100 | Oleprn |
Oleprn |
150 | Sobre 10x13 |
Envelope 10x13 |
151 | Sobre 10x14 |
Envelope 10x14 |
152 | Sobre 10x15 |
Envelope 10x15 |
153 | Sobre 6x9 |
Envelope 6x9 |
154 | Sobre 7x9 |
Envelope 7x9 |
155 | Sobre 9x11 |
Envelope 9x11 |
156 | Sobre 9x12 |
Envelope 9x12 |
157 | A0 |
A0 |
158 | A1 |
A1 |
159 | A10 |
A10 |
160 | A2 |
A2 |
161 | A3 |
A3 |
163 | A4 |
A4 |
164 | A5 |
A5 |
165 | A6 |
A6 |
166 | A7 |
A7 |
167 | A8 |
A8 |
168 | A9 |
A9 |
169 | B0 |
B0 |
171 | B1 |
B1 |
173 | B10 |
B10 |
176 | B2 |
B2 |
178 | B3 |
B3 |
180 | B4 |
B4 |
183 | B5 |
B5 |
186 | B6 |
B6 |
189 | B7 |
B7 |
192 | B8 |
B8 |
195 | B9 |
B9 |
198 | C0 |
C0 |
199 | C1 |
C1 |
200 | C2 |
C2 |
201 | C3 |
C3 |
202 | C4 |
C4 |
203 | C5 |
C5 |
204 | C6 |
C6 |
205 | C7 |
C7 |
206 | C8 |
C8 |
207 | DL |
DL |
208 | Técnicas de ingeniería A |
Engineering A |
209 | Técnicas de ingeniería B |
Engineering B |
210 | Técnicas de ingeniería C |
Engineering C |
211 | Técnicas de ingeniería D |
Engineering D |
212 | Técnicas de ingeniería E |
Engineering E |
213 | Sobre nº10 |
Envelope #10 |
214 | Sobre nº9 |
Envelope #9 |
215 | Oficio |
Legal |
216 | Carta |
Letter |
250 | Sin errores |
No Error |
251 | El agente SNMP no puede poner los resultados de la operación solicitada en un único mensaje SNMP |
The SNMP agent could not place the results of the requested operation into a single SNMP message |
252 | La operación SNMP solicitada identificó una variable desconocida |
The requested SNMP operation identified an unknown variable |
253 | La operación SNMP solicitada intentó cambiar una variable pero especificó un error de sintaxis o de valor. |
The requested SNMP operation tried to change a variable but it specified either a syntax or value error. |
254 | La operación SNMP solicitada intentó cambiar una variable que no se permitía cambiar de acuerdo con el perfil de comunidad de la variable |
The requested SNMP operation tried to change a variable that was not allowed to change according to the community profile of the variable |
255 | Durante la operación SNMP solicitada ocurrió un error distinto a los que se muestran aquí |
An error other than one of those listed here occurred during the requested SNMP operation |
256 | La operación SNMP solicitada no tiene acceso a la variable |
The requested SNMP operation had no access to the variable |
257 | Tipo erróneo en la petición SNMP |
Wrong Type in SNMP Request |
258 | Longitud errónea en la petición SNMP |
Wrong Length in SNMP Request |
259 | Codificación errónea en la petición SNMP |
Wrong Encoding in SNMP Request |
260 | Valor erróneo en la petición SNMP |
Wrong Value in SNMP Request |
261 | No hay creación en la petición SNMP |
No Creation in SNMP Request |
262 | Valor inconsistente en la petición SNMP |
Inconsistent Value in SNMP Request |
263 | Recurso no disponible en la petición SNMP |
Resource Unavailable in SNMP Request |
264 | Error de validación en la petición SNMP |
Commit Failed in SNMP Request |
265 | Error al deshacer en la petición SNMP |
Undo Failed in SNMP Request |
266 | Error de autorización en la petición SNMP |
Authorization Error in SNMP Request |
267 | No se puede escribir en la petición SNMP |
Not Writable in SNMP Request |
268 | Nombre inconsistente en la petición SNMP |
Inconsistent Name in SNMP Request |
270 | Error de API WinSNMP: error al asignar memoria |
WinSNMP API Error: Error allocating memory |
271 | Error de API WinSNMP: parámetro de contexto no válido |
WinSNMP API Error: Invalid context parameter |
272 | Error de API WinSNMP: parámetro de contexto desconocido |
WinSNMP API Error: Unknown context parameter |
274 | Error de API WinSNMP: parámetro de entidad no válido |
