File name: | usercpl.dll.mui |
Size: | 71168 byte |
MD5: | b591bc2f197abbd0c541ae1714726eed |
SHA1: | 487cdabcaa7bf5e791877ebcd7614734aff58fb8 |
SHA256: | 13c95f43513238fa60f0d90c59c12c3b263d1718a3ffae3de638c908560a3b61 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
1 | Contas de Utilizador | User Accounts |
2 | Alterar as definições e palavras-passe das contas de utilizador de pessoas que partilham este computador. | Change user account settings and passwords for people who share this computer. |
3 | Clique aqui para escrever | Click here to type |
4 | Alterar as informações da conta desta pessoa, tais como o tipo de conta, nome, palavra-passe ou imagem, ou eliminar esta conta. | Change this person’s account information, such as the account type, name, password, or picture, or delete this account. |
5 | Alterar a imagem da conta de convidado ou impedir o acesso de convidado a este computador. | Change the guest account picture or prevent guest access to this computer. |
6 | Fornecer o acesso ao computador a pessoas sem uma conta de utilizador neste computador. | Provide computer access for people without a user account on this computer. |
7 | O ecrã de boas-vindas mostra os nomes de todas as pessoas com uma conta de utilizador para este computador. Este ecrã é apresentado quando inicia o computador ou muda de utilizadores. | The Welcome screen shows the names of everyone with a user account for this computer. This screen appears when you start the computer or switch users. |
8 | No menu Iniciar, pode escolher uma atividade do computador, tal como ler novas mensagens de correio eletrónico ou navegar na Web. Este menu é personalizado para todos os que partilham este computador. | In the Start menu you can choose a computer activity, such as reading new e-mail messages or browsing the Web. This menu is personalized for everyone who shares this computer. |
9 | Uma sugestão de palavra-passe pode ajudá-lo a lembrar-se da respetiva palavra-passe. | A password hint can help you remember your password. |
10 | Uma sugestão de palavra-passe pode ajudar esta pessoa a lembrar a respetiva palavra-passe. | A password hint can help this person remember his or her password. |
11 | O Windows não consegue abrir as Contas de Utilizador no Painel de Controlo. | Windows cannot open the User Accounts control panel. |
12 | A conta de utilizador atual não é reconhecida. Reinicie o computador e, em seguida, abra as Contas de Utilizador. | The current user account is not recognized. Restart the computer and then open User Accounts. |
13 | As palavras-passe que escreveu não são iguais. Volte a introduzir a nova palavra-passe nas duas caixas. | The passwords you typed do not match. Please retype the new password in both boxes. |
14 | A palavra-passe introduzida está incorreta. Volte a introduzir a palavra-passe atual. | The password you typed is incorrect. Please retype your current password. |
15 | A palavra-passe introduzida não cumpre os requisitos da política de palavras-passe. Experimente uma palavra-passe mais longa ou complexa. | The password you entered doesn’t meet password policy requirements. Try one that’s longer or more complex. |
16 | O Windows não consegue alterar a palavra-passe. | Windows cannot change the password. |
17 | O Windows não consegue remover a palavra-passe. Para as políticas de contas e/ou de palavras-passe, a conta tem de ter uma palavra-passe. | Windows cannot remove the password. Password and/or account policies require the account to have a password. |
18 | Os nomes de utilizador não podem ter os seguintes carateres: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Introduza um nome diferente. |
User names can’t contain the following characters: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Please enter a different name. |
19 | Impossível usar o nome da conta porque é um nome reservado. Escreva um nome diferente. |
The account name cannot be used because it is a reserved name. Please enter a different name. |
20 | O nome de utilizador não pode ser igual ao nome do computador. Introduza um nome diferente. |
The user name cannot be the same as the computer name. Please type a different name. |
21 | O grupo especificado não existe. | The specified group does not exist. |
22 | Já existe uma conta com o nome '%s'. Escreva um nome diferente. | An account named “%s” already exists. Type a different name. |
23 | A imagem especificada é de um tipo desconhecido ou não é válida. Selecione uma imagem diferente. | The specified picture is an unknown type or is not valid. Select a different picture. |
24 | Não existe uma câmara ou scanner disponível. Certifique-se de que a câmara está ligada e tente de novo. | No camera or scanner is available. Make sure the camera is connected and is turned on, and then try again. |
30 | Este utilizador tem a sessão iniciada. Antes de eliminar esta conta, tem mudar para ela e terminar sessão. Se continuar sem o fazer, existe o risco de perda de dados. Mesmo assim quer continuar? | This user is signed in. Before you delete this account, you should switch to it and sign out. If you continue without doing this, there is a risk of data loss. Do you still want to continue? |
31 | A conta Convidado tem a sessão iniciada. Antes de poder desativar a conta Convidado, tem de mudar para essa conta e terminar sessão. | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. |
34 | O Windows não consegue eliminar uma conta que tenha a sessão iniciada. | Windows can’t delete an account that is currently signed in. |
37 | Protegido por palavra-passe | Password protected |
38 | Conta de convidado | Guest account |
39 | Padrão | Standard |
40 | Tipo de conta desconhecido | Unknown account type |
41 | Administrador | Administrator |
42 | A conta de convidado está ativada | Guest account is on |
43 | A conta de convidado está desativada | Guest account is off |
44 | O Windows não consegue remover a palavra-passe. | Windows cannot remove the password. |
46 | Esta ação não pode ser executada devido a uma restrição da conta. Contacte o administrador. | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. |
47 | Conta Local | Local Account |
48 | Criar Nova Conta | Create New Account |
49 | Alterar uma conta | Change an Account |
51 | Mudar o Nome da Conta | Rename Account |
52 | Ativar a Conta Convidado | Turn on Guest Account |
53 | Alterar as Opções da Conta Convidado | Change Guest Options |
54 | Gerir Contas | Manage Accounts |
55 | Alterar o nome | Change Your Name |
56 | Eliminar Conta | Delete Account |
57 | Confirmar eliminação | Confirm Deletion |
58 | Alterar palavra-passe | Change Password |
59 | Alterar o Tipo de Conta | Change Account Type |
60 | Alterar Palavra-passe | Change Your Password |
62 | Criar Palavra-passe | Create Password |
63 | Criar a Palavra-passe | Create Your Password |
64 | Remover Palavra-passe | Remove Password |
65 | Remover a palavra-passe | Remove Your Password |
66 | Alterar o tipo de conta do utilizador | Change Your Account Type |
67 | O Windows não conseguiu iniciar a caixa de diálogo de opções avançadas. | Windows failed to start the advanced options dialog. |
68 | O Windows já está a usar esse nome. Escreva um nome de utilizador diferente. | Windows is already using that name. Please enter a different user name. |
69 | Imagem da conta de utilizador | User account picture |
