:-- --
8162--:-- --:--
8163--:--:-- -- --:--:-- --
8164--:--:-- --:--:--
8165Pulsanti Buttons
8167Download dati ... Downloading data ...
8169Fine Done
8180Data Date
8181Su Up
8182Giù Down
8183Accetta Accept
8184Annulla Cancel
8185Anno Year
8186Mese Month
8187Settimana Week
8188Giorno Day
8189Ora Hour
8190Errore durante il caricamento del documento Document Load Error
8191Minuto Minute
8192Periodo Period
8193Impossibile aprire il sito Internet .

Unable to open the Internet site .

8194Uscire dalla pagina? Are you sure you want to navigate away from this page?
8195Secondo Second
8196È possibile eseguire una ricerca nell'indice. Immettere le parole chiave da cercare: You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for:
8197Scegliere OK per continuare, o Annulla per rimanere nella pagina corrente. Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page.
8198Indice in cui è consentita la ricerca. Immettere le parole chiave di ricerca: This is a searchable index. Enter search keywords:
8201FontName FontName
8202FontSize FontSize
8203FontBold FontBold
8204FontItalic FontItalic
8205FontUnder FontUnder
8207BackColor BackColor
8209BorderColor BorderColor
8210BorderStyle BorderStyle
8211TextAlign TextAlign
8212SpecialEffect SpecialEffect
8213FontSuperscript FontSuperscript
8214FontSubscript FontSubscript
8215Colore Color
8216Tonalità Hue
8217Saturazione Saturation
8218Luminosità Lightness
8219Rosso Red
8220Blu Blue
8221Verde Green
8301null null
8302true true
8303false false
8403&w&bPagina &p di &P &w&bPage &p of &P
8404&u&b&d &u&b&d
84050.750000 0.750000
8409Documenti XPS (*.xps)|*.xps| XPS Documents (*.xps)|*.xps|
8501Invia query Submit Query
8502Sfoglia... Browse...
8503Cancella valore Clear value
8504Mostra password Reveal password
8600Modulo inviato dal Web browser. Form posted from web browser.
8601Impossibile eseguire l'operazione. Il client di posta elettronica predefinito non è installato correttamente. Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed.
8602Il modulo è stato inviato tramite posta elettronica.
Il destinatario sarà in grado di visualizzare l'indirizzo del mittente
e i dati del modulo verranno inviati senza alcuna codifica.

È possibile continuare o annullare l'invio del modulo.
This form is being submitted using e-mail.
Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient,
and will send the form data without encrypting it for privacy.

You may continue or cancel this submission.
8603Impossibile trovare il client di posta elettronica Mail client not found
9000Salva PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| Save PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf|
9001senza_titolo.pdf untitled.pdf
10001Contiene comandi per gli Appunti, la ricerca di testo e la modifica di collegamenti. Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links.
10002Contiene comandi per il controllo della visualizzazione della pagina. Contains commands for controlling the display of your page.
10003Contiene comandi per l'inserimento di elementi nella pagina. Contains commands for inserting elements into the page.
10004Contiene comandi per la formattazione degli elementi selezionati nella pagina. Contains commands for formatting the selected elements on the page.
10600Fare clic qui per installare il seguente controllo ActiveX: '' da ''... Click here to install the following ActiveX control: '' from ''...
10601Seleziona per Adobe Flash Select for Adobe Flash
12341Il sito attivo sta cercando di chiudere questa scheda. Vuoi chiedere la scheda? The site you're on is trying to close this tab. Do you want to close this tab?
12342Il sito attivo sta cercando di chiudere questa finestra. Vuoi chiedere la finestra? The site you're on is trying to close this window. Do you want to close this window?
12916(Misto) (Mixed)
12917Area sconosciuta Unknown Zone
12939Modalità protetta: attivata Protected Mode: On
12940Modalità protetta: disattivata Protected Mode: Off
12941Modalità protetta: avanzata Protected Mode: Enhanced
12947%1!ls! | %2!ls! %1!ls! | %2!ls!
14720Cerca file da caricare Browse for file to upload
14721Segna Check
14722Togli segno Uncheck
14723Passa a Jump
14724Premi Press
14725Seleziona Select
14726Chiudi Close
14727Apri Open
14728Doppio clic Double Click
14736Immettere il nome del file da caricare Enter name of file to upload
14737tipo di area di collegamento: link region type:
14738PLUGIN: type=Object PLUGIN: type=Object
14739PLUGIN: type=Embed PLUGIN: type=Embed
14740MSAAHTML Registered Handler MSAAHTML Registered Handler
14741%d%% %d%%
14752ALT+freccia GIÙ Alt+Down Arrow
14768 di of
14770Crescente Ascending
14771Decrescente Descending
14772Espandi Expand
14773Comprimi Collapse
14774Attiva/disattiva Toggle
14775Clic Click
14776Deseleziona Deselect
14777contrassegna mark
14848Audio Audio
14849Video Video
14858Audio: %1 Audio: %1
14859Video: %1 Video: %1
14860Riproduce la selezione multimediale corrente Plays the current media selection
14861Mette in pausa la selezione multimediale corrente Pauses the current media selection
14863Cerca qualsiasi posizione in una traccia Seeks to any position in a track
14865Posizione %1 di %2 totali At %1 of %2 total
14867%1%% %1%%
14869%1 %1
14875Caricamento in corso Loading
14876Caricamento file multimediale... Loading media...
15121Spazio Space
15128I tasti di direzione sinistro e destro saltano 10 secondi; SHIFT + tasto di direzione sinistro o destro salta 30 secondi. Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds.
15129I tasti di direzione su e giù aumentano o diminuiscono il volume Up and down arrow keys raise or lower volume
15130M M
15131A A
15132U U
15133SHIFT + freccia SINISTRA consente di tornare indietro di 30 secondi. SHIFT + left arrow skips back 30 seconds.
15134SHIFT + freccia DESTRA consente di andare avanti di 30 secondi. SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds.
15135ALT+INVIO Alt+Enter
15136ESC Esc
15139Z Z
15140A %1 minuti %2 secondi di %3 minuti %4 secondi totali At %1 minutes %2 seconds of %3 minutes %4 seconds total
15168Meter Meter
15169Buona Good
15170Discreta Fair
15171Scarsa Poor
15184principale main
15185da form
15186esplorazione navigation
15187cerca search
15188complementari complementary
15189banner banner
15190informazioni sul contenuto content information
15191regione region
15200sezione section
15201laterale aside
15204intestazione header
15205piè di pagina footer
15206articolo article
15207audio audio
15208blockquote blockquote
15209definizione definition
15210Figura Figure
15211meter meter
15213output output
15214ora time
15216e-mail email
15217file file
15218numero number
15219password password
15221telefono telephone
15222url url
15223data date
15225mese month
15226settimana week
15227data e ora locale local date and time
15228Selettore colori Color Picker
45056Success Success
45062No such driver No such driver
45063No such element No such element
45064No such frame No such frame
45065Unknown command Unknown command
45072Stale element reference Stale element reference
45073Element is not visible Element is not visible
45074Invalid element state Invalid element state
45075Unknown error Unknown error
45077Element is not selectable Element is not selectable
45079Javascript error Javascript error
45081XPath lookup error XPath lookup error
45089Timeout Timeout
45091No such window No such window
45092Invalid cookie domain Invalid cookie domain
45093Unable to set cookie Unable to set cookie
45094Unexpected alert open Unexpected alert open
45095No alert open No alert open
45096Script timeout Script timeout
45097Invalid element coordinates Invalid element coordinates
45104IME not available IME not available
45105IME engine activation failed IME engine activation failed
45106Invalid selector Invalid selector
45107Session not created Session not created
45108Move target out of bounds Move target out of bounds
45109No such Browser Extension No such Browser Extension
45110No such Browser Extension Action No such Browser Extension Action
45120Unsupported operation Unsupported operation
45121Unable to take screenshot Unable to take screenshot
45122Not implemented Not implemented
45123Invalid argument Invalid argument
45312F12 F12
45313Chiudere gli strumenti di sviluppo F12 nella finestra principale di Internet Explorer per poterli aprire in questa finestra di dialogo

Per chiudere la finestra degli strumenti di sviluppo F12 e aprirli qui, fare clic su OK. Altrimenti, fare clic su Annulla.
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog

To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel.
45314La sicurezza HTTPS è compromessa da HTTPS security is compromised by
45316Riavvio tabella codici da a Codepage restart from to
45317Errore: la risorsa seguente è stata bloccata perché richiederebbe un fallback non sicuro su SSL 3.0: Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0:
45318Script di bloccato a causa di una mancata corrispondenza di tipo MIME Script from was blocked due to mime type mismatch
45319CSS ignorato a causa di una mancata corrispondenza di tipo MIME CSS was ignored due to mime type mismatch
45320La CodePage da () sostituisce la CodePage in conflitto da () Codepage from () overrides conflicting codepage from ()
45321tag META META tag
45322Tabella codici non consentita. Consentita solo tabella codici . Codepage is not allowed, only codepage is allowed.
45323Se si consente lo script e l'accesso alla stessa origine, la sicurezza degli iFrame sandbox potrebbe essere compromessa. Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access.
45328@charset @charset
45329Indicatore per ordine dei byte Unicode UNICODE byte order mark
45330Intestazione HTTP HTTP header
45331 è nell'elenco Visualizzazione Compatibilità di Internet Explorer (''). is on the Internet Explorer Compatibility View List ('').
45335Il codice di questa pagina ha disabilitato la cache per le richieste in uscita/in entrata. Per ulteriori informazioni, vedi http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337
45336@font-face ha rilevato un errore sconosciuto. @font-face encountered unknown error.
45337@font-face non ha superato il controllo di integrità WOFF. @font-face failed WOFF integrity check.
45338Formato del carattere @font-face non riconosciuto @font-face font format not recognized
45339Nessun carattere disponibile per la regola @font-face No fonts available for @font-face rule
45340@font-face non ha superato il controllo di integrità WOFF2. @font-face failed WOFF2 integrity check.
45341Disattiva le notifiche per questo sito Turn off notifications for this site
45346@font-face non è in grado di caricare il tipo di carattere OpenType non valido. @font-face unable to load invalid OpenType font.
45347Gli stili :visited e :link possono differenziarsi solo per il colore. Alcuni stili non sono stati applicati a :visited. :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited.
45350Un download in questa pagina è stato bloccato da Protezione da monitoraggio.
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
45351@font-face: errore richiesta multiorigine. Nessuna intestazione Access-Control-Allow-Origin. @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header.
45352@font-face: errore richiesta multiorigine. Accesso risorse con restrizioni. @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted.
45353Impossibile creare un nuovo foglio di stile. Il documento contiene più di fogli di stile. Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document.
45354L'istruzione di elaborazione ('') x-UA-compatible è stata ignorata perché la modalità del documento è già finalizzata. x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized.