WinSNMP API Error: Invalid entity parameter |
275 | Error de API WinSNMP: parámetro de entidad desconocido |
WinSNMP API Error: Unknown entity parameter |
276 | Error de API WinSNMP: parámetro de índice VBL no válido |
WinSNMP API Error: Invalid VBL index parameter |
277 | Error de API WinSNMP: no se realizó ninguna operación (puede que no se alcance el destino) |
WinSNMP API Error: No operation performed (the destination may not be reachable) |
278 | Error de API WinSNMP: parámetro OID no válido |
WinSNMP API Error: Invalid OID parameter |
279 | Error de API WinSNMP: operación no válida o compatible |
WinSNMP API Error: Invalid/unsupported operation |
280 | Error de API WinSNMP: longitud del búfer de salida insuficiente |
WinSNMP API Error: Insufficient output buf len |
281 | Error de API WinSNMP: parámetro PDU no válido |
WinSNMP API Error: Invalid PDU parameter |
282 | Error de API WinSNMP: parámetro de sesión no válido |
WinSNMP API Error: Invalid session parameter |
283 | Error de API WinSNMP: sintaxis en smiVALUE no válida |
WinSNMP API Error: Invalid syntax in smiVALUE |
284 | Error de API WinSNMP: parámetro VBL no válido |
WinSNMP API Error: Invalid VBL parameter |
285 | Error de API WinSNMP: parámetro de modo no válido |
WinSNMP API Error: Invalid mode parameter |
286 | Error de API WinSNMP: parámetro de longitud y tamaño no válido |
WinSNMP API Error: Invalid size/length parameter |
287 | Error de API WinSNMP: error de SnmpStartup o no se llamó |
WinSNMP API Error: SnmpStartup failed/not called |
288 | Error de API WinSNMP: formato de mensaje SNMP no válido |
WinSNMP API Error: Invalid SNMP message format |
289 | Error de API WinSNMP: identificador de ventana no válido |
WinSNMP API Error: Invalid Window handle |
290 | Error de API WinSNMP: para errores internos o no definidos |
WinSNMP API Error: For internal/undefined errors |
291 | Error de API WinSNMP: no se incializó el nivel de transporte |
WinSNMP API Error: Transport layer not initialized |
292 | Error de API WinSNMP: el nivel de transporte no es compatible con el protocolo |
WinSNMP API Error: Transport layer does not support protocol |
293 | Error de API WinSNMP: error del subsistema de red |
WinSNMP API Error: Network subsystem has failed |
294 | Error de API WinSNMP: error de recurso de nivel de transporte |
WinSNMP API Error: Transport layer resource error |
295 | Error de API WinSNMP: destino inalcanzable |
WinSNMP API Error: Destination unreachable |
296 | Error de API WinSNMP: extremo de origen no válido |
WinSNMP API Error: Source endpoint invalid |
297 | Error de API WinSNMP: parámetro de entrada no válido |
WinSNMP API Error: Input parameter invalid |
298 | Error de API WinSNMP: extremo de origen en uso |
WinSNMP API Error: Source endpoint in use |
299 | Error de API WinSNMP: sin respuesta antes de la expiración del tiempo de espera |
WinSNMP API Error: No response before timeout |
300 | Error de API WinSNMP: PDU demasiado grande para enviar o recibir |
WinSNMP API Error: PDU too big for send/receive |
301 | WinSNMP API Error: error indefinido de nivel de transporte |
WinSNMP API Error: Undefined Transport layer error |
400 | Abrir |
Opening |
401 | Obtener impresoras ADSI |
Get ADSI Printers |
402 | Acceso denegado |
Access Denied |
403 | Todas las impresoras de %1 |
All Printers on %1 |
404 | Nombre |
Name |
405 | Estado |
Status |
406 | Ubicación |
Location |
407 | Trabajos |
Jobs |
408 | Modelo |
Model |
409 | Comentario |
Comment |
410 | Impresoras %1 anteriores |
Prev %1 printers |
411 | Impresoras %1 siguientes |
Next %1 printers |
412 | Abrir impresora: %1 |
Open Printer: %1 |
413 | Listo |
