0x10000001 | Ydeevnespor i Hyper-V |
Hyper-V performance traces |
0x10000002 | Ydeevnespor i Hyper-V (ydre drift) |
Hyper-V performance traces (outer operations) |
0x10000003 | Ydeevnespor i Hyper-V (indre drift) |
Hyper-V performance traces (inner operations) |
0x10000004 | Ydeevnespor i Hyper-V (detaljeret) |
Hyper-V performance traces (verbose) |
0x10000031 | Svartid |
Response Time |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000001 | Vigtigt |
Critical |
0x50000002 | Fejl |
Error |
0x50000003 | Advarsel |
Warning |
0x50000004 | Oplysninger |
Information |
0x70000300 | Dynamisk hukommelse – Tilføj hukommelse |
Dynamic memory - add memory |
0x70000301 | Dynamisk hukommelse – Fjern hukommelse |
Dynamic memory - remove memory |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute |
Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute |
0xB0000064 | %1 |
%1 |
0xB00001F4 | DM-handling, der tilføjer hukommelse, er startet. Balanceringsfunktionen har anmodet om at tilføje %2 sider (id for virtuel maskine: %1) |
Started DM operation add memory. Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F5 | DM-handling, der tilføjer hukommelse, er fuldført. %3 sider er tilføjet. Tid %2 s. (id for virtuel maskine: %1). |
DM operation add memory completed %3 pages were added, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F6 | DM-handling, der fjerner hukommelse, er startet. Balanceringsfunktionen har anmodet om at fjerne %2 sider (id for virtuel maskine: %1). |
Started DM operation remove memory. Balancer requested to remove %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F7 | DM-handling, der fjerner hukommelse, er fuldført. %3 sider er fjernet. Tid %2 s. (id for virtuel maskine: %1). |
DM operation remove memory completed %3 pages were removed, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F8 | DM-handling, der tilføjer hukommelse, er startet. Balanceringsfunktionen har anmodet om at tilføje %2 sider (id for virtuel maskine: %1). |
Started DM operation add memory (SLP). Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001FA | Id for virtuel maskine %1: hukommelsesforbrug %2. |
Virtual machine ID %1 : memory pressure %2. |
0xB00001FB | Id for virtuel maskine %1: allokeret hukommelse %2. |
Virtual machine ID %1 : committed memory %2. |
0xB00001FC | Id for virtuel maskine %1: tilgængelig hukommelse %2. |
Virtual machine ID %1 : available memory %2. |
0xB00001FD | Id for virtuel maskine %1: faktisk samlet fysisk hukommelse %2. |
Virtual machine ID %1 : actual total physical memory %2. |
0xB00001FE | Id for virtuel maskine %1: fysisk hukommelse, der er synlig for gæster %2. |
Virtual machine ID %1 : guest visible physical memory %2. |
0xB00001FF | NUMA-node %1: gennemsnitligt systemforbrug: %2. |
NUMA node %1: system average pressure: %2. |
0xB0000200 | NUMA-node %1: tilgængelig systemhukommelse: %2 MB. |
NUMA node %1: system available memory: %2 MB. |
0xB00003E8 | Værtscomputerens beregningstjeneste starter. |
The Host Compute Service is starting. |
0xB00003E9 | Værtscomputerens beregningstjeneste startede. |
The Host Compute Service started successfully. |
0xB00003EA | Værtscomputerens beregningstjeneste lukker ned. |
The Host Compute Service is shutting down. |
0xB00003EB | Værtscomputerens beregningstjeneste er lukket ned. |
The Host Compute Service shut down successfully. |
0xB00007D0 | [%1] Opret beregningssystem, resultat %2 |
[%1] Create compute system, result %2 |
0xB00007D1 | [%1] Start beregningssystem, resultat %2 |
[%1] Start compute system, result %2 |
0xB00007D2 | [%1] Luk beregningssystem, resultat %2 |
[%1] Shut down compute system, result %2 |
0xB00007D3 | [%1] Afslut beregningssystem, resultat %2 |
[%1] Terminate compute system, result %2 |
0xB00007D4 | [%1] Sæt beregningssystem på pause, indstillinger '%3', resultat %2 |
[%1] Pause compute system, options '%3', result %2 |
0xB00007D5 | [%1] Fortsæt beregningssystem, indstillinger '%3', resultat %2 |
[%1] Resume compute system, options '%3', result %2 |
0xB00007D6 | [%1] Hent egenskaber for beregningssystem, forespørgsel '%3', resultat %2 |
[%1] Get compute system properties, query '%3', result %2 |