45355È stata eseguita la navigazione. Navigation occurred.
45371Argomento 'url' non valido. Impossibile revocare l'URL Blob: ''. Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''.
45372Accesso non consentito. Impossibile revocare l'URL multiorigine: ''. Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''.
45373Risorsa '' non trovata. Resource '' not found.
45378Richiesta di rete per non riuscita.
Il manifesto dell'applicazione non dichiara le seguenti capacità:
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities:
45379Richiesta di rete per non riuscita.
L'istanza di Internet Explorer in uso non dispone delle funzionalità seguenti:
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities:
45380Accesso negato. L'accesso alle risorse è limitato per l'URL multiorigine: ''. Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''.
45381È stato individuato un potenziale script da altri siti in ''. Il contenuto è stato modificato dal filtro XSS. Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter.
45382La risorsa non esiste nella cache: ''. Resource doesn't exist in the cache: ''.
45383La risorsa non esiste nel server: ''. Resource doesn't exist on the server: ''.
45384Il manifesto non esiste nel server: ''. Manifest doesn't exist on the server: ''.
45385Errore di analisi del manifesto: ''. Manifest parsing failure: ''.
45386Manifesto modificato durante l'esecuzione dell'aggiornamento: ''. Manifest changed while update was being run: ''.
45387Errore irrecersibile di AppCache AppCache Fatal Error
45388Creazione di AppCache con manifesto: ''. Creating AppCache with manifest: ''.
45389Il database indicizzato è disponibile solo in siti Web con schemi URL HTTP o HTTPS. Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes.
45390Uno o più URL blob sono stati revocati prima dell'accesso a un nuovo documento. Poiché gli URL blob non revocati possono continuare a utilizzare risorse di sistema,
revocare gli URL blob manualmente chiamando URL.revokeObjectURL o utilizzare il flag {oneTimeOnly} quando si chiama URL.createObjectURL per creare gli URL blob.
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs.
45391Rilevato oggetto BLOB di terze parti con modello di threading incompatibile 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model
45392Uno o più URL blob sono stati revocati tramite la chiusura del blob per il quale sono stati creati. Tali URL non verranno più risolti, poiché i dati sottostanti l'URL sono stati liberati. One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed.
45394Impossibile recuperare IUriToStreamResolver per l'URL: ''. Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''.
45396Chiamata a UriToStreamAsync riuscita, ma è stata restituita un'operazione null per l'URL: ''. Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''.
45398Non è possibile ricevere un evento ScriptNotify da ''. Il sito Web ha provato a inviare un evento ScriptNotify all'app da un URI visualizzazione Web non presente nella sezione ApplicationContentUriRules relativa all'app. Per consentire questo evento, aggiungi l'URI alla sezione ApplicationContentUriRules del manifesto del pacchetto. In Visual Studio, aggiungi l'URI alla scheda degli URI del contenuto di Progettazione manifesto applicazione. Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.)
45400Il formato immagine DDS non è supportato in Internet Explorer su Windows 7. Per ulteriori informazioni, visitare il sito all'indirizzo http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257
45401L'immagine '' usa un formato di codifica non supportato. Per l'elenco dei formati supportati vedi http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257.
45402L'immagine '' ha valori di canale alfa ambigui. Possono essere visualizzate solo immagini DDS che specificano esplicitamente il comportamento alfa. Per ulteriori informazioni, visitare il sito all'indirizzo http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257.
45403'' è nell'elenco Visualizzazione Compatibilità di Internet Explorer con limitazioni HTTP2. '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions.
45404La query supporti -ms-view-state è deprecata. Le query supporti -ms-view-state potrebbero essere modificate o non disponibili nelle versioni successive a Windows 8.1. Utilizzare in alternativa query max-width e min-width. The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries.
45408Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8.
45424console.profile è stato deprecato e non è più supportato. console.profile has been deprecated and is no longer supported.
45425console.profileEnd è stato deprecato e non è più supportato. console.profileEnd has been deprecated and is no longer supported.
45426console.table non è implementato. Usa un meccanismo alternativo per l'accesso. console.table is not implemented. Please use an alternative mechanism to log.
45427console.memory non è implementato e restituirà 0 per tutti gli attributi. Usa il profiler di memoria per monitorare l'uso della memoria. console.memory is not implemented and will return 0 for all attributes. Please use the memory profiler to monitor memory utilization.
45428Si è verificato un arresto anomalo di Adobe Flash. Adobe Flash has crashed.
45429Contenuto Flash è stato scaricato a causa dell'uso di una quantità eccessiva di memoria. Flash content has been unloaded for using too much memory.
45430Il caricamento della risorsa '' non è consentito. Resource '' not allowed to load.
45568Impossibile analizzare completamente i dati del percorso SVG perché hanno un formato non corretto. SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed.
45569Impossibile analizzare completamente l'elenco di punti SVG perché ha un formato non corretto. SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed.
45824Applicazione gestione XSLT integrata. Applying Integrated XSLT Handling.
45825Elaborazione XSLT non riuscita. XSLT processing failed.
45826Richiesta per XSLT tra domini rifiutata. Request for cross-domain XSLT was denied.
45827Combinazione di XML e XSLT non consentita nei frame con limitazioni. XML+XSLT is not allowed in restricted frames.
45872MX_E_MX MX_E_MX
45873Fine input imprevista. Unexpected end of input.
45874Codifica non riconosciuta. Unrecognized encoding.
45875Impossibile cambiare la codifica. Unable to switch the encoding.
45876Firma per codifica input non riconosciuta. Unrecognized input encoding signature.
45877WC_E_WC WC_E_WC
45878Previsto spazio vuoto. Whitespace expected.
45879Previsto punto e virgola. Semicolon expected.
45880Previsto "". Expected "".
45881Previsto carattere virgolette. Quote character expected.
45882Previsto "=". Expected "=".
45883Il carattere " The "
45884Prevista cifra esadecimale. Hexadecimal digit expected.
45885Prevista cifra decimale Decimal digit expected
45886Previsto "[". Expected "[".
45887Previsto "(". Expected "(".
45888Carattere XML non valido. Illegal XML character.
45889Carattere nome non valido. Illegal name character.
45890Sintassi documento errata. Incorrect document syntax.
45891Sintassi sezione CDATA errata. Incorrect CDATA section syntax.
45892Sintassi commento errata. Incorrect comment syntax.
45893Sintassi sezione condizionale errata. Incorrect conditional section syntax.
45894Sintassi dichiarazione ATTLIST errata. Incorrect ATTLIST declaration syntax.
45895Sintassi dichiarazione DOCTYPE errata. Incorrect DOCTYPE declaration syntax.
45896Sintassi dichiarazione ELEMENT errata. Incorrect ELEMENT declaration syntax.
45897Sintassi dichiarazione ENTITY errata. Incorrect ENTITY declaration syntax.
45898Sintassi dichiarazione NOTATION errata. Incorrect NOTATION declaration syntax.
45899Previsto "NDATA". Expected "NDATA".
45900Previsto "PUBLIC". Expected "PUBLIC".
45901Previsto "SYSTEM". Expected "SYSTEM".
45902Nome non valido. Invalid name.
45903È consentito un solo elemento root. Only one root element is allowed.
45904Il nome del tag di fine non corrisponde al nome del tag di inizio corrispondente. End-tag name does not match the corresponding start-tag name.
45905Su questo elemento esiste già un attributo con lo stesso nome. An attribute with the same name already exists on this element.
45906Una dichiarazione XML è consentita solo all'inizio del file. An XML declaration is only allowed at the beginning of the file.
45907"Xml" iniziale. Leading "xml".
45908Sintassi dichiarazione testo errata. Incorrect text declaration syntax.
45909Sintassi dichiarazione XML errata. Incorrect XML declaration syntax.
45910Sintassi nome codifica errata. Incorrect encoding name syntax.
45911Sintassi ID pubblico errata. Incorrect public identifier syntax.
45912Riferimenti all'entità parametro non consentiti nelle dichiarazioni di markup in un sottoinsieme DTD interno. Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset.
45913Il testo sostitutivo per i riferimenti all'entità parametro utilizzato dalle dichiarazioni di markup deve anch'esso contenere una serie di dichiarazioni di markup complete. The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations.
45914Un'entità analizzata non può contenere un riferimento diretto o indiretto a se stessa. A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself.
45915Il contenuto dell'entità specificata non è formato correttamente. The content of the specified entity is not well-formed.
45916L'entità specificata non è stata dichiarata. The specified entity has not been declared.
45917Il riferimento entità non può contenere il nome di un'entità non analizzata. Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity.
45918I valori degli attributi non possono contenere riferimenti diretti o indiretti a entità esterne. Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities.
45919Sintassi istruzione di elaborazione errata. Incorrect processing instruction syntax.
45920Sintassi ID sistema errata. Incorrect system identifier syntax.
45921Previsto punto di domanda (?). Expected a question mark (?).
45922Il delimitatore per la chiusura di sezione CDATA "]]" non deve essere utilizzato nel contenuto dell'elemento. The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content.
45923Non sono stati letti tutti i blocchi di dati. Not all chunks of data have been read.
45924DTD trovato, ma è proibito. DTD was found but is prohibited.
45925Rilevato attributo xml:space con valore non valido. I valori validi sono "preserve" e "default". Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default".
45926NC_E_NC NC_E_NC
45927Carattere nome completo non valido. Illegal qualified name character.
45928Impossibile utilizzare più segni ":" in un nome completo. Multiple colons ":" must not occur in a qualified name.
45929Impossibile utilizzare il segno ":" in un nome. A colon ":" must not occur in a name.
45930Prefisso dichiarato. Declared prefix.
45931Il prefisso specificato non è stato dichiarato. The specified prefix has not been declared.
45932Le dichiarazioni dello spazio dei nomi non predefinite non possono avere un URI vuoto. Non-default namespace declarations must not have an empty URI.
45933Il prefisso "xml" è riservato e deve avere l'URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace".
45934Il prefisso "xmlns" è riservato e può essere utilizzato solo da XML. The "xmlns" prefix is reserved for use by XML.
45935L'URI dello spazio dei nomi xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) deve essere assegnato al prefisso "xml". The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml".
45936L'URI dello spazio dei nomi xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) è riservato e non deve essere utilizzato. The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used.
45937SC_E_SC SC_E_SC
45938Superata profondità massima di elementi annidati. Exceeded maximum depth of nested elements.
45939Superato numero massimo di espansioni entità. Exceeded maximum number of entity expansions.