70 | Mosaico da conta do utilizador | User account tile |
71 | Painel de Controlo Contas de Utilizador | User Accounts Control Panel |
72 | São necessários privilégios de administrador | Administrator privileges required |
73 | Nova palavra-passe | New password |
74 | Confirmar a nova palavra-passe | Confirm new password |
75 | Sugestão para a palavra-passe | Type a password hint |
76 | Palavra-passe atual | Current password |
78 | Nome da nova conta | New account name |
79 | Ajuda | Help |
80 | Ficheiros de Imagens (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Mapa de Bits (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|Todos os Ficheiros (*.*)|* | Image Files (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Bitmap (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|All Files (*.*)|* |
81 | Já existe neste PC uma conta que usa esta conta Microsoft. | An account using this Microsoft account already exists on this PC. |
82 | Não conseguimos alterar a sua conta, porque já existe uma conta neste PC com este endereço de e-mail. | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. |
91 | Este programa está bloqueado pela política de grupo. Para obter mais informações, contacte o administrador de sistema. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
92 | Painel de Tarefas Relacionadas de Contas de Utilizador | User Accounts Related Tasks Pane |
93 | Painel de Tarefas Principal de Contas de Utilizador | User Accounts Main Task Pane |
94 | Lista Utilizadores | List of users |
95 | Painel de Controlo de Conta de Utilizador | User Account Control Panel |
100 | Criar um disco de reposição de palavras-passe | Create a password reset disk |
101 | Associar IDs online | Link online IDs |
102 | Gerir os seus certificados de encriptação de ficheiros | Manage your file encryption certificates |
103 | Configurar propriedades de perfil de utilizador avançado | Configure advanced user profile properties |
104 | Alterar as minhas variáveis de ambiente | Change my environment variables |
105 | Segurança Familiar | Family Safety |
106 | Gerir credenciais | Manage your credentials |
121 | O nome de utilizador ou palavra-passe estão errados. Volte a tentar. | The username or password is incorrect. Please try again. |
122 | O Windows não conseguiu criar a conta. | Windows could not create the account. |
123 | Escreva um nome de utilizador e uma palavra-passe. | Please enter a username and a password. |
130 | Adicionar um utilizador | Add a user |
140 | Criar uma conta local | Create a local account |
141 | Acrescentar uma conta de domínio | Add a domain account |
143 | Criar a conta local nova | Create your new local account |
144 | Escreva as informações seguintes para criar uma conta local. | Enter the following information to create a local account. |
145 | Escreva o nome de utilizador e o domínio de alguém para dar permissão a essa pessoa para usar este PC. | Enter someone’s user name and domain to give that person permission to use this computer. |
146 | Confirmar palavra-passe | Confirm password |
147 | Obrigatório | Required |
148 | O nome de utilizador tem de ter carateres visíveis | The user name must contain visible characters |
149 | O nome de utilizador não pode ter estes carateres: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name cannot contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
150 | As palavras-passe não coincidem | The passwords do not match |
151 | A palavra-passe nova e a palavra-passe de confirmação não coincidem. Escreva a mesma palavra-passe nas duas caixas. | The new password and the confirmation password do not match. Type the same password in both boxes. |
152 | É precisa uma dica de palavra-passe | A password hint is required |
153 | Escreva uma dica de palavra-passe. | Please enter a password hint. |
154 | O nome da conta especificado não é válido porque já há uma conta com esse nome. Escreva um nome diferente. | The specified account name is not valid, because there is already an account with that name. Please type a different name. |
155 | O nome de utilizador já existe | The user name already exists |
156 | Escreva um domínio válido | Please enter a valid domain |
158 | Outras opções de conta Windows | Other Windows account options |
159 | Nome de utilizador: | User name: |
160 | Está quase! | You’re almost done |
161 | O utilizador que se segue vai poder iniciar sessão neste PC e aceder aos recursos do sistema. | The following user will be able to sign in to this PC and access system resources. |
162 | Que nível de acesso quer atribuir a este utilizador? | What level of access do you want to grant this user? |
163 | Exemplo: [email protected] | Example: [email protected] |
164 | Endereço de e-mail inválido | Invalid email address |
169 | %s: | %s: |
170 | Deixar que um membro do seu domínio use este PC. | Allow a member of your domain to use this computer. |
171 | Com as contas online, as preferências dos utilizadores ficam disponíveis em vários PCs. | Online accounts allow users to access their preferences on multiple computers. |
172 | As contas locais só podem usar este PC. | Local accounts can only use this computer. |
173 | Que tipo de conta de utilizador quer acrescentar a este PC? | What type of user account do you want to add to this computer? |
174 | Acrescentar %s | Add a %s |
175 | Escreva o endereço de e-mail de uma conta online existente para a adicionar a este PC. | Enter the email address of an existing online account to add them to this computer. |
176 | Criar uma %s nova | Create a new %s |
179 | Confirmar palavra-passe existente | Confirm existing password |
180 | Primeiro, confirme a sua palavra-passe atual. | First, confirm your current password. |
182 | Escreva a sua palavra-passe do Windows | Enter your Windows password |
183 | Escreva a sua palavra-passe de %s | Enter your %s password |
184 | Palavra-passe errada | Incorrect password |
185 | A palavra-passe que escreveu está errada. | The password you entered is incorrect. |
186 | Mudar para uma conta online | Change to an online account |
187 | Ligar a uma conta online | Connect to an online account |
193 | Da próxima vez que iniciar sessão no Windows, use o endereço de e-mail e a palavra-passe da sua conta Microsoft, mostrada abaixo. | The next time you sign in to Windows, use the email address and password of your Microsoft account, shown below. |
194 | Está prestes a ligar a sua conta de domínio à sua conta Microsoft. É possível que as definições selecionadas só sejam aplicadas depois de terminar sessão. | You are about to connect your domain account to your Microsoft account. The settings that you selected might not take effect until you sign out. |
195 | Mudar para uma conta local | Switch to a local account |
196 | Desligar a minha conta de domínio | Disconnect my domain account |
197 | Desligar a minha conta de domínio da minha conta online | Disconnect my domain account from my online account |
198 | Quando desliga a sua conta de domínio, fica sem acesso aos dados e às definições fornecidos pelo seu ID Online. Se quiser restaurar estas funções, pode restabelecer a ligação à conta. |
When you disconnect your domain account, you will lose access to data and settings provided by your Online ID. If you want to restore these capabilities in the future, you can reconnect your account. |