Ready |
414 | En pausa |
Paused |
415 | Error |
Error |
416 | Eliminar |
Deleting |
417 | Atasco de papel |
Paper Jam |
418 | Sin papel |
Out of Paper |
419 | Se requiere alimentación manual |
Manual Feed Required |
420 | Problema con el papel |
Paper Problem |
421 | Impresora sin conexión |
Printer Offline |
422 | E/S activa |
IO Active |
423 | Ocupada |
Busy |
424 | Imprimir |
Printing |
425 | Bandeja de salida llena |
Output Bin Full |
426 | No disponible |
Not Available |
427 | En espera |
Waiting |
428 | Procesando |
Processing |
429 | Inicializar |
Initializing |
430 | Preparándose |
Warming Up |
431 | Tóner bajo |
Toner Low |
432 | Sin tóner |
No Toner |
433 | Página compleja |
Page Punt |
434 | Intervención del usuario requerida |
User Intervention Required |
435 | Memoria insuficiente |
Out of Memory |
436 | Puerta abierta |
Door Open |
437 | Estado de servidor desconocido |
Server Status Unknown |
438 | Modo ahorro de energía |
Power Save Mode |
439 | %1 bytes |
%1 bytes |
440 | %1 KB |
%1 Kb |
441 | %1 MB |
%1 Mb |
442 | Parámetro no válido |
Invalid Parameter |
443 | Código de error: |
Error Code: |
444 | Descripción: |
Description: |
445 | Nota: |
Note: |
446 | Error de Impresión en Internet |
Internet Printing Error |
447 | Error en %1 |
The error occurred in %1 |
448 | Error al procesar la solicitud. |
An error occurred processing your request. |
449 | Error de autenticación de Impresión en Internet |
Internet Printing Authentication Error |
450 | Error de autenticación |
Authentication Failed |
451 | El error indica que la acción elegida requiere un privilegio mayor que el que se dispone para la cuenta. |
The error indicates that the action you chose requires a higher privilege than what you have with your account. |
452 | Póngase en contacto con el administrador del sistema para verificar que dispone del privilegio para la acción solicitada. |
Please contact your system administrator to verify that you have the privilege on the requested action. |
453 | No se encontró la impresora en el servidor, no se puede conectar. |
Printer not found on server, unable to connect. |
454 | Cola de impresión: %1 |
Printer Queue: %1 |
455 | %1 páginas |
%1 page(s) |
457 | 8 h |
8 hr |
459 | aproximadamente %1 h |
about %1 hr |
460 | aproximadamente %1 m |
about %1 min |
461 | Tiempo de espera: |
Waiting Time: |
462 | Desconocida |
Unknown |
463 | Documentos pendientes: %1 |
Pending Documents: %1 |
464 | Tamaño medio: |
Average size: |
468 | Acción de impresora |
Printer Action |
469 | Acción de trabajo |
Job Action |
470 | No se pudo cancelar el documento. Es posible que ya esté impreso o que lo cancelara otro usuario. |
The document could not be cancelled. It might have been printed already, or cancelled by another user. |
471 | Abrir aplicación auxiliar: %1 |
Open Helper: %1 |
472 | Abrir aplicación auxiliar |
Open Helper |
473 | %1 en %2 |
%1 on %2 |
474 | Esta página web usa marcos, pero el explorador no los admite. |
This web page uses frames, but your browser doesn't support them. |
475 | Conectarse a %1 desde |
Connect %1 from |
476 | Lista de documentos |
Document List |
477 | Propiedades |
Properties |
478 | Estado del dispositivo |
Device Status |
479 | Ir a la lista de documentos de la impresora |
Go to the document list on the printer |
480 | Vaya a la lista de documentos. |
Please go to document list! |
481 | Ir a la página de propiedades de la impresora |
Go to the property page of the printer |
482 | Ir al estado de dispositivo de la impresora |
Go to the device status of the printer |
483 | Seleccione un documento. |
Please select a document! |
484 | Enumerar todas las impresoras de %1 |