45940WR_E_WR WR_E_WR
45941WR_E_NONWHITESPACE: writer: la stringa specificata non è uno spazio vuoto WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace
45942WR_E_NSPREFIXDECLARED: programma di scrittura: il prefisso dello spazio dei nomi è già dichiarato con un diverso spazio dei nomi WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace
45943WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: programma di scrittura: impossibile utilizzare il prefisso con un URI dello spazio dei nomi vuoto WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI
45944WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: programma di scrittura: attributo duplicato WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute
45945WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: programma di scrittura: impossibile ridefinire il prefisso xmlns WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix
45946WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: programma di scrittura: il prefisso xml deve avere l'URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI
45947WR_E_XMLURIDECLARATION: programma di scrittura: l'URI dello spazio dei nomi xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) può essere assegnato solo al prefisso 'xml' WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml'
45948WR_E_XMLNSURIDECLARATION: programma di scrittura: l'URI dello spazio dei nomi xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) è riservato e non può essere utilizzato WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used
45949WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: programma di scrittura: lo spazio dei nomi non è dichiarato WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared
45950WR_E_INVALIDXMLSPACE: programma di scrittura: valore non valido dell'attributo xml:space (i valori consentiti sono 'default' e 'preserve') WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve')
45951WR_E_INVALIDACTION: programma di scrittura: l'esecuzione dell'azione richiesta creerebbe un documento XML non valido WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document
45952WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: programma di scrittura: l'input contiene una coppia sostitutiva non valida o incompleta WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair
45953Carattere imprevisto in entità carattere. Prevista cifra decimale. Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit.
45954Carattere imprevisto in entità carattere. Prevista cifra esadecimale. Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit.
45955Il valore Unicode dell'entità carattere specificata non è valido. The Unicode value of the specified character entity is invalid.
45956Codifica non valida. Invalid encoding.
45957Unspecified XML error. Unspecified XML error.
45985Query XPath "" non supportata XPath query "" not supported
46080internetClient internetClient
46081privateNetworkClientServer privateNetworkClientServer
46336sconosciuta unknown
46337Emula IE9 Emulate IE9
46338Emula IE8 Emulate IE8
46339Emula IE7 Emulate IE7
46340Non impostata Not Set
46341Quirks Quirks
46342Standard IE7 IE7 Standards
46343Standard IE8 IE8 Standards
46344Standard IE9 IE9 Standards
46352Tramite barra degli strumenti di sviluppo F12 Via F12 developer toolbar
46353Tramite tag META compatibile X-UA Via X-UA-compatible meta tag
46354Tramite intestazione HTTP compatibile X-UA Via X-UA-compatible HTTP header
46355Tramite impostazioni Visualizzazione Compatibilità locali Via local compatibility view settings
46356Tramite elenco Visualizzazione Compatibilità Via compatibility view list
46358Tramite impostazioni di compatibilità Intranet Via intranet compatibility settings
46418Origine non trovata nell'intestazione Access-Control-Allow-Origin. Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header.
46419Carattere jolly in Access-Control-Allow-Origin non consentito quando il flag credenziali è impostato su true. Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true.
46420Il flag credenziali è impostato su true, ma Access-Control-Allow-Credentials non è presente o non è impostato su "true". Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true".
46421Intestazione della richiesta non presente nell'elenco Access-Control-Allow-Headers. Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list.
46422Metodo della richiesta non presente nell'elenco Access-Control-Allow-Methods. Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list.
46423XMLHttpRequest per ha causato un errore di analisi delle intestazioni di risposta. XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure.
46424Reindirizzamenti non consentiti per le richieste preliminari CORS. Redirects are not allowed for CORS preflight requests.
46425Reindirizzamento bloccato per la richiesta CORS. Redirect was blocked for CORS request.
46432Intestazioni Access-Control-Allow-Origin multiple non consentite per una risposta CORS. Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response.
46433Intestazioni Access-Control-Allow-Credentials multiple non consentite per una risposta CORS. Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response.
46434L'impostazione dell'attributo withCredentials per XMLHttpRequest sincrona è deprecata Setting withCredentials attribute for synchronous XMLHttpRequest is deprecated
46435L'uso di XMLHttpRequest con il flag synchronous impostato su true è deprecato a causa dell'impatto sulle prestazioni dei siti percepite dall'utente. Use of XMLHttpRequest with the synchronous flag set to true is deprecated due to its impact on user-perceived site performance.
46592Carattere non previsto all'inizio di un riferimento di carattere numerico. Valore previsto [0-9]. Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9].
46593Carattere non previsto all'inizio di un riferimento di carattere numerico esadecimale. Valore previsto [0-9], [a-f] o [A-F]. Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F].
46594Nel riferimento di carattere manca un punto e virgola ";" di chiusura. Character reference is missing an ending semicolon ";".
46595Il riferimento di carattere numerico non viene risolto in un carattere valido. Numeric character reference does not resolve to a valid character.
46596Riferimento di carattere con nome non riconosciuto. Unrecognized named character reference.
46597Carattere non valido: U+0000 NULL. I caratteri Null non sono consentiti. Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used.
46598Inizio di tag non valido: " Invalid tag start: "
46599Nome di tag non valido. Il primo carattere deve essere [a-zA-Z]. Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z].
46600Tag di fine non valido: "". I tag di fine non possono essere vuoti. Invalid end tag "". End tags should not be empty.
46601Carattere non valido per un nome di attributo. I nomi di attributo non possono contenere i caratteri ("),('),( Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),(
46602Valore non valido per un attributo senza virgolette. Gli attributi senza virgolette non possono contenere i caratteri ("),('),( Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), (
46603Fine del file imprevista. Unexpected end of file.
46604Formato di commento non valido. I commenti devono iniziare con " Malformed comment. Comments should start with "
46605Carattere non previsto: U+003E SIMBOLO MAGGIORE DI () Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN ()
46606Carattere non previsto: U+0021 PUNTO ESCLAMATIVO (!) Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!)
46607Carattere non previsto: U+002D TRATTINO-MENO (-) Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-)
46608Carattere non previsto nella fine del commento. Caratteri previsti "--". Unexpected character in comment end. Expected "--".
46609Dichiarazione DOCTYPE vuota. Il valore più breve valido per doctype è "". Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "".
46610Carattere non previsto in DOCTYPE. Unexpected character in DOCTYPE.
46611Parola chiave non prevista in DOCTYPE. Parole chiave previste: "PUBLIC" o "SYSTEM". Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM".
46612Virgolette non previste dopo la parola chiave "PUBLIC" o "SYSTEM". È previsto uno spazio vuoto. Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace.
46613Formato di tag di fine non valido. I tag di fine non possono contenere attributi. Malformed end tag. End tags should not contain attributes.
46614Formato di tag di inizio non valido. Una barra di chiusura implicita deve essere seguita da U+003E SIMBOLO MAGGIORE DI (). Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN ().
46615Formato di tag di inizio non valido. Gli attributi devono essere separati da uno spazio vuoto. Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace.
46616Carattere non valido Invalid character
46692Il tag di chiusura non può essere implicito. Utilizzare un tag di chiusura esplicito. Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag.
46694Dichiarazione DOCTYPE non prevista. È consentito solo una dichiarazione DOCTYPE e deve precedere gli elementi. Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements.
46695Tag di inizio non previsto. Unexpected start tag.
46696Tag di fine non previsto. Unexpected end tag.
46697Token di carattere non previsto. Unexpected character token.
46698Token non previsto. Unexpected token.
46700Tag di fine senza corrispondenza. Unmatched end tag.
46702I nodi richiesti non sono nell'ambito. Required nodes not in scope.
46703Elemento di livello head non previsto trovato al di fuori di "". Unexpected head-level element encountered outside of "".
46705È stato trovato un tag "" in eccesso. In un documento è consentito solo un tag "". Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document.
46707Il tag "" è troppo in basso nel documento. Questo tag deve precedere "". Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created.
46708Nidificazione non valida. Un tag di intestazione quale "" o "" non può essere contenuto in un altro tag di intestazione. Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag.
46709Nidificazione non valida. Un tag "" non può essere contenuto in un altro tag "". Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "".
46710Nidificazione non valida. Un tag "" non può essere contenuto in un altro tag "". Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "".
46712Tag di inizio non previsto: l'elemento "" è deprecato e non deve essere utilizzato. Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used.
46713Elemento "" o fine di file non previsti. Tutti gli elementi aperti devono essere chiusi prima della fine del documento. Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document.
46714Tag di fine non valido: "". Utilizzare "" o "". Invalid end tag: "". Use "" or "" instead.
46715Tag di fine sovrapposti. I tag devono essere strutturati, ad esempio "" invece di "". Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "".
46716Dichiarazione HTML5 DOCTYPE non valida. È consigliabile utilizzare il modulo interoperativo "". Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "".
46717Tag HTML non previsto trovato in contenuto esterno (MathML/SVG). Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG).
46719Previsto DOCTYPE. È consigliabile aggiungere un doctype HTML5 valido "". DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "".
46720Tag "" non prevista in contenuto HTML. Sostituirla con "". Unexpected "" in HTML content. Use "" instead.
46721Valore di attributo xmlns:xlink non valido. Il valore deve essere "http://www.w3.org/1999/xlink". Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink".
46722È stato individuato testo all'interno di un elemento tabella strutturale. Il testo della tabella può essere inserito esclusivamente all'interno degli elementi "", "" o "". Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements.
46723Valore di attributo xmlns non valido. Il valore degli elementi SVG deve essere "http://www.w3.org/2000/svg". Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg".
46724Valore di attributo xmlns non valido. Il valore degli elementi MathML deve essere "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML".
46792Motore di scripting di diagnostica Diagnostics Script Engine
46793Motore di scripting delle estensioni Extension Script Engine
46849Traccia di testo: timestamp non valido. hr=. Text Track: Invalid timestamp. hr=.
46850Traccia di testo: memoria insufficiente. hr=. Text Track: Out of memory. hr=.
46851Traccia di testo: errore imprevisto. hr=. Text Track: Unexpected error. hr=.
46852Monitoraggio testo: tipo MIME sconosciuto. hr=. Text Track: Unknown MIME type. hr=.
46853Traccia di testo WebVTT: fine file imprevista. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=.
46854Traccia di testo WebVTT: firma file non valida. hr=. WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=.
46855Traccia di testo WebVTT: previsti 2 o più caratteri di terminazione riga dopo la firma del file. hr=. WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=.
46856Traccia di testo WebVTT: la firma del timestamp dovrebbe essere '--'. hr=. WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=.
46857Traccia di testo WebVTT: previsti 2 caratteri di terminazione riga dopo l'ID segnale. hr=. WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=.
46858Traccia di testo WebVTT: errore imprevisto durante il tentativo di trovare un segnale da analizzare. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=.
46859Traccia di testo WebVTT: riga vuota imprevista. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=.
46860Traccia di testo WebVTT: errore spazio vuoto nel timestamp del segnale. hr=. WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=.
46861Traccia di testo WebVTT: errore imprevisto durante il tentativo di trovare testo segnale da analizzare. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=.
46862Traccia di testo TTML: valore ttp:tickRate imprevisto. hr=. TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=.