199 | Da próxima vez que iniciar sessão no Windows, use a conta local que acabou de criar. | The next time you sign in to Windows, use the local account you just created. |
200 | A sua conta Microsoft não será eliminada, mas vai deixar de usá-la para iniciar sessão no Windows. Introduza as informações que se seguem para mudar para uma conta local. | Your Microsoft account won’t be deleted, but you will no longer use it to sign in to Windows. Enter the following information to switch to a local account. |
201 | Mudar esta conta para uma conta local | Change this account to a local account |
202 | Com uma conta local, a sessão no Windows não é iniciada com o seu endereço de correio eletrónico. Não poderá usar funções avançadas do Windows, tal como a sincronização das suas definições. Pode voltar a mudar para uma conta Microsoft em qualquer altura. |
With a local account, you won’t sign in to Windows with your e-mail address. You will not be able to use advanced capabilities of Windows such as syncing your settings. You can switch back to a Microsoft account at any time. |
203 | A conta de utilizador não foi criada. Código: 0x%1!x! | Failed to create the user account. Code: 0x%1!x! |
204 | A conta de utilizador ‘%1’ não existe. Confira o nome e o domínio, e volte a tentar. |
The user account “%1” does not exist. Please check the name and domain and try again. |
205 | Impossível acrescentar %1. Este utilizador de domínio já tem uma conta neste PC. |
Could not add %1. This domain user already has an account on this machine. |
207 | Este PC está com problemas de comunicação com o domínio. Volte a tentar mais tarde ou contacte o administrador de domínio. | This PC is having problems communicating with the domain. Try again later, or contact your domain administrator. |
208 | O nome de utilizador não pode ter o símbolo @. Não prefere iniciar sessão com um endereço de e-mail? Crie uma conta Microsoft. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want this person to sign in with an email address instead? Create a Microsoft account. |
209 | Antes de eliminar a conta de %username%, saiba que o Windows pode guardar o conteúdo das seguintes pastas: Ambiente de Trabalho, Documentos, Favoritos, Música, Imagens e Vídeos. Os restantes ficheiros de %username% neste PC serão eliminados. As informações associadas à conta Microsoft de %username% continuam a existir online e podem ser acedidas através da palavra-passe e conta Microsoft desse utilizador. |
Before you delete %username%’s account, Windows can save the contents of the following folders: Desktop, Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos. All of %username%’s other files on this PC will be deleted. The information associated with %username%’s Microsoft account still exists online and can be accessed using his, or her, Microsoft account and password. |
220 | Algumas definições são geridas pelo administrador de sistema. Porque não consigo alterar algumas definições? | Some settings are managed by your system administrator. Why can’t I change some settings? |
221 | Iniciou sessão com um perfil de utilizador itinerante. De momento, as opções itinerantes estão indisponíveis. | You are signed in with a roaming user profile. Roaming options are currently unavailable. |
222 | O Windows está em execução em modo de segurança. De momento, as opções de roaming estão indisponíveis. | Windows is running in safe mode. Roaming options are currently unavailable. |
223 | Iniciou sessão com um perfil temporário. De momento, as opções itinerantes estão indisponíveis. | You are signed in with a temporary profile. Roaming options are currently unavailable. |
230 | Repor Políticas de Segurança | Reset Security Policies |
231 | Repor Políticas | Reset Policies |
232 | Cancelar | Cancel |
233 | Repor Políticas de Segurança neste PC? | Reset Security Policies on this PC? |
234 | A reposição das políticas de segurança neste PC vai impedir que o Windows imponha as políticas de necessárias para uma aplicação instalada neste PC. Pode tratar-se de uma aplicação de e-mail, de gestão ou outra. Estas políticas podem incluir requisitos mínimos de palavra-passe, o bloqueio do PC após um período de inatividade e a imposição de um número limitado de tentativas de início de sessão. | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. |
1100 | Pa&drão | &Standard |
1101 | &Administrador | &Administrator |
1108 | Efetuar alterações à sua conta de utilizador | Make changes to your user account |
1109 | Alterar o nome da conta | Change your account name |
1110 | Criar uma palavra-passe para a conta | Create a password for your account |
1115 | Gerir outra conta | Manage another account |
1116 | Gerir Contas de Utilizador | Manage User Accounts |
1117 | Para alterar a palavra-passe, prima Ctrl+Alt+Del e selecione Alterar uma palavra-passe. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and select Change a password. |
1119 | Efetuar alterações à conta %username% | Make changes to %username%'s account |
1120 | Alterar nome | Change Name |
1121 | Criar palavra-passe | Create password |
1128 | Adicionar uma conta de utilizador | Add a user account |
1129 | O que pretende alterar relativamente à conta de convidado? | What do you want to change about the guest account? |
1130 | Desativar a conta de convidado | Turn off the guest account |
1133 | Este nome vai ser apresentado no ecrã de Boas-vindas e no ecrã Iniciar. | This name will appear on the Welcome screen and on the Start screen. |
1142 | Introduza um novo nome para a conta %username% | Type a new account name for %username%'s account |
1145 | Deseja ativar a conta de convidado? | Do you want to turn on the guest account? |
1146 | Se ativar a conta de convidado, os utilizadores sem conta poderão utilizá-la para iniciar sessão no computador. Os ficheiros, pastas ou definições protegidos por palavra-passe não são acessíveis aos utilizadores convidados. | If you turn on the guest account, people who do not have an account can use the guest account to log on to the computer. Password-protected files, folders, or settings are not accessible to guest users. |
1147 | Ativar | Turn On |
1148 | Escolha o utilizador que quer mudar | Choose the user you would like to change |
1151 | Configurar Segurança Familiar | Set up Family Safety |
1155 | Forneça um novo nome de conta | Type a new account name |
1157 | Deseja manter os ficheiros de %username%? | Do you want to keep %username%'s files? |
1158 | Antes de eliminar a conta de %username%, o Windows pode guardar automaticamente os conteúdos do ambiente de trabalho e das pastas Documentos, Favoritos, Música, Imagens e Vídeos de %username% numa nova pasta chamada '%username%' no seu ambiente de trabalho. No entanto, o Windows não pode guardar as mensagens de correio eletrónico e outras definições de %username%. | Before you delete %username%'s account, Windows can automatically save the contents of %username%'s desktop and Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos folders to a new folder called '%username%' on your desktop. However, Windows cannot save %username%'s e-mail messages and other settings. |
1159 | Eliminar ficheiros | Delete Files |
1160 | Manter Ficheiros | Keep Files |