List all the printers on %1 |
485 | Todas las impresoras |
All Printers |
486 | Pausar la impresora |
Pause the printer |
487 | Reanudar la impresora |
Resume the printer |
488 | Cancelar todos los documentos de la impresora |
Cancel all the documents on the printer |
489 | Cancelar todos los documentos |
Cancel All Documents |
490 | Pausar el documento seleccionado |
Pause the selected document |
491 | Reanudar el documento seleccionado |
Resume the selected document |
492 | Cancelar/eliminar el documento seleccionado |
Cancel/Delete the selected document |
493 | Pausar |
Pause |
494 | Reanudar |
Resume |
495 | Conectar |
Connect |
496 | ACCIONES DE DOCUMENTOS |
DOCUMENT ACTIONS |
497 | Cancelar |
Cancel |
498 | Barra navegación izquierda |
Left nav Bar |
499 | ACCIONES DE IMPRESORAS |
PRINTER ACTIONS |
500 | VER |
VIEW |
512 | Actualmente no hay impresoras abiertas |
No printers are currently open |
514 | Nombre de datos no compatible |
Data name not supported |
515 | No hay datos de emisión disponibles |
Transceive data not available |
516 | Uno de los argumentos no es válido |
One of the arguments is invalid |
517 | No hay sesión SNMP abierta actualmente |
No SNMP session is currently open |
518 | No se puede abrir la sesión SNMP |
Failed to open SNMP session |
600 | Abrir impresora |
Open Printer |
601 | Compatible |
Supported |
602 | No compatible |
Not Supported |
603 | Propiedad de impresora de %1 en %2 |
Printer Property of %1 on %2 |
604 | Modelo de impresora: |
Printer Model: |
606 | Ubicación: |
Location: |
607 | Comentario: |
Comment: |
608 | Nombre de red: |
Network Name: |
609 | Documentos: |
Documents: |
610 | Velocidad: |
Speed: |
612 | Imprimir por ambas caras: |
Print on Both Sides: |
613 | Color: |
Color: |
614 | Resolución máxima: |
Max Resolution: |
615 | PPM (número de hojas por minuto) |
PPM (Number of Pages Per Minute) |
616 | CPS (número de caracteres por segundo) |
CPS (Number of Characters Per Second) |
617 | LPM (número de líneas por minuto) |
LPM (Number of Lines Per Minute) |
618 | IPM (número de pulgadas por minuto) |
IPM (Number of Inches Per Minute) |
619 | PPP (puntos por pulgada) |
DPI (Dots Per Inch) |
620 | Abrir cola |
Open Queue |
621 | Obtener trabajos |
Get Jobs |
627 | En cola |
Spooling |
629 | Sin conexión |
Offline |
631 | Impreso |
Printed |
632 | Eliminado |
Deleted |
633 | Bloqueado |
Blocked |
635 | Reiniciar |
Restarting |
636 | Documento |
Document |
637 | Propietario |
Owner |
638 | Páginas |
Pages |
639 | Tamaño |
Size |
640 | Enviado |
Submitted |
641 | No hay ningún documento en la cola de impresión. |
There is no document in the printer queue. |
642 | Documentos %1 anteriores |
Prev %1 documents |
643 | Documentos %1 siguientes |
Next %1 documents |
644 | Instalación de impresora |
Printer Installation |
645 | Comprobando conexión de red... |
Checking network connection ... |
646 | Comprobando nombre de inicio de sesión... |
Verifying login name ... |
647 | Descargando archivo... |
Downloading file ... |
648 | Instalando impresora... |
Installing printer ... |
649 | La impresora se ha instalado en el equipo |
The printer has been installed on your machine |
650 | Haga clic aquí para abrir la carpeta de impresoras del equipo |
Click here to open the printers folder on your machine |
651 | Error al instalar la impresora |
Printer Installation Failed |
652 | No se pudo conectar al servidor; inténtelo más tarde. |
Can not connect to the server, please try it later. |
653 | Error de la página de estado de dispositivo |
Device Status Page Error |