0xB00007D7 | [%1] Tilpas beregningssystem, indstillinger '%3', resultat %2 |
[%1] Modify compute system, settings '%3', result %2 |
0xB00007D8 | [%1] Meddelelse om beregningssystemforespørgsel %2, meddelelse %3 / %4 |
[%1] Query compute system notification, result %2, notification %3 / %4 |
0xB00007D9 | [%1] Køsystemmeddelelse: %2 / %3 |
[%1] Queue system notification: %2 / %3 |
0xB00007DA | [%1] Opret objektbeholder, type '%2', indstillinger '%3' |
[%1] Create Container, type '%2', settings '%3' |
0xB00007DB | [%1] Opret VM for objektbeholder, VM-id %3, resultat %2 |
[%1] Create Container VM, VM ID %3, result %2 |
0xB00007DC | [%1] Opret virtuel maskine for objektbeholderskabelon, afbildningssti '%4', VP-antal %2, hukommelse %3 MB |
[%1] Create Container template VM, image path '%4', VP count %2, memory %3 MB |
0xB00007DD | [%1] Med skabelonen VM '%2' |
[%1] Using template VM '%2' |
0xB00007DE | [%1] Opret virtuel maskine |
[%1] Create Virtual Machine |
0xB00007DF | [%1] Tilføj systemressource for beregningssystem, placering '%3', ressource '%4', resultat %2 |
[%1] Add compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2 |
0xB00007E0 | [%1] Tilpas systemressource for beregningssystem, placering '%3', ressource '%4', resultat %2 |
[%1] Modify compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2 |
0xB00007E1 | [%1] Fjern beregningssystem, placering '%3', resultat %2 |
[%1] Remove compute system, location '%3', result %2 |
0xB00009C4 | [%1] Opret proces, parametre '%4', resultat %2, proces-id %3 |
[%1] Create process, parameters '%4', result %2, process ID %3 |
0xB00009C5 | [%1] Afslut proces, proces-id %3, resultat %2 |
[%1] Terminate process, process ID %3, result %2 |
0xB00009C6 | [%1] Køprocesmeddelelse, proces-id %3, resultat %2, meddelelse %4 / %5 |
[%1] Query process notification, process ID %3, result %2, notification %4 / %5 |
0xB00009C7 | [%1] Køprocesmeddelelse %3/%4, objektbeholder-id %2 |
[%1] Queue process notification %3 / %4, process ID %2 |
0xB0002710 | Værtscomputerens beregningstjeneste blev ikke startet: %1 (%2) |
The Host Compute Service failed to start: %1 (%2) |
0xB0002711 | Funktionen til dynamisk hukommelsesbalancering blev ikke startet, fordi værtssystemet ikke understøttes. |
The dynamic memory balancer failed to start because the host system is not supported. |
0xB0002712 | Den virtuelle maskine '%1' kan ikke startes på denne server. Kravene til NUMA-topologien for den virtuelle maskine kan ikke overholdes af serverens NUMA-topologi. Prøv at bruge serverens NUMA-topologi, eller aktivér NUMA-udbredelse (id for virtuel maskine: %2). |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. (Virtual machine ID %2). |
0xB0002713 | Den virtuelle maskine '%1' kan ikke startes på denne server. |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. |
0xB0002714 | '%1' kunne ikke starte arbejdsproces: %3 (%4) (id for virtuel maskine: %2). |
'%1' failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002715 | Arbejdsprocessen blev ikke startet: %3 (%4) (id for virtuel maskine: %2). |
Failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002716 | Den virtuelle maskine '%1' med RAM-størrelsen %3 MB blev ikke nulstillet, fordi der ikke er tilstrækkelig hukommelse. Der er %4 MB hukommelse tilgængelig, som Hyper-V kan bruge til hukommelse og til at understøtte de tjenester, der starter virtuelle maskiner (id for virtuel maskine: %2). |
The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to reset due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002717 | Den virtuelle maskine '%1' blev ikke nulstillet (id for virtuel maskine: %2). |
Failed to reset the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB0002718 | Den virtuelle maskine '%1' med RAM-størrelsen %3 MB blev ikke startet, fordi der ikke er tilstrækkelig hukommelse. Der er %4 MB hukommelse tilgængelig, som Hyper-V kan bruge til hukommelse og til at understøtte de tjenester, der starter virtuelle maskiner (id for virtuel maskine: %2). |
The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to start due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002719 | Den virtuelle maskine '%1' blev ikke startet (id for virtuel maskine: %2). |
