1 | Hang |
Sound |
2 | Azon hibák elhárítása, amelyek megakadályozzák a hanglejátszást vagy a hangrögzítést a számítógépen. |
Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound. |
3 | Melyik eszköz hibáit szeretné elhárítani? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
5 | Hangszóró, fejhallgató, fejbeszélő, kézibeszélő, kihangosító |
Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone |
9 | Mikrofon vagy fejbeszélő mikrofonja |
Microphone or headset microphone |
14 | Elnémítás |
Mute |
15 | Kötet |
Volume |
16 | hangszóró |
speaker |
17 | fejhallgató |
headphone |
18 | lejátszás |
playing |
19 | visszajátszás |
playback |
20 | mikrofon |
microphone |
21 | rögzítés |
record |
22 | felvétel |
recording |
30 | A hanglejátszással kapcsolatos problémák azonosítása és megoldása. |
Find and fix problems with playing sound. |
31 | A hangrögzítéssel kapcsolatos problémák azonosítása és megoldása. |
Find and fix problems with recording sound. |
32 | Hanglejátszás |
Playing Audio |
33 | Hangfelvétel |
Recording Audio |
37 | figyelés |
listen |
38 | |
|
39 | |
|
73 | Ez a hibaelhárító nem futtatható távoli asztali munkamenetben |
This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session |
74 | Jelentkezzen be személyesen a távoli számítógépen, és próbálkozzon újra a hibaelhárító futtatásával. |
At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again. |
221 | Legalább egy hangszolgáltatás nem fut |
One or more audio service isn't running |
222 | A hanggal kapcsolatos funkciók megfelelő működéséhez a Windows audió és a Windows-hangvégpontépítő szolgáltatásnak működnie kell. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running. |
223 | Szükséges hangszolgáltatások indítása |
Start required audio services |
224 | A Windows audió és a Windows-hangvégpontépítő szolgáltatás indítása |
Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services |
301 | A hangeszköz le van tiltva |
Audio device is disabled |
302 | A kijelölt hangeszköz jelenleg le van tiltva a Windows rendszerben. |
The audio device you selected is currently turned off in Windows. |
303 | A hangeszköz engedélyezése |
Enable the audio device |
304 | A kijelölt hangeszköz engedélyezése hang lejátszásához vagy rögzítéséhez. |
Enable the selected audio device to play or record sound. |
401 | A hangeszköz el van némítva |
Audio device muted |
402 | Ha a hangeszköz el van némítva, nem tud hangot lejátszani. |
Audio can't play if the device is muted. |
403 | Hang visszaállítása |
Unmute audio device |
404 | A hangeszköz elnémításának feloldása hang lejátszásához vagy rögzítéséhez. |
Unmute the audio device to play or record sound. |
501 | A hangeszköz hangereje alacsony |
Low audio device volume |
502 | Lehet, hogy túl alacsony a hangeszköz hangereje. |
Audio device volume might be too low to hear. |
503 | Hangeszköz hangerejének növelése |
Increase the audio device volume |
504 | A hangerő növeléséhez húzza a hangerő-beállító csúszkát a Hangerőkeverő párbeszédpanelen. |
To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer. |
601 | A hangeszköz nincs alapértelmezettként beállítva |
Audio device isn't set as default |
602 | A rendszer általában az alapértelmezett hangeszközt használja hanglejátszásra és hangrögzítésre. |
The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer. |
603 | A kijelölt hangeszköz beállítása alapértelmezettként |
Change selected audio device to default |
604 | A kijelölt hangeszköz alapértelmezettnek való beállításával biztosíthatja, hogy más programok használhassák hang lejátszására vagy felvételére. |
Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound. |
701 | A(z) %DeviceType% nincs csatlakoztatva |
The %DeviceType% is unplugged |
702 | Hanglejátszáshoz vagy hangrögzítéshez csatlakoztatni kell egy hangeszközt. |
An audio device must be plugged in to play or record sound. |
703 | A(z) %DeviceType% csatlakoztatása |
Plug in the %DeviceType% |
704 | Valószínűleg nincs csatlakoztatva a külső hangeszköz. Ellenőrizze a kapcsolatot. |
The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection. |
705 | Úgy tűnik, hogy az eszköz nincs csatlakoztatva. Ellenőrizze a kapcsolatot, csatlakoztassa az eszközt, majd kattintson a Tovább gombra |
The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next |
801 | Ellenőrizze a hangeszközt |
Check audio device |
802 | Valószínűleg probléma van a hangeszközzel. |
There might be a problem with your audio device. |
947 | Hangerőkeverő megnyitása |
Open Volume Mixer |
14207 | Újra kell indítani a számítógépet |
You must restart your computer |
14208 | A Windows kijavította a problémát. A módosítások érvénybe léptetéséhez újra kell indítani a számítógépet. |
Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect. |
33082 | A hangkiemelések nem töltődtek be |
Audio enhancements didn't load |
33084 | Telepítse újra a hangillesztőprogramot |
Reinstall audio driver |
33085 | A hangformátum nincs alapértelmezettre állítva |
Audio format not set to default |
33086 | Hangformátum alapértelmezettre állítása |
Set audio format to default |
33087 | Hiba léphet fel a hangban, ha a mintavételi frekvenciához és a bitmélységhez nem az alapértelmezett értékeket használja |
Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly |
33088 | A hangszolgáltatások nem válaszolnak |
Audio services not responding |
33089 | Hangszolgáltatások újraindítása |
Restart audio services |
33090 | A hanggal kapcsolatos funkciók megfelelő működéséhez mind a Windows audió, mind a Windows-hangvégpontépítő szolgáltatásnak működnie kell. A két szolgáltatás legalább egyike nem válaszol. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding. |
33091 | Általános hangillesztőprogram |
Generic Audio Driver |
33092 | Hanglejátszás az általános Microsoft HD Audio illesztőprogrammal |
Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver |
33093 | Teszthangok lejátszása |
Play test sounds |
33094 | Segítség a legjobb hangillesztőprogram kiválasztásához |
Help me choose the best audio driver |
33095 | Lépés kihagyása |
Skip this step |
33096 | Jelenlegi hangillesztőprogram használata továbbra is |
Keep using my current audio driver |
33097 | Van egy lehetséges megoldás |
We're going to try something |
33098 | Lehet, hogy az audio-illesztőprogram újratelepítésével vagy a Microsoft HD Audio illesztőprogram használatával megoldhatja a hanggal kapcsolatos problémákat. A rendszer először módosítások nélkül, aztán az illesztőprogramot újratelepítve, végül a HD Audio illesztőprogrammal próbál meg hangokat lejátszani, és az egyes teszthangok után rákérdez az érzékelt hangminőségre. |
Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver. |
33099 | Jó |
Good |
33100 | %INT_Good_Desc% |
%INT_Good_Desc% |
33101 | Rossz |
Bad |
33102 | %INT_Bad_Desc% |
%INT_Bad_Desc% |
33103 | Semmit sem hallottam |
I didn't hear anything |
33104 | %INT_Did_Desc% |
%INT_Did_Desc% |
33105 | Milyennek hangzott? |
How did that sound? |
33106 | %INT_Desc% |
%INT_Desc% |
33107 | Hanghatások és hangkiemelések kikapcsolása |
Turn off Sound Effects and Enhancements |
33108 | A hangkiemelések kikapcsolása esetén a hangminőség esetleg javulhat. A kikapcsolásukhoz jelölje be „Az összes letiltása” jelölőnégyzetet, vagy egyenként törölje a jelet az egyes hangkiemelések négyzetéből, majd kattintson az „Alkalmaz” gombra. Ha a hangkiemelések lapja nem jelenik meg, akkor az eszköz nem rendelkezik hangkiemelésekkel. |
Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements. |
33111 | Igen, a hangkiemelések megnyitása |
Yes, open Audio Enhancements |
33112 | Nem, a hangkiemelések megnyitásának mellőzése |
No, do not open Audio Enchancements |