1161 | Tem a certeza de que pretende eliminar a conta do %username%? | Are you sure you want to delete %username%'s account? |
1162 | Está a eliminar a conta, mas a manter os ficheiros. | You are deleting the account, but keeping the files. |
1163 | O %username% já não vai poder iniciar sessão e todas as definições do %username%'s vão ser eliminadas. No entanto, os ficheiros do %username%'s vão ser guardados no ambiente de trabalho numa pasta com o nome do '%username%' | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' |
1165 | Alterar a palavra-passe de %username% | Change %username%'s password |
1166 | Está a repor a palavra-passe para o %username%. Se o fizer, o %username% perderá todos os certificados pessoais e palavras-passe armazenadas para Web sites ou recursos da rede. | You are resetting the password for %username%. If you do this, %username% will lose all personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1167 | Está a alterar a palavra-passe para o %username%. Se o fizer, o %username% perderá todos os ficheiros encriptados de EFS, certificados pessoais e palavras-passe armazenadas para Web sites ou recursos da rede. | You are changing the password for %username%. If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates, and stored passwords for Web sites or network resources. |
1172 | Se a palavra-passe contiver letras maiúsculas, estas terão de ser introduzidas sempre da mesma forma quando iniciar sessão. | If your password contains capital letters, they must be typed the same way every time you log on. |
1174 | A sugestão de palavra-passe vai estar visível a todos os que utilizarem este computador. | The password hint will be visible to everyone who uses this computer. |
1182 | Criar uma palavra-passe para a conta %username% | Create a password for %username%'s account |
1183 | Está a criar uma palavra-passe para %username%. | You are creating a password for %username%. |
1184 | Se o fizer, o %username% vai perder todos os ficheiros encriptados de EFS, certificados pessoais e palavras-passe guardadas para Web sites ou recursos da rede. | If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1192 | Tem a certeza de que pretende remover a sua palavra-passe? | Are you sure you want to remove your password? |
1193 | Se remover a sua palavra-passe, outras pessoas podem ter acesso à sua conta e alterar as definições. | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. |
1195 | Se tiver esquecido a sua palavra-passe, poderá utilizar a disquete de reposição de palavras-passe. | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. |
1197 | Escolha um novo tipo de conta para %username% | Choose a new account type for %username% |
1198 | As contas padrão podem utilizar a maior parte do software e alterar definições de sistema que não afetem outros utilizadores ou a segurança deste PC. | Standard accounts can use most software and change system settings that don’t affect other users or the security of this PC. |
1199 | Os administradores têm controlo total do PC. Podem alterar quaisquer definições e aceder a todos os ficheiros e programas armazenados no PC. | Administrators have complete control over the PC. They can change any settings and access all of the files and programs stored on the PC. |
1200 | Escolha o seu novo tipo de conta | Select your new account type |
1203 | Não consegue mudar o seu tipo de conta porque tem a única conta de administrador neste PC. Para poder mudar a sua conta, tem de atribuir uma conta de administrador a outro utilizador. | You can’t change your account type because you have the only administrator account on this PC. You must make another user an administrator before you can change your account. |
1206 | Porque é recomendada uma conta padrão? | Why is a standard account recommended? |
1207 | O Windows vai eliminar todos os ficheiros de %username% e, em seguida, eliminar a conta %username%. | Windows will delete all of %username%'s files, and then delete %username%'s account. |
1213 | Alterar definições de Controlo de Conta do Utilizador | Change User Account Control settings |
1217 | Criar uma palavra-passe | Create a password |
1218 | Alterar a palavra-passe | Change the password |
1221 | Alterar o tipo de conta | Change the account type |
1222 | Eliminar a conta | Delete the account |
1226 | Se a palavra-passe contiver letras maiúsculas, estas terão de ser introduzidas sempre da mesma forma. | If the password contains capital letters, they must be typed the same way every time. |
1245 | &Nome: | &Name: |
1246 | &Palavra-passe: | &Password: |
1262 | Dica de palavra-pa&sse: | Password &hint: |
1263 | &Domínio: | &Domain: |
1264 | &Procurar… | B&rowse... |
1265 | clicar | click |
1270 | &Outro: | &Other: |
1271 | Outros Grupos de Contas | Other Account Groups |
1296 | Alterar a minha conta em Definições do PC | Make changes to my account in PC settings |
1297 | Adicionar um utilizador novo em Definições do PC | Add a new user in PC settings |
1536 | OK | OK |
1538 | Escolha as definições às quais quer ter acesso remoto | Select which of your settings you want to roam with you |
1539 | Quando usa a sua palavra-passe ligada para iniciar sessão em diferentes PCs e dispositivos, tem sempre disponíveis automaticamente as definições pessoais que lhe interessam. | When you use your connected password to log on to different computers and devices, the personal settings you care about will travel with you and automatically be available. |
1540 | Saber mais sobre palavras-passe ligadas e roaming | Learn more about connected passwords and roaming |
1542 | Definições para acesso remoto | Settings to roam |
1543 | Personalização | Personalization |
1544 | Imagem de fundo do ambiente de trabalho, cor transparente | Desktop background image, glass color |
1545 | Acessibilidade | Accessibility |
1546 | Definições do painel de controlo, lupa, teclado no ecrã, narrador e reconhecimento de voz de fácil acesso | Ease of access control panel, magnifier, on screen keyboard, narrator, and speech recognition settings |
1547 | Definições de Idioma | Language Settings |
1548 | Perfil de língua, preferências de predição de texto e dicionário IME | Language profile, text prediction preferences, and IME dictionary |
1549 | Definições de Aplicação | Application Settings |
1550 | Definições de aplicação e histórico de pesquisas | Application settings and search history |
1551 | Definições do Windows | Windows Settings |
1552 | Definições da Barra de tarefas, do Explorador, de pesquisa e do rato | Taskbar, Explorer, search, and mouse settings |
1553 | Credenciais | Credentials |
1554 | Perfis de redes sem fios e credenciais de Web site guardadas | Wireless network profiles and saved website credentials |
1555 | Opções de rede | Network options |
1556 | Ativar roaming em redes pagas | Enable roaming on paid networks |
1557 | Ativar roaming em largura de banda reduzida | Enable roaming on low bandwidth |
2101 | Utilizadores | Users |
2102 | Mudar a sua conta ou acrescentar contas novas. | Change your account or add new ones. |
2152 | Carregamento de página | Page loading |
2154 | A sua conta | Your account |
2155 | As suas informações da conta | Your account information |
2156 | Alterar a sua palavra-passe | Change your password |
2158 | Para alterar a sua palavra-passe, prima Ctrl+Alt+Del e escolha Alterar uma palavra-passe | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and choose Change a password |