654 | No se pudo generar la página de estado de dispositivo para la impresora seleccionada. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener más información. |
We are unable to generate the device status page for the selected printer. Please contact your system administrator for more information. |
656 | La directiva impidió la descarga de controladores de impresión a través de HTTP; póngase en contacto con el administrador |
Downloading print drivers over HTTP was disabled by policy, please contact your administrator |
657 | Error desconocido; póngase en contacto con el administrador |
An unknown error happened, please contact your administrator |
658 | Código de error = %1 |
Error Code = %1 |
659 | No está vacío |
Not Empty |
660 | Vacío |
Empty |
662 | Tamaño del papel |
Paper Size |
663 | Medios |
Media |
664 | Actual |
Current |
665 | Máxima |
Maximum |
666 | Bandeja |
Tray |
667 | Impresora |
Printer |
668 | Salida |
Output |
669 | blanco |
-white |
670 | sobre |
-envelope |
671 | coloreado |
-colored |
672 | transparente |
-transparent |
673 | Papel blanco |
White Paper |
674 | Sobre |
Envelope |
675 | Papel de color |
Colored Paper |
676 | Transparencia |
Transparency |
677 | La dirección IP no es correcta. |
The IP Address is not correct. |
678 | Estado SNMP predeterminado de Microsoft |
Microsoft Default SNMP status |
679 | Panel frontal: |
Front Panel: |
680 | Estado del dispositivo: |
Device Status: |
682 | Visualización en tiempo real del panel frontal de la impresora |
Real time display of the printer front panel |
683 | Luces de la consola: |
Console Lights: |
684 | Errores y advertencias detallados: |
Detailed Errors and Warnings: |
685 | Estado: |
Status: |
686 | Funcionamiento correcto |
Up and Running |
687 | Funciona, pero tiene una o más advertencias |
Functioning but has one or more warnings |
688 | Se está probando |
Being tested |
689 | No disponible para ningún uso |
Unavailable for any use |
690 | En estado de inactividad |
In an idle state |
691 | Imprimiendo documentos |
Printing documents |
693 | Advertencias: |
Warnings: |
694 | Errores: |
Errors: |
695 | Servicio solicitado |
service requested |
697 | Papel atascado |
paper jammed |
702 | Falta papel |
low paper |
1000 | Otros |
Other |
1001 | Desconocido |
Unknown |
1002 | Cubierta abierta |
Cover Open |
1003 | Cubierta cerrada |
Cover Closed |
1004 | Interruptor de bloqueo abierto |
Interlock Open |
1005 | Interruptor de bloqueo cerrado |
Interlock Closed |
1006 | Cambio de configuración |
Configuration Change |
1007 | Atasco |
Jam |
1009 | Puerta cerrada |
Door Closed |
1010 | Iniciar |
Power Up |
1011 | Apagar |
Power Down |
1012 | No se encuentra la bandeja de papel |
Paper Tray Missing |
1013 | Cambio de tamaño de papel |
Paper Size Change |
1014 | Cambio del peso del papel |
Paper Weight Change |
1015 | Cambio de tipo de papel |
Paper Type Change |
1016 | Cambio de color de papel |
Paper Color Change |
1017 | Cambio de la forma del papel |
Paper Form Parts Change |
1018 | Suministro de papel escaso |
Paper Supply Low |
1021 | Bandeja de papel casi llena |
Paper Tray Almost Full |
1022 | Bandeja de papel llena |
Paper Tray Full |
1023 | Temperatura del fusor del marcador insuficiente |
Marker Fuser Under Temperature |
1024 | Temperatura del fusor del marcador demasiado alta |
Marker Fuser Over Temperature |
1025 | Tóner vacío |
Toner Empty |
1026 | Sin tinta |
Ink Empty |
1027 | Cinta de impresora vacía |
Print Ribbon Empty |
1029 | Casi no hay tinta |
Ink Almost Empty |
1030 | Cinta de impresora casi vacía |
Print Ribbon Almost Empty |
1031 | Recipiente de tóner de consumo casi lleno |
Waste Toner Receptacle Almost Full |
1032 | Recipiente de tinta de consumo casi lleno |
