1000 | App Readiness |
App Readiness |
1001 | 備妥應用程式,供使用者第一次登入此電腦和新增應用程式時使用。 |
Gets apps ready for use the first time a user signs in to this PC and when adding new apps. |
1002 | 「應用程式整備」預覽磚下載 |
App Rreadiness preview tile download |
0x10000031 | 回應時間 |
Response Time |
0x30000000 | 資訊 |
Info |
0x30000001 | 開始 |
Start |
0x30000002 | 停止 |
Stop |
0x50000002 | 錯誤 |
Error |
0x50000003 | 警告 |
Warning |
0x90000001 | Microsoft-Windows-AppReadiness |
Microsoft-Windows-AppReadiness |
0x90000002 | Admin |
Admin |
0x90000003 | Operational |
Operational |
0x90000004 | Debug |
Debug |
0xB000000A | 在 '%3' 上為使用者 '%1' 執行 Appx 操作 '%2' 失敗 - %5。(錯誤: %4) |
The Appx operation '%2' on '%3' failed for user '%1' - %5. (Error: %4) |
0xB000000B | 發生例外狀況: %1。 |
A exception was caught: %1. |
0xB000000C | 使用者 '%1' 的 Appx 預覽磚產生失敗: %2。(結果: %3) |
The Appx preview tile generation failed for user '%1': %2. (Result: %3) |
0xB0000064 | 「應用程式整備」服務已啟動。 |
App Readiness service has started. |
0xB0000065 | 「應用程式整備」服務已停止。 |
App Readiness service has stopped. |
0xB0000068 | 「應用程式整備」狀態已變更為 '%1' (ExitCode: %2) |
App Readiness status changed to '%1' (ExitCode: %2) |
0xB0000069 | 正在檢查服務閒置。(結果=%1,原因=%2) |
Checking for service idle. (Result=%1, Reason=%2) |
0xB000006A | '%1' 已登入。 |
'%1' has logged on. |
0xB000006B | '%1' 已登出。 |
'%1' has logged off. |
0xB000006D | 已向「應用程式整備」服務通知有新的應用程式。(來源: %1,錯誤: %2) |
App Readiness service has been notified of new apps. (Source: %1, Error: %2) |
0xB000006E | 「應用程式整備」服務已流失 %1 項參照。這可能會使系統關機延遲 %2 毫秒。 |
App Readiness service has leaked %1 references. This could delay the system shutdown by %2 milliseconds. |
0xB00000C8 | 已開始為 '%1' 處理工作。 |
Started processing tasks for '%1'. |
0xB00000C9 | 已完成為 '%1' 處理工作。 |
Finished processing tasks for '%1'. |
0xB00000CD | 已為 '%1' 載入佇列,共有 %2 個項目。 |
Loaded queue for '%1' with %2 items. |
0xB00000CE | 已為 %1 啟動 '%2'。(優先順序: %3) |
'%2' started for %1. (Priority: %3) |
0xB00000CF | 已為 %1 完成 '%2'。(結果: %3) |
'%2' finished for %1. (Result: %3) |
0xB00000D1 | '%1' 已從模式 '%2' 變更為 '%3' |
For '%1' has changed mode from '%2' to '%3' |
0xB00000D2 | 「應用程式整備」服務發現 %1 的新工作。 |
App Readiness service has found new tasks for %1. |
0xB00000D3 | 「應用程式整備」服務已完成 %1 的工作。 |
App Readiness service has completed tasks for %1. |
0xB00000D4 | 發現 %1 的 %2 個預先安裝的應用程式 |
%2 pre-installed apps found for %1 |
0xB00000D5 | 已順利為 %1 執行 '%2' %3。(%4 秒) |
'%2' %3 succeeded for %1. (%4 seconds) |
0xB00000D6 | %1 的 '%2' %3 失敗。錯誤: '%4' (%5 秒) |
'%2' %3 failed for %1. Error: '%4' (%5 seconds) |
0xB00000D7 | %1 的 '%2' 失敗。錯誤: '%3' (%4 秒) |
'%2' failed for %1. Error: '%3' (%4 seconds) |