2159 | Opções de início de sessão | Sign-in options |
2160 | Criar uma palavra-passe por imagem | Create a picture password |
2161 | Alterar palavra-passe por imagem | Change picture password |
2162 | Remover | Remove |
2163 | Pode usar o seu endereço de e-mail como uma conta Microsoft para iniciar sessão no Windows. Vai poder aceder a ficheiros e fotografias esteja onde estiver, sincronizar definições e muito mais. | You can use your email address as a Microsoft account to sign in to Windows. You’ll be able to access files and photos anywhere, sync settings, and more. |
2164 | Mudar para uma conta Microsoft | Switch to a Microsoft account |
2165 | Ligue a sua conta de domínio à sua conta Microsoft para sincronizar as definições do PC. | Connect your domain account to your Microsoft account to sync PC settings. |
2166 | Ligar a sua conta Microsoft | Connect your Microsoft account |
2167 | Esta conta de domínio está ligada a %1 | This domain account is connected to %1 |
2168 | Desligar a sua conta Microsoft | Disconnect your Microsoft account |
2169 | Outros utilizadores | Other users |
2171 | Outras informações da conta | Other account information |
2172 | Gerir utilizadores | Manage users |
2174 | Criar um PIN | Create a PIN |
2175 | Alterar PIN | Change PIN |
2177 | Ligado a uma conta Microsoft. | Connected to a Microsoft account. |
2178 | Inicie sessão como administrador para adicionar utilizadores a este PC. | Sign in as an administrator to add users to this PC. |
2179 | Gerir utilizadores de domínio | Manage domain users |
2180 | Algumas definições são geridas pelo administrador de sistema. | Some settings are managed by your system administrator. |
2181 | Exigir uma palavra-passe depois de o ecrã estar desligado durante | Require a password after the display is off for |
2182 | As políticas de segurança neste PC impedem que escolha algumas opções. | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. |
2183 | As definições de energia do seu PC não deixam mostrar algumas opções. | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. |
2184 | Lista de bloqueios retardados | Delay lock list |
2185 | Qualquer utilizador que tiver uma palavra-passe terá de a introduzir quando reativar este PC. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. |
2186 | Qualquer utilizador que tiver uma palavra-passe não terá de a introduzir quando reativar este PC. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. |
2187 | Tem de introduzir uma palavra-passe quando reativar o seu PC. Inicie sessão como administrador para alterar esta definição. | You need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2188 | Não tem de introduzir uma palavra-passe quando reativar o seu PC. Inicie sessão como administrador para alterar esta definição. | You don’t need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2189 | Qualquer utilizador que tiver uma palavra-passe terá de a introduzir quando reativar este PC. Para alterar esta definição, abra o Painel de Controlo e escolha Opções de Energia. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2190 | Qualquer utilizador que tiver uma palavra-passe não terá de a introduzir quando reativar este PC. Para alterar esta definição, abra o Painel de Controlo e escolha Opções de Energia. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2191 | Alterar | Change |
2192 | Não há outros utilizadores neste PC. | There are no other users on this PC. |
2193 | Pode mudar para uma conta local, mas as suas definições não vão ser sincronizadas entre os PCs usados. | You can switch to a local account, but your settings won’t sync between the PCs you use. |
2195 | Algumas definições não estão disponíveis em modo de segurança. | Some settings are not available in safe mode. |
2196 | + | + |
2197 | 30;Semibold;None;Segoe UI | 30;Semibold;None;Segoe UI |
2198 | Para alterar a sua palavra-passe, prima Ctrl+Alt+Del. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del. |
2199 | Para alterar a sua palavra-passe, prima sem soltar o botão do Windows e prima o botão para ligar/desligar. | To change your password, press and hold the Windows button and then press the power button. |
2200 | Remover palavra-passe por imagem | Remove picture password |
2201 | Remover PIN | Remove PIN |
2202 | Atualizar a minha conta Microsoft | Update my Microsoft account |
2203 | A sua conta não tem palavra-passe. É necessária uma palavra-passe para configurar um PIN ou uma palavra-passe por imagem. | Your account doesn’t have a password. A password is required to set up a PIN or a picture password. |
2204 | As políticas de segurança neste PC impedem que altere esta definição. | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. |
2210 | Exigir sempre uma palavra-passe | Always require a password |
2211 | 1 minuto | 1 minute |
2212 | 2 minutos | 2 minutes |
2213 | 3 minutos | 3 minutes |
2214 | 5 minutos | 5 minutes |
2215 | 10 minutos | 10 minutes |
2216 | 15 minutos | 15 minutes |
2217 | Nunca exigir uma palavra-passe | Never require a password |
2901 | Tem de iniciar sessão com a palavra-passe mais recente da sua conta Microsoft. | You need to sign in with your most recent Microsoft account password. |
2902 | Iniciar sessão | Sign in |
2903 | O seu endereço de e-mail foi alterado. Volte a iniciar sessão com o endereço de e-mail novo para atualizar a sua conta Microsoft neste PC. | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2904 | Terminar sessão | Sign out |
2905 | Para concluir a configuração desta conta Microsoft, precisas da permissão de um encarregado de educação. | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
2906 | Pedir aos teus pais | Ask a parent |
2907 | A sua conta Microsoft expirou. | Your Microsoft account has expired. |
2908 | Atualizar a sua conta | Update your account |
2909 | Para ajudar a manter esta conta em segurança, temos de validar que a conta é mesmo sua. | To help keep this account secure, we need to verify that it’s yours. |
2910 | Validar | Verify |
2911 | Temos de validar que este endereço de e-mail é mesmo seu. Consulte o e-mail para encontrar a mensagem enviada pela equipa da conta Microsoft. | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2912 | Mais informações | More info |
2913 | Tem de atualizar algumas informações relativas à sua conta Microsoft. | You need to update some info for your Microsoft account. |
2914 | Atualizar informações | Update info |
2915 | Tem de validar as alterações feitas à sua conta Microsoft. | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2917 | Tem de adicionar informações de segurança para voltar a ter acesso à sua conta Microsoft. | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
2918 | Adicionar informações | Add info |
2919 | As palavras-passe guardadas para aplicações, Web site e redes só serão sincronizadas depois de confirmar que este PC é de confiança. | Your saved passwords for apps, websites, and networks won’t sync until you trust this PC. |
2920 | Confiar neste PC | Trust this PC |
2921 | Tem de introduzir a palavra-passe mais recente da sua conta Microsoft para se manter sincronizado. | You need to enter your most recent Microsoft account password to stay in sync. |
2922 | Introduzir a palavra-passe | Enter password |
3011 | Seguinte | Next |