Waste Ink Receptacle Almost Full |
1033 | Recipiente de tóner de consumo lleno |
Waste Toner Receptacle Full |
1034 | Recipiente de tinta de consumo lleno |
Waste Ink Receptacle Full |
1035 | Duración del marcador OPC casi agotada |
Marker OPC Life Almost Over |
1036 | Duración del marcador OPC agotada |
Marker OPC Life Over |
1037 | El revelador del marcador está casi vacío |
Marker Developer Almost Empty |
1038 | El revelador del marcador está vacío |
Marker Developer Empty |
1039 | No se encuentra la bandeja de la ruta de acceso a medios |
Media Path Media Tray Missing |
1040 | La bandeja de la ruta de acceso a medios está casi llena |
Media Path Media Tray Almost Full |
1041 | La bandeja de la ruta de acceso a medios está llena |
Media Path Media Tray Full |
1042 | Aumento de memoria del intérprete |
Interpreter Memory Increase |
1043 | Disminución de memoria del intérprete |
Interpreter Memory Decrease |
1044 | Cartucho del intérprete agregado |
Interpreter Cartridge Added |
1045 | Cartucho del intérprete eliminado |
Interpreter Cartridge Deleted |
1046 | Recurso del intérprete agregado |
Interpreter Resource Added |
1047 | Recurso del intérprete eliminado |
Interpreter Resource Deleted |
1048 | Recurso del intérprete no disponible |
Interpreter Resource Unavailable |
2000 | La instalación del controlador no es compatible con la versión del sistema operativo actual. |
Driver installation is not supported for the current OS version. |
2001 | Los archivos de controlador no están disponibles para la plataforma de la CPU actual. Póngase en contacto con su administrador de red para instalar los archivos de controlador apropiados en el servidor. |
The driver files are not available for the current CPU platform. Please contact your administrator to install proper driver files on the server. |
2002 | El ejecutable de instalación no terminó normalmente. Vuelva a intentarlo más tarde. |
The installation executable has been terminated abnormally. Please try it later. |
2003 | Error interno del servidor. Póngase en contacto con su administrador para comprobar si el servidor web está configurado correctamente. |
An internal server error happened. Please contact your administrator to verify if the web server is configured correctly. |
2004 | El servidor web no tiene espacio en disco suficiente para completar la instalación de la impresora. |
The web server does not have enough space on the disk to complete the printer installation. |
2005 | El usuario canceló la instalación de la impresora. No había ninguna firma en el archivo del controlador. |
Printer installation was cancelled by user. No signature was present in the driver file. |
2006 | No tiene privilegios suficientes para completar la instalación de la impresora en el equipo local. |
You do not have enough privilege to complete the printer installation on the local machine. |
2007 | La seguridad del explorador se configuró para denegar la realización de esta acción en este sitio web. |
Browser security has been set to disallow this action to be performed from this web site. |
2008 | El usuario canceló la instalación y los archivos del controlador no se firmaron. |
Installation was cancelled by user, the driver files were not signed. |
3000 | Agregar conexión de impresora para Web |
Add Web Printer Connection |
3001 | ¿Desea agregar una conexión de impresora a %s? |
Do you want to add a printer connection to %s? |
3002 | Agregar conexión de impresora |
Add Printer Connection |
3004 | Quitar conexión de impresora |
Remove Printer Connection |
3005 | ¿Desea quitar la conexión de impresora de %s? |
Do you want to remove the printer connection to %s? |