0xB00000D8 | 系統已擱置 '%1' 的活動,而且將在 %2 繼續。 |
Activity for '%1' has been suspended and will resume at %2. |
0xB00000D9 | '%1' 的活動已繼續執行。 |
Activity for '%1' has resumed. |
0xB00000DA | %1 的 '%2' %3 失敗,而且將在 %5 之後重試。 |
'%2' %3 failed for %1 and will be attempted after %5. |
0xB00000DC | 已順利為 %1 執行 '%2'。(%3 秒) |
'%2' succeeded for %1. (%3 seconds) |
0xB00000DD | 已為 %1 建立工作 '%2'。 |
Task '%2' created for %1. |
0xB00000DE | 已針對 '%1' 移除 '%2' (已取消: %4),因為有類型為 %3 的新對立工作。 |
'%2' was removed (Canceled: %4) for '%1' due to new opposing task of type %3. |
0xB00000DF | '%1' 的關機作業已啟動。 |
Shutdown for '%1' has started. |
0xB00000E0 | '%1' 的關機作業已完成。 |
Shutdown for '%1' has completed. |
0xB00000E1 | 由於關機的緣故,正在為 '%1' 取消 '%2'。 |
Canceling '%2' for '%1' due to shutdown. |
0xB00000E2 | 在關機期間,'%1' 正在等候工作完成。 |
During shutdown '%1' is waiting for tasks to complete. |
0xB00000E3 | 已選取 '%2' 做為 %1 的下一個工作。(優先順序=%3) |
'%2' was selected as the next task for %1. (Priority=%3) |
0xB00000E4 | '%1' 已成功。(%2 秒) |
'%1' succeeded. (%2 seconds) |
0xB00000E5 | 已選取 '%1' 做為下一個工作。(優先順序=%2) |
'%1' was selected as the next task. (Priority=%2) |
0xB00000E6 | 「應用程式整備」服務已完成使用者的所有工作。 |
App Readiness service has completed all tasks for user. |
0xB00000E7 | FWOpenPolicyStore 開始。 |
FWOpenPolicyStore starts. |
0xB00000E8 | FWOpenPolicyStore 傳回 %1。 |
FWOpenPolicyStore returns %1. |
0xB00000E9 | FWClosePolicyStore 開始。 |
FWClosePolicyStore starts. |
0xB00000EA | FWClosePolicyStore 傳回 %1。 |
FWClosePolicyStore returns %1. |
0xB00000EB | OnDemandRegisterAsync 開始。 |
OnDemandRegisterAsync starts. |
0xB00000EC | OnDemandRegisterAsync 傳回 %1。 |
OnDemandRegisterAsync returns %1. |
0xB00000ED | OnDemandRegisterWaitForCompletion 開始。 |
OnDemandRegisterWaitForCompletion starts. |
0xB00000EE | OnDemandRegisterWaitForCompletion 傳回 %1。 |
OnDemandRegisterWaitForCompletion returns %1. |
0xB000012C | 已為 '%1' 啟動 '%2' |
Started '%2' for '%1' |
0xB000012D | 已為 '%1' 完成 '%2',持續 %4 秒。(%3) |
Finished '%2' for '%1' lasted %4 seconds. (%3) |
0xB000012E | 已為 '%1' 啟動群組 '%2' |
Started group '%2' for '%1' |
0xB000012F | 已為 '%1' 完成群組 '%2',持續 %4 秒。(%3) |
Finished group '%2' for '%1' lasted %4 seconds. (%3) |
0xB0000130 | 為 '%1' 執行 '%2' 期間,工作 '%3' 失敗。(錯誤: %4) |
During execution of '%2' for '%1' task '%3' failed. (Error: %4) |
0xB0000131 | 套件 '%2' 已從 '%1' 第一個登入群組移除。(原因: %3) |
Package '%2' was removed from '%1' first login group. (Reason: %3) |
0xB0000132 | 已取消 '%1' 的工作 '%2'。 |
For '%1' task '%2' was canceled. |
0xB0000133 | 已為 '%1' 完成 '%2' 的啟用。(結果: %3) |
Finished activation of '%2' for '%1'. (Result: %3) |
0xB0000134 | %1 的預覽磚建立失敗 '%2'。(來源: %3,錯誤: %4) |
Preview tile creation failed '%2' for %1. (Source: %3, Error: %4) |
0xB0000135 | 已開始為 '%1' 執行登錄排清。 |
Starting registry flush for '%1'. |
0xB0000136 | 已完成為 '%1' 執行登錄排清。 |
Finished registry flush for '%1'. |
0xB0000137 | 無法為 '%1' 排清登錄機碼 '%2'。(錯誤: %3) |
Failed to flush registry key '%2' for '%1'. (Error: %3) |
0xB0000138 | 已順利為 %1 建立 %3 預覽磚。(來源: %2) |
Successfully created %3 preview tiles for %1. (Source: %2) |
0xB0000139 | 由於取消的緣故,'%2' 正在為 '%3' 取消 '%1'。 |
'%2' is canceling '%3' for '%1' as a result of cancel. |
0xB000013A | '%2' 已為 '%1' 選取 '%3' 做為下一個工作。 |
'%2' has selected '%3' for '%1' for the next task. |
0xB000013B | 已將 '%2' 從 '%1' 第一次登入群組移除。(原因: %3) |
'%2' was removed from '%1' first login group. (Reason: %3) |
0xB000013C | 為 '%1' 安裝 '%2' 的作業已達活動內逾時 |
Installing '%2' for '%1' has hit the in-activity timeout |
0xB000013D | 開始為 '%1' 執行預先註冊 |
Starting pre-registration of '%1' |
0xB000013E | '%1' 的預先註冊已完成 |
Completed pre-registration of '%1' |
0xB000013F | '%1' 的預先註冊失敗。(錯誤: %2) |
Pre-registration for '%1' failed. (Error: %2) |
0xB0000140 | 無法排清登錄機碼 '%1'。(錯誤: %2) |
Failed to flush registry key '%1'. (Error: %2) |
0xB00003E9 | '%1' 的 API 進入 (處理程序: %2) |
API Enter for '%1' (Process: %2) |
0xB00003EA | '%1' 的 API 離開 (處理程序: %2 結果: %3) |
API Exit for '%1' (Process: %2 Result: %3) |
0xB00003FD | DisableInAuditMode 登錄值已設定為在稽核模式中封鎖 API 呼叫 (稽核模式: %1)。 |
DisableInAuditMode registry value set to block API calls while in audit mode (audit mode: %1). |
0xD0000001 | 無 |
None |
0xD0000002 | 安裝 |
install |
0xD0000003 | 解除安裝 |
uninstall |
0xD0000004 | 預先註冊 |
pre-registration |
0xD0000005 | BeforeLogon |
BeforeLogon |
0xD0000006 | FirstLogon |
FirstLogon |
0xD0000007 | AfterLogon |
AfterLogon |
0xD0000008 | LoggingOff |
LoggingOff |
0xD0000009 | SERVICE_STOPPED |
SERVICE_STOPPED |
0xD000000A | SERVICE_START_PENDING |
SERVICE_START_PENDING |
0xD000000B | SERVICE_STOP_PENDING |
SERVICE_STOP_PENDING |
0xD000000C | SERVICE_RUNNING |
SERVICE_RUNNING |
0xD000000D | SERVICE_CONTINUE_PENDING |
SERVICE_CONTINUE_PENDING |
0xD000000E | SERVICE_PAUSE_PENDING |
SERVICE_PAUSE_PENDING |
0xD000000F | SERVICE_PAUSED |
SERVICE_PAUSED |
0xD0000011 | 低 |
Low |
0xD0000012 | 標準 |
Standard |
0xD0000013 | 高 |
High |
0xD0000014 | 預覽 |
Preview |
0xD0000015 | 登入 |
Logon |
0xD0000016 | PreShell |
PreShell |
0xD0000017 | SystemTask |
SystemTask |
0xD0000018 | InboxGroup |
InboxGroup |
0xD0000019 | UserLogonGroup |
UserLogonGroup |
0xD000001A | PreRoamingGroup |
PreRoamingGroup |
0xD000001B | Max |
Max |
0xD000001C | OEM |
OEM |
0xD000001D | CBS |
CBS |
0xD000001E | DISM |
DISM |
0xD000001F | 本機 |
Local |
0xD0000020 | 市集 |
Store |