3012 | Ignorar | Skip |
3151 | Mudar para uma conta Microsoft neste PC | Switch to a Microsoft account on this PC |
3152 | Ligar a uma conta Microsoft neste PC | Connect to a Microsoft account on this PC |
3155 | Mudar a palavra-passe | Change your password |
3200 | 20;light;none;Segoe UI | 20;light;none;Segoe UI |
3201 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
3202 | Este é um campo obrigatório. | This is a required field. |
3203 | Fechar | Close |
3204 | Concluir | Finish |
3205 | Que endereço de e-mail quer esta pessoa usar para iniciar sessão no Windows? (Se souber qual é o endereço de e-mail usado para iniciar sessão nos serviços da Microsoft, introduza-o aqui.) | What email address would this person like to use to sign in to Windows? (If you know the email address they use to sign in to Microsoft services, enter it here.) |
3206 | Endereço de e-mail | Email address |
3207 | Escreva um endereço de e-mail válido. Exemplo: [email protected] | Enter a valid email address. Example: [email protected] |
3208 | Inscrever-se para obter um endereço de e-mail novo | Sign up for a new email address |
3209 | Iniciar sessão sem uma conta Microsoft (não recomendado) | Sign in without a Microsoft account (not recommended) |
3210 | Conta Microsoft | Microsoft account |
3211 | Existem duas opções para iniciar sessão: | There are two options for signing in: |
3212 | Conta local | Local account |
3213 | Transferir aplicações da Loja Windows. | Download apps from Windows Store. |
3214 | Obter conteúdo online nas aplicações da Microsoft automaticamente. | Get your online content in Microsoft apps automatically. |
3215 | Sincronizar as definições online para que os PCs tenham o mesmo aspeto e funcionamento—por exemplo, o histórico do browser, a imagem de conta e a cor. | Sync settings online to make PCs look and feel the same—like your browser history, account picture, and color. |
3218 | Escolha uma palavra-passe que seja fácil de lembrar, mas difícil de adivinhar. Se se esquecer dela, será mostrada uma dica. | Choose a password that will be easy for you to remember but hard for others to guess. If you forget, we’ll show the hint. |
3219 | Nome de utilizador | User name |
3220 | Nome de utilizador inválido | Invalid username |
3221 | Palavra-passe | Password |
3222 | Palavra-passe inválida | Invalid password |
3223 | As palavras-passe que introduziu não coincidem. Volte a tentar. | The passwords you entered don’t match. Try again. |
3224 | Reintroduzir a palavra-passe | Reenter password |
3225 | Dica de palavra-passe | Password hint |
3226 | A dica de palavra-passe não pode ter a sua palavra-passe. | Your password hint cannot contain your password. |
3227 | Ocorreu um problema. | We’re sorry, but something went wrong. |
3228 | Ocorreu um problema. Este utilizador não foi adicionado a este PC. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. This user wasn’t added to this PC. Code: 0x%1!x! |
3232 | A palavra-passe está errada. Volte a tentar. | The password is incorrect. Try again. |
3233 | Que definições do PC relativas à sua conta Microsoft quer sincronizar com a sua conta de domínio? | Which PC settings from your Microsoft account do you want to sync with your domain account? |
3234 | Aspeto | Appearance |
3235 | Personalização do ambiente de trabalho | Desktop personalization |
3236 | Facilidade de Acesso | Ease of Access |
3237 | Preferências de idioma | Language preferences |
3238 | Dados da aplicação | App data |
3239 | Browser (abrir separadores, histórico e favoritos) | Web browser (open tabs, history, and favorites) |
3240 | Outras definições do Windows | Other Windows settings |
3241 | Palavras-passe (aplicações, Web sites e redes ) | Passwords (apps, websites, and networks) |
3242 | O administrador de sistema bloqueou uma ou mais destas definições. | One or more of these settings has been blocked by your system administrator. |
3243 | O utilizador seguinte vai conseguir iniciar sessão neste PC. | The following user will be able to sign in to this PC. |
3244 | Está quase! A sua conta existente será alterada para uma conta Microsoft. Todos os seus ficheiros neste PC ficarão na mesma. | You’re almost done. Your existing account will now be changed to a Microsoft account. All of your files on this PC will remain in place. |
3245 | Está quase! Vai poder usar os serviços de conta Microsoft enquanto tiver sessão iniciada com a sua conta de domínio e as suas definições pessoais serão sincronizadas. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account, and your personal settings will sync. |
3246 | Está quase! Vai poder usar os serviços de conta Microsoft enquanto tiver sessão iniciada com a sua conta de domínio. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account. |
3247 | Está quase concluído. Certifique-se de que guardou o seu trabalho e utilize a nova palavra-passe da próxima vez que iniciar sessão. As informações associadas à sua conta Microsoft ainda existem, mas as aplicações podem solicitar o início de sessão antes de acederem a essa informação. |
You’re almost done. Make sure you’ve saved your work, and use your new password the next time you sign in. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. |
3248 | Está prestes a desligar a sua conta Microsoft da sua conta de domínio. As informações associadas à sua conta Microsoft ainda existem, mas é possível que as aplicações lhe peçam para iniciar sessão antes de aceder a essas informações. Quaisquer ficheiros que tivesse no SKYDRIVE_BRAND_NAME ainda estarão lá, mas apenas os ficheiros marcados para utilização offline ficarão neste PC. As aplicações neste PC deixarão de ter acesso aos seus ficheiros e pastas no SKYDRIVE_BRAND_NAME. |
You’re about to disconnect your Microsoft account from your domain account. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. Any files that you had in SKYDRIVE_BRAND_NAME will still be there, but only files marked for offline use will stay on this PC. Apps on this PC will no longer have access to your SKYDRIVE_BRAND_NAME files or folders. |
3249 | Da próxima vez que iniciar sessão, utilize a palavra-passe nova. | Next time you sign in, use your new password. |
3250 | O Windows não consegue ligar à Internet agora. Confira a sua ligação à Internet e volte a tentar mais tarde se quiser acrescentar uma conta Microsoft. | Windows can’t connect to the Internet right now. Check your Internet connection and try again later if you want to add a Microsoft account. |
3251 | Em vez de iniciar sessão com a sua conta Microsoft, pode usar uma conta apenas neste PC. Guarde agora o seu trabalho, pois terá de terminar sessão para efetuar este procedimento. Primeiro, temos de verificar a sua palavra-passe atual. |
You can use an account on this PC only, instead of signing in with your Microsoft account. Save your work now, because you’ll need to sign out to do this. First, we need to verify your current password. |
3252 | Terminar sessão e concluir | Sign out and finish |
3253 | Introduza as seguintes informações. A partir de agora, terá de iniciar sessão no Windows com uma conta local. Se aceder ao Windows com um PIN ou Windows Hello, deve configurar uma palavra-passe para os continuar a utilizar. |
Enter the following information. You’ll sign in to Windows with a local account from now on. If you sign in to Windows with a PIN or Windows Hello, you must set up a password to continue using them. |