Failed to start the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB000271A | Rodhukommelsens reservationsnøgle (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) er indstillet for lavt. |
The root memory reserve key (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) is set too low. |
0xB000271D | Tilføjelse af DM for den virtuelle maskine '%1' tog mere end %3 sekunder (id for virtuel maskine: %2). |
DM operation add for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB000271E | Fjernelse af DM for den virtuelle maskine '%1' tog mere end %3 sekunder (id for virtuel maskine: %2). |
DM operation remove for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB000271F | Funktionen til dynamisk hukommelsesbalancering kunne ikke balancere systemet på grund af højt hukommelsesforbrug. |
The dynamic memory balancer could not balance the system due to high memory pressure. |
0xB0002720 | Intelligent sideopdeling var aktiv for den virtuelle maskine '%1' i mere end %3 sekunder (id for virtuel maskine: %2). |
Smart Paging was active for the virtual machine '%1' more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB0002721 | Den virtuelle maskine '%1' stoppede med at bruge intelligent sideopdeling efter %3 sekunder (id for virtuel maskine: %2). |
The virtual machine '%1' stopped using Smart Paging after %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB0002722 | Tilføjelse af DM for den virtuelle maskine '%1' mislykkedes med fejlen: %3 (%4) (id for virtuel maskine: %2). |
DM operation add for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2). |
0xB0002723 | Fjernelse af DM for den virtuelle maskine '%1' mislykkedes med fejlen: %3 (%4) (id for virtuel maskine: %2). |
DM operation remove for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2). |
0xB0002724 | Funktionen til dynamisk hukommelsesbalancering kunne ikke føje hukommelse til den virtuelle maskine '%1', fordi dens konfigurerede maksimum er nået (id for virtuel maskine: %2). |
The dynamic memory balancer could not add memory to the virtual machine '%1' because its configured maximum has been reached (Virtual machine ID %2). |
0xB0002726 | Den hukommelse, der er angivet for den virtuelle maskine, understøttes ikke af denne vært. Dette kan f.eks. ske, når starthukommelsen for den virtuelle maskine overstiger den samlede hukommelse på værten. |
The memory specified for the virtual machine cannot be supported by this host. For instance, this can happen when the startup memory for the virtual machine exceeds the total memory on the host. |
0xB0002AF8 | Den angivne konfiguration for beregningssystem er ugyldig: %1 (%2, '%3'). |
The specified compute system configuration is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AF9 | Den angivne egenskabsforespørgsel er ugyldig: %1 (%2, '%3'). |
The specified property query is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AFA | Det angivne indstillingsdokument er ugyldigt: %1 (%2, '%3'). |
The specified options document is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AFC | Det lykkedes ikke at gendanne beregningssystemet (%1): %2 (%3). |
Failed to recover compute system (%1): %2 (%3). |
0xB0002AFD | [%1] Det angivne indstillingsdokument er ugyldigt: Det obligatoriske felt '%4' findes ikke. |
[%1] The specified settings document is invalid: A required field '%4' is not present. |
0xB0002AFE | [%1] Det angivne indstillingsdokument er ugyldigt: Feltet '%4' indeholder en ugyldig værdi. |
[%1] The specified settings document is invalid: A field '%4' contains an invalid value. |
0xB0002CEC | Det angivne antal processorer understøttes ikke af systemet (%3). |
The specified number of processors is not supported by the system (%3). |
0xB0002CED | Den angivne relative processorvægt er uden for det gyldige interval (%3). |
The specified relative processor weight is out of valid range (%3). |
0xB0002CEE | Den angivne grænse for processorbrugen er uden for det gyldige interval (%3). |
The specified limit for the processors usage is out of valid range (%3). |
0xB0002CEF | De angivne indstillinger for lagertjenestekvalitet understøttes ikke på datadiskenheden '%4': %2 (%3) (objektbeholder-id: %1) |
The specified Storage Quality of Service settings are not supported on Data Volume '%4': %2 (%3) (Container ID %1) |
0xB0002CF0 | Lagertjenestekvalitet er blevet anvendt på en objektbeholder og på en eller flere datadiskenheder, der er placeret på samme disk. Indstillinger for lagertjenestekvalitet, der er anvendt på denne konfiguration, håndhæves muligvis ikke korrekt. Den anbefalede fremgangsmåde for lagertjenestekvalitet er, at datadiskenheder placeres på en anden disk end objektbeholderkomponenterne, herunder sidefilen (objektbeholder-id: %1) |
Storage Quality of Service has been applied to a Container and to one or mode Data Volumes that reside on the same disk. Storage Quality of Service settings applied to this configuration may not be accurately enforced. Storage Quality of Service best practices recommend that Data Volumes reside on different disks than the Container components, including the Page File. (Container ID %1) |
0xB0002CF1 | Den angivne hukommelsesmængde er uden for det gyldige område (%3). |
The specified memory amount is out of valid range (%3). |
0xB0002CF2 | De angivne procesparametre er ugyldige: %1 (%2, '%3'). |
The specified process parameters are invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002CF3 | Der kunne ikke konfigureres eksterne legitimationsoplysninger for objektbeholderen '%1': %2 (%3). |
Failed to setup the external credentials for Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE0 | Den virtuelle maskine for Hyper-V-objektbeholderen '%1' blev ikke oprettet: %2 (%3). |
Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE1 | Hyper-V-objektbeholder '%1' kan ikke startes, fordi hypervisoren ikke kører på værten. |
Cannot start Hyper-V Container '%1' since the hypervisor is not running in the host. |
0xB0002EE2 | Den virtuelle maskine for Hyper-V-objektbeholderskabelonen '%1' blev ikke oprettet: %2 (%3). |
Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container template '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE3 | Der kan ikke oprettes en skabelon for en Hyper-V-objektbeholderen. Det maksimale antal skabeloner er nået. |
Cannot create a template for a Hyper-V Container, reached the maximum number of templates. |
0xB0002EE4 | Skabelonen til en Hyper-V-objektbeholder blev ikke konfigureret: %2 (%3). |
Failed to setup the template for a Hyper-V Container: %2 (%3). |
0xB0002EE5 | Windows Defender blev ikke konfigureret for objektbeholderen '%1'. Windows Defender er ikke tilgængelig på værten. |
Failed to setup Windows Defender for Container '%1', Windows Defender is not available on the host. |
0xB0002EE6 | Hyper-V-objektbeholderen \"%1\" har fundet en protokolfejl og blev afsluttet. Der blev modtaget en uventet meddelelse (%4). |
The Hyper-V Container '%1' encountered a protocol error and was terminated. An unexpected notification (%4) was received. |
0xB0002F44 | Netværksslutpunktet for objektbeholderen '%1': %2 (%3) blev ikke oprettet. |
Failed to create network endpoint for Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002F45 | Netværksslutpunktet for objektbeholderen '%1' blev ikke slettet, netværksslutpunkt-id '%4': %2 (%3). |
Failed to delete network endpoint for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F46 | Netværksslutpunktet blev ikke knyttet til objektbeholderen '%1', netværksslutpunkt-id '%4': %2 (%3). |
Failed to attach network endpoint to Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F47 | Netværksslutpunktet fra objektbeholderen '%1' blev ikke frakoblet, netværksslutpunkt-id '%4': %2 (%3). |
Failed to detach network endpoint from Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F48 | Der blev ikke forespurgt på netværksslutpunktegenskaber for objektbeholderen '%1', netværksslutpunkt-id '%4': %2 (%3). |
Failed to query network endpoint properties for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F49 | Netværkskortet til objektbeholderen '%1' blev ikke oprettet, netværksslutpunkt-id '%4': %2 (%3). |
Failed to create network adapter for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB000FFFA | -- |
-- |
0xB000FFFC | %1|%2|%3 |
%1|%2|%3 |
0xB000FFFD | %1|%2|%3|%4 |
%1|%2|%3|%4 |