46863Traccia di testo TTML: valore ttp:frameRate imprevisto. hr=. TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=.
46864Traccia di testo TTML: valore ttp:frameRateMultiplier imprevisto. hr=. TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=.
46865Traccia di testo TTML: rilevato elemento imprevisto. Incluse un elemento con spazio dei nomi non valido. hr=. TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=.
46866Traccia di testo TTML: rilevato elemento senza corrispondenza. hr=. TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=.
46867Traccia di testo TTML: errore durante l'elaborazione degli stili. hr=. TTML Text Track: Error in processing styling. hr=.
46868Traccia di testo TTML: rilevato XML non valido. Codice errore XmlLite: . TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: .
46897AUDIO/VIDEO: tipo MIME sconosciuto. AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type.
46898La composizione indipendente è disabilitata per il rendering video. Questo può influire negativamente sulle prestazioni. Origine: Independent composition is disabled for video rendering. This can negatively impact performance. src:
46899La composizione indipendente ora è abilitata per il rendering video. Origine: Independent composition is now enabled for video rendering. src:
47106INVALID_ENUM: INVALID_ENUM:
47107INVALID_VALUE: INVALID_VALUE:
47108INVALID_OPERATION: INVALID_OPERATION:
47109OUT_OF_MEMORY: OUT_OF_MEMORY:
47110CONTEXT_LOST_WEBGL: CONTEXT_LOST_WEBGL:
47111INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION:
47112Troppi errori. Non ne verranno registrati altri Too many errors encountered - no more errors will be logged
47121: modalità di disegno non valida. : Invalid draw mode.
47122: l'allegato dello shader include già uno shader. : Shader attachment already has a shader.
47123: il tipo uniforme non corrisponde al tipo dichiarato nello shader. : Uniform type does not match type declared in shader.
47124: le dimensioni uniformi non corrispondono al metodo uniforme. : Uniform size does not match uniform method.
47125: funzione blend non valida : Invalid blend function
47126: equazione blend non valida : Invalid blend equation
47127: le dimensioni desiderate per la risorsa sono maggiori delle dimensioni massime della trama. : Desired resource size is greater than max texture size.
47128: le dimensioni del riquadro di visualizzazione non possono essere negative : Viewport size cannot be negative
47129: offset o conteggio negativo. : Negative count or offset.
47130: array dell'elemento associato troppo piccolo per il conteggio e l'offset specificati. : Bound element array too small for given count and offset.
47131: offset di byte non valido per UNSIGNED_SHORT (deve essere un multiplo di 2). : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2).
47132: deve avere un'associazione di buffer per l'array dell'elemento. : Must have element array buffer binding.
47133: un elemento uniforme negli shader di vertice e di frammento ha lo stesso nome ma è di tipo diverso. : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types.
47134: enum destinazione buffer non valida : Invalid buffer target enum
47135: il buffer è già associato a una destinazione diversa : Buffer already bound to a different target
47136: enum utilizzi buffer non valida : Invalid buffer usage enum
47137: tipo shader non valido : Invalid shader type
47138: non è possibile compilare lo shader senza codice sorgente : Cannot compile shader without source
47139: bit di maschera non validi : Invalid mask bits
47140: l'altezza e la larghezza non possono essere negative : Cannot have negative height or width
47141: dimensioni buffer insufficienti : Insufficient buffer size
47142: è supportata solo l'esatta combinazione di formato RGBA e tipo UNSIGNED_BYTE : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported
47143: questo contesto non ha un programma corrente : This context does not have a current program
47144: l'inizio e il conteggio non possono essere negativi : Cannot have negative start or count
47145: parametro al di fuori dei limiti : Parameter outside of bounds
47146: programma non collegato : Program not linked
47147: la variabile non fa parte del programma corrente : Variable is not part of the current program
47148: il valore near non può essere maggiore del valore far : Near value cannot be greater than far
47149: non può essere minore di 0 o maggiore del numero massimo di trame : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures
47150: destinazione trama non valida o non supportata : Invalid or unsupported texture target
47151: deve essere associata una trama : A texture must be bound
47152: formato non valido : Invalid format
47153: tipo non valido : Invalid type
47154: il formato deve corrispondere al formato interno : Format must match internal format
47155: combinazione formato e tipo non valida : Invalid format and type combination
47156: livello di dettaglio fuori dall'intervallo : Level of detail outside of range
47157: formato interno non valido : Invalid internal format
47158: il bordo deve essere 0 : Border must be 0
47159: l'altezza e la larghezza della trama non possono essere negative e non possono superare le dimensioni massime della trama : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size
47160: è necessario un buffer abilitato : An enabled buffer is required
47161: è supportato solo il tipo UNSIGNED_SHORT : Only UNSIGNED_SHORT type is supported
47162: lo stride non può essere negativo : Cannot have negative stride
47163: le dimensioni dell'attributo vertice devono essere 1, 2, 3 o 4 : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4
47164: deve essere associato un buffer : A buffer must be bound
47165: tipo precisione non valido o non supportato : Invalid or unsupported precision type
47166: lo shader deve essere compilato : Shader needs to be compiled
47168: l'inizio o il conteggio supera la fine del buffer : Start or count goes past the end of the buffer
47169: i parametri specificati causano l'overflow del buffer fornito : The provided parameters overflow with the provided buffer
47170: è previsto un oggetto WebGLShader : WebGLShader object expected
47171: è previsto un oggetto WebGLProgram : WebGLProgram object expected
47172: il tipo di matrice tipizzata e il tipo dei dati di pixel devono corrispondere : Typed array type and pixel data type must match
47173: per l'archiviazione dei dati di pixel è prevista una matrice tipizzata : Typed array expected for pixel data storage
47174: sono supportati solo il formato RGBA e il tipo UNSIGNED_BYTE : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported
47175: i dati per questa immagine non sono disponibili : The data for this image is not available
47176: l'origine della trama non è supportata : This texture source is not supported
47177: filtro trame non riconosciuto : Texture filter not recognized
47178: modalità di wrapping della trama non riconosciuta : Texture wrap mode not recognized
47179: modalità di culling non riconosciuta : Cull mode not recognized
47180: è necessario uno shader di vertice : Vertex shader required
47181: è necessario uno shader di frammento : Fragment shader required
47182: le dimensioni del buffer non sono allineate al tipo di dati : Buffer size does not align with data type
47183: l'oggetto WebGL è associato a un altro WebGLRenderingContext : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext
47184: nome parametro non valido per l'allegato renderbuffer : Invalid parameter name for renderbuffer attachment
47185: destinazione renderbuffer non valida : Invalid renderbuffer target
47186: destinazione framebuffer non valida : Invalid framebuffer target
47187: deve essere associato un framebuffer : A framebuffer must be bound
47188: deve essere associato un renderbuffer : A renderbuffer must be bound
47189: se si collega una trama, il livello mipmap deve essere 0 : Mipmap level must be 0 when attaching a texture
47190: larghezza e altezza renderbuffer non possono essere negative e non possono superare le dimensioni massime della trama : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size
47191: il tipo allegato deve essere compatibile con l'oggetto allegato : Attachment type must be compatible with attachment object
47192: nessun allegato presente : No attachments present
47193: configurazione framebuffer non supportata : Unsupported framebuffer configuration
47194: gli allegati non hanno le stesse dimensioni : Attachments do not have the same dimensions
47195: tipo allegato non valido : Invalid attachment type
47196: larghezza e altezza renderbuffer devono essere maggiori di 0 : Renderbuffer width and height must be greater than 0
47197: formato interno renderbuffer non valido : Invalid renderbuffer internalformat
47198: enum non supportata : Enum is not currently supported
47200: src non specificato per l'elemento immagine : The image element does not have a src specified
47201: l'origine della trama viola le restrizioni di dominio : The texture source violates domain restrictions
47202: la trama è una trama non potenza di due o non mipmap completa : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete
47203: la mappa cubo corrente non è completa : The current cube map is not complete
47204: le dimensioni specificate sono fuori dai limiti della trama : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture
47205: tutte le variabili usate in modo statico nello shader di frammenti devono avere una variabile corrispondente dello stesso tipo nello shader dei vertici : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader
47206: errore linker interno : Internal linker error
47216: impossibile utilizzare l'oggetto perché è stato eliminato : Object cannot be used because it has been deleted
47217: gli attributi che iniziano per 'gl_' non sono consentiti : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed
47218: le variabili relative a tipi di campionatori diversi all'interno di un oggetto program non possono puntare alla stessa unità dell'immagine di trama : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit
47219: il numero dei campionatori definiti nel programma supera il limite per l'hardware in uso : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware
47221: spazio di assegnazione dell'attributo vertice insufficiente per l'attributo matrice : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute
47222: TEXTURE_MAX_ANISOTROPY deve essere maggiore o uguale a 1 : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1
47223: l'allineamento di decompressione deve essere 1, 2, 4 o 8 : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8
47224: la destinazione trama e il formato passati devono corrispondere a uno di quelli utilizzati originariamente per definire la trama : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture
47225: tutte le facce della mappa cubi devono avere gli stessi valori di altezza e larghezza : Each cubemap face must have equal width and height
47226: la trama non è completa di mappa cubi. Tutte le facce della mappa cubi devono essere definite e avere le stesse dimensioni. : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size
47227: lo shader da scollegare deve essere attualmente collegato al programma : Shader to be detached must be currently attached to the program
47228: le dimensioni della trama compressa devono essere identiche a quelle dei dati passati : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in
47229: i parametri di larghezza, altezza e offset devono essere un multiplo di 4 : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4
47230: la generazione di mipmap non è supportata per le trame compresse : Compressed textures do not support mipmap generation
47231: le trame compresse non possono essere impostate come destinazioni framebuffer : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations
47232: il valore passato a bufferData deve essere una dimensione o una matrice. I valori Null e undefined non sono validi. : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid
47233: bufferSubData prevede una matrice. I valori Null non sono validi. : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value
47234: i dati devono essere passati in una matrice tipizzata : Data must be passed in a typed array
47235: i valori di offset e stride devono essere multipli del tipo di dati passato : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype
47236: le trame a virgola mobile richiedono il filtro NEAREST o NEAREST_MIPMAP_NEAREST : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters
47237: il formato interno deve contenere un sottoinsieme del formato del framebuffer attualmente associato : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format
47238: i valori della maschera e del riferimento dello stencil devono essere gli stessi per i triangoli sul retro e sul davanti : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles
47239: attributo di contesto non supportato : Context attribute is not currently supported
47240: numero massimo di vettori variabili superato in fase di collegamento : Maximum varying vector count exceeded at link time
47241: almeno un attributo abilitato deve avere un divisore o zero : At least one enabled attribute must have a divisor or zero
47248: primcount deve essere maggiore o uguale a zero : Primcount must be greater than or equal to zero
47249: il formato e il tipo di trama passati devono corrispondere a uno di quelli utilizzati originariamente per definire la trama : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture
47250: le lunghezze delle posizioni non devono essere maggiori di 256 caratteri : Location lengths must not be greater than 256 characters
47251: gli attributi di vertice e gli uniform di frammenti non possono avere lo stesso nome : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name
47252: gli attributi che iniziano per 'gl_', 'webgl_' o '_webgl_' non sono consentiti : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed
47253: l'hardware corrente non supporta più di 65536 triangoli in drawArrays. Chiamata ignorata. : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored.
47254: impossibile utilizzare insieme CONSTANT_COLOR (o ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) e CONSTANT_ALPHA (o ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) come fattori di origine e di destinazione nella funzione blend. : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function.
47255: SRC_ALPHA_SATURATE non è consentita come funzione blend nell'hardware in uso. : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware.
47256: sono supportati solo i tipi UNSIGNED_SHORT e UNSIGNED_BYTE. : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported.
47257: sono supportati solo i tipi UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE e UNSIGNED_INT. : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported.
47258: l'hardware corrente non supporta SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE
47259: il fattore di fusione di destinazione non può essere SRC_ALPHA_SATURATE : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE
47260: i dati per questo video non sono disponibili : The data for this video is not available
47261: combinazione non valida di formato e destinazione della trama : Invalid texture target and format combination
47262: i dati di pixel devono essere null : Pixel data must be null
47263: il livello della trama deve essere zero : Texture level must be zero
47264: l'hardware corrente non supporta le trame di mappa cubo che non sono una potenza di due : Current hardware does not support non-power-of-two cube map textures
47265: la trama collegata al framebuffer corrente è associata anche al contesto corrente : The texture attached to the current framebuffer is also bound to the current context
47360È stata rilevata una reimpostazione della GPU. Passo temporaneamente al rendering software. GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering.
47362Passo temporaneamente al rendering software per visualizzare il contenuto WebGL. Temporarily switching to software rendering to display WebGL content.
49856Torna a %s (ALT+freccia sinistra) Back to %s (Alt+Left)
49857Vai a %s (ALT+freccia destra) Forward to %s (Alt+Right)
49858Indietro Back
49859Avanti Forward
49860Pagina corrente Current Page
50432Could not allocate memory for required operation Could not allocate memory for required operation
50433Parsing error Parsing error
50434JSON format error: command string must begin with "{" JSON format error: command string must begin with "{"
50435Unknown locator Unknown locator
50436Locator not implemented Locator not implemented
50437Element not displayed Element not displayed
50438Element is obscured Element is obscured
50439Could not determine if element is displayed Could not determine if element is displayed
50440Could not determine if element is obscured Could not determine if element is obscured
50441{"message":"%1"} {"message":"%1"}
50442Width and height are out of range Width and height are out of range
50443The element is disabled The element is disabled
50444The element is not editable The element is not editable
50445The element is not in a form The element is not in a form
50446The element is not focusable The element is not focusable
50447Javascript execution context no longer exists Javascript execution context no longer exists
50448missing key parameter missing key parameter
50449missing value parameter missing value parameter
50450The area element is not associated with a map The area element is not associated with a map
50451The map element does not have a name The map element does not have a name
50452The map element is not used by an image element The map element is not used by an image element
50453LocalStorage is disabled LocalStorage is disabled
50454SessionStorage is disabled SessionStorage is disabled
50944JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3"
50945JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value
50946JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value
50947JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value
50948JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value
50949JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value
50950JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value
50951JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value
50952JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value
50953JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings
50954JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type
53249Azione non valida per l'oggetto Object doesn't support this action
53250Argomento non facoltativo Argument not optional
53251Assegnazione a proprietà o campo in sola lettura Assignment to read-only field or property
53252Oggetto chiamante non valido Invalid calling object
53254Argomento non valido Invalid argument
53255Impossibile costruire '': . Failed to construct '': .
53256Impossibile eseguire '' in '': . Failed to execute '' on '': .
53257Almeno un argomento è obbligatorio At least 1 argument required
53258Il corpo è già stato letto Body has already been read
53259Analisi URL From '' non riuscita Failed to parse URL From ''
53260Impossibile eseguire fetch Failed to fetch
53261A response with a null HTTP status code cannot have a body A response with a null HTTP status code cannot have a body
53262Impossibile costruire Request con un oggetto Request che è già stato utilizzato Cannot construct a Request with a Request object that has already been used
53263Le richieste HEAD o GET non possono avere un corpo HEAD or GET Requests cannot have a body
53264Failed to parse referrer URL From '' Failed to parse referrer URL From ''
53265Modalità 'navigate' non valida Invalid mode 'navigate'
53266Il metodo HTTP '' non è supportato '' HTTP method is unsupported
53267La modalità 'only-if-cached' può essere utilizzata solo con richieste 'same-origin'; tuttavia è stato utilizzato '' 'only-if-cached' cache mode can only be used with 'same-origin' requests but '' was used
53268Il metodo HTTP '' non è supportato nella modalità 'no-cors' '' HTTP method is unsupported in 'no-cors' mode
53269L'attributo di integrità deve essere una stringa vuota quando si utilizza la modalità 'no-cors' The integrity attribute should be an empty string when using 'no-cors' mode
53270Impossibile leggere. Failed to read.
53271Impossibile ottenere un nuovo oggetto ReadableStreamReader. Unable to get a new ReadableStreamReader.
53272Impossibile rilasciare il blocco di ReadableStreamReader in ReadableStream. Unable to release ReadableStreamReader's lock on ReadableStream.
53273I codici di stato HTTP devono essere nell'intervallo compreso tra 200 e 599 (inclusivo). HTTP status codes should be in the range 200 to 599, inclusive.
53279Bloccato dai criteri di sicurezza del contenuto Blocked by Content Security Policy
53296Aggiungi a dizionario Add to dictionary
53297Ignora Ignore
53298Interrompi correzione di "%1" Stop correcting "%1"
53299Parola ripetuta eliminata Delete repeated word
53300Lingua Language
53301Altro More
53302Gestisci impostazioni... Manage settings...
53303Gestisci lingua... Manage language...
53312Immettere testo formato da un massimo di %d caratteri You must enter text with %d or fewer characters
53313Immettere un valore maggiore di Please enter a value greater than
53314Immettere un valore minore di Please enter a value less than
53315Immettere un valore compreso tra %1 e %2 You must enter a value between %1 and %2
53316Immettere un valore valido You must enter a valid value
53317Immettere un URL valido You must enter a valid URL
53318Immettere un indirizzo di posta elettronica valido You must enter a valid email address
53319Campo obbligatorio This is a required field
53320Selezionare questa casella di controllo You must select this checkbox
53321Scegliere un'opzione You must choose an option
53322Scegliere un file You must choose a file
53323Scegliere un elemento dell'elenco You must choose an item from the list
53324Utilizzare il formato seguente: You must use this format:
53325Immettere un URL nel formato seguente: You must enter a URL in this format:
53326Immettere un indirizzo di posta elettronica nel formato seguente: You must enter an email address in this format:
53327Immetti un numero Please enter a number
53328BLOC MAIUSC è attivato Caps Lock is on
53329Immetti un valore dopo Please enter a value after
53330Immetti un valore prima di Please enter a value before
53344
53345
53584Pagina successiva Next page
53601Non riesco a esporre l'oggetto '' per WebView perché hr=. Could not expose object '' to the WebView because hr=.
53602Non riesco a esporre l'oggetto '' per WebView. Verifica che la classe di runtime dell'oggetto sia Agile, che non abbia l'attributo WebHostHidden e che abbia l'attributo AllowForWeb. Could not expose object '' to the WebView. Make sure that the object's runtime class is Agile, doesn't have the WebHostHidden attribute, and that it does have the AllowForWeb attribute.
53603Non riesco a decodificare l'immagine all'URL: '' con MIME: ''. Unable to decode image at URL: '' with MIME: ''.
53604Non riesco a caricare il file di comandi vocali: ''. Failed to load Voice Command file: ''.
53616Prerendering richiesto da iniziato per l'URL: Prerender requested by started for url:
53617Prerendering richiesto da negato a causa per l'URL: Prerender requested by denied due to for url:
53618di un tag di collegamento a link tag
53619FlipAhead FlipAhead
53620di un motivo sconosciuto an unknown reason
53621del prerendering disabilitato prerendering disabled
53622del raggiungimento del numero massimo di richieste di prerendering the maximum number of prerender requests has been reached
53623di uno schema URL non valido an invalid url scheme
53624del fatto che si tratta dello stesso URI di cui è già stato eseguito il prerendering being the same URI as is already prerendered
53625del fatto che la destinazione è stata sottoposta a prerendering in precedenza the target was previously prerendered
53626di limitazioni dell'elenco Visualizzazione Compatibilità CV list restrictions
53627Destinazione di prerendering terminata a causa per l'URL: Prerender target terminated due to for url:
53628di una destinazione sostitutiva a replacement target
53629dell'arresto del precaricamento preloading shutdown
53630del mancato utilizzo della destinazione di prerendering dopo il timeout the prerender target being unused after the timeout
53760Copia Copy
53761Taglia Cut
53764Seleziona tutto Select all
53765Segnala come sicuro Report as safe
53766Continua comunque Continue anyway
53768Host: %1
Hosted by %1
53769Contenuto Web segnalato come non sicuro This web content has been reported as unsafe
53776%1
%2
Questo contenuto Web è stato segnalato a Microsoft perché può essere una minaccia per il PC e può esporre i tuoi dati personali o finanziari.
%1
%2
This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info.
53840comment comment
53841social social
53842sharebar sharebar
53843sharetool sharetool
53844share-tool share-tool
53845controls controls
53846control control
53847mboxdefault mboxdefault
53848buttons buttons
53849button button
53850share share
53851hidden hidden
53852hide hide
53853left-ear left-ear
53854right-ear right-ear
53855ad ad
53856ad_ ad_
53858nocontent nocontent
53859nocontents nocontents
53860promo_holder promo_holder
53861promo-component promo-component
53863googlead googlead
53864sky_ad sky_ad
53865dapif dapif
53866byline byline
53867title title
53868liveblog_ liveblog_
53869sidebar sidebar
53870feed feed
53871map map
53872logo logo
53873stb-processed stb-processed
53874rel_inactive rel_inactive
53875articletool articletool
53876sociable sociable
53877share-article share-article
53878utilities utilities
53879action-overlay action-overlay
53880robots-nocontent robots-nocontent
53881GMSC GMSC
53882footer footer
53883article-side-rail article-side-rail
53884basic-modal-disclaimer basic-modal-disclaimer
53885wtbchart wtbchart
53886livefyre livefyre
53887tc-tag-item-bing tc-tag-item-bing
53888tc-tag-item-advertising-tech tc-tag-item-advertising-tech
53889mod-ad-4 ad-container mod-ad-4 ad-container
53890post-gallery post-gallery
53891gallery-thumbnails gallery-thumbnails
53892gallery-thumbnail gallery-thumbnail
53893js_replies js_replies
55040:-| :-|
5504155296 Non riesco ad analizzare perché - i criteri verranno ignorati. 55296 Failed parsing because - policy will be ignored.
55297Non riesco ad analizzare l'origine in per la direttiva '' in '' - l'origine verrà ignorata. Failed parsing source in for directive '' at '' - source will be ignored.
55298I criteri erano vuoti. policy was empty.
55299Origine '' sconosciuta per la direttiva '' in - l'origine verrà ignorata. Unknown source '' for directive '' in - source will be ignored.
55300Origine '' non supportata per la direttiva '' in - l'origine verrà ignorata. Unsupported source '' for directive '' in - source will be ignored.
55301Nessuna origine specificata per la direttiva '' per - questo è equivalente a usare 'none' e impedirà il download di tutte le risorse di questo tipo. No sources given for directive '' for - this is equivalent to using 'none' and will prevent the downloading of all resources of this type.
55302L'origine '' è già stata specificata per la direttiva '' per . Source '' was already provided for directive '' for .
55303Non riesco ad analizzare la direttiva in in ''. Failed parsing directive in at ''.
55304Direttiva '' sconosciuta in - la direttiva verrà ignorata. Unknown directive '' in - directive will be ignored.
55305Direttiva '' non supportata in - la direttiva verrà ignorata. Unsupported directive '' in - directive will be ignored.
55306La direttiva '' è già stata specificata in - la direttiva duplicata verrà ignorata. Directive '' was already provided in - duplicate directive will be ignored.
55307La risorsa ha violato la direttiva '' in : . La risorsa verrà bloccata. Resource violated directive '' in : . Resource will be blocked.
55308La risorsa ha violato la direttiva '' in : . La risorsa non verrà bloccata perché i criteri sono solo per il rapporto. Resource violated directive '' in : . Resource will not be blocked due to policy being report-only.
55309Non è possibile imporre la direttiva sandbox in perché . Failed to enforce sandbox directive in because .
55310La valutazione dello script è consentita a causa dell'override dell'host. Script eval being allowed due to host override.
55311Il frame '' non è consentito a causa dell'override dell'host. Frame '' being disallowed due to host override.
55312'unsafe-inline' verrà ignorato per la direttiva '' in perché è stato specificato un nonce o un valore hash. Ignoring 'unsafe-inline' for directive '' in because nonce or hash value is specified.
55313La risorsa bloccata ha un hash di ''. The blocked resource has a hash of ''.
55314Il tipo di plug-in (il tipo dichiarato corrisponde al tipo reale: ) ha violato la direttiva '' in . La risorsa verrà bloccata. Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will be blocked.
55315Il tipo di plug-in (il tipo dichiarato corrisponde al tipo reale: ) ha violato la direttiva '' in . La risorsa non verrà bloccata perché i criteri sono solo per il rapporto. Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will not be blocked due to policy being report-only.
55316La risorsa ha violato la direttiva '' in : , in alla riga colonna . La risorsa sarà bloccata. Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will be blocked.
55317La risorsa ha violato la direttiva '' in : , in alla riga colonna . La risorsa non verrà bloccata perché i criteri sono solo per il rapporto. Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will not be blocked due to policy being report-only.
55552Stato non standard.
-
Non-standard status.
-
55808RICHIESTA NON VALIDA - Il server non può elaborare la richiesta perché la sintassi non è valida.
-
BAD REQUEST - The request could not be processed by the server due to invalid syntax.
-
55809ACCESSO NEGATO - Per la risorsa richiesta è necessaria l'autenticazione utente.
-
DENIED - The requested resource requires user authentication.
-
55810PAGAMENTO NECESSARIO - Il server richiede un pagamento prima di continuare l'elaborazione delle richieste.
-
PAYMENT REQUIRED - The server requires payment before continuing to process requests.
-
55811OPERAZIONE NON CONSENTITA - Il server ha ricevuto la richiesta, ma ne rifiuta l'esecuzione.
-
FORBIDDEN - The server understood the request, but is refusing to fulfill it.
-
55812NON TROVATO - Il server non ha trovato alcuna risorsa corrispondente all'URI (Uniform Resource Identifier) richiesto.
-
NOT FOUND - The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier).
-
55813METODO NON VALIDO - Il verbo HTTP usato non è supportato.
-
BAD METHOD - The HTTP verb used is not supported.
-
55814NESSUNA ACCETTABILE - Non è stata trovata alcuna risposta accettabile per il client.
-
NONE ACCEPTABLE - No responses acceptable to the client were found.
-
55815NECESSARIA AUTENTICAZIONE PROXY - L'uso di questo proxy richiede l'autenticazione.
-
PROXY AUTHENTICATION REQUIRED - Use of this proxy requires authentication.
-
55816TIMEOUT DELLA RICHIESTA - Timeout del server durante l'attesa della richiesta.
-
REQUEST TIMEOUT - The server timed out waiting for the request.
-
55817CONFLITTO - Non è stato possibile completare la richiesta a causa di un conflitto con lo stato corrente della risorsa.
-
CONFLICT - The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource.
-
55818NON DISPONIBILE - La risorsa richiesta non è più disponibile nel server e non è noto alcun indirizzo di inoltro.
-
GONE - The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known.
-
55819LUNGHEZZA OBBLIGATORIA - Il server rifiuta di accettare la richiesta senza una lunghezza del contenuto definita.
-
LENGTH REQUIRED - The server refuses to accept the request without a defined content length.
-
55820PRECONDIZIONE NON RIUSCITA - La precondizione fornita in uno o più campi di intestazione della richiesta è stata valutata come falsa al momento del test sul server.
-
PRECONDITION FAILED - The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server.
-
55821PAYLOAD TROPPO GRANDE - Il server rifiuta l'elaborazione di una richiesta perché l'entità della richiesta è troppo grande rispetto alla disponibilità o alla capacità di l'elaborazione del server. PAYLOAD TOO LARGE - The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process.
55822URI TROPPO LUNGO - Il server rifiuta l'elaborazione della richiesta perché l'URI (Uniform Resource Identifier) della richiesta è troppo lungo rispetto alla disponibilità del server.
-
URI TOO LONG - The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret.
-
55823TIPO DI SUPPORTO NON SUPPORTATO - Il server rifiuta l'elaborazione della richiesta perché l'entità della richiesta ha un formato non supportato dalla risorsa richiesta per il metodo richiesto.
-
UNSUPPORTED MEDIA TYPE - The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method.
-
55824NON È POSSIBILE ATTENERSI ALL'INTERVALLO RICHIESTO - Il server non può fornire la porzione del file richiesta dal client. La porzione potrebbe essere successiva alla fine del file.
-
REQUESTED RANGE NOT SATISFIABLE - The server cannot provide the portion of the file the client has requested. The portion may extend beyond the end of the file.
-
55825REQUISITO NON SODDISFATTO - Il server non è in grado di soddisfare i requisiti del campo di intestazione della richiesta Expect.
-
EXPECTATION FAILED - The server cannot meet the requirements of the Expect request-header field.
-
55826RICHIESTA NON VALIDA PER IL TIPO DI SERVER - Il tipo di server non consente l'elaborazione della richiesta.
-
IM A TEAPOT - The server is a teapot, it cannot brew coffee.
-
55827TIMEOUT DELL'AUTENTICAZIONE - L'autenticazione precedentemente valida è scaduta.
-
AUTHENTICATION TIMEOUT - The previously valid authentication has expired.
-
55830ENTITÀ NON ELABORABILE - La richiesta era in formato valido, ma non è stato possibile elaborarla a causa di errori semantici.
-
UNPROCESSABLE ENTITY - The request was well-formed but could not be processed due to semantic errors.
-
55831BLOCCATA - La risorsa a cui viene eseguito l'accesso è bloccata.
-
LOCKED - The resource being accessed is locked.
-
55832DIPENDENZA NON RIUSCITA - La richiesta non è riuscita a causa di un errore della richiesta precedente.
-
FAILED DEPENDENCY - The request failed due to the failure of a previous request.
-
55834AGGIORNAMENTO OBBLIGATORIO - Il client deve passare a un protocollo diverso.
-
UPGRADE REQUIRED - The client must switch to a different protocol.
-
55836PRECONDIZIONE OBBLIGATORIA - Per il server di origine è necessaria una richiesta condizionale.
-
PRECONDITION REQUIRED - The origin server requires the request to be conditional.
-
55837TROPPE RICHIESTE - Il server rifiuta di elaborare la richiesta perché sono state inviate troppe richieste dal client.
-
TOO MANY REQUESTS - The server is refusing to service the request because too many requests have been submitted by the client.
-
55839CAMPI INTESTAZIONE RICHIESTA TROPPO GRANDI - Il server rifiuta di elaborare la richiesta perché un campo di intestazione o tutti i campi di intestazione collettivamente sono più grandi rispetto alla disponibilità o alla capacità di l'elaborazione del server.
-
REQUEST HEADER FIELDS TOO LARGE - The server is refusing to service the request because a header field, or all header fields collectively, are larger than the server is willing or able to process.
-
55857RIPROVA CON - È necessario riprovare a eseguire la richiesta dopo avere completato le azioni appropriate.
-
RETRY WITH - The request should be retried after doing the appropriate action.
-
55858NON DISPONIBILE PER MOTIVI LEGALI - Il server non consente l'accesso alla risorsa a causa di una richiesta legale.
-
UNAVAILABLE FOR LEGAL REASONS - The server is denying access to the resource due to a legal demand.
-
56064ERRORE DEL SERVER - Il server ha rilevato una condizione imprevista che ha impedito l'esecuzione della richiesta.
-
SERVER ERROR - The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request.
-
56065NON SUPPORTATO - La funzionalità necessaria per soddisfare la richiesta non è supportata dal server.
-
NOT SUPPORTED - The server does not support the functionality required to fulfill the request.
-
56066GATEWAY NON VALIDO - Il server, in funzione come gateway o proxy, ha ricevuto una risposta non valida dal server upstream a cui ha tentato di accedere per completare la richiesta.
-
BAD GATEWAY - The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request.
-
56067SERVIZIO NON DISPONIBILE - Il servizio è momentaneamente sovraccarico.
-
SERVICE UNAVAILABLE - The service is temporarily overloaded.
-
56068TIMEOUT GATEWAY - Timeout della richiesta durante l'attesa di un gateway.
-
GATEWAY TIMEOUT - The request was timed out waiting for a gateway.
-
56069VERSIONE NON SUPPORTATA - Il server non supporta, o rifiuta di supportare, la versione del protocollo HTTP usata nel messaggio di richiesta.
-
VERSION NOT SUPPORTED - The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message.
-
56070NEGOZIAZIONE ANCHE TRAMITE VARIANTE - La negoziazione del contenuto trasparente per la richiesta ha generato riferimenti circolari.
-
VARIANT ALSO NEGOTIATES - Transparent content negotiation for the request resulted in circular references.
-
56071SPAZIO DI ARCHIVIAZIONE INSUFFICIENTE - Il server non è in grado di archiviare la rappresentazione necessaria per completare la richiesta.
-
INSUFFICIENT STORAGE - The server is unable to store the representation needed to complete the request.
-
56072INDIVIDUATO UN CICLO - Il server ha individuato un ciclo infinito durante l'elaborazione della richiesta.
-
LOOP DETECTED - The server detected an infinite loop while servicing the request.
-
56074ESTENSIONI MANCANTI - Sono necessarie ulteriori estensioni della richiesta per la sua elaborazione da parte del server.
-
NOT EXTENDED - Further extensions to the request are required for the server to fulfill it.
-
56075AUTENTICAZIONE DI RETE OBBLIGATORIA - Il client deve eseguire l'autenticazione per ottenere l'accesso alla rete.
-
NETWORK AUTHENTICATION REQUIRED - The client must authenticate to gain network access.
-
56321Non posso creare un buffer di canale/i con frame ciascuno. Unable to create buffer of channel(s) of frames each.
56323Il valore sampleRate specificato () non è incluso nell'intervallo [, ]. The sampleRate provided () is outside the range [, ].
56324Il numero di frame deve essere maggiore di 0. Number of frames must be greater than 0.
56325L'indice del canale () è superiore al numero di canali (). Channel index () exceeds number of channels ().
56326Il numero di canali di input () è superiore al massimo (). Number of input channels () exceeds maximum ().
56327Non puoi richiamare l'avvio più di una volta. Cannot call start more than once.
56328Il parametro 'when' deve essere un numero non negativo. The 'when' parameter must be a non-negative number.
56329Il parametro 'offset' deve essere un numero non negativo. The 'offset' parameter must be a non-negative number.
56330Il parametro 'duration' deve essere un numero non negativo. The 'duration' parameter must be a non-negative number.
56331Il valore fftSize specificato () non è una potenza di due. The fftSize value provided () is not a power of two.
56332Il numero di AudioContexts ha raggiunto il massimo (). The number of AudioContexts reached maximum ().
56333OfflineAudioContext ha già avviato il rendering. The OfflineAudioContext has already started rendering.
56334Errore di decodifica: il flusso fornito è danneggiato o non è supportato. Decoding error: The stream provided is corrupt or unsupported.
56335L'indice dell'output () è superiore al numero di output (). Output index () exceeds number of outputs ().
56336L'indice dell'input () è superiore al numero di input (). Input index () exceeds number of inputs ().
56337Non puoi eseguire la connessione a una destinazione che appartiene a un AudioContext diverso. Cannot connect to a destination belonging to a different AudioContext.
56338Un buffer di risposta all'impulso di ConvolverNode deve avere 1, 2 o 4 canali. A ConvolverNode's impulse response buffer must have 1, 2, or 4 channels.
56339Non puoi eseguire la connessione a un AudioParam che appartiene a un AudioContext diverso. Cannot connect to an AudioParam belonging to a different AudioContext.
56340Il valore channelCount specificato () non è incluso nell'intervallo [1, ]. The channelCount provided () is outside the range [1, ].
56341La frequenza di campionamento del buffer non corrisponde alla frequenza del contesto. The buffer sample rate of does not match the context rate.
56342channelCountMode non può essere modificato da 'explicit' in ''. channelCountMode cannot be changed from 'explicit' to ''.
56343Il numero di input () deve essere compreso tra 1 e . Number of inputs () must be between 1 and .
56344Il numero di output () deve essere compreso tra 1 e . Number of outputs () must be between 1 and .
56345Il parametro 'maxDelayTime' deve essere compreso tra 0 e , esclusi. The parameter 'maxDelayTime' must be between 0 and , exclusive.
56346HTMLMediaElement già connesso precedentemente a un MediaElementSourceNode diverso. HTMLMediaElement already connected previously to a different MediaElementSourceNode.
56347HTMLMediaElement non valido. Invalid HTMLMediaElement.
56348OfflineAudioDestinationNode(, , ) OfflineAudioDestinationNode(, , )
56349La lunghezza della matrice reale () e quella della matrice immaginaria () devono corrispondere. Length of real array () and length of imaginary array () must match.
56350Non è possibile sospendere un AudioContext chiuso. Cannot suspend a closed AudioContext.
56351Non è possibile riprendere un AudioContext chiuso. Cannot resume a closed AudioContext.
56353La dimensione del buffer () deve essere una potenza di due compresa tra 256 e 16384. Buffer size () must be a power of two between 256 and 16384.
56354Il numero dei canali di input e quello dei canali di output non possono essere entrambi zero. Number of input channels and output channels cannot both be zero.
56356Il numero di canali di output () è superiore al massimo (). Number of output channels () exceeds maximum ().
56357channelCount non può essere modificato da in . channelCount cannot be changed from to .
56358Il valore 'curve' specificato () non può essere minore di 2. The 'curve' value provided () cannot be less than 2.
56360Il numero di canali specificato () non è incluso nell'intervallo [, ]. The number of channels provided () is outside the range [, ].
56361Non puoi impostare la proprietà 'channelCountMode' su 'StereoPannerNode': 'max' non è consentito. Failed to set the 'channelCountMode' property on 'StereoPannerNode': 'max' is not allowed.
56362Il valore smoothingTimeConstant specificato non è incluso nell'intervallo [0, 1]. The smoothingTimeConstant value provided is outside the range [0, 1].
56363Non puoi impostare la proprietà 'channelCountMode' su 'PannerNode': 'max' non è consentito. Failed to set the 'channelCountMode' property on 'PannerNode': 'max' is not allowed.
56364Il valore maxDecibels specificato è minore o uguale al limite minimo. The maxDecibels provided is less than or equal to the minimum bound.
56365Il valore di destinazione non può essere zero. The target value cannot be zero.
56366 deve essere un numero non negativo. must be a non-negative number.
56367 deve essere un numero positivo. must be a positive number.
56368Il valore fftSize specificato () non è incluso nell'intervallo [, ]. The fftSize provided () is outside the range [, ].
56369Il valore minDecibels specificato è maggiore o uguale al limite massimo. The minDecibels provided is greater than or equal to the maximum bound.
56370C'è stato un errore di decodifica sconosciuto. An unknown decoding error occured.
56371AudioBuffer non valido. Non puoi usare un AudioBuffer da un evento 'audioprocess'. Invalid AudioBuffer. You may not use an AudioBuffer from an 'audioprocess' event.
56372Non puoi richiamare l'arresto senza prima richiamare l'avvio. Cannot call stop without calling start first.
56373Nessuna traccia audio live per MediaStream. MediaStream has no live audio tracks.
56374Non è possibile connettersi a ScriptProcessorNode con 0 canali di output in qualsiasi nodo di destinazione. Cannot connect a ScriptProcessorNode with 0 output channels to any destination node.
56375Non è possibile impostare il buffer dopo che è già stato impostato. Cannot set buffer after it has been already been set.
56376ArrayBuffer non valido. Devi specificare un ArrayBuffer che contiene i dati audio da decodificare. Invalid ArrayBuffer. You must provide an ArrayBuffer that contains audio data to decode.
56377È stata specificata una matrice tipizzata null o non valida. Null or invalid typed array was provided.
56378Il valore 'startInChannel' () è superiore alla lunghezza dell'AudioBuffer di origine (). The 'startInChannel' value () exceeds the length of the source AudioBuffer ().
56379Il valore 'startInChannel' () è superiore alla lunghezza dell'AudioBuffer di destinazione (). The 'startInChannel' value () exceeds the length of the destination AudioBuffer ().
56380La destinazione specificata non è connessa. The given destination is not connected.
56381L'output () non è connesso alla destinazione specificata. Output () is not connected to the given destination.
56382L'output () non è connesso all'input () della destinazione. Output () is not connected to the input () of the destination.
56383L'AudioParam specificato non è connesso. The given AudioParam is not connected.
56384L'AudioParam di destinazione specificato e il nodo di output () non sono connessi. Specified destination AudioParam and node output () are not connected.
56385 si sovrappone a . overlaps .
56386Il numero di coefficienti di feedback specificato () non è incluso nell'intervallo [1, 20]. The number of feedback coefficients provided () is outside the range [1, 20].
56387Il numero di coefficienti di feedforward specificato () non è incluso nell'intervallo [1, 20]. The number of feedforward coefficients provided () is outside the range [1, 20].
56388Il primo coefficiente di feedback non può essere zero. The first feedback coefficient cannot be zero.
56389Almeno un coefficiente di feedforward deve essere diverso da zero. At least one feedforward coefficient must be non-zero.
56390La lunghezza di magResponse specificata () è minore o uguale al limite minimo (). The magResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound ().
56391La lunghezza di phaseResponse specificata () è minore o uguale al limite minimo (). The phaseResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound ().
56392La lunghezza di frequencyHz deve essere diversa da zero. The frequencyHz length must be non-zero.
56393Non è possibile chiudere un AudioContext in fase di chiusura o già chiuso. Cannot close an AudioContext that is being closed or has already been closed.
56394Non è possibile connettersi dopo la chiusura di AudioContext. Cannot connect after the AudioContext has been closed.
56395Non è possibile chiudere un OfflineAudioContext. Cannot close an OfflineAudioContext.
56396Il parametro 'suspendTime' deve essere un numero non negativo. The 'suspendTime' parameter must be a non-negative number.
56397Non è possibile pianificare una sospensione al fotogramma perché è maggiore o uguale alla durata del rendering di . Cannot schedule a suspend at frame because it is greater than or equal to the total render duration of .
56398Non è possibile pianificare una sospensione al fotogramma perché è precedente al fotogramma corrente di . Cannot schedule a suspend at frame because it is earlier than the current frame of .
56399Non è possibile pianificare più di una sospensione al fotogramma . Cannot schedule more than one suspend at frame .
56400Non è possibile riprendere un OfflineAudioContext che non è stato avviato. Cannot resume an OfflineAudioContext that has not started.
56401Non è possibile creare un nuovo AudioNode dopo che AudioContext è stato chiuso. Cannot create a new AudioNode after the AudioContext has been closed.
56577ORTC : uno o più argomenti non sono validi. hr=. ORTC : One or more arguments are invalid. hr=.
56578ORTC : non è possibile trovare l'interfaccia corrispondente. hr=. ORTC : Could not find matching interface. hr=.
56579ORTC : memoria insufficiente. hr=. ORTC : Out of memory. hr=.
56580ORTC : enumerazione del dispositivo non riuscita. hr=. ORTC : Device enumeration failed. hr=.
56581ORTC : stato non valido. hr=. ORTC : Invalid state. hr=.
56582ORTC : dispositivo non pronto. hr=. ORTC : Device is not ready. hr=.
56583ORTC : canale non disponibile. hr=. ORTC : Channel is not available. hr=.
56584ORTC : codec sconosciuto. hr=. ORTC : Unknown codec. hr=.
56585ORTC : tipo di elemento multimediale sconosciuto. hr=. ORTC : Unknown media kind. hr=.
56586ORTC : inizializzazione del dispositivo non riuscita. hr=. ORTC : Device initialization failed. hr=.
56587ORTC : parametri di crittografia non validi. hr=. ORTC : Invalid crypto parameters. hr=.
56588ORTC : non implementato. hr=. ORTC : Not implemented. hr=.
56589ORTC : parametri RTP non validi. hr=. ORTC : Invalid RTP parameters. hr=.
56590ORTC : non è possibile allocare l'endpoint del trasporto. hr=. ORTC : Transport endpoint allocation failed. hr=.
56591ORTC : handshake DTLS non riuscito. hr=. ORTC : DTLS handshake failed. hr=.
56592ORTC : errore generico. hr=. ORTC : Generic error. hr=.
56593RTCDtlsTransport RTCDtlsTransport
56594RTCIceGatherer RTCIceGatherer
56595RTCRtpReceiver RTCRtpReceiver
56596RTCRtpSender RTCRtpSender
56597RTCSrtpSdesTransport RTCSrtpSdesTransport
56832Richiesta per annullata dall'estensione . Request to is cancelled by extension .
56833Richiesta per reindirizzata a dall'estensione . Request to is redirected to by extension .
56834Risposta alla richiesta per dall'estensione eliminata a causa di un conflitto di modifica dell'intestazione HTTP . Response for request to from extension is dropped due to conflict modification of http header .
57344Cambia modalità di input Change input mode
57345Vuoi disattivare la modalità di input game pad? Turn off gamepad input mode?
57346Vuoi attivare la modalità di input game pad? Turn on gamepad input mode?
57348Attiva Turn on
0x10000031Tempo di risposta Response Time
0x30000001Avvia Start
0x31000000Informazioni Info
0x52000002Error Error
0x52000003Warning Warning
0x52000005Verbose Verbose
0x90000001Microsoft-IEResp-MSHTML Microsoft-IEResp-MSHTML
0x91000001Microsoft-IE-JSDumpHeap Microsoft-IE-JSDumpHeap
0x92000001Microsoft-IE Microsoft-IE
0xD2000001capturing phase capturing phase
0xD2000002at target at target
0xD2000003bubbling phase bubbling phase
0xD2000004setTimeout setTimeout
0xD2000005setInterval setInterval
0xD2000006setImmediate setImmediate
0xD2000007requestAnimationFrame requestAnimationFrame
0xD2000008numero di telefono telephone number
0xD2000009None None
0xD200000AHostConfiguration HostConfiguration
0xD200000BLoadFromInfo LoadFromInfo
0xD200000CMissingAnchor MissingAnchor
0xD200000DScrollingToFoundAnchor ScrollingToFoundAnchor
0xD200000EScrollingToPosition ScrollingToPosition
0xD200000FBookmarkTaskComplete BookmarkTaskComplete
0xD2000010SwitchMarkup SwitchMarkup
0xD2000011ContinuationHostRules ContinuationHostRules
0xD2000012ContinuationIncompletePaint ContinuationIncompletePaint
0xD2000013LoadStatusParseDone LoadStatusParseDone
0xD2000014SwitchMarkupEmptyTab SwitchMarkupEmptyTab
0xD2000015LoadStatusParseDoneEmptyTab LoadStatusParseDoneEmptyTab
0xD2000016Unknown Unknown
0xD2000017CanvasElement CanvasElement
0xD2000018CanvasImageData CanvasImageData
0xD2000019CanvasPattern CanvasPattern
0xD200001ACanvasGradient CanvasGradient
0xD200001BMarkup Markup
0xD200001CBlob Blob
0xD200001DActiveX ActiveX
0xD200001EImageElement ImageElement
0xD200001FMSWebViewElement MSWebViewElement
0xD2000020WebGLSmallObjects WebGLSmallObjects
0xD2000021WebGLLargeObjects WebGLLargeObjects
0xD2000022MediaElement MediaElement
0xD2000024Concurrent Concurrent
0xD2000025Synchronous Synchronous
0xD2000027Forced Forced
0xD2000028TotalWeight TotalWeight
0xD2000029TotalCount TotalCount
0xD200002ANewWeight NewWeight
0xD200002BNewCount NewCount
0xD200002CNormal Normal
0xD200002EBuilding Building
0xD200002FEnabled Enabled
0xD2000030Disabled Disabled
0xD2000031Running Running
0xD2000032Inertia Inertia
0xD2000033Ready Ready
0xD2000034Suspended Suspended
0xD2000035Invalid Invalid
0xD200003CStopped Stopped
0xD200003DIHTWaitForSecondContact IHTWaitForSecondContact
0xD200003EPostWMAppIHTPointerDown PostWMAppIHTPointerDown
0xD200003FIHTSetContact IHTSetContact
0xD2000040CrossSlideDragHasPendingPreview CrossSlideDragHasPendingPreview
0xD2000041HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging
0xD2000042DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging
0xD2000043DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual
0xD2000044DraggableTouchTargetPassivate DraggableTouchTargetPassivate
0xD2000045DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending
0xD2000046DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive
0xD2000047DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership
0xD2000048DraggableTouchTargetHandlerOnDropped DraggableTouchTargetHandlerOnDropped
0xD2000049Begin Begin
0xD200004AManipulation Manipulation
0xD200004BGestureTap GestureTap
0xD200004CGestureHold GestureHold
0xD200004DGestureCrossSlide GestureCrossSlide
0xD200004EGesturePinchZoom GesturePinchZoom
0xD200004FEnd End
0xD2000051Preselect Preselect
0xD2000052Selecting Selecting
0xD2000053Dragging Dragging
0xD2000054Cancelled Cancelled
0xD2000055Committed Committed
0xD2000056Initial Initial
0xD2000057ShouldPulse ShouldPulse
0xD2000058TooBig TooBig
0xD2000059ThinVerticalRectangle ThinVerticalRectangle
0xD200005AThinHorizontalRectangle ThinHorizontalRectangle
0xD200005BTooSmall TooSmall
0xD200005CThinColumn ThinColumn
0xD200005DRow Row
0xD200005EVerticalRectangle VerticalRectangle
0xD200005FColumn Column
0xD2000060HorizontalRectangle HorizontalRectangle
0xD2000061Ideal Ideal
0xD2000062Unzooming Unzooming
0xD2000063Rest Rest
0xD200006CUnknown Reason Unknown Reason
0xD200006DPrerendering Disabled Prerendering Disabled
0xD200006EReached Maximum Number Of Prerenders Reached Maximum Number Of Prerenders
0xD200006FInvalid URL Scheme Invalid URL Scheme
0xD2000070MetaTag MetaTag
0xD2000071Navigation Failure Navigation Failure
0xD2000072Duplicate URI Duplicate URI
0xD2000073Failed To Create Hidden Tab Failed To Create Hidden Tab
0xD2000074Page Was Previously Prerendered Page Was Previously Prerendered
0xD2000075Uninitialized Preload Manager Uninitialized Preload Manager
0xD2000076Prerendering CV Restricted Prerendering CV Restricted
0xD2000077Defer Active-X Object Loading Defer Active-X Object Loading
0xD2000078Defer Audio/Video Playback Defer Audio/Video Playback
0xD2000079Defer History Object Action Defer History Object Action
0xD200007ADefer Background Sound Defer Background Sound
0xD200007BDefer For Suspend Defer For Suspend
0xD200007CDefer Open New Window Defer Open New Window
0xD200007DDefer Window Focus Defer Window Focus
0xD200007EDefer Session Storage Defer Session Storage
0xD200007FNo Target No Target
0xD2000080WebMaster WebMaster
0xD2000081Rules Based Rules Based
0xD2000082Document Document
0xD2000083Element Element
0xD2000084Free Free
0xD2000085Offer Offer
0xD2000086IndexedDB IndexedDB
0xD2000087CacheStorage CacheStorage
0xD2000088INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000089INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008AINDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008BINDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008CINDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008DINDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008ECACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008FCACHE_HANDLE_SERIALIZE CACHE_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000090CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000091CreateCacheStorage CreateCacheStorage
0xD2000092DeleteCacheStorage DeleteCacheStorage
0xD2000093DeleteAllCacheStorages DeleteAllCacheStorages
0xD2000094CacheStorage_open CacheStorage_open
0xD2000095CacheStorage_has CacheStorage_has
0xD2000096CacheStorage_delete CacheStorage_delete
0xD2000097CacheStorage_match CacheStorage_match
0xD2000098CacheStorage_keys CacheStorage_keys
0xD2000099CacheStorage_close CacheStorage_close
0xD200009ACache_put Cache_put
0xD200009BCache_put_complete Cache_put_complete
0xD200009CCache_match Cache_match
0xD200009DCache_matchAll Cache_matchAll
0xD200009ECache_delete Cache_delete
0xD200009FCache_keys Cache_keys
0xD20000A0Cache_close Cache_close
0xF2000001default canceled default canceled
0xF2000002immediate propagation stopped immediate propagation stopped
0xF2000003propagation stopped propagation stopped
0xF2000004Child List Changed Child List Changed
0xF2000005Attribute Changed Attribute Changed
0xF2000006Character Data Changed Character Data Changed
0xF2000007CrossSlideVertical CrossSlideVertical
0xF2000008CrossSlideHorizontal CrossSlideHorizontal
0xF2000009PinchZoom PinchZoom
0xF200000AVertical Vertical
0xF200000BHorizontal Horizontal
0xF200000CSelectOnly SelectOnly
0xF200000DSelectDrag SelectDrag
0xF200000EHoldDrag HoldDrag

EXIF

File Name:edgehtml.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..rendering.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_it-it_de9888c27140aab9\
File Size:444 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:453632
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Piattaforma Web Microsoft Edge
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:EDGEHTML
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original File Name:EDGEHTML.DLL.MUI
Product Name:Piattaforma Web Microsoft Edge
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-i..rendering.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_it-it_e8ed3314a5a16cb4\

What is edgehtml.dll.mui?

edgehtml.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file edgehtml.dll (Piattaforma Web Microsoft Edge).

File version info

File Description:Piattaforma Web Microsoft Edge
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:EDGEHTML
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original Filename:EDGEHTML.DLL.MUI
Product Name:Piattaforma Web Microsoft Edge
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x410, 1200