3255 | Indique a esta pessoa que tem de estar ligada à Internet para iniciar sessão pela primeira vez. | Let this person know they’ll need to be connected to the Internet to sign in for the first time. |
3256 | Tem de criar um nome de utilizador e uma conta para cada PC usado. | You have to create a user name and account for each PC you use. |
3257 | Vai precisar de uma conta Microsoft para transferir aplicações, mas pode configurá-la mais tarde. | You’ll need a Microsoft account to download apps, but you can set it up later. |
3258 | • | • |
3259 | Ocorreu um problema. A sua conta não foi alterada para esta conta Microsoft. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3260 | Ocorreu um problema. A sua conta Microsoft não foi ligada a esta conta de domínio. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account was not connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3261 | Ocorreu um problema. É possível que a palavra-passe não tenha sido mudada. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your password may not have been changed. Code: 0x%1!x! |
3263 | Corrigir este problema online | Fix this problem online |
3264 | Não conseguimos ligar aos serviços Microsoft agora. Se este problema continuar, procure “problemas de rede” no ecrã inicial. | Sorry, we couldn’t connect to Microsoft services right now. If this problem persists, search for “network problems” on the Start screen. |
3265 | Em vez disso, inicie sessão em cada aplicação em separado (não recomendado) | Sign into each app separately instead (not recommended) |
3266 | Ecrã Início | Start screen |
3267 | Aplicações (lista de aplicações que instalou) | Apps (list of apps you’ve installed) |
3268 | A partir de agora, use a sua conta Microsoft e palavra-passe para iniciar sessão neste dispositivo. | From now on, use your Microsoft account and password to sign in to this device. |
3271 | 11;bold;none;Segoe UI | 11;bold;none;Segoe UI |
3272 | A adicionar utilizador | Adding user |
3273 | A preparar a sua conta Microsoft | Preparing your Microsoft account |
3274 | A ligar as suas contas | Connecting your accounts |
3275 | A preparar a sua conta local | Preparing your local account |
3276 | A desligar as suas contas | Disconnecting your accounts |
3277 | A alterar a sua palavra-passe | Changing your password |
3278 | Declaração de privacidade | Privacy statement |
3279 | Ao iniciar sessão em PCs com o seu endereço de e-mail, pode: | Signing in to PCs with your email address lets you: |
3280 | O início de sessão com uma conta local significa: | Signing in with a local account means: |
3281 | As suas definições não vão ser sincronizadas entre os PCs usados. | Your settings won’t be synced across the PCs that you use. |
3283 | Ocorreu um problema. A sua conta Microsoft ainda está ligada a esta conta de domínio. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3284 | A sua palavra-passe não foi alterada. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
3286 | Ocorreu um problema. A sua conta Microsoft não foi alterada para uma conta local. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
3287 | Não conseguimos verificar a sua palavra-passe. Tente terminar sessão no Windows e voltar a iniciar sessão. | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. |
3288 | Ligue-se à Internet para corrigir este problema com a sua conta. | Go online to fix this problem with your account. |
3289 | Alguns carateres não podem ser usados num endereço de e-mail. Volte a tentar. | Some characters can’t be used in an email address. Please try again. |
3290 | Ao iniciar sessão no Windows com uma conta Microsoft, pode: | When you sign in to Windows with a Microsoft account, you can: |
3291 | Precisas da permissão de um encarregado de educação para alterar a tua palavra-passe. | You need a parent’s permission to change your password. |
3294 | O conteúdo deste PC está encriptado para proteger a sua privacidade em caso de perda ou furto do PC. O Windows armazena automaticamente a sua chave de recuperação na sua conta Microsoft. Antes de mudar para uma conta local, deve fazer uma cópia de segurança da sua chave de recuperação. Se acontecer alguma coisa ao PC, irá necessitar da sua chave de recuperação para iniciar sessão e aceder aos seus ficheiros e fotografias importantes. Para fazer uma cópia de segurança da sua chave de recuperação, feche esta caixa de diálogo e use o atalho Procurar para procurar “encriptação do dispositivo”. Toque ou clique em “Gerir BitLocker” e siga as instruções de cópia de segurança para cada unidade encriptada no seu PC. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Manage BitLocker,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3295 | O conteúdo deste PC está encriptado para proteger a sua privacidade em caso de perda ou furto do PC. O Windows armazena automaticamente a sua chave de recuperação na sua conta Microsoft. Antes de mudar para uma conta local, deve fazer uma cópia de segurança da sua chave de recuperação. Se acontecer alguma coisa ao PC, irá necessitar da sua chave de recuperação para iniciar sessão e aceder aos seus ficheiros e fotografias importantes. Para fazer uma cópia de segurança da sua chave de recuperação, feche esta caixa de diálogo e use o atalho Procurar para procurar “encriptação do dispositivo”. Toque ou clique em “Cópia de segurança da chave de recuperação” e siga as instruções de cópia de segurança para cada unidade encriptada no seu PC. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Back up your recovery key,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3296 | Fechar e fazer cópia de segurança | Close and back up |
3297 | Ignorar este passo | Skip this step |
3298 | Esteve algum tempo sem usar a sua conta Microsoft, por isso ela expirou. Mude para uma conta local. Pode criar uma conta Microsoft mais tarde. | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. |
3300 | Algo correu mal. Tente terminar e voltar a iniciar sessão no PC. | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. |
3301 | A palavra-passe com que iniciou sessão não é igual à palavra-passe para a sua conta Microsoft. Volte a iniciar sessão com a sua palavra-passe atual ou reponha-a. | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. |
3302 | Para poder continuar, precisamos de mais algumas informações suas. | We need a little more info from you before you can continue. |
3303 | A sua conta foi bloqueada porque foram feitas demasiadas tentativas para iniciar sessão com uma palavra-passe errada. | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. |
3304 | Tem de validar o seu endereço de e-mail para continuar. | You need to verify your email address to continue. |
3305 | Iniciou a sessão de demasiados PCs com esta conta Microsoft. | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. |
3306 | Alguém pode ter usado indevidamente a sua conta Microsoft; a conta foi suspensa para a tornar mais segura. | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. |
3307 | Algo correu mal na ligação ao serviço da conta Microsoft. Volte a tentar mais tarde. | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. |
3309 | Utilize o seu endereço de e-mail favorito para iniciar sessão no Windows. Se já utiliza um endereço de e-mail para iniciar sessão em PCs com o Windows, introduza-o aqui. | Use your favorite email address to sign in to Windows. If you already use an email address to sign in to PCs running Windows, enter it here. |
3310 | Introduzir endereço de e-mail | Enter your email address |
3311 | Se já tem uma conta Microsoft, use-a aqui. Caso contrário, use o seu endereço de e-mail favorito. | If you already have a Microsoft account, use it here. Otherwise, use your favorite email address. |
3312 | A tecla Caps Lock está ligada | Caps Lock is on |
3313 | A sua conta não pode ser alterada neste exato momento. Experimente terminar sessão no Windows e voltar a iniciar sessão. | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. |
3314 | Esta conta é de um menor? Ative %1 para receber relatórios sobre os seus hábitos de utilização do PC. | Is this a child’s account? Turn on %1 to get reports of their PC use. |
3315 | A palavra-passe introduzida é demasiado curta para cumprir os requisitos deste PC. Volte atrás e experimente uma palavra-passe mais longa. | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. |
3316 | A palavra-passe introduzida é demasiado longa. Volte atrás e experimente uma palavra-passe mais curta. | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. |
3317 | A palavra-passe introduzida não é complexa o suficiente para cumprir os requisitos deste PC. Volte atrás e experimente uma palavra-passe com números, letras e símbolos. | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. |
3318 | O nome de utilizador introduzido não está disponível. Volte atrás e experimente outro nome de utilizador. | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. |
3319 | Como irá esta pessoa iniciar sessão? | How will this person sign in? |
3320 | Adicionar uma conta de menor | Add a child’s account |
3322 | Quando o menor iniciar sessão no Windows com a sua conta, o encarregado de educação obterá no seu computador relatórios sobre as atividades do menor no PC e poderá usar a Segurança Familiar para definir limites adicionais. | When your child signs in to Windows with their account, you’ll get reports about their PC activities, and you can use Family Safety to set additional limits. |
3323 | Endereço de e-mail do menor | Child’s email address |
3324 | Introduza um endereço de e-mail para o menor | Enter an email address for your child |
3325 | Os menores podem iniciar sessão utilizando qualquer endereço de e-mail. No entanto, se já tiverem uma conta que usem para iniciar sessão no Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE ou noutro PC, use a mesma conta aqui para reunir toda a sua informação neste PC. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
3330 | Não quer que o menor use e-mail? | Don’t want your child to use email? |
3331 | Os menores podem iniciar sessão e configurar o PC para ter o aspeto que quiserem. No entanto, não terão uma conta de e-mail e precisarão da sua ajuda para obter aplicações a partir da Loja Windows. | Your child can sign in and set up this PC to look the way they want, but they won’t have an email account, and they’ll need your help to get apps from the Windows Store. |
3332 | Adicionar uma conta de menor sem e-mail | Add a child’s account without email |
3333 | Para quem é esta conta? | Who’s this account for? |
3334 | O menor pode utilizar esta conta para iniciar sessão neste PC e personalizar a sua experiência. A Segurança Familiar estará ativada por predefinição e não criaremos um endereço de e-mail para este menor. | Your child can use this account to sign in to this PC and personalize their experience. Family Safety will be turned on by default, and we won’t create an email address for this child. |
3335 | Se definir uma palavra-passe, garanta que o menor a consegue memorizar facilmente. | If you set a password, make sure it’s easy for your child to remember. |
3336 | A nova conta foi adicionada | The new account has been added |
3337 | Adicionar este utilizador agora | Add this user now |
3338 | Este menor poderá iniciar sessão neste PC. | This child will be able to sign in to this PC. |
3340 | A monitorização da Segurança Familiar será ativada para esta conta. Pode alterar sempre que quiser o que o menor vê na Loja Windows e gerir outras definições no Web site da Segurança Familiar. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3341 | A monitorização da Segurança Familiar será ativada para esta conta quando o menor iniciar sessão pela primeira vez neste PC. Pode alterar sempre que quiser o que o menor vê na Loja Windows e gerir outras definições no Web site da Segurança Familiar. | Family Safety monitoring will be turned on for this account when your child signs in to this PC for the first time. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3342 | [email protected] | [email protected] |
3343 | Esta pessoa pode iniciar sessão para obter facilmente o seu e-mail, fotografias, ficheiros e definições online (como, por exemplo, o histórico e favoritos do browser) em todos os seus dispositivos. Eles podem gerir as suas definições sincronizadas a qualquer momento. | This person can sign in to easily get their online email, photos, files, and settings (like browser history and favorites) on all of their devices. They can manage their synced settings at any time. |
3346 | Mudar | Switch |
3348 | Ligar | Connect |
3349 | Muitas aplicações e serviços (como este) baseiam-se apenas numa conta Microsoft para sincronizar conteúdo e definições em todos os dispositivos. Agora, vamos ajudá-lo a configurar a sua conta Microsoft. Primeiro, confirme a sua palavra-passe local atual (precisamos de confirmar a sua identidade). |
Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. First, confirm your current local password (we need to know this is you). |
3350 | Muitas aplicações e serviços (como este) baseiam-se apenas numa conta Microsoft para sincronizar conteúdo e definições em todos os dispositivos. Agora, vamos ajudá-lo a configurar a sua conta Microsoft. | Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. |
3351 | A monitorização da Segurança Familiar será ativada para esta conta. Pode alterar sempre que quiser o que o menor vê na Loja Windows e gerir outras definições no painel de controlo da Segurança Familiar. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings in the Family Safety control panel. |
0x10000031 | Tempo de Resposta | Response Time |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000000 | Informações | Info |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Parar | Stop |
0x50000002 | Erro | Error |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Control Panel | Microsoft-Windows-User Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operacional | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational |
0xB0002329 | Falha na execução de [%1]. (Resultado %2) | Failed execution of [%1]. (Result %2) |
0xB000232A | Falha na execução de [%1] por exemplo = %2. (Resultado %3) | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) |
File Description: | Painel de controlo do utilizador |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | USERCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | USERCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